ID работы: 9250440

Расплата кровью

Гет
NC-17
Завершён
594
автор
Размер:
329 страниц, 58 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
594 Нравится 1234 Отзывы 89 В сборник Скачать

Глава 44

Настройки текста
Пэйтон беспокойно бродил по больничной парковке, в руке прокручивая телефон, а в мыслях — слова, которые ему предстояло сказать Джози. Больше всего он боялся реакции девушки, ведь она точно не будет в восторге от решения, который принял Мурмаер. Он продолжал убеждать себя, что это ради нее, ради ее безопасности, потому что игра набирает обороты и нельзя рисковать невинными людьми. С него хватит случайных жертв. Так не должно быть. Точно не у Эванс, которая не заслужила ни дня такой жизни. Жизни в страхе за свою жизнь и жизнь близких. Иногда Пэйтон задумывался: «А что, если бы я не решил украсть ее? Расмус все равно бы попытался убить ее вместе со Стэнли? Наверняка, она была бы уже мертва. Я сделал все правильно и теперь пора отпускать ее». Он грустно хмыкнул, опустив голову, когда мимо него прошла какая-то молодая парочка, прижимаясь друг к другу. У Мурмаера засверлило меж ребер — то ли совесть, то ли горькое осознание правды. «Я только начал к ней что-то чувствовать и теперь пора снова учиться отпускать ее», думал он, играя желваками и смотря перед собой. Телефон между пальцами рискованно прокручивался раз за разом. «Смогу ли я вообще когда-то отвязаться от этой девушки?». Когда она вышла из больницы, с сияющей улыбкой и своими ангельскими глазами, Пэйтону захотелось закричать от несправедливости. «Ну почему ты, Эванс?! Почему именно ты?!» — Мне сказали, что у меня все хорошо, — поделилась своей радостью Джози, оказавшись рядом с парнем. Ее грусть от ситуации с мамой немного утихла и на смену пришло хорошее настроение от пройденного обследования. — Выписали еще какие-то лекарства, но осложнений не наблюдается. — Я рад, — честно ответил Мурмаер и поднял руку, чтобы приобнять ее за талию, но тут же сунул ее обратно в карман. «Я не смогу отпустить ее, если буду так часто касаться», умозаключил он и поймал настороженный взгляд проницательной Джози. Она сложила на груди руки и склонила голову, стараясь выяснить, в чем дело. — Что с тобой? «Ничего», подумал парень, «Просто я, кажется, влюбился в тебя в самый неподходящий момент и не могу подобрать слов, чтобы объяснить тебе это». — Я хотел кое о чем поговорить с тобой, — прочистив горло, начал Пэйтон и кивнул в сторону выхода с территории больницы. Он решил, что на ходу говорить как-то легче, поэтому попросил девушку прогуляться с ним до близлежащей аллеи. Джози начала напрягаться, чувствуя неприятные новости. Интуиция, обманывавшая ее в очень редких случаях, заставила девушку приготовиться к удару. Запрятав глубоко в себе волнение, она расправила плечи и внимательно посмотрела на Пэйтона. Мысли не давали ему покоя, от нервов парень то втягивал нижнюю губу, то озабоченно сводил брови к переносице, но не решался посмотреть в лицо Эванс, которая беспрерывно смотрела на него в ожидании ответа. Она так долго ждала объяснений, что даже немного испугалась, когда Мурмаер остановился и повернулся к ней. От его тяжелого вздоха и пронзительного взгляда, у девушки застыла кровь. — Эванс, я... Я… Вся его былая уверенность и смелость куда-то исчезли, остался только тот разбитый мальчик, каким он был внутри. От всплывшей наружу ранимой сущности, Пэйтон ощутил дикий дискомфорт. Его уязвимость для него ощущалась, как солнечные ожоги на тонкой чувствительной коже. Хотелось поскорее спрятаться в тень, но в его случае — спрятаться обратно под угрюмый взгляд и мнимое безразличие. В этот раз он так и не решился сказать ей правду своего решения. Его плечи опустились, когда парень вздохнул и сунул руки в карманах. Его удивило, что Джози не вытягивала из него ответ, как раньше, а лишь напряженно, но молча ждала. Их отношения вышли на новый уровень? «Мне нужно что-нибудь ей сказать, иначе она переволнуется», подумал он и за пару секунд придумал идеальную ложь. — Я просто хотел сказать, что у меня завтра день рождения. Облегченная улыбка коснулась лица Эванс, девушка положила руку на сердце и нервно рассмеялась. Взглянув на Пэйтона вновь ясными светлыми глазами, она покачала головой. — Ты меня напугал. Я думала, случилось что-то плохое. «Я в тебя влюблен по уши. Разве это не плохо?», в мыслях ответил он. — Ты не любишь свои дни рождения? — сделала вывод Эванс исходя из напряженной подачи этой новости. — Что-то вроде того, — невесомо кивнул Мурмаер. Они сдвинулись с места и неспешно пошли по аллее, по обе стороны которой располагались скамьи и аккуратно стриженные кустарники. У Эванс от минувшей тревоги было хорошее настроение и даже жара, от которой струйки пота скатывались меж лопаток, не мешала ей улыбаться. Новость о предстоящем дне рождения Пэйтона явно обрадовала ее. Потянув руку к кустарнику, девушка коснулась пальцами белого цветка, название которого ей было неизвестно. Пэйтон взглянул на это и по какой-то причине ему понравилось, что она не стала срывать цветок. — Если ты не против, я бы все равно хотела тебя как-нибудь поздравить. Что мне подарить тебе? — спросила Эванс, повернув к нему голову и продолжив путь. — Новый набор пистолетов? Она рассмеялась и снова опустила голову к цветам, легко проводя пальцами по их лепесткам. Пэйтон прибавил шаг и преградил девушке путь, отчего она столкнулась с его грудью и тут же попятилась. Эванс подняла глаза и прищурилась от сияющего солнца. Пэйтон сдержал порыв нежных чувств и сглотнул тревогу. — Свидание, — тихо попросил он. Джози приоткрыла губы, тут же вспомнив про его предложение. В последнее время, ее мысли были забиты разными заботами, но эту мелочь совсем забыла. Она убрала руку с цветка и переложила ладонь на щеку парня. Прикосновение ее было похоже на шелк, пахнущий чем-то ванильным. Парень склонил голову в сторону ее ладони, углубляя касание. Джози почувствовала себя так, будто приручила хищника. Вместо простого «да» его устроила счастливая улыбка Эванс и несколько уверенных кивков. Пэйтон улыбнулся в ответ, но внутри у него гремело отчаяние. Джози предвкушала свидание с парнем, который ей нравится. Пэйтон же предвкушал скорую разлуку с девушкой, что завоевала его сердце.

***

Когда Джози вернулась домой вечером, после недолгой прогулки с Мурмаером, она застала там свою маму. Клэр как обычно сидела с книгой, ее грустные глаза бегали по строчкам романа. Светлые волосы зафиксированы в низком пучке. Миссис Эванс подняла взгляд на дочку и натянуто улыбнулась, притворившись, что у нее ничего не происходит. — Привет, милая, как прошел твой день? Джози больше не могла и не желала сдерживаться. Она бросила свою сумку и сложила на груди руки. У Клэр в глазах плеснуло недоумение. — Мам, я все знаю, — стараясь скрывать дрожь в голосе, заявила Джози. — Я знаю, что ты ходишь к врачу и на этот раз расскажи мне, почему. Я заслуживаю знать. Ее злость балансировала вместе с обидой на то, что мама не посчитала нужным поделиться о своих проблемах. Джози до последнего не хотела так резко ставить маму перед фактом, но ее убеждение в том, что она заслуживала правды, рано или поздно заставило бы ее выговориться. Клэр медленно, грустно улыбнулась и закрыла книгу, откладывая ее рядом. Она осмотрела дочь таким взглядом, как будто ностальгировала по чему-то. — Ты сейчас так похожа на Стэнли, — ее улыбка дернулась то ли нервно, то ли от сдерживания слез. Клэр положила ладонь на место возле себя и пальцами похлопала по обивке дивана. — Садись. Вспыхнувший на секунду гнев Джози испарился. Ее даже не задело сравнение с деспотичным отцом. У нее разгладилось лицо, но оно по-прежнему выражало обиду и неведомый страх. Нет, страх неведомости. Девушка подошла и села рядом с мамой, ожидая что ее сейчас заключат в объятия, но Клэр этого не сделала. Она лишь смотрела вперед, заламывая пальцы и подбирая правильные слова. Джози почуяла дежавю. — Когда ты родилась, у меня было не так много времени, чтобы полноценно почувствовать себя матерью, — медленно и тихо начала Клэр, делая паузы. — Было слишком много проблем: на работе, с твоим отцом, с нашими деньгами. Твое рождение было одновременно подарком судьбы и ее наказанием. Джози поняла, что мама намекнула на свою послеродовую депрессию. Клэр тяжело вздохнула и осушила залпом стакан воды, стоявший на столике перед ней. Желтый свет напольного светильника подчеркивал грусть в глазах миссис Эванс. — Когда твой папа забрал тебя, первое время мне было легко. Наша разлука подарила мне иллюзию свободы, но потом я поняла, что теперь я не могу быть одна. Последовали длительные судебные разбирательства, насмешки прессы — все рушилось на глазах. Стэнли отсудил тебя у меня и мне больше ничего не оставалось, кроме как учиться жить заново. Клэр держалась довольно стойко для своего состояния. Видимо посещения терапевта пошли ей на пользу и она говорила все то, что прорабатывала на сеансах. Джози слушала внимательно. — Потом, когда со Стэнли случилось… это, — Клэр вздохнула, — меня оповестили о том, что я могу снова жить со своей дочкой, пока ситуация не разрешится. Я вновь ощутила себя как на родильном столе, с жутким страхом и постоянным вопросом в голове: а вдруг из меня выйдет плохая мама? Миссис Эванс взглянула на свою дочь, повернувшись к ней всем телом и подогнув к себе одну ногу. — Ты права, милая, я должна была рассказать тебе сразу. Прости, что у меня не получилось стать хорошей мамой. На последних словах ее веки дрогнули и с ресниц сорвались слезы. Клэр быстро смахнула их пальцами и Джози поняла, как они похожи даже в таком маленьком жесте. Джози проглотила ком в горле и кивнула с виноватой улыбкой. «Я не должна была давить на нее, не разобравшись. Какая же я дура!», корила она себя в мыслях. — Ты хорошая мама. И ты тоже прости, что так надавила, — Джози опустила глаза в пол. — Когда-нибудь твое терпение все равно бы закончилось, — Клэр пожала плечом. Они просидели в неуютной, напряженной тишине еще не больше минуты, но казалось, прошла целая вечность. Джози тонула в вине перед мамой, а Клэр, обнажив свои слабые стороны, чувствовала себя никудышной матерью. В ее голове всегда была установка, что все матери должны быть сильными для своих детей, но проблема в том, что нет общепринятых правил, как воспитывать своих детей. Ей осталось только это понять, а Джози — помнить, что у нее есть семья, к которой она может обратиться в любое время. Клэр поднялась с дивана и пригладила свои синие джинсы, поворачиваясь к девушке. Включив свет во всей комнате и озарив ее новым настроением, женщина спросила чуть бодрее: — Может, чаю? Джози согласилась. Миссис Эванс оставила легкий поцелуй на макушке девушки и прошла в маленькую кухню. Раздалось мычание чайника, звон посуды и шум открывающихся створок кухонных шкафчиков, и Джози наконец ощутила, как холод и пропасть между ней и мамой пропали. Джози ощутила себя дома. Джози ощутила, как простой вопрос про чай и беспричинный поцелуй в макушку заставили ее чувствовать себя любимой дочерью. Маленькое счастье в этом большом, страшном мире.

***

Чарли пошатнулась на стремянке, когда закончила вешать черные шарики по углам. Тихо матернувшись под нос, она аккуратно спрыгнула на пол и с облегчением выдохнула, что успела сохранить себя в целости и сохранности. «Не хватало мне еще так глупо умереть», усмехнулась Дамелио в мыслях и взглянула на Авани с Джози, что сидели за столом. — Ну как? Во сколько доставят пиццу? — спросила черноволосая, отойдя на шаг и задрав голову, чтобы оценить свое творение. — В 7 вечера, — ответила Авани, держа телефон у уха и бросив мимолетный взгляд на шарики под потолком. — Маловато шариков. — Нормально! — запротестовала Чарли, не желая опять вскарабкиваться по стремянке. — Пэйтон все равно любит минимализм. — Вы уверены, что вечеринка — это хорошая идея? — с сомнением спросила Джози, сидя на диване рядом с Грэгг. — Он говорил, что не любит свои дни рождения. Авани сбросила трубку, договорив с доставщиком пиццы, и уставилась на Эванс таким убедительным взглядом, что на секунду ее сомнения развеялись. — Это потому, что не мы организовывали ему тусовки, — высокомерно бросила Авани. — Поверь, мы знаем, что любит наш главарь. Джози кивнула, после чего между Авани и Чарли вновь возник спор про количество шариков. Тем временем блондинка встала и под шумок вышла на террасу с бассейном, наблюдая за дневным Лос-Анджелесом. Девушку пугали мысли о возможной реакции Пэйтона. Он не говорил, почему не любит свой праздник, значит это не исключало варианта, что ему не понравится сюрприз. Энтони и Чейз, что уехали вместе с ним в лес на стрельбу, были в курсе торжества, но организацией в основном занялись девушки. Оставалось чуть меньше 4-ех часов до приезда курьера и мальчиков. Как выяснилось, на вечеринке будут еще некоторые знакомые ребят, Пэйтон всех их знает, но Джози все еще не была уверена, что он обрадуется их появлению. Единственное, на что она надеялась – на то, что он хотя бы улыбнется ее подарку.

***

Drake — Nonstop

Большой диско-шар крутился под потолком, отбрасывая мелкие точки по затемненному первому этажу. В колонках басы звучали так громко, что дрожали стены. Чарли и Авани делали завершающие штрихи, бегая по всему дому и постоянно врезаясь друг в друга. Джози в это время нервно потирала сережку-кольцо на правом ухе, стоя у стола. Она бросила мимолетный взгляд в сторону зеркала, не устав поражаться своему отражению – темно-фиолетовое шелковое платье-комбинация сидело на ней не то, чтобы некрасиво, но подобного еще Джози никогда еще не надевала. Выпрямленные светлые волосы прибавляли девушке пару лет. Изысканные черные босоножки, которые одолжила ей Чарли, были на редкость удобными. В общем, Джози Эванс выглядела непривычно соблазнительно даже для себя самой. Знакомые мальчиков, которые пришли чуть раньше, уже оценивающе глядели на нее, но не решались подкатить. Чарли и Авани, как думала Эванс, предупредили их о том, что она уже кое-кем занята. Авани вдруг остановилась посреди зала с телефоном в руке, подняв другую и крича сквозь музыку: — Они будут через минуту! Присутствующие 10 человек, включая трех девушек из банды, выстроились перед дверью, приглушив музыку. Когда на пороге появились Энтони и Чейз во главе с Пэйтоном, гости в унисон крикнули протяжное, веселое «Сюрприииз!». На удивление всем, Пэйтон был счастлив. Он улыбнулся и покачал головой, выискивая в толпе знакомые белокурые локоны, но пока не нашел их. Именинник поочередно принимал поздравления, то здороваясь за руку с парнями, то принимая поцелуи в щеку от Авани и Чарли. Когда толпа, наконец, расступилась, взгляд Пэйтона нашел Джози, стоящую неподалеку. Его брови взмыли вверх, а челюсть отвисла сама собой, пока его глаза медленно исследовали каждый изгиб тела девушки. Это платье определенно шло ей как ничто другое. А эти прямые волосы, что Джози элегантно откинула за плечи, направляясь к нему, заставили Пэйтона расплыться в гордой, пошловатой улыбке. Когда она подошла к нему совсем близко, кладя руку на плечо и потянувшись к уху, девушка произнесла: — С днем рождения, главарь. Она оставила целомудренный поцелуй на его щеке, пока Пэйтон положил руки на ее талию, сдерживаясь, чтобы не опустить их ниже. От Эванс этой ночью пахло особенно приятно, сексуально, не говоря уже о ее потрясном внешнем виде. Он незаметно прижал девушку к себе и ощутил, как мягкая грудь коснулась его крепкого торса. Склонившись к ее уху и обвив женскую шею ладонями, Пэйтон вдохнул и на выдохе ответил: — Ты выглядишь невероятно, — будто проигнорировав ее поздравление, сказал он таким томительно сексуальным тоном, что у Джози ослабели коленки. — Спасибо, Эванс. Они с трудом и нехотя отстранились друг от друга, после чего началась грандиозная вечеринка. Музыка стала громче, разговоры — откровеннее, а движения — раскрепощеннее. Авани танцевала на диване, сбросив с лодыжек туфли и держа в руке бокал с неизвестным коктейлем, Чарли и Чейз ворковали в углу, покачиваясь в такт музыке, пока остальные мальчики в компании Энтони пьяные играли в приставку. Кто-то из гостей даже достал электронную сигарету, поэтому в доме воцарился аромат подслащенного табака. Пэйтон, как истинный главарь, восседал на верхней ступеньке лестницы, держа в руках бокал с шампанским и флегматично наблюдая за вечеринкой в его честь. Ему не хотелось так напиваться, но он ценил усилия, приложенные для него. Ему понравились и подарки от ребят. И его устраивало, что его близкие люди развлекаются. Присоединяться к ним ему не особо хотелось. Неожиданно рядом с ним повеяло знакомым ароматом, и когда он вынырнул из своих мыслей, он понял, что его схватили за руку. — Эванс? — спросил он и его голос смешался с грохотом музыки. — Пойдем, у меня есть для тебя подарок. Она была уже достаточно выпившая, это подтверждала ее непривычная смелость. Пэйтон никогда не видел девушку такой инициативной и расслабленной, и ему это определенно нравилось. Он опять оглядел ее бедра, обтянутые фиолетовым шелком, и поднялся с лестницы, не проливая содержимое своего бокала. Джози шла впереди, что дало парню отличный вид на ее фигуру сзади. «Неужели ты хочешь подарить мне себя, Эванс?», поражался в мыслях Пэйтон, хотя понимал, что с трудом откажется от такого подарка. Она завела Мурмаера в его же комнату и, отпустив его руку, пробежалась вглубь. Пэйтон прикрыл за собой дверь и поставил бокал на тумбочку, включая настенное бра, отбросившее приглушенный теплый свет по спальне холодных тонов. Девушка уже держала за спиной что-то, широко и пьяно улыбаясь. — Я долго думала, что подарить тебе, и ничего оригинальнее не смогла придумать. Пэйтон опустил взгляд на маленькую коробку в руках девушки, и тут же его глаза округлились. Он приоткрыл рот и прикоснулся к подарку, снимая с него крышку. Изнутри блеснула пара черных часов, поверх лежала маленькая бумажка-аннотация. Первая мысль: дорогие часы. Но… Эванс поспешила объяснить, увидев его смятение.

Little Mix — Nobody Like You

— Это браслеты прикосновений. Если ты прикасаешься к монитору, человек с таким же браслетом получит легкую вибрацию, имитирующую касание. Я подумала, что ты скучаешь по своей маме и мог бы выслать ей один из браслетов… Пэйтон стоял в шоке. Он не мог поверить, что девушка, знавшая его так мало, попала ему в самое сердце этим необычным подарком, доказав, что прислушивается к нему. Он был шокирован таким проявлением заботы, нежности и внимания. Слезы обожгли ему глаза от того, насколько он был тронут, но чтобы быстро их скрыть, парень принял коробку и притянул Джози в свои крепкие объятия. Она положила подбородок ему на плечо и прижалась к нему крепче, довольная тем, что смогла угодить ему. Но внезапное чувство близости, приглушенное освещение и количество выпитого алкоголя заставили Джози почувствовать, что ей мало объятий. Робко отстранившись первой, она подняла на него глаза и облизнула губы, тяжело дыша. Он понял ее без слов. Положив коробку рядом на прикроватную тумбочку, Пэйтон вернулся к девушке и, аккуратно расположив руки на ее шее и заставляя ее приподнять голову, он склонился и припал к ее губам своими. Ее пальцы прошлись вверх от его бедер до его плеч, оставляя после себя нотки возбуждения. Этот поцелуй, такой долгожданный для них обоих, долгий, чувственный, поднял в паре одинаковое чувство. Снова взяв инициативу на себя, Джози стала отходить к кровати, пятясь, ухватившись пальцами за черную рубашку Пэйтона. Завороженный ею, он даже не сразу понял, что ему надо прийти в себя. Он разъединил поцелуй, выпуская тяжелые рваные выдохи через покрасневшие влажные губы. — Ох, Эванс… — он тихо простонал. Она сочла это за одобрение и стала расстегивать его рубашку, снова впившись в его губы. Опьяненный ее запахом, губами, языком, Пэйтон дал себе слабость ухватиться за ее талию и чуть сжать, заставляя ее приоткрыть рот в жадном вздохе. С каждой секундой в его руках, она стала отпускать все свои проблемы, забыв, что она вообще человек, потому что эти чувства, касания — они внеземные. Словно созданные не для таких низших существ, как люди. До конца расстегнув его рубашку и стянув их вниз по крепким плечам парня, Эванс опустила поцелуи с его губ до линии подбородка, потом – шеи, ключиц… Пэйтон откинул голову и тяжело дышал, чувствуя, как теряет самоконтроль. Когда ее пальцы прошлись по разгоряченной коже его груди и торса, он прорычал сквозь сомкнутые губы и опустил взгляд на девушку. Своими руками он перехватил ее запястья, чем заставил посмотреть на себя. — Эванс, послушай, — заговорил он последними остатками трезвого рассудка, хоть и тело вместе с сердцем жаждали продолжения. — Я не могу сделать это с тобой. Только не когда ты пьяна. Джози, казалось, не сразу осознала услышанное. Она нахмурила брови и прикрыла глаза, пытаясь восстановить дыхание. Ее волосы уже немного спутались, а и так пухлые губы стали чуть больше и краснее. Если бы не Пэйтон, державший ее за руки, она бы от головокружения и слабости рухнула на кровать позади себя. — Почему? — тихо спросила она, томясь от желания и разочарования. — Потому что я хочу знать, что наутро тебе не будет стыдно. Облизав губы, Джози открыла глаза, светящиеся в темноте от градуса и переполнявших ее чувств. Она смотрела на него так, словно он был целым миром для нее, и от этого Пэйтону еще больше захотелось близости с ней. Но он не мог ее так предать. Он не хотел заставить ее думать, будто добился желаемого. Мурмаеру было горестно и больно от мысли, что из них двоих только он знал правду. Но ему нужно было продолжать скрывать ее, чтобы не так сильно ранить Джози. Вскинув локтями, Пэйтон набросил рубашку обратно на плечи и обхватил лицо девушки руками. Он еще раз поцеловал ее, почти повторяя то же чувство, с которым сделал это в первый раз. Мурмаер играл с огнем. Ведь целовать Эванс было опасно для него самого — он боялся, что не сможет остановиться и все испортит. — Мы сделаем это, — убедил он ее, разъединив поцелуй. Они соприкоснулись лбами, держа глаза закрытыми и тяжело дыша. — Когда ты будешь готова. В эту ночь они уснули вместе. В их последнюю, спокойную, полную чувств, ночь. По которой Пэйтон и Джози еще очень долго будут скучать.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.