ID работы: 9252315

Любовь витает в воздухе/Love is in the air

Фемслэш
Перевод
PG-13
Завершён
506
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
47 страниц, 11 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
506 Нравится 21 Отзывы 118 В сборник Скачать

8

Настройки текста
Посадка на рейс CA320 до Сиэтла начнется в ближайшее время у выхода номер два. Сиэтл занимал особое место в сердце Андреа с тех пор, как она посетила город во время импровизированной поездки со своей лучшей подругой Оливией в качестве финального приключения после окончания средней школы. Вечнозеленый штат действительно соответствовал своему названию, и Энди была мгновенно очарована. Чудесная пышная обстановка, великолепная еда и еще более замечательный кофе были лишь некоторыми причинами, которые заставляли девушку возвращаться сюда снова и снова. Однако в это утро вторника Сиэтл не кажется таким уж привлекательным местом назначения, думает Энди, глядя на дюжину людей, ожидающих у выхода на посадку, она явно предпочла бы сейчас другую компанию. Голос Нейта внезапно возвращает Энди к текущей ситуации. - Похоже, это будет спокойный полет, не так ли? - Да, - небрежно отвечает Андреа, - я проверила список пассажиров первого класса, и только три места будут заняты. - Мило, - ухмыляется Нейт этой его нелепой улыбкой, которую он с гордостью считает крайне привлекательной, быстро оглядывая окрестности, - мне бы не помешала легкая смена. Посмеиваясь, Андреа кивает: - Как и всем нам? - Прежде чем начать готовиться к посадке. - В любом случае, - добавляет Нейт, не отрывая взгляда от фигуры молодой женщины, - я тут подумал… Голос пилота внезапно прерывает его, хрипло приказывая начать запускать пассажиров. Что ж. Происходит посадка на рейс CA320 в Сиэтл. Пассажиры первого класса, добро пожаловать на борт. Пассажиры бизнес и эконом классов, пожалуйста, подождите для получения дальнейших инструкций. У Андреа появилось ужасное, ужасное, неприятное подозрение, что Нейт опять собирался пригласить ее на свидание. Снова. Они знали друг друга уже несколько месяцев; он был нанят авиакомпанией в качестве бортпроводника бизнес-класса, хотя часто обслуживал пассажиров и первого класса, когда это было необходимо, как вот, например, в этот конкретный день. Кроме того, у него был особый дар игнорировать каждую попытку мягко отказать ему. Оказавшись в воздухе, где-то над Небраской, Андреа сосредоточилась на заваривании свежего кофе, когда он подошел к ней. - Энди. - О, привет, - уклончиво отвечает она, - как только я закончу с этим, я займусь закусками. - Конечно, никаких проблем, - соглашается Нейт, возясь с банками содовой. - Итак, слушай. Просто напевая, Андреа больше не обращает на него внимания. - А когда ты летишь обратно? - В четверг, утренним рейсом. - Круто, - улыбается он широко и с надеждой. - И я уезжаю не раньше пятницы. - Ну что ж, - отвечает Энди, молясь о том, чтобы все произошло не так, как она боится, - в Сиэтле найдется все, чтобы тебе не было скучно. - Вообще-то я надеялся, что ты мне все покажешь, - бросает Нейт. - Помнится, ты говорила, что была в городе несколько раз. Кроме того, разве твой день рождения не приближается? Я слышал, как Дуг и Лили упоминали об этом на прошлой неделе. О, Нейт, нет. - Нейт… Но он продолжает: - Это не обязательно должно быть что-то, - говорит он, - но я бы хотел, чтобы это было что-то. Мы могли бы отпраздновать это вместе, Энди! - Нейт, я ... - Послушай, я знаю, что ты, должно быть, уже все поняла. Мой, хм, интерес. - Я поняла. - О, ладно, - его ухмылка становится шире, - круто. - Но, Нейт ... - Энди, просто дай мне шанс. Расстроенная, Андреа не может удержаться, чтобы не выпалить поспешно: - Я не одна. - Ты... ты что? Но я ... я никогда не видел тебя ни с кем и ты не говорила ни о каком парне. О, Нейт, нет. - Честно говоря, Нейт, - холодно начинает Андреа, - Я бы хотела, чтобы мы оставались друзьями и могли работать вместе в приятной атмосфере. - Я... да… - Мой партнер очень скрытный человек, и я очень сильно влюблена в него. Я не собираюсь объясняться с тобой, но я была бы признательна, если бы мы могли просто вернуться к нашей обычной работе в дружественной обстановке. - Ты никогда не говорила, что встретила кого-то, - бормочет он, побежденный и с уязвленный гордостью. - Я думаю, что у меня нет никаких причин откровенничать о своей личной жизни. Ни с тобой, ни с кем другим. - Право. Ладно, ладно. Остальная часть полета проходит довольно гладко, если не считать одного угрюмого бортпроводника, который впоследствии заработает в авиакомпании несколько негативных твитов и официальных жалоб на непрофессионализм.

***

После того, как окончательная проверка самолета завершена и команда уборщиков входит, чтобы подготовить салоны для следующего потока пассажиров, Андреа взваливает на плечи свою сумку и начинает катить маленькую ручную кладь вниз по трапу, рассеянно проверяя свой телефон на пропущенные уведомления. Близнецы Пристли ранее прислали ей очаровательное селфи, пожелав ей очень-очень-очень счастливого дня рождения, Энди! А Миранда, очаровательная, как всегда, была достаточно изобретательна, чтобы ранним утром подсунуть под дверь ее квартиры открытку, которая теперь была надежно спрятана между страницами романа в ее сумочке. Ого, Андреа, вероятно, нуждается в большем количестве кофеина, чем она ожидала, потому что, боже правый, она могла бы поклясться, что три ее новые любимые девочки стоят прямо перед ней, прямо там, у шестого выхода. - Энди! - обе близняшки радостно визжат, бросаясь на нее. - Я ... - начинает Андреа, опускаясь на корточки, чтобы крепче обнять их обеих. - Ого, девочки, привет! - Привет! - Кэролайн радостно улыбается. - Мы тебя удивили? - О, да. Да. Действительно, очень неожиданно. - Вот и хорошо! - Гордо комментирует Кэссиди, высоко поднимая руку своей сестре. - Каро, Кэсс, что вы здесь делаете, девочки? Миранда выбрала именно этот момент, чтобы приблизиться к маленькой группе, и если бы Андреа не знала ее так хорошо, как она знала, это выглядело бы так, как будто ее дочери заставили ее притащиться через всю страну. Но это легкое подергивание верхней губы и мягкий, теплый взгляд, которым Энди так дорожит, все же есть, и она еще немного сильнее западает на эту женщину. - Андреа. - Говорит Миранда тем непередаваемым тоном, который обычно приберегается только для близнецов. А теперь и для ее Андреа. - Миранда, привет. - Выдыхает молодая женщина, изо всех сил стараясь сдержать желание наклониться для более интимного приветствия. - Ты прекрасно выглядишь. Потому что, черт возьми, она великолепна. Энди знает о роли Миранды в мире моды, и, конечно, она всегда выглядит безупречно и изысканно одетой, но ее естественная красота это, честно говоря, что-то другое. Миранда в одних темно-фиолетовых стрингах и с растрепанными волосами, с лицом без всякого макияжа и, желательно, спящая рядом с ней – вот это на самом деле самый любимый образ Андреа. Так. - Ты выглядишь ... - начинает Миранда, прежде чем медленно пробежать глазами вверх и вниз по своей фигуре, - измученной. - Господи, - хихикает Андреа, - ну ты и прелесть. Покачав головой, женщина решает доказать свою точку зрения не только словами, потому что она никогда не была слишком хороша в этом. Рука на талии девушки, нежная, но твердая, идеально вписывающаяся в то место, которое она так хорошо знала, в то время как другая рука движется вверх, чтобы обхватить ее шею, притягивая ее ближе и, наконец, пробуя на вкус эти пухлые губы. - Ну, Пристли, - шепчет хриплый голос Андреа, пока она обнимает руками плечи своей возлюбленной, как только они прерывают поцелуй, - вот это было лучшее приветствие. - Ты еще ничего не видела. - Мам, а теперь мы можем идти? - Кэссиди нетерпеливо перебивает их. - Конечно, дорогая. Хватай свои сумки. И стюардесса замечает небольшую кучку чемоданов и пакетов из бутиков. - Вы так и не сказали мне, зачем вы здесь, - напоминает им Энди. - Не то чтобы я жалуюсь, но это был удивительный сюрприз. - Сегодня твой день рождения, - как ни в чем не бывало заявляет Кэролайн. - Ты не можешь провести свой день рождения в одиночестве. - Так же уверенно добавляет Кэссиди. Что ж. - О, спасибо вам, девочки. - Молодая женщина умудряется выдохнуть, а глаза уже слезятся. - Мы спросили маму, не можем ли мы купить тебе подарок ... - говорит Кэссиди. - ...и она предложила нам удивить тебя своим визитом! - Возбужденно заканчивает Кэролайн. - Так это ее идея? - Ну да, конечно. - Отвечает Миранда с несвойственной ей неуверенностью. - Надеюсь, мы не разрушили никаких планов, Андреа. Мы не будем возражать против предоставления тебе всего необходимого пространства. Мы вроде как свалились как снег на голову. - Заткнись, Пристли, - приказывает Андреа, дергая Миранду за руку, чтобы остановить ее, прежде чем наклониться вперед и страстно чмокнуть ее в губы. - Ты никуда не денешься от меня. Все вы трое. - Приемлемо. Нейт, застывший на своем месте всего в нескольких метрах, может только беспомощно смотреть на маленькую группу, широко раскрыв глаза и чувствуя себя абсолютно беспомощным. Ни Пристли, ни Андреа не обращают никакого внимания на окружающую обстановку, счастливо пробираясь вперед, навстречу дням, проведенным вместе, которые впоследствии станут прекрасными воспоминаниями.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.