ID работы: 9252866

Post mortem

Джен
NC-17
В процессе
256
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 266 страниц, 24 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
256 Нравится 154 Отзывы 136 В сборник Скачать

1/18. Think Different

Настройки текста
Примечания:
Регулуса крайне поражала концепция магазинов в магловском мире. Казалось, что маглы могли купить вообще что угодно: начиная едой и заканчивая лекарствами. Он не мог представить себе такой ситуации, чтобы чистокровному волшебнику пришло в голову отовариваться к обеду у другого волшебника. Никогда нельзя было быть уверенным, что в этой еде потом окажется. Обеспечением продуктами обычно занимались домовики. В крайнем случае, в обедневших семьях (знания о том, как справлялись полукровки и грязнокровки у Блэка отсутствовали) было принято выращивать еду самостоятельно. В пабах и забегаловках Регулусу есть тоже было не совсем комфортно — конечно, хозяева всегда были связаны кучей магических обетов по рукам и ногам, но человеческий фактор отменять было нельзя. Маглы к своему здоровью относились совершенно беспечно. На попытку указать на это Гейлис Блэк встретился с иронично вскинутыми бровями и напоминанием, что он две недели бегал в обуви, которая почти ничего не оставила от его кожных покровов. После этого Регулус был вынужден умолкнуть — возразить ему было нечем. Огромное, как будто бы сделанное из стекла здание встретило каким-то странным, ненатуральным блеском: все материалы, используемые в постройке, были либо прозрачными, либо светоотражающими и неправдоподобно гладкими. Регулус поморщился, когда понял, что количество маглов внутри превышает их количество на нескольких окрестных улицах. Он не любил толпу и не понимал, как маглы умудрялись чувствовать себя комфортно в таких условиях. Гейлис, кажется, ничего неуютного внутри «молла», как она это называла, не чувствовала. Двигалась она вполне уверенно и спокойно — увереннее и спокойней, чем когда они посещали тот дом жалкого подобия благородного семейства (Регулус в какой-то момент поймал себя на мысли, что у Поттеров достоинства было больше; особенно когда их в порыве мелочной мести отправили пешком до станции, выдумав жалкую отговорку, что их водитель уехал за миссис Гарроу). Магловская аристократия впечатления не произвела. Регулус тысячу раз успел обругать себя за то, что использовал титул «баронет», увидев на изображении фамильного герба Гарроу красных львов. Надо было ограничиться потерявшим своё прежнее значение обращением «сэр». — О, давай в Clarks? — Гейлис ухватилась за рукав его джемпера и настойчиво потянула в сторону стеклянного входа в одно из отведённых для торговли маглов помещений. Регулус не стал сопротивляться: он уже был согласен и босиком по улице ходить. На витринах была выставлена обувь. Блэк внимательно осмотрел помещение, с удивлением констатируя, что все представленные экземпляры были выставлены на продажу. Он слабо представлял подобную ситуацию в волшебном мире. Там покупать готовое и имеющее аналоги считалось уделом грязнокровок. Опять же, неизвестно, кто мерил эту обувь до тебя и что с ней до этого делали. Было проще и безопасней сходить к семейному обувному мастеру. — А если размер не подойдёт? — Блэк нахмурился, изучая обилие прикреплённых к полкам с обувью бумажек с, очевидно, ценами. Гейлис, немного зависшая около витрины со странного вида ботинками, словно сделанными из ткани, со странной толстой плоской подошвой белого цвета, обернулась на него. Регулус видел, как её лицо принимает то самое выражение «Мордред-я-правда-должна-это-объяснять?» Она так на него смотрела достаточно часто (почти всегда, когда ему приходило в голову обратить внимание на странность и нелогичность магловского мира), но, надо отдать должное, обычно давала пояснения — Блэк был не уверен, что кто-либо другой бы возился с ним так долго. — Все варианты представлены в нескольких размерах. Попросим принести нужный, — она мелко пожала плечами, отрываясь от витрины с женской — судя по расположенным рядом туфлям на каблуках, это был именно женский отдел — обувью и направилась в другую часть зала. — Какой, кстати, твой? Регулус удивлённо вскинул брови. Маглы знали свой размер ноги? Им заняться больше нечем? — Я не знаю — мне обычно наш семейный мастер обувь изготовлял, — он пожал плечами. — Отлично, пошли тогда у него и спросим, — Гейлис закатила глаза, явно раздражаясь. Регулус не видел в этом ничего странного. — Девушка, здравствуйте, простите за беспокойство, а можно нам эту дощечку, размер ноги померить? — Гейлис остановила какую-то женщину, видимо сотрудницу магазина, и ткнула пальцем в стоящий на прилавке предмет со странными измерительными чертежами. В результате Блэка усадили на один из маленьких мягких кубических пуфиков, обитых зелёной кожей, и заставили разуться. Гейлис пододвинула рычажок к самым кончиком его пальцев, бормоча что-то о том, что не планировала заниматься этим раньше, чем у неё появятся дети — а значит никогда. — У тебя шестой с половиной размер, — констатировала она, разгибаясь. — Как можно было умудриться две недели ходить в пятом с половиной, я не понимаю. Скажи честно, ты мазохист? — У меня же такой большой выбор был: пятый с половиной или пятый с половиной, — Регулус фыркнул, закатив глаза, и потянулся надевать уже ставшую пыточным инструментом обувь обратно. Ноги они ему позаимствованными у хозяйки гостиницы бинтами и пластырями, конечно, замотали. Только теперь втиснуться в ботинки Эмери стало задачей ещё более трудной, чем раньше. Гейлис остановила его, подцепив снятые ботинки и ловко затолкав их в только что выуженный из рюкзака пакет. Получившийся свёрток тут же скрылся в сумку, которую та забросила себе за спину. — Сиди уже, сейчас что-нибудь подберу, померяешь и уже в них пойдёшь. Разумеется, это не могло закончиться ничем иным, кроме как очередной стычкой. Регулус упрямо не собирался носить нечто, что выглядело как будто ему на ногу собирались натянуть чехол для метлы, а Гейлис принесла пять пар странного вида обуви именно такого типа. — Я не буду носить это. Верни мне ботинки Эмери, я отрежу себе пальцы и мне будет нормально. — Слушай ты, сводная сестра Золушки. Хватит выкаблучиваться! Кроссовки — самая удобная обувь, придуманная человечеством. Кожаными туфлями ты себе сейчас до мяса всё протрёшь! — Гейлис начала выходить из себя уже по-настоящему — жестикуляция теперь стала более широкой и экспрессивной. За их пререканиями, тем временем, начали наблюдать праздно шатающиеся по магазину маглы, кидавшие на Регулуса любопытные взгляды ещё с тех самых пор, когда девушка мерила ему размер ноги. — Переживу, — Блэк вскинул подбородок, складывая руки на груди и награждая выставленные перед ним пары обуви брезгливым взглядом. Гейлис заскрипела зубами — это движение челюстью нельзя было спутать ни с чем другим; так делала маменька каждый раз, когда Сириус выкидывал очередную гриффиндорскую дурость. В их спор вмешалась та самая девушка-работница, которую Гейлис просила принести измерительную дощечку. — Может быть я могла бы предложить полу-классические челси? Внешний вид у них вполне сдержанный, но правильная посадка обеспечивает удобство и комфорт для стопы, необходимый при активном образе жизни, — отученной до безупречия фразой оттараторила она. Гейлис раздражённо выдохнула, копируя положение его рук. — Бальные туфли принесите этому эстету — на во-о-о-о-от такой шпильке, — она продемонстрировала пальцами дюйма три, после чего развернулась и направилась обратно к отделу с женской обувью. И последнее слово решила оставить за собой: — Короче, я тебя предупредила — в следующий раз проси хозяйку гостиницы тебе массаж ног делать! Регулус аж задохнулся, вылупившись на удаляющуюся спину девушки крайне возмущённым взглядом: с ответом он от неожиданности не нашёлся, и момент был упущен. Никакого массажа ног не было — была простая медицинская помощь! Что не помешало Гейлис заявить об обратном на весь магазин. Он неуютно поёжился, заметив, как девушка-сотрудница пытается избавиться от лезущей на лицо улыбки. Её произошедшая сцена, очевидно, знатно повеселила. — Я был бы признателен, если бы вы показали мне то, о чём вы говорили… — пробормотал он, чувствуя жар, разливающийся от шеи до ушей. Мордредова девчонка. Из магазина Регулус вышел вполне довольный покупкой. Челси, как называли их маглы, были вполне классического, но достаточно необычного вида полу-ботинками, сделанными из натуральной кожи (он узнавал), тёмно-зелёного, почти чёрного цвета. Гейлис, когда увидела, что он купил, только закатила глаза. И заставила его ещё и ортопедические стельки туда вставить. С ними оказалось действительно удобнее.        Они купили «Fish'n'Chips» в одном из местных ларьков, действительно, как Сириус и говорил, стоящих на каждом шагу в магловском Лондоне. С картонными коробками и неким подобием столовых приборов, сделанных из пластика (Блэк узнавал название этого материала), они дошли до близлежащего скверика, расположение которого Гейлис посмотрела в своём умном телефоне. Возможности этого девайса поражали. Он демонстрировал местность, которая не была ему известна так, словно где-то сверху сидели наблюдатели, зарисовавшие каждую улочку. — Я вызову тебе такси, чтобы ты доехал до гостиницы, — Гейлис плюхнулась на скамейку, предварительно поставив стаканчик с кофе на облезшую древесину. Блэк аккуратно сел рядом. — А ты куда? — равнодушно уточнил он. Не то чтобы его волновал этот вопрос, но раньше по делам она таскала его с собой — а сейчас, видимо, собиралась избавиться. Это был прекрасный момент для того, чтобы отправиться к проходу в волшебный мир. Благодаря первой книге из серии Регулус узнал, что ближайший находился в центре Лондона, на Чаринг-Кросс-роуд. Оставалось только понять, как добраться туда на магловской подземке, и он мог с чистой душой отправляться домой: попросил бы какого-то мага доставить его до Гриммо за плату, там бы уже нашёл себе палочку и разобрался, что случилось с семьёй. Мысль о семье кольнула больнее, чем сейчас было ногам. Была велика вероятность, что он остался единственным Блэком на весь Туманный Альбион. И что свой неожиданно полученный назад век ему придётся доживать в окружении выживших из ума портретов. То, что Кричер не отзывался, говорило именно об этом. Вряд ли магический дом бы пережил настолько долгое отсутствие хозяев и не свихнулся бы окончательно. Регулус нахмурился, вновь отгоняя эту мысль на затворки сознания. Стратегия «не думать об этом» вне всяких сомнений была заранее проигрышной, но ничего другого ему в любом случае не оставалось. — Хочу вернуться за теми кедами, — пожала плечами Гейлис, вырывая его из его мыслей. Регулус недоумённо моргнул, поворачиваясь к ней и награждая недоверчивым взглядом. Почему нельзя было купить их, пока они были там — непонятно. Почему Блэк не может подождать её, пока она вернётся в молл и заберёт ту обувь, — тоже непонятно. Но Регулус решил не развивать тему. Ему было нужно по своим делам, а объяснять это девушке, нарываясь на тонну подколок и издевательских пожеланий удачи, не хотелось. Пока он наметил себе план вернуться в волшебный мир, обзавестись палочкой, вернуться за Гейлис и продемонстрировать ей всю глубину её заблуждения, проигнорировав все действующие законы, регламентирующие отношения между маглами и магами. Может быть, он покажет ей Диагон-аллею — Гарри Поттеру, мальчику, выросшему в магловском мире, вроде бы понравилось. Или отведёт в Хогсмит, чтобы оттуда добраться до кромки леса, откуда было можно увидеть Хогвартс — тоже красивое место, пропитанное волшебством. Или вообще, в магический зоологический парк имени Скамандера. Главным в этом было продемонстрировать неверующей в его магическое происхождение Гейлис волшебный мир. Этот краткосрочный план Блэку очень сильно нравился и сильно приободрял — пожалуй, это было его единственным позитивно окрашенным ожиданием от возвращения в магический мир, помимо возможности наконец-то воспользоваться палочкой. Гейлис была определённо не подарком, но он был ей очень признателен и хотел как-то отплатить ей. Почему-то Регулусу казалось, что настолько резкая смена обстановки пошла бы ей на пользу. — Добрый день, — в подъехавший чёрный кэб Регулус сел, ощущая, как рядом образуется ледяное пространство от вплывшего в салон Эмери, которого вместе с ним отправила Гейлис. — Довезёте до Чаринг-Кросс-роуд? — Конечно, сэр, — ему сдержано кивнули. Поездка оказалась быстрой и комфортной. Регулус всё ещё не понимал, как можно предпочитать настолько удобному способу перемещения в пространстве лабиринты лондонской подземки. От подземелий Слизерина метро отличало сосредоточение зловония, грязи, мусора, воняющего отребья и крыс — наиболее близкой ассоциацией сквозило от Лютного переулка. Впрочем, когда у Регулуса вытребовали двадцать два фунта из кошелька, он всё-таки осознал очевидное преимущество подземных поездов: стоило это раз в двадцать дешевле, чем езда по городу. Он с некоторым смущением засунул кошелёк в карман пальто, покосившись на как обычно равнодушного ко всему Эмери. — Гейлис могла бы озолотиться, если бы возила людей на своей телеге, — сообщил он призраку, когда вылез из машины. Тот только переместился в пространстве чуть более высоко, что, очевидно, можно было принять за кивок. — На «Ночном рыцаре» не такие грабительские тарифы. Проходящая мимо магла с ребёнком странно на него покосилась. Блэк недоумённо нахмурился. Он видел, что многие маглы ходили по городу и разговаривали сами с собой — и удивления они ни у кого не вызывали. Почему его не зачислили в эту секту — непонятно. Он повертел головой, отыскав необходимую ему табличку и уверенным шагом направился на оживлённую улочку, петляющую между рядами старинных домов. Плотность их установки и архитектура строений напоминала родную улицу Гриммо, что только усиливало его ощущение от близости дома. Быстрым шагом Блэк три раза прошёл обе стороны улицы, сначала дойдя до какой-то часовни, потом вернувшись к тому перекрёстку, на котором его высадил водитель кэба. Ничего, от чего бы тянуло магической энергией и знакомыми энергетическими вибрациями, он не нашёл. Все пабы, которые он видел на своём пути, были простыми магловскими забегаловками, в которые маглы совершенно беспрепятственно заходили. Регулус не понимал, в чём дело, но ему происходящее нравилось всё меньше и меньше. Булькающее внутри с самого утра предвкушение постепенно сменялось чувством тревожности. — Я не понимаю, где может быть это место, — проговорил Блэк себе под нос, но обращаясь при этом к Эмери, молчаливым призрачным придатком следующим за ним. Регулус бы решил, что Гейлис намеренно отправила того за ним следить, но молчаливость и полная отрешённость призрака говорила не в пользу этой версии. — Я ни разу не был по ту сторону Косой Аллеи. К бару, за которым скрывался проход в мир маглов, он даже не приближался. Поэтому определить вход по внешним признакам был не в состоянии. Но ничего, напоминающего по энергетике место, наполненное чарами и магами, он не чувствовал, что заставляло сомневаться либо в точности данного Дж. К. Роулинг адреса, либо в том, что паб всё ещё находился на прежнем месте. За эту мысль Регулус зацепился, резко остановившись посреди улицы. Ему в спину врезалась какая-то идущая за ним темнокожая девушка, наступив на пятки новых ботинок. От этого ногу моментально свело острой болью: конечно, новая обувь не давила так, как туфли Эмери, но мозоли его это не исцелило совершенно. От того, сколько кругов он намотал по этой драккловой улице, ему уже было физически плохо. — Совсем сбрендил?! — недружелюбно фыркнула в его сторону налетевшая на него девушка. Блэк опешил. — Ходить научись, придурок. И, обогнув его, продолжила путь. Регулус проводил её недоумённо раздражённым взглядом.       — Сама врезалась — сама же и наорала, — проворчал он себе под нос. — На сестру твою похожа, — добавил он специально для Эмери и снова поймал странный взгляд от идущего мимо мужчины. Видимо, с тем, как маглы общались сами с собой, было что-то скрытое от его глаз, раз его попытки поговорить с призраком вызывали такие реакции. Будучи неспособным продолжать бессмысленно шататься туда-сюда по одной и той же всё менее привлекательной улице, Блэк дошёл до ближайшей лавки и устало опустился на неё. Ему требовалось немного времени на то, чтобы осмыслить безрезультатность поисков, и на то, чтобы придумать, что делать дальше. В принципе, если волшебный мир был настолько предан огласке, что про это выпустили семь книг и восемь фильмов и ещё сколько-то там подобных проявлений магловской массовой культуры, то было бы неудивительно, если бы волшебники действительно перенесли вход на главную британскую магическую улицу в другое место. Блэку об этом известно не было, а значит — надо было искать другой способ открыть проход. Следующей в его списке мест, куда мог податься заблудившийся маг без палочки, значилась платформа девять и три четверти, где обычно дежурила пара магов на случай форс-мажоров. Не самое удобное решение проблемы, но пока что Регулус не знал, куда ещё ему можно было податься. — Как Гейлис вызывала такси? — спросил он тихо, обратившись к Эмери. Тот чуть скосил на него свой призрачный, ничего не выражающий взгляд. — Мордред, где здесь можно найти карту?.. — это уже был риторический вопрос. Регулус начал озираться по сторонам, в поисках ближайшего книжного. Их здесь было достаточно много — больше, чем пабов, что говорило об удивительном назначении этой улицы: по Лондону мест, где можно было выпить, как Блэк заметил, было гораздо больше, чем любых других заведений. В книжном определённо можно было найти карту, а по ней уже и ориентироваться в пространстве… Хотя настроить на смартфоне карту, которая показывает твоё местоположение, как делала Гейлис, определённо было бы гораздо удобнее. Блэк поднялся на ноги и уже было двинулся в сторону ближайших заставленных книгами витрин, когда дорогу ему перегородил внезапно возникший Эмери. Регулус резко затормозил, едва не влетев в ледяной поток сырости и отрицательной температуры.       — В чём дело? — уже совсем не обращая внимание на проходящих мимо и косящихся на него маглов, спросил он. Эмери медленным, совершенно неестественным движением, словно к его руке была привязана невидимая нить кукловода, положил руку себе куда-то на бок. Регулус отзеркалил его движение, нащупав в кармане пальто сунутый утром Гейлис смартфон. Агрегат в его руках был совершенно бесполезен: Блэк понятия не имел, как им пользоваться. Призрак, тем временем, всё таким же медленным, не принадлежащим ему движением протянул руку вперёд и кончиком прозрачного пальца почти коснулся бокового корпуса. Регулус присмотрелся, обнаружив небольшую круглую выпуклость, на которую случайным образом нажал. Экран моментально загорелся, открывая яркую заставку с изображением какого-то леса и цифрами, очевидно знаменующими время. Пять часов двадцать шесть минут значилось на экране. Следующее движение призрака Регулус повторил уже с большим пониманием, что ему надо делать. Тот провёл пальцем по центру экрана, что Блэк исполнил сразу же после него. Изображение леса исчезло, явив под собой другую абстрактную картину, перекрываемую множеством кружочков и квадратиков. Эмери ткнул пальцем на кружок, где схематично изображалась красная стрелка. Блэк послушно ткнул своим туда же. Теперь исчезло и сборище кружков и квадратиков. Экран на пару секунд затопило белым, после чего по поверхности смартфона разлилось обилие лент дорог. И ярко-красная точка, очевидно, обозначающая его — у Гейлис была такая же, когда они ехали в Лондон. Блэк почувствовал, как по лицу сама собой расплывается абсолютно счастливая улыбка. Просто невероятно: у него в руках была карта, помещённая в такой небольшой девайс, и всё, что надо было делать, это тыкать пальцами в правильные места. Маглы действительно были гениями. Интересно, как эта штука работает?.. Призрачные пальцы появились перед лицом в тот момент, когда Регулус начал крутить устройство в руках, пытаясь понять, какие неведомые процессы происходили внутри. Эмери указал на маленькое увеличительное стекло в углу экрана. Блэк послушно ткнул туда. Снизу экрана сразу же выскочило обилие маленьких квадратиков с буквами и символами. Видимо, надо было написать с их помощью место, куда ему надо попасть. Регулус старательно, но медленно принялся вводить название вокзала. Стоило ему написать первую половину слова, как умная коробочка, очевидно, решила помочь ему и прервать издевательство над собой: маглы с вводом текста явно справлялись гораздо быстрее него — это было заметно. Блэку даже казалось, словно они вообще не смотрели на экраны перед собой. Он нажал на появившееся слово, и спустя мгновение одна из дорожек на карте засветилась синим. Регулус улыбнулся ещё шире, переводя взгляд на зависшего перед ним призрака. — Ты это видел? — он чуть повернул экран к нему, чтобы тот увидел и восхитился. Никакой реакции закономерно не последовало, но Блэк не расстроился. Он снова начал изучать дело рук своих. Взгляд сам собой наткнулся на маленького идущего пешком человечка в самом верху. Под ним было выведено очень неутешительное «тридцать три минуты», что заставило Регулуса поумерить радость. — Мерлиновы бакенбарды, после того, как попаду домой, всю оставшуюся жизнь буду перемещаться только на метле, — вздохнул он и поплёлся туда, куда ему указывал умный телефон. Он был готов поклясться, что двинувшийся вслед за ним Эмери чуть издевательски дёрнул уголком рта. Брат и сестра определённо стоили друг друга.

***

Если во время похода с Гейлис в «молл» Регулус думал, что маглов было слишком много, то, оказавшись на вокзале Кингс-Кросс, он взял свои слова назад. Толпа людей с чемоданами, спешащими и раздражёнными, блаженными и стремящимися ободрать тебя до нитки, затмевала те воспоминания о последних днях августа на Диагон-аллее, когда все маги единовременно бросались за покупками к школе. Регулус вдруг с пугающей ясностью осознал, что, возможно, за один день на этом вокзале бывает больше людей, чем Министерство Магии посещают за год. Маглов было намного, намного больше, чем волшебников. Почему-то раньше это ускальзывало от его понимания. Нет, он знал, что их больше, но понимать и осознавать определённо было разными вещами. Регулус старался выглядеть не слишком потеряно, проходясь вдоль платформ и озираясь по сторонам не слишком очевидно. Повторения ситуации в подземке, когда к нему пристал мальчишка-цыганёнок, Блэку не хотелось. Гейлис, понимающей, как улаживать подобные ситуации, рядом не было. Если он нарвётся на разборки, то без проблем уйти он вряд ли сможет. Надо было поскорее найти нужную платформу. Инструкция в первой книге была исчерпывающей: он должен был осилить это. В конце концов, ежегодно эту платформу находила куча маглорождённых. Блэк ни разу не слышал, чтобы кто-то не попал на поезд из-за того, что не нашёл нужный проход. — Девять и три четверти, девять и три четверти… — себе под нос пробормотал он, прищуриваясь и окидывая толпу придирчивым взглядом. Следуя логике вещей, она должна была быть между восьмой и девятой. — Ищите платформу Гарри Поттера, молодой человек? — к нему обратился низкорослый, чуть полненький мужчина в какой-то форме. Видимо, он следил здесь за порядком. Блэк вздрогнул, не понимая, что делать дальше. Мужчина, очевидно, был в курсе вещей, так что отпираться было бессмысленно. Вряд ли маглы догадывались, что это было действительно волшебным местом. Наверняка, как и Гейлис, воспринимали всё просто как часть волшебной сказки. Так что вполне могло сказаться, что нужная ему платформа была для местных просто частью байки и экскурсионного маршрута. — Да, — Регулус кивнул. — Не поможете найти? Мужчина осмотрел его с ног до головы и как-то насмешливо хмыкнул. Блэк не совсем понял эту реакцию, но заострять внимание не стал. — Вон там, за восьмой платформой. Там детишек куча, не пройдёшь мимо, — дал ему указания мужчина. Регулус вежливо поблагодарил и поспешил в указанном направлении. Жалко, что на девайсе Эмери было нельзя задать настолько точные координаты. Это значительно облегчило бы жизнь. Табличка с номером платформы действительно висела на колоне, находящейся между платформами девять и десять. Регулус шокировано моргнул, осматривая застрявшую на половине тележку, за которую действительно хватались дети. Рядом гомон создавали их родители, кружа вокруг с умными телефонами и, видимо, делая фотографии, как их называла Гейлис. Никто сквозь проход не просачивался. Никаких волшебных вибраций тоже не ощущалось, хотя Регулус точно знал, что они должны были быть: он же не забыл, как это чувствовалось на другой стороне платформы. В этом месте нельзя было попасть на ту сторону. Это была просто завлекаловка для маглов. Место для не двигающихся магловских колдографий. Сюда стекались поклонники книг, не обладающие ни каплей магии, чтобы приобщиться к той стороне волшебного мира, которую им, презрев все запреты, раскрыла какая-то сумасшедшая. Блэк почувствовал, как у него спирает дыхание. В груди начало тянуть. Он не знал, почему его накрыл такой ступор, но он просто стоял и смотрел, как магловские детишки самых разных возрастов сменяют друг друга, превращаясь в одно сплошное цветное пятно. Звуки сливались в непознаваемую какофонию, обернувшуюся обычным белым шумом в ушах. Он понятия не имел, что делать дальше. У него не было ни единой идеи. Из всех мест, где находились переходы в мир волшебников, он знал только эти два — и они оказались закрыты. Он был так близок к дому, но не мог попасть внутрь из-за того, что у него не было ключа. Что за дракклова ирония судьбы?.. Регулус очнулся, когда ощутил настойчивое подёргивание за край его пальто. Какой-то мальчишка, не похожий на беспризорника, теребил край его рукава. — Мистер, у вас телефон звонит, — сообщил пацан и убежал, посчитав свою работу выполненной. Регулус проследил, как он подбегает к отцу. Тот кинул быстрый взгляд на часы на руках и повёл сына в неизвестном направлении, подхватив чемодан с вещами. Блэк достал из кармана пальто смартфон. Тот вибрировал и издавал раздражающую слишком быстрым повторением пиликанья мелодию. На экране высвечивалось «Возлюбленная сестра» и фотография Гейлис с венком из вереска на голове. Внизу была стрелка, которую, очевидно, надо было сдвинуть в какую-то из сторон, чтобы пиликанье прекратилось. Подлетевший Эмери ткнул пальцем в правую сторону. Регулус послушно провёл пальцем туда. Телефон перестал звенеть, фотография уменьшилась, на экране высветилось: «Звонок начался». Регулус недоумённо нахмурился, не понимая, что дальше. Он перевёл взгляд на призрака. Тот всё тем же неловким и ненастоящим движением марионеточной куклы поднёс руку к уху. Блэк повторил это действие, ощущая щекой прикосновение холодного стекла. — …ло!.. Ало!.. Меня кто-нибудь слышит? Блять, дала пещерному человеку в компьютер поиграться… — это определённо был голос Гейлис. Очень недовольной, злой и раздражённой Гейлис. — Я слушаю тебя, — посеревшим тоном сообщил Регулус, которого на данный момент эмоции компаньонши не слишком заботили. — Блэк! — девушка определённо вздохнула с облегчением. — С тобой всё нормально? Вы где? Регулус мысленно прикинул, что Гейлис, очевидно, уже добралась до гостиницы и, не обнаружив его на месте, принялась за поиски. Средство связи в одной коробочке с картой оказалось довольно удобным и многофункциональным приспособлением. — Мы на Кингс-Кросс. Здесь нет прохода, — всё также отрешённо проговорил он, поджимая губы. Озвучив это, дышать стало ещё сложнее. — На Чарнинг-Кросс-роуд тоже. Тишина в ответ дала ему несколько секунд на то, чтобы восстановить дыхание. Сердце начало биться без всякой системы и ритма, постоянно сбиваясь и мешая сосредоточиться на мыслях. Регулус начал оглядываться в поисках опасности, из-за которой ему внезапно стало так… тревожно и жутко. Объективных причин испытывать настолько сильное чувство страха у него сейчас не было. Но он испытывал, ощущая, как пальцы рук начинают немного трястись. Он мелко сглотнул, пытаясь успокоиться. Снова зазвучавший в трубке голос Гейлис позволил чуть переключить внимание. — Прекрасно. Теперь, когда мы убедились в этом, ты перестанешь утверждать, будто ты являешься частью саги о волшебниках? — чужой тон искрил раздражением. Девушке ситуация определённо не нравилась. На заднем фоне определённо слышались какие-то звуки, говорящие о том, что Гейлис находилась в движении. Возможно, она начала собираться, чтобы выйти из гостиницы и поехать за ним. Регулус снова судорожно вздохнул, прокручивая в голове прозвучавшую фразу снова. «Теперь, когда мы убедились в этом, ты перестанешь утверждать, будто ты являешься частью саги о волшебниках?» А в чём они, собственно, убедились? В том, что маглы, прознавшие о волшебном мире, заполонили собой пространство? В том, что теперь маги явно были вынуждены уйти в подполье ещё глубже? Словно какие-то крысы или вредители, вынужденные прятаться, чтобы их не истребили? В этом они убедились? Блэк резко ощутил такую дикую злость, в первую очередь к Гейлис, упрямо не желавшей видеть дальше своего носа, что сдержаться он бы не смог, даже имей желание. — Прошу прощения, что доставил столько неудобств своими утверждениями, — процедил Регулус в трубку, чувствуя, как на зубах стирается эмаль от того, как сильно он заскрипел ими. — Больше ты о столь ненавистной саге не услышишь. Он отнял смартфон от уха в тот момент, когда голос Гейлис в нём прокричал что-то, похожее на: «Не смей бросать трубку!» Регулус раздражённо цыкнул. Это взбесило его ещё больше, потому что именно это он, очевидно, и собирался сделать, но совершенно не знал, как. Он покрутил головой, обнаруживая Эмери в паре шагов от себя и сунул телефон ему под нос, не обращая внимания на оборачивающихся на него маглов. Вообще не до них сейчас. — Как это отключить? — прорычал он. Призрак наградил его определённо осуждающим взглядом, разве что головой не покачал. После чего снова занёс руку над устройством и указал на левую часть экрана. Регулус провёл пальцем туда. Картинка Гейлис исчезла, экран погас. Чудно. Просто потрясающе. Мордредова девчонка. — Сэр, у вас всё в порядке? — к нему обратилась женщина в той же форме, что и мужчина, показывавший ему дорогу. — Лучше не бывает, спасибо, что спросили, — процедил он и, резко развернувшись, стремительным шагом понёсся на выход с вокзала. Здесь ему точно делать было нечего. Перед зданием вокзала Регулус остановился. Тучи в небе за то время, что он находился внутри, умудрились собраться в по-настоящему мрачное зрелище, что делало проливной дождь лишь вопросом времени. В идеале — нужно было найти сухое место с крышей как можно быстрее, пока капризная лондонская погода не заставила его снова ощутить себя бездомной собакой. Вопрос состоял в том, куда ему идти. Дожидаться Гейлис или же ехать к ней самостоятельно Блэк не хотел категорически. Сейчас он на неё был слишком зол. Если они встретятся, то это непременно закончится ещё большей ссорой. Возможно, в этот раз чем-то бьющимся в неё запустит уже он. Регулус откровенно сомневался в своих возможностях контролировать разрушительные порывы на данный момент. Чёрные жуки кэбов около проезжей части застопорили бессмысленно блуждающий взгляд Регулуса. Он моргнул, возвращаясь к своей проблеме. А почему он, собственно, идёт такими длинными обходными путями? Зачем ему искать дорогу в магический мир, чтобы попасть домой, если можно сразу попасть домой? Их дом находился на магловской улице в магловском Лондоне. И он был скрыт от маглов всеми существующими анти-магловскими чарами. А от волшебников, которые не несли в себе кровь Блэков, всеми существующими анти-магическими чарами. Никто не смог бы осквернить это здание своим присутствием. Его было не увидеть несведущим, и вход туда было не перенести чужакам. А помимо него, как он уже успел понять, Блэков просто не осталось к моменту выхода книг, так что если та сумасшедшая писательница и разгласила адрес, от этого не было никакого смысла. В одну из чёрных машин он запрыгнул с куда большей уверенностью, чем во время предыдущей поездки. — Здравствуйте, до площади Гриммо довезёте? Ему кивнули, молча заведя машину и плавно тронувшись с места. Регулус устроился в салоне поудобнее, замечая, как Эмери просачивается сквозь железо и исчезает из поля зрения. Куда это он? А в прочем, какая разница… Поездка заняла не так много времени, как ожидалось изначально. Регулус прилип к окну, как только завидел знакомую с детства архитектуру, созерцаемую из окон своей комнаты. Тёмно-красное здание, светлое здание, здание с полукруглыми окнами, а дальше — ряд плотно посаженных друг к другу тёмных, мрачных особняков восемнадцатого века. Блэк почувствовал, как сердце снова начало ломиться, в этот раз от чувства предвкушения. Хотя тревожность тоже присутствовала. Ему еле хватило оставшихся в кошельке Эмери денег, чтобы расплатиться с водителем. Это не имело особого значения, учитывая, что он видел знакомый тротуар и уже отсчитывал дома, чтобы подойти к своему — какая разница? Вернёт Гейлис драгоценностями, золотом и камнями. К нужному месту между одиннадцатым и тринадцатым домом он буквально понёсся. Остановился на выученной площадке, шумно дыша, и принявшись ждать. Вот оно — нужное место. Сейчас магия почувствует родную кровь, камень под ногами затрясётся, и перед ним вырастет нужный дом… Вот сейчас. Сейчас. Чары давно не обновлялись — наверняка им требуется чуть больше времени, чем он помнит. Ну же… Сейчас… Регулус застыл, смотря на стык одиннадцатого и тринадцатого дома. Ничего не происходило. Он шумно сглотнул. С замиранием души вслушался в вибрацию пространства. Родные чары, всегда встречавшие его как родного, даже когда сам дом начал напоминать схватившего маразм дедушку Арктуруса, не отзывались внутри никак.        Как будто их не было вовсе. — И что ты тут встал? — скрипучий и злой голос заставил Блэка подпрыгнуть на месте. Он резко обернулся, столкнувшись взглядом с престарелой, крайне раздражённо выглядящей маглой. — Тоже из этих? «Этими» маглы-Дурсли из книги именовали волшебников. Регулус тут же приободрился, чувствуя в очередной раз затапливающую надежду. Каждый раз разочаровываться было всё больнее и сокрушительнее. Если его опрокинут в ледяную реальность и в этот раз… — Прошу прощения? — вежливо отозвался он, надеясь на конкретику. Женщина его не разочаровала. Касательно конкретики. Не смысла своих слов. — Фанатиков этой детской сказки для идиотов, не желающих жить в реальности, — расшифровала свой посыл женщина и злобно блеснула глазами. — Сколько жила здесь спокойно, так после выхода этой дурацкой книги такие как ты сюда толпами валить стали. Это была тихая, спокойная улица, а теперь место для паломничества всяких фриков. Все ищут дом двенадцать, — она так скривилась, словно её только что укусили. Регулус моргнул. Значит, о его доме сумасшедшая писательница тоже написала. Хотя было бы странно, напиши она об ориентации Дамблдора, но не упомянув семейство Блэков. — Находят? — рассеянно отозвался он, просто чтобы не завершать разговор. Он чувствовал себя так, будто как только он окажется наедине со своими мыслями, его просто разорвёт. Женщина наградила его крайне неприязненным взглядом, после чего кивнула на противоположную сторону улицы. Там стоял знакомый с детства Регулусу дом, на табличке перед которым была аккуратно выведена знакомая цифра «двенадцать». Дом, который всю его жизнь стоял напротив под номером двадцать два, сейчас носил его номер — номер Блэков. — Дома на улице пронумерованы классическими шашечками: на одной стороне чётные, на другой нечётные. Чтобы найти дом двенадцать, надо просто разуть глаза. А теперь вали отсюда, пока полицию не вызвала!.. Регулус дальше уже не слушал. Этого просто не могло быть.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.