Амортенция для альфы

NC-17
Завершён
2745
4
автор
Размер:
127 страниц, 64 334 слова, 26 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
2745 Нравится 373 Отзывы 1095 В сборник

Глава 16. Клуб слизней

Настройки
      За пару недель до Рождества Гарри получил приглашение от профессора Слизнорта. Тот выражал надежду, что столь юный, но очень одаренный волшебник посетит его скромную вечеринку по столь замечательному поводу как самый волшебный праздник в году. Гарри лишь рыкнул. Он терпеть не мог эти сборища: они претили ему своей лживостью, лестью и лицемерием. Альфе было тошно смотреть как бета пытается строить из себя главного самца. Слизнорт в своем амбициозном стремлении нежиться в лучах славы и почитания со стороны альф и омег выглядел тошнотворно. Посетив этот клуб один раз в самом начале, он зарекся туда ходить вообще. Но профессор был непреклонен.       - Гарри, мальчик мой, - как обычно слащаво начал он, оставив студента после урока, - Вы получили приглашение на мою вечеринку?       - Да, профессор. - кивнул Гарри, спешно придумывая очередную причину для нового отказа.       - И Вы, естественно, придете. - улыбнулся пожилой человек.       - Видите ли, профессор... - начал юноша, но был перебит.       - Гарри, мне уже столько лет, я столько повидал и стольких студентов выпустил, что все отговорки я вижу насквозь, будто владею легилименцией.       - М-м-м... - не знал что сказать Гарри.       - И Вы придете? - поднял Слизнорт уголки губ, отчего его морщины стали еще более глубокими.       - Видите ли сэр, - начал гриффиндорец как можно вежливее, - в этом году я впервые на Рождество попадаю в дом своей омеги. Это большая честь для меня, и очень важно не ударить в грязь лицом. Семья моей девушки - и моя семья тоже, и мне придется постараться, чтобы выбрать им достойные подарки.       - Это, конечно, достойная причина отсутствовать в школе все выходные. - согласился Гораций. - В Хогсмиде я уверен Вы найдете то, что ищете.       - Не уверен, что мне хватит выходных, профессор. - качнул Гарри головой.       - Такому талантливому юноше хватит и дня! - махнул профессор рукой.       - Вы мне льстите, сэр. - широко, но совершенно неискренне улыбнулся Поттер.       - Ах, бросьте, мой мальчик! - всплеснул Слизнорт руками. - Так мы договорились? - выжидательно посмотрел он на своего студента.       - М-м-м... - вновь завис Гарри.       - Может, мне стоить Вам напомнить, что на наших маленьких собраниях мы обсуждаем тайны магии, волшебства, ее перспективы. Именно в этих стенах собираются лучшие умы юного поколения, которым предстоит однажды совершить прорыв в магической науке. - произнес старик.       - Безусловно, профессор! - поддакнул Гарри.       - А Вы, насколько я помню, собираетесь стать Аврором, не так ли? - не прекращая улыбаться, продолжил Слизнорт.       - Да, сэр. - кивнул Поттер.       - В таком случае не лишним будет с моей стороны напомнить Вам, что хорошие оценки по Зельеваренью очень бы Вам пригодились для поступления в школу Авроров. - в глазах старого человека на долю секунды блеснул огонек угрозы, но тут же исчез, уступив обычному лебезению беты перед альфой.       Гарри дернулся было поинтересоваться, уж не угрожал ли ему профессор или шантажировал, однако, вспомнив, что слово студента ничто по сравнению со словом преподавателя, он проглотил эту угрозу. К тому же ему совершенно не хотелось лишиться своих уже столь привычных отличных оценок по курсу Слизнорта. Ведь это бы означало, что Снегг прав, и он - посредственный зельевар, а этого Гарри совершенно не мог допустить. И если чтобы утереть нос одному, нужно пойти на уступки другому, то так тому и быть. Один вечер в ужасной компании он переживет. Очень удачно, что каждому приглашенному дозволено привести свою пару. И этот скучнейший вечер Гарри проведет в обществе своей любимой омеги.       - Я помню об этом, сэр, - кивнул Гарри.       - Вот и славно. - кивнул Слизнорт.       - Должен сказать, сэр, что именно благодаря Вашим объяснениям и полученным у Вас знаниям я столь успешен в Зельеваренье. До этого, как Вы, безусловно, знаете, мои отметки оставляли желать лучшего.       - Ах, мальчик мой, - приосанился Слизнорт, - профессор Снегг излишне строг к своим студентам, я не раз говорил ему об этом. Я буду рад дать Вам самую блестящую рекомендацию по своему предмету по прошествии этого и следующего учебного года. Намек был столь прозрачен и неприкрыт, что Гарри чуть ли не диву давался наглости. Но, учитывая, какую рекомендацию ему наверняка даст Снегг через полтора года, еще одна положительная ему точно не помешает. К тому же, комиссия увидит, что Снегг превратно относится к нему в любом предмете и занижает его оценки.       - Я буду рад предстоящему вечеру, сэр! - делано весело заключил Гарри и поспешил прочь, пока его не стошнило через уши.       Тем же вечером в гостиной факультета он застал Гермиону, задумчиво рассматривающую приглашение.       - Пойдешь? - спросил парень, садясь на диван рядом.       - Не знаю даже. - протянул она. - Честно говоря, не очень хочется.       - Понимаю. - согласился Гарри. - Видел Слизнорта сегодня. Он практически стребовал с меня, чтобы я пришел. - и он пересказал ей свой разговор с профессором и умозаключения.       - Ты правильно сделаешь, если придешь туда с Чжоу. - согласилась Гермиона.       - Может и тебе кого-нибудь найти в пару? - спросил Гарри.       - Не знаю. - поджала девушка губы. - Те несколько человек, которых я бы могла пригласить, заняты.       - А ты не думала... - начал Гарри, но был перебит подругой, которая и так поняла его без слов.       - Думала, конечно же. - тяжело вздохнула она. - Вся моя сущность кричит о том, что я должна там быть со своим альфой, показать его всем, объявить, что он мой. Но и при этом я не могу этого сделать. Я бы хотела скрывать факт наших отношений как можно дольше.       - А если бы...       - Да нет никаких если, Гарри! - воскликнула Гермиона. - Он же... - девушка обратила внимание, что другие гриффиндорцы повернули к ним свои головы, и понизила свой голос максимально низко, - он же Малфой. Кто я и кто он.       - Вы - Амортенция друг друга. - таким же шепотом напомнил Гарри. Но Гермиона так тяжело вздохнула, что у того не осталось ни вопросов, ни аргументов.       В выходные Гермиона, как и другие студенты, отправилась в Хогсмид за подарками друзьям и родителям. Гуляя от одного магазинчика к другому, Гермиона сама не заметила как зашла в книжный. Любимый аромат пергамента заполнил легкие, и она счастливо вздохнула. Будто домой пришла. Она могла бы вечно бродить между стеллажами в поисках чего-нибудь новенького и интересного. Пробегаясь кончиками пальцев по корешкам книг, она увидела в другом конце ряда Малфоя, который...нюхал пергамент? Гермиона так удивилась увиденному, что застыла от удивления с чуть ли не открытым ртом. Ее поразило не только действие слизеринца, но и выражение на его лице. Такое блаженство она не видела никогда...разве что кроме тех разов, когда он... Вспомнив картинки их совместных оргазмов, Гермиона резко покраснела. И именно в этот момент Малфой заметил ее. Обескураженно взглянув на девушку, он перевел взгляд на лист в руке и тоже покраснел, суетливо убрав свиток в корзину покупок. Гермиона тоже поспешила отвернуться и сделать вид, что ничего не видела.       - Гермиона! - окликнул ее мужской голос, и девушка повернулась.       Напротив нее стоял Маклагген и до отвращения приветливо улыбался.       - Я так и знал, что найду тебя здесь. - произнес он, чуть приближаясь к девушке. Буквально на пару дюймов, но в рамках неширокого коридора между рядами книг это казалось почти вторжением в личное пространство.       - Зачем ты искал меня? - сухо спросила девушка, вжимаясь в сзади стоящий шкаф.       - Ты же получила приглашение на рождественскую вечеринку Слизнорта? - утвердительно произнес Кормак.       - Да. - кивнула Гермиона.       - И ты уже решила, с кем пойдешь? - еще чуть подвинулся парень.       В нос ударил терпкий запах альфы, и внутренняя омега растерялась. Давать отпор альфе было неправильно, но Амортенция напомнила о себе, и Гермиона смело посмотрела альфе в глаза. Кормак ухмыльнулся, уверенный в себе как никогда.       - Нет, я еще не решила. - как можно более твердо произнесла она.       Краем глаза гриффиндорка видела, что Малфой не только продолжает стоять где стоит и делать вид, что выбирает книги, но еще и прислушивается к их разговору. Гермиона кинула на него осторожный взгляд, даже боясь надеяться, что альфа придет на помощь своей омеге. И в то же время давая ему шанс на возможность пойти с ней. Все знали, что Малфой был очень уязвлен тем, что Слизнорт не пригласил его в свой клуб, несмотря на то, что его отец состоял в нем в свое время, а дед был в хороших отношениях с основателем. Почему Драко не был приглашен, оставалось загадкой. Малфой продолжал стоять истуканом, в то время как Кормак продолжал давить своей альфийской сущностью.       - Как насчет того, чтобы пойти на этот вечер со мной? - урчаще спросил он. - Уверен, будет весело.       Гермиона беспомощно взглянула на Драко, ожидая от того хотя бы намека, но тот бросил книгу в корзину и повернулся к парочке спиной. Обида захлестнула девушку, хоть она и понимала причину его поведения. И не могла винить его. Слишком уж они разные. И у нее были схожие мысли, чувства и эмоции. У нее было время пораздумывать над всей ситуацией. И пусть дотошно она не смогла изучить этот вопрос, потому что доподлинно мало что известно, она понимала, что ей бы пришлось сильно поступиться своими принципами и переступить через себя, окажись он на ее месте. И спроси кто ее, пришла ли бы она на помощь тому, кто унижал и оскорблял ее многие годы, она бы не смогла дать ответ. Девушка верила, что у каждого из них должен быть свой шанс на личную жизнь, что бы Природа не диктовала.       - Я пойду с тобой на этот вечер. - через нехочу согласилась Гермиона, стараясь произнести эти слова как можно ровнее.       - Умничка, - урчал альфа, - мы прекрасно проведем время вместе. Буду ждать тебя в гостиной. Оденься соответственно. Омега должна быть под стать своему альфе.       Парень провел костяшками пальцев по скуле девушки. Гермиона чуть отвернула голову, однако Маклагген на свой извращенный манер понял этот жест.       - Хорошая омега, послушная омега. - продолжал урчать он. - До скорого, моя сладкая.       И он вышел из магазина прочь. Гермиона резко потерла щеку, убирая неприятные ощущения. Настроение уже было отвратительным, и множество книг больше не радовало. Поведя глазами по залу, она искала Малфоя, однако того нигде не было. Быстро расплатившись за покупки, девушка поспешила прочь. Гарри с Чжоу и Рон с Лавандой уже должны были быть в Трех метлах, где они договорились поужинать.       В пабе мадам Розмерты Гермионе было очень неловко сидеть с двумя парочками. Такое ощущение, что она вломилась на двойное свидание. Рон с Лавандой мило ворковали напротив, вытирая пену от сливочного пива друг с друга, и они только изредка обращали внимание на окружающих. Гарри же с Чжоу вполне дружелюбно общались с Гермионой, и только бросаемые друг на друга взгляды полного обожания показывали, что они в своем мире. Посидев для приличия еще немного, Гермиона извинилась, сославшись, что еще не все подарки купила, и покинула заведение. Пошатавшись по вечерним улочкам деревни, девушка полюбовалась на магический свет фонарей и вернулась в школу, радуясь, что никто не попался ей по дороге.       На вечеринку к Слизнорту Гермиона с Кормаком пришли чуть ли не самыми последними. Чему тот был очень не рад. Альфе хотелось похвастаться перед сливками общества своей омегой, в то время как Грейнджер надеялась затеряться в толпе и быть незамеченной. Маклагген фырчал на нее всю дорогу, и только из-за очень открытого платья Гермионы он сдерживал себя, предвкушая приятное продолжение вечера. Грудь девушки шикарно смотрелась в глубоком декольте платья. Однако его надежды сходили на нет, т.к. Гермиона все время куда-нибудь исчезала. Как только он, обнимая ее, подходил к другим гостям и начинал разговор, постепенно переходя на себя, девушка под вежливым предлогом выпутывалась из его объятий и уходила. Альфа был недоволен, т.к. он не понимал, почему омега, которой полагается восхищаться своим альфой, уходит на самом интересном месте разговора - о нем самом. Равно как и бежала прочь, едва он пытался подвести ее под омелу. Кормак не понимал в чем дело, а мысли, что он может ей не нравиться, даже не допускал ввиду ее невозможности.       Сама же Гермиона, в очередной раз сбежав от Маклаггена, спряталась за муаровой шторой, где Гарри и нашел ее по чистой случайности. Не успели они толком поговорить, как девушка нырнула куда-то вниз, оставив у него в руках поднос с вонючей гадостью, именуемой драконьим деликатесом. Уже из-за угла она наблюдала небольшое происшествие, в результате которого Кормаку была назначена пренеприятнейшая отработка у профессора Снегга. Тихо радуясь, что ее кавалер уже не столь ретив, девушка присоединилась к стайке девушек с Когтеврана и с удовольствием влилась в разговор. Вечер профессора сопровождала музыка, и когда заиграла неспешная композиция, Гермиону резко схватили за локоть и увели в круг танцующих. Когда грифиндорка подняла глаза, чтобы возмутиться, она наткнулась на злющий взгляд Маклаггена. Тот смотрел на нее бешеным взглядом и рычал:       - Дернешься или вновь попытаешься сбежать - и я за себя не ручаюсь! Ты пришла со мной, значит должна быть со мной. И уйдешь ты тоже со мной. Поняла это, омега?       - Я не твоя собственность, Кормак, чтобы ты так со мной разговаривал. - холодно ответила девушка.       - Ты - омега, и ты будешь подчиняться мне, альфе. Это твоя сущность, и ты будешь меня слушаться.       - Я буду делать только то, что решу сама. Ты мне - никто, а потому не смеешь мне указывать. Я тебе уже говорила, что моя биологическая сущность тебя не касается. - голос Гермионы стал еще холоднее, а в глазах появилось раздражение.       - Какая миленькая бука, - вновь стал урчать Кормак, стараясь прижать девушку к своей груди, - что же ты столь строптива? Уверяю тебя, я отличный альфа, и ты не пожалеешь, когда проведешь со мной течку.       Гермиона сцепила зубы, чтобы не укусить парня, хотя хотелось очень и очень.       - Ну же, пригласи меня, когда тебе будет нужен альфа... - шептал ей Маклагген на ухо.       - Ни за что! - рявкнула Гермиона. - А попытаешься еще раз силой навязать мне свою волю...       - То что? - высокомерно хмыкнул Маклагген? - Исцарапаешь меня? У тебя даже ногтей нет.       - Зато у меня есть мозг, которым я пользуюсь по назначению. В отличие от тебя! - и резко выдернув руку, Гермиона ушла прочь.       - Не так быстро! - рыкнул Кормак, поспешив за ней. Он свернул за угол, куда поспешила девушка, и неожиданно напоролся на Малфоя, который резко выставил ладонь вперед, в результате чего гриффиндорец слегка сбился с дыхания.       - Отвали, Малфой! - рявкнул он. - Мне надо догнать одну сучку.       Драко, который прокрался на вечеринку буквально десять минут назад, увидел все самое интересное. Весь день он изводил себя мыслями о паре Грейнджер с Маклаггеном, представляя, что они будут делать на вечеринке, а, главное, после. И чем темнее становился вечер, тем более мрачными были мысли парня, тем острее была его ревность. Когда он вошел в зал с веселящимися студентами, он пробежался глазами по присутствующим. Мозг равнодушно отметил уже сложившиеся парочки Невилла с полоумной, Поттера с Чэнг, рыжей Уизли с Томасом, а также он увидел Забини, который танцевал с Пэнси. Девушка его заметила и встрепенулась, пытаясь привлечь внимание, но Драко оставался равнодушным. Он прекрасно понимал, ради кого вскрыл замки, чтобы оказаться тут. И все его нутро трепетало. Еще порыскав глазами, он увидел как Кормак вытащил Грейнджер в круг танцующих и что их разговор явно не отдает теплотой и нежностью, как того можно было бы ожидать от пары альфа-омега. Глаза Драко заволокло пеленой ревности, когда он увидел, как Кормак склонился к Грейнджер и что-то шепчет ей на ухо. Но девушка отпихнула парня, и Малфоя чуть отпустило, иначе он всерьез мог устроить показательную драку между альфами за омегу. Но не успел он облегченно выдохнуть, как увидел, что Гермиона сбежала от своего партнера, а тот спешит за ней и явно с не добрыми намерениями.       Собственнические чувства альфы взыграли, и он рванул наперерез гриффиндорцу. Пнув того в грудь, он натурально зарычал и оскалился, показывая, что просто так соперник не уйдет. Маклагген, пользуясь своим более мощным телосложением, попытался отодвинуть другого альфу, однако тот и не собирался сдаваться. Кормак не на шутку разозлился и рявкнул на парня, припечатав напоследок Грейнджер, которую винил во всем сегодняшним вечером.       - Что ты сказал? - от злости у Малфоя сел голос, и он зашипел не хуже акромантула перед нападением.       Драко схватил Маклаггена за грудки и хорошенько приложил его о стенку. У того аж искры из глаз посыпались. Он попытался было схватить напавшего на него парня, но тот больно стукнул его по рукам, а затем со злости вмазал ему по носу. У Кормака хлынула кровь, и тот поспешил зажать его обеими руками.       - Что тут происходит? - скрипучий голос Филча раздался совсем близко, и он с легкостью оторвал двух альф друг от друга. - Мистер Малфой, - удивился он, - не помню, чтобы Вы были приглашены.       - Был! - рявкнул он.       - Посмотрим! - злобно прошипел он и потащил парня за шкирку, как котенка. При этом его вообще не волновал пострадавший Маклагген, который чуть ли не захлебывался кровью.       Через минуту выяснилось, что Малфой незаконно проник на вечеринку, и его декан, который еще не ушел, вызвался проводить студента. Блейз и Пэнси, которые увидели окончание разборок, подбежали к своему другу.       - Драко, ты пришел ко мне? - радостно спросила Пэнси, даже и не подумав, что рядом стоит Блейз, который ее и пригласил на этот вечер, и слышит это.       - Нет. - рявкнул Драко, которого Снегг уже вытащил в коридор и захлопнул за ним дверь.       - Вы ничего не хотите мне сказать, мистер Малфой? - в своей обычной манере произнес декан, когда отпустил студента.       - Нет. - ответил тот. - И не хочу, чтобы и Вы тоже что-либо говорили.       - Как Вам будет угодно. - холодно проговорил декан, и весь оставшийся путь до подземелий они проделали в молчании.       Гермиона, наблюдавшая короткую стычку ребят из-за шторы, облегченно выдохнула. Вечер, начинавшийся не очень приятно и суливший серьезные проблемы с Маклаггеном, казался уже не таким тоскливым. Ее альфа пришел на помощь, он защитил ее от посягательств другого, а, значит, она не так уж ему и безразлична, как это видится со стороны. Гарри, подошедший к ней, положил руку на плечо и довольно улыбнулся. Весь его вид говорил, что он знал, что так и будет. Девушка устало положила голову ему на плечо и закрыла глаза - может, они все же смогут с Малфоем договориться..?
2745 Нравится 373 Отзывы 1095 В сборник
Отзывы (9)