ID работы: 9258686

Возвращение домой

Гет
PG-13
Завершён
18
автор
Размер:
53 страницы, 9 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
18 Нравится 56 Отзывы 1 В сборник Скачать

9. Глава последняя, в которой все любят друг друга)

Настройки текста
- Как вы нашли ее? - раздается сонный голос Ривер, она лежит в постели, руки - поверх одеяла. На плече и предплечье - швы, наложенные братом. - Инара догадалась, - Саймон сосредоточенно высчитывает на клочке бумаги дозировку лекарства, - Когда ты приходила к ней в ванную, ты сказала что-то типа: "Он позвал меня. Уош не слушал, прятал глаза". А с Уошем вы были только у Руди Купера. - Байни. - Да, Ривер, - Саймон смотрит на нее, в глазах облегчение и тревога, - Мэй-мэй, почему ты пошла к нему? Почему не сопротивлялась? Ты могла бы одним пальцем раздавить его. - Наркотики проясняют разум, - Ривер пожимает плечами, - Не хочет быть обузой. - Ты - сокровище мое драгоценное! - Саймон обнимает сестру,- Я ни разу не пожалел о своем решении. Я сделаю все, чтобы ты поправилась. - Не хочет мешать, - серьезно говорит Ривер и поворачивается к двери. В ту же секунду дверь открывается, на пороге стоит Кейли. - Не хочу мешать, думала, Ривер уже спит. Простите, - она смущенно улыбается и закрывает дверь. - Иди! - Ривер, я... я не оставлю тебя, - Саймон качает головой. - Не может караулить ее вечно. Никуда не уйду, обещаю! - она поворачивается на бок и закрывает глаза. Саймон грустно улыбается, оборачивается на дверь, делает глубокий вдох и выходит. *** - Саймон, я сделала ужасную глупость, - Кейли поднимает на него глаза, Саймон даже в темноте видит, как алеют ее щеки. - Я знаю, Кейли, - спокойно говорит он и зябко поводит плечами. Они сидят в беседке в саду, кажется, что плотные заросли дикого винограда и спиреи скрывают их от всего мира. - И... что будет дальше? Ты меня бросишь? - Кейли теребит подол платья, - Теоретически, ты не можешь меня бросить, потому что мы вроде как не встречаемся, и у нас до сих пор не было секса. С другой стороны, мы целовались, и ты говоришь мне всякие такие вещи... и я сгораю от стыда... Саймон пододвигается ближе, кладет руку на затылок Кейли, девушка замирает. - Кейли, я сделаю все, что зависит от меня, чтобы завоевать тебя... Ты смеешься? - голос Саймона звучит удивленно и немного обиженно. - Ты всегда только говоришь! - она лукаво улыбается, - Есть один способ... завоевать. Саймон притягивает ее к себе, чувствует, как колотится ее сердце, видит, как расширяются ее зрачки, но медлит. - 天哪! (1) - чуть ли не рычит Кейли, и впивается в его губы. Саймон закрывает глаза, притягивает ее к себе еще ближе, и мысленно благодарит миссис Рейнольдс за плотные заросли растений, окружающие беседку. *** - Дорогая, раздевайся! - Уош скидывает с себя рубашку и возится с ремнем, - Нужно срочно сбросить напряжение! - Уош, я... я хотела поговорить с тобой, - неуверенно произносит Зои. - Ты хочешь ребенка, я понял, - обнаженный Уош опускается на колени перед женой и принимается развязывать шнурки ее армейских ботинок, - Я тоже. Не будем терять времени, - он смотрит на нее снизу вверх, его глаза смеются. - Уош, в тебе говорит адреналин, - начинает Зои, но останавливается, когда ее муж выпрямляется во весь рост и снисходительно улыбается, - Что... что поменялось? - Пообщался с матерью одиночкой, двумя ее детишками и бывшим мужем с повадками бандита, - Уош смотрит на вытянувшееся от удивления лицо Зои и принимается стаскивать с нее подтяжки, - Думаю, мы будем не самыми плохими родителями на свете. - Думаю нет, - настороженно произносит Зои. - В крайнем случае, сможем сбросить детей на пастора, вон он как ловко с Ривер возится... - Уош расстегивает последнюю пуговицу на рубашке Зои. - Ты удивил меня, дорогой. - Иди сюда, постараюсь удивить еще сильнее! Стащил у Инары одну книгу, пока она мылась в ванной. Долгая история. *** - С ума сошла?! Иди, проспись, завтра поговорим! - шипит на сестру Мэл, стараясь не разбудить Джейна, сопящего на соседней кровати. - Вы вечно говорите, что мне делать! Мне надоело быть пай-девочкой! - возмущенно шепчет Мэг, сверля Мэла глазами. - Ты приходишь в три часа ночи в мою комнату и говоришь, что собираешься стать компаньонкой! Как я на это должен реагировать, по-твоему?! - Мэл откидывает одеяло и встает. Мэг хмыкает, увидев его черные боксеры с черепушками. - Ты стал пиратом, как и хотел!.. - Я не хотел стать пиратом! - Заткнитесь, а? - грозно хрипит Джейн и переворачивается на другой бок. Мэл хватает сестру за плечи, выталкивает из комнаты и выходит следом. - Мэл, я не могу здесь оставаться! Не хочу быть хозяйкой ранчо! Мама уже сосватала меня Крылатому Джо... Я лучше сбегу с Игнасио из автомастерской! - 你完全愚蠢吗?(2) Даже не думай связываться с Начо! Дверь в комнату Мэг открывается, из нее выглядывает сонная Инара. Она по пути запахивает шелковый халат, но Мэл успевает заметить ее глубокое декольте и тоненькую почти прозрачную сорочку. - Хватит кричать, весь дом перебудите! - сердито шепчет Инара, замечает взгляд Мэла и ехидно улыбается. - Не знаю, какой лапши ты навешала на уши моей сестре, но она решила стать компаньонкой! - Мэл свирепо смотрит на Инару. Та фыркает. - Прекрасная профессия, между прочим. - Вот уж не думал, что стоит привезти тебя в отчий дом, как ты начнешь затягивать в пучину порока мою младшую сестренку! Ей только семнадцать! - Мэл снова повышает голос, Инара улыбается. - Ну, мне было шестнадцать, когда я... - Даже знать не хочу! - говорит Мэл, но его глаза округляются. - Эй, вы мое мнение-то послушайте... - начинает Мэг, но ее перебивают Мэл с Инарой. - Потом, дорогая. - Попозже, мэй-мэй, - хором говорят они и снова начинают перепалку. Мэг всплескивает руками и, сердито топая по скрипучим доскам, уходит на первый этаж. - Вот видишь, что ты натворил! - Что ты натворила! Дверь в комнату пастора Бука открывается, на пороге стоит заспанный пастор в пижамных штанах, волосы убраны под сеточку. Инара прячет улыбку, но Мэл не может сдержать смешка. - Пастор, вы эту штуку у моей мамы одолжили? - Э... Нет, Мэл, - пастор несколько тушуется, - Думаю, вам не стоит так громко ругаться в коридоре, - он укоризненно смотрит на них и захлопывает дверь. Инара молча идет в свою комнату. - Погоди, там же Кейли спит! - шепчет Мэл, заходя за Инарой и закрывая дверь. - Нет, Кейли тут нет, - спокойным голосом отвечает Инара, - И я не собираюсь больше спорить с тобой. Нам нужно поговорить. Инара кивает Мэлу на свою кровать, аккуратно застеленную детским пледом, который сшила его мама сотню лет назад, и сама садится напротив. Полы халата слегка распахиваются, открывая Мэлу чудесный вид на ее изящные ступни и щиколотки. - Разговор с компаньонкой среди ночи - всегда мечтал, - насмешливо говорит Мэл, залезая на кровать, - Может, лучше в ванну пойдем? У тебя осталась та пена? - Господи, Мэл! - в голосе Инары отчаяние, - С тобой невозможно говорить серьёзно! Я ухожу! - Куда ты пойдешь среди ночи? Вон Ривер вышла за околицу, попала к маньяку... Там, кстати, еще один на свободе остался, если ты забыла, - Мэл ехидно смотрит на нее. Инара качает головой. - Я ухожу с "Серенити". Срок аренды заканчивается через неделю, так что... - Надоело шляться по захолустным планетам? Клиенты не такие богатые? - брови Мэла насмешливо изгибаются, но глаза темнеют от досады. Инара устало вздыхает. - Что ж, если ты хочешь объяснений... Я не могу находиться рядом с тобой, Мэл. - Почему? - голос Мэла звучит серьёзно, он пытливо смотрит на Инару. - Потому что... Потому что меня раздражают твои манеры, твой образ жизни, твоя мораль, в конце концов! - Инара встречается с ним взглядом, в ее глазах раздражение и бессилие. - Ну да, куда уж мне с моей моралью до женщины, которая спит с мужиками за деньги, - хмыкает Мэл, - Ты просто шлюха, захотевшая приключений... - он не успевает договорить. Инара раскрытой ладонью звонко бьет его по лицу, ее взгляд полон ярости, чёрные глаза прищурены, губы крепко стиснуты. Мэл удивленно моргает, она замахивается еще раз, но он перехватывает ее ладонь. Инара сглатывает, пытается вырвать руку из крепкой хватки Мэла, но тот не отпускает. - Мэл, я... Он притягивает ее к себе и жадно целует в губы. Инара пытается отстраниться, ударить его второй рукой, но Мэл перехватывает ее ладони, не прерывая поцелуй. Наконец он отстраняется, по-прежнему сжимая ее руки. - Я закричу... - неуверенно шепчет Инара, её зрачки расширены, дыхание учащено. - Пастор просил вести себя потише, - Мэл не отрываясь смотрит в ее чёрные глаза. - Опять ты все переводишь в шутку, Мэл! Он притягивает ее к себе и целует. - Я не шучу, - выдыхает Мэл и снова тянется к ее губам. *** Миссис Рейнольдс поставила высокую стопку блинчиков перед Джейном и ласково потрепала его по плечу. - Ну, не расстраивайся, будет и на твой улице праздник! Шериф Ла Гуэрта любит сильных мужчин, и даже если твой чижик не пропорционален остальной фигуре... - Мама! - хором завопили Мэл и Мэг, сидящие рядышком за столом и уминающие завтрак за обе щеки. - А что? - невинно похлопала ресницами миссис Рейнольдс, - Я всегда говорила вашему отцу, что размер не имеет значения, и если бедного Джейна жизнь наградила не только девчачьим именем, но и скромным достоинством... Примерно в середине этой речи Уош уткнулся в плечо Зои, все еще сохраняющей серьёзность, и начал истерически всхлипывать. Инара спряталась за чашкой чая, Кейли чуть не сползла под стол, Саймон подавился запеканкой, пастор Бук уткнулся в тарелку с яичницей, а "бедный Джейн" побагровел от смущения и злости. - Он стандартного размера, характерного для европеоидной расы, - заявила Ривер, поправила длинные рукава легкой вязаной кофты, одолженной у Мэг, и смерила Джейна оценивающим взглядом, - А вот чести и достоинства и правда маловато. Джейн закашлялся. - Господи, Ривер! - Саймон ошарашенно уставился на сестру, - Ты-то откуда знаешь?! - Мозг ясный, как никогда, - пожала плечами девушка и повернулась к Мэлу, - Капитан достанет еще наркотиков? - Так, девочка. Объясняю в последний раз: никаких наркотиков на моем корабле, - Мэл положил на тарелку малинового варенья и потянулся за блинчиком, - У меня сегодня хорошее настроение, постарайся его не испортить. Дверь открылась, на веранду вышел Майкл, вернувшийся с ночной смены. - У нас ЧП! Пропал доктор Купер! Гости, сидящие за столом, уткнулись в свои тарелки. - Мэл, ты слышал? Не успели раскрыть это кошмарное убийство, а теперь еще и доктор Купер... - Расслабься, братишка, - Мэл кивнул на свободный стул, - Позавтракай, отдохни с дежурства, потом поговорим, - Капитан выразительно посмотрел на брата, тот помедлил, но все-таки сел за стол и принялся за еду. Миссис Рейнольдс вернувшаяся с кухни с подносом с чаем, наклонилась над Джейном и громко зашептала: - И все-таки, дорогой, если не получится удивить ее, загляни ко мне на кухню, я дам тебе одно верное средство... - Мама!!! *** - Чёрт, Декс, ну всегда так! Он пропал из-за меня! - Дебра Морган смахнула рукой слезы и сердито уставилась на воду. Они с братом стояли на крутом обрыве над бурной рекой, окружающей их маленький городишко. Декстер посмотрел на сестру и, поколебавшись, положил руку ей на плечо. - Всегда так, - повторила Деб и шмыгнула носом, - Гарольд Ши уехал в столицу после того, как я призналась ему в любви. - Вы учились в восьмом классе и его родителей перевели в другой город, они же военные, - постарался вразумить сестру Декстер, но Дебра только покачала головой. - Малкольм Рейнольдс сбежал на войну, когда я рассказала ему о своих чувствах. - Он сбежал от своих родителей, ему не нравилась идея становиться хозяином ранчо, - резонно возразил Декстер, но Дебру это только разозлило. - Ты бесчувственная скотина, Декс! - в сердцах воскликнула она и тут же обняла недоумевающего брата, - Хорошо, что хоть ты от меня до сих пор не сбежал. - Я никуда не денусь, Деб, - произнес он, глядя на бурный поток реки, в котором сегодня ночью упокоились останки Брайана, - Я же твой брат. *** - Рыбка моя, прежде, чем ты пойдешь просить у Саймона тест на беременность... - Еще слишком рано, Уош! - смеется Зои, счастливо глядя на мужа, тот улыбается, но в его глазах она замечает тревогу. Они с Уошем сидят на ступеньках дома, и наслаждаются теплым летним вечером перед отлетом "Серенити". - Зои, я не хочу, чтобы у нас были какие-то секреты друг от друга. Нет, конечно, можешь не сообщать, какой подарок ты подаришь мне на годовщину свадьбы... Ты же не забыла про годовщину? - Уош хитро прищуривается. - Нет, конечно нет! - быстро отвечает Зои. - Ну в общем... Что у вас было с Мэлом на ранчо восемь лет назад? Я хочу знать, - твёрдо говорит Уош и смотрит на жену. - Что ж... - Зои делает непроницаемое лицо, - Это была самая холодная зима за последние сто лет. Один из работников, ухаживающих за животными, забыл запереть засов в овчарне - Рейнольдсы еще и овец выращивали в то время - и отара разбежалась. Мы с Мэлом помогали найти овец, но умудрились потеряться. Плутать в темноте нам не хотелось, решили заночевать. Мы соединили наши плащ-палатки в одно полотно, установили их, развели рядом костер, но холодно было неимоверно. Нам пришлось... - Только не говори, что ты голышом обнималась с Мэлом в плащ-палатке! - не выдерживает Уош. - Хорошо, - кивает Зои и замолкает. Ее лицо все так же бесстрастно. Уош качает головой. - Ладно, и что дальше было? - Нас нашел Майкл и миссис Рейнольдс. До того, как мы успели полностью раздеться. Но ты можешь себе представить комментарии этой женщины, которыми она щедро сдабривала наше общение все оставшееся время отпуска? - Зои смотрит на мужа и улыбается. - Благослови боженька миссис Рейнольдс! - смеется Уош и целует жену. *** Увожаемая миссис Рейнольдс! Не успел пагаворить с вами до отлета потому что Мэл заставил таскать чертовы вещи. Шериф была в васторге от чижыка. Пришлите пожалуста еще средства на почту довостребования на мое имя. С любовью С увожением Искринне ваш Джейн
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.