ID работы: 9258840

Riding Crop

Слэш
R
Завершён
130
автор
Размер:
24 страницы, 7 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
130 Нравится 23 Отзывы 12 В сборник Скачать

- 4 -

Настройки текста
Ричард вывел коня в манеж, поставил рядом с ним небольшой табурет. — Вам нужно вставить ногу в стремя, сэр, а потом подтянуться, — Рич ободряюще похлопал коня по шее. — Он будет стоять спокойно. Он помог Фрэнку сесть, придерживая одной рукой коня, а другой — седло, чтобы оно не сползло. — Чтобы он пошёл — сдавите ноги, чтобы остановился — немного откиньте плечи назад и легко натяните повод, — Ричард огладил Либерти по шее, немного отталкивая от себя, чтобы тот вышел на стенку. Первое время Рич придерживал повод сам, но удостоверившись, что Либерти ведёт себя спокойно и не пытается издеваться над новым всадником, отошёл на несколько шагов в сторону. — Рука должна быть мягкой, сэр. — Что значит «мягкой»? — сосредоточенно уточнил мужчина. — Не сжимайте кулак. Расслабьте кисть и плечи. Он чувствует даже то, как Вы двигаете пальцами, сэр. Он — спокойный, но не учебный конь. Вам придется всё держать под контролем. — Что ж, в этом я хорош. Наверное… — Это чем-то похоже на то, в чём Вы определенно хороши, сэр. Но немного по-другому. Постарайтесь договориться. Ричард говорил тихо и ровно, идя чуть сбоку от коня. Фрэнк неплохо держался, но юноша не видел той уверенности, которая была так свойственна мужчине. На которую Рич особенно полагался в Сценах. Там Фрэнк всегда точно знал, что делает. Здесь же, наоборот, Он больше полагался на Ричарда. И конь это чувствовал. Либерти мягко, но настойчиво потянул шею вниз. — Он снова манипулирует, сэр. Не отдавайте ему повод, держите руки чуть жёстче, надавите слегка ногой. Мужчина кивнул, постарался воспроизвести все действия, которые перечислил Ричард. Видеть Его таким — немного потерянным, но сконцентрированным, открытым для советов — было непривычно, но мило. Рич не чувствовал, что уважает своего Дома меньше, что слабее ощущает Его власть. Он чувствовал тепло. Либерти наконец включился. Перестал изображать из себя таксу, собрался в пружинку, начиная шагать шире и увереннее. — У Вас хорошо получается, сэр. Хотите попробовать рысь? — Мне пока хватает лошади, — мрачно заметил Фрэнк. Ричард тихо засмеялся. Он шутит — значит, всё не так уж плохо. — Это будет несложно, сэр. Я пристегну корду. Вам нужно будет контролировать только своё тело, а его контролировать буду я. — Хорошо, ребёнок. Пусть будет рысь. Выглядел Фрэнк так же неуверенно, как говорил, но Рич и сам иногда выглядел неуверенно, когда Фрэнк предлагал ему что-то новое. Но ещё ни разу Ричард не отказал — и ни разу не разочаровался. Так что Фрэнку тоже понравится. Наверное. *** Ричард быстро взял с бортика манежа корду и бич, пристегнул карабин к трензелю, отточенными движениями распустил часть веревки. Уверенность Ричарда помогла Фрэнку немного расслабиться, Он даже улыбнулся. Обычно всё наоборот… — Когда он побежит, Вы можете привставать на стременах, сэр, — Рич тоже улыбнулся мужчине. — Или просто сесть, как в кресле. — Что лучше? — коротко спросил Фрэнк, снова хмурясь. Ричард слегка щёлкнул бичом, прося Либерти ускорить шаг. — Расслабиться и получать удовольствие, сэр. — Легко сказать, — проворчал мужчина. — О, я знаю, о чём говорю, сэр, — хохотнул Ричард, снова щёлкая бичом. Либерти мягко подпрыгнул, поднимаясь в рысь. При этом он практически не ускорился, только стал немного импульсивнее выносить ноги. Ричард видел, что Фрэнк зажат. Мужчина старался удержаться, напрягая мышцы, но от этого Его только сильнее выбрасывало из седла. Либерти совсем замедлился, двигаясь пружинисто и мягко. — Сядьте чуть глубже, сэр, откиньтесь слегка назад. Да. И постарайтесь расслабиться. Чем меньше Вы будете цепляться за него ногами, тем удобнее Вам будет сидеть, сэр. Конь продолжал медленно рысить вокруг хозяина. Для Ричарда было открытием, что сильный и обычно не сдерживающий свои эмоции жеребец сейчас прощал ошибки всадника. — Он Вас как хрустальную вазу возит, сэр. — Примерно так я себя и чувствую, — мрачно фыркнул Фрэнк. Внешне Он, конечно, был мало похож на хрустальную вазу. Скорее на кота, который по глупости влез на верхушку дерева и теперь не может спуститься. Весь сжался, вцепился лапками в ветки и надеется, что скоро его снимут. Разве что не мяукает… Ричарду оставалось только надеяться, что мужчина всё-таки получает удовольствие от происходящего. — Сэр? — Ричард немного замедлил коня. — Сейчас попробуйте сделать одержки. Несколько раз ритмично сожмите повод и слегка напрягите ноги. Угу, вот так, хорошо. Рич поцокал, помогая Либерти понять, что от него требуется, и при этом не сводя глаз с Фрэнка. Конь опустил голову, выгибая шею дугой, и начал двигаться ритмично, подвисая в воздухе, но сохраняя при этом спокойный, ровный темп. Фрэнк завороженно следил за движениями коня, но боялся даже шелохнуться лишний раз. Хотя Либерти обращал куда больше внимания на хозяина, чем на всадника. — Очень хорошо, — растягивая слова, улыбнулся Ричард, останавливая Либерти и сматывая аккуратными витками корду. — Теперь немного пошагать, чтобы он отдышался, и можно заканчивать. Конь, довольный выполненной работой, переступил с ноги на ногу и повернулся, пытаясь губами дотянуться до ноги всадника. — Он просит, чтобы Вы его похвалили, сэр. — Как это сделать? — устало уточнил Фрэнк. — Сахар закончился… — М-м-м… Ладонью. Как Вы иногда наказываете меня, сэр. Их так хвалят, — Ричард чуть смущенно взглянул на мужчину, поспешно добавил: — По шее только. Фрэнк аккуратно и довольно мягко похлопал Либерти по шее, взглянул на Ричарда, чтобы понять, правильно ли Он всё сделал. — Думаю, он поработал лучше, сэр. Меня Вы наказываете сильнее, сто процентов. — Теперь я буду называть это похвалой, — хмыкнул Фрэнк, шлёпая коня сильнее. Мужчина расслабился и снова начал подшучивать. Ричард тоже перестал тревожиться и беспокоиться, что Фрэнк будет разочарован. Он хитро улыбнулся, разводя руками: — Хвалить за плохое поведение нелогично, сэр. — Предлагаешь шлёпать тебя, когда ты паинька? — Он смотрел сверху вниз насмешливо, но тепло. — Как Вам будет угодно, сэр. *** Ричард вывел Либерти в середину манежа, по ходу ослабляя некоторые ремешки уздечки, чтобы дать коню отдохнуть. — Выньте ноги из стремян, сэр, и спуститесь на землю. Постарайтесь не спрыгивать очень резко. Фрэнк неуверенно и не очень грациозно сполз с коня, мрачно взглянул на Ричарда. — Вы отлично справились, сэр, — Рич заметил, что говорит слишком воодушевлённо и быстро. Одернул себя и успокоился перед тем, как забрать Либерти. — Спасибо, ребёнок, — смущённо и немного устало ответил Фрэнк. Ричард ободряюще Ему улыбнулся. — Уверен, немного практики, и мы с Вами сможем посоревноваться, сэр. — Я ведь даже толком не знаю, посоревноваться в чём, ребёнок. Покажешь? Рич смутился. Хотелось покрасоваться, а Фрэнк явно об этом и просил. Даже не то чтобы просил — тон был почти приказной. Мужчина не только хотел посмотреть на него на коне, Он ещё восстанавливал равновесие, забирал у Ричарда штурвал. И юноша не возражал. Каким бы милым и забавным ни был Фрэнк в непривычной для себя обстановке, уверенным, ведущим, твёрдо стоящим на земле Он нравился Ричу больше. — Да, сэр, конечно. Ричард снова застегнул уздечку, вставил ногу в стремя, легко запрыгнул в седло. Расслабил поясницу и плечи, выталкивая Либерти корпусом и прося широко зашагать вдоль стены. Конь расслабленно тянул шею вниз, практически касаясь носом чуть влажного грунта. Мягко отозвав рукой, Ричард сел глубже, совсем незаметно подбирая повод и немного плотнее прижимая ногу. Жеребец шумно втянул воздух, собираясь в пружинку, и поднялся в галоп, размахивая хвостом и с силой ударяя передними ногами по земле. Фрэнк любовался, скрестив руки на груди и слегка наклонив голову набок. Через несколько кругов Либерти плавно замедлился, теперь переступая практически на одном месте, но при этом не сбиваясь с галопа. Ричард остановился в нескольких метрах от Фрэнка, ещё немного набрал повод, перенося вес вперёд, подтолкнул Либерти, сжимая ноги. Конь, фыркнув, осторожно поднялся на дыбы и замер в этом положении. Фрэнк хмыкнул и качнул головой, показывая, что Он впечатлён. Когда Либерти опустился, Рич распустил повод, позволяя расслабиться, обеими руками похлопал коня по шее. От шерсти поднимался прозрачный пар, плавно перекатывались под шкурой мышцы. Ричард бросил повод окончательно, и Либерти, сделав несколько кругов шагом по манежу, подошел к Фрэнку, утыкаясь мягким носом ему в ладонь. — Я ведь говорил, что он запомнил, сэр. — Да уж, я только и смогу, что сахаром его кормить да по шее хлопать. Я вам не конкурент, — улыбнулся мужчина, похлопывая коня по шее. Либерти и Ричард хором фыркнули.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.