ID работы: 9261748

Перекрёсток судеб

Гет
R
Завершён
31
автор
Размер:
265 страниц, 31 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
31 Нравится 12 Отзывы 15 В сборник Скачать

Глава 24. Похищенные цветы

Настройки текста
— Господин…! Я, правда, не знаю, куда пропала Кан Чжин Ю! — в очередной раз простонала О Чжу Ын, не зная, как ещё доказать начальству, что она сама не имела понятия, куда могла так внезапно пропасть коллега и подруга по балету. Несмотря на то, что девушка на какое-то время отстранена от занятий танцами, обеспокоенная произошедшим несчастным случаем с Чжин Ю, Чжу Ын всегда старалась находиться на связи с примой, а иногда встречаться с ней в ближайшем кафе за чашкой экспрессо. Но прошло несколько суток, но от балерины нет никаких вестей. Даже то пугающее до жути объявление, которое как некстати показали на днях по телевизору, ввело девушку в настоящий ступор. Она по правде не знала, что и думать. Но стоило балетмейстеру в лоб спросить О Чжу Ын о ней, то только сейчас артистка поняла, насколько всё серьёзно. — Правда, я не знаю, — усталым голосом проговорила та, уже не представляя, какой допрос учинят другие танцоры, не то, чтобы начальник. — Я не видела её, наверное, неделю. — Хорошо, — махнул рукой мужчина в пиджаке, словно и так понимая, что девушка более не сможет сказать и говорить с ней, как минимум, бесполезно. — Идите. На сегодня вы свободны. Может, стоит немного успокоиться и перестать думать невесть что. Всё-таки какая-та часть её души не верит тому, что с её лучшей подругой могло что-то ужасное случиться. Хотя, если вспомнить, что произошло с балериной совсем недавно, после чего её временно отстранили от балета, то новое сообщение о случившимся не кажется столь шокирующим. Танцовщица недовольно помотала головой.  — Думаю, что это умелый пиар-ход, — шагая вниз по лестнице к выходу из дома культуры. — А Чжин Ю просто-напросто использовали в своих личных корыстных целях! Расфокусированный взгляд балерины обратился на незатейливую композицию из белых, розовых и голубых цветов. Близился концерт, может, поэтому уже постарались к приходу зрителей. И тут к ней пришла довольно-таки занятная мысль. — А может… — она вытащила из сумочки смартфон, набирая нужный номер. Надежда всё ещё теплилась где-то под сердцем.

***

Вот это по-настоящему стало будоражить Чанг Ки Сынга. Мало того, что от внезапно свалившихся «сюрпризов» потихоньку начал дёргаться глаз? — Набранный вами номер вне зоны доступа, — сухо прозвучало на другом конце провода. Рука, державшая смартфон, медленно опустилась. И сам он понемногу едва не осел вниз, чудом удержавшись на ногах. Теперь один из наследников семьи Чанг похож на восковую куклу, которая была настолько реалистична, но в то же время лишена всяких эмоций. — Лейтенант! Соберитесь! — кто-то грубо встряхнул его за плечо. Он проморгался, не сразу узнавая в стоящем перед ним человеке другого полицейского — старшего лейтенанта Чжоу Дэ Мина. — Что? — Хватит киснуть, Чанг Ки Сынг! — на полном серьёзе заявил тому его коллега, неодобрительно качая головой. — Это всего-навсего звонок. Может, просто твоя девушка там, где нет сети? — Чжоу Дэ Мин, — медленно и с расстановкой произнёс Волк. Почему-то в нём начала закипать несоизмеримая ни с чем ярость. Все накопившиеся за эти дни тревога, злоба, усталость и раздражение превратились в один тугой комок, который, если и распустится, то вскоре обрушит свои негативные эмоции на кого-нибудь. И в эпицентре мог оказаться как раз и старший лейтенант. Что ни говори, но даже в пылу горячности, Ки Сынг старался не потерять в себе ту грань, которая сдерживала его от неосознанных действий. Что и сейчас. Он не хотел как-то вылить все свои эмоции на товарища, который хочет его успокоить. — По-хорошему прошу, замолчи! — Ки Сынг… — Может хватит, а? Внезапно в разговор встрял молчавший всё это время Хан Тэ Кёнг. Он вошёл в участок чуть позже, поэтому попал в это помещение относительно недавно. На него особо не обращали внимания, поэтому парень спокойно слушал стенания своего сонбэ* и строгие наставления его коллеги ровно до этого момента. И плевать на то, что потом светить ему за нарушение субординации, а получить младший сержант вполне мог бы. Ведь только накануне он успел увидеть шокирующую новость о пропаже Кан Чжин Ю. Сердце до сих пор колышется от неприятно колющем воспоминании, когда сухой и бесстрастный голос сообщил это по телевидению. Глаза изумлённого Чжоу Дэ Мина расширились так, что вот-вот выскользнут из орбит, а Волк, видимо, уже ненадолго позабывший о провальных звонках, хватал ртом воздух, словно выброшенная на берег рыба. — Хубэ*… — Ты…  — Давайте мыслить трезво, — попытался сойти с темы Хан Тэ Кёнг, про себя чувствуя, что может окончательно влипнуть в неприятную ситуацию по уши, но остановиться уже не мог. — Как бы то ни было, мы должны сделать кое-что другое. Чжоу Дэ Мин отошёл от внезапной реакции младшего сержанта, мысленно соглашаясь с доводами младшего по званию. Что толку в нытье? Незаметно для всех, парень уже в сотый раз сквозь зубы обругал своего подчинённого за несдержанность. Хотя это можно было понять по-другому, ведь так или иначе, Ки Сынг злился за ущемлённую гордость, когда на него повысили голос. И не кто-нибудь, а какой-то ушлый мальчик-прокурор. «Предположим я послушаюсь сейчас. После — я сотру тебя в порошок, Хан Тэ Кёнг!» — И что же мы должны сделать? — надменно проговорил Волк, слегка приподняв подбородок. Младший сержант спокойно выдержал прожигающий взгляд напарника, чувствуя, что, если бы не формальная субординация сотрудников полиции, то парень бы, вполне возможно, изничтожил его сию же секунду. — Для начала, — ему было интересно, сколько ещё сможет прожигать на нём дыру Волк, поэтому продолжил нарочито медленно. — Надо проверить камеры наблюдения рядом с теми местами, где обычно бывает… — Хван Кён Сун? — внезапно слетело с языка старшего лейтенанта. Он не сразу понял, что сказал, пока не заметил на себе вопросительные взгляды коллег. — Кто? — хором те спросили Чжоу Дэ Мина. А тот, в свою очередь, покраснел до кончиков ушей. Единственное, чего сейчас страстно возжелал парень, так это поскорее скрыться с заинтересованных взглядов Чанг Ки Сынга и его подчинённого. Ну или по крайней мере наконец заняться делами, а то бишь своими прямыми обязанностями. Может, это поможет выяснить причину внезапного исчезновения его любимой юисы. Он только сейчас обнаружил, что тревога, которая минуты назад шлейфом окружала наследника семьи Чанг, медленно передалась и засела прямо там, откуда старший лейтенант старался её изгнать, уничтожить на корню. Дэ Мин откашлялся, сделав вид, будто бы оговорился, намерено стараясь не смотреть в сторону Ки Сынга и Тэ Кёнга, которые, в свою очередь, наверное, уже и позабыли о прошлых склоках, едва не рассоривших полицейских, едва слышно усмехнулись и переглянулись меж собой. Настроение Волка ощутимо поднялось, и пусть для этого пришлось лучшему товарищу изрядно покраснеть, он на подсознательном уровне был благодарен коллеге. Хоть на немного, но старший отпрыск семьи Чанг позабыл о тревоге, которая вот уже несколько часов тревожила его. Как-никак, сколько бы лейтенант себя не мучал, проблему бы это не решило. А может быть, ещё ухудшило ситуацию. — Ну что? — наконец оторвал свой взгляд от каких-то документов и посмотрел на Ки Сынга и Тэ Кёнга старший лейтенант, ожидая ответа от первого. — Я пойду к району, где находится цветочный ларёк, — хмыкнул тот, складывая руки на груди. Затем он взглянул на своего подчинённого. — А ты… — А я пойду к особняку Кан Чже Сина, — без обиняков перебил лейтенанта младший сержант. «Нет, ну не оборзел ли…?» И не дождавшись, когда старший его по званию разразиться гневной тирадой и выскажет всё, что думает о его наглости, Хан Тэ Кёнг вовремя ретировался. Чжоу Дэ Мин кашлянул в кулак, скрывая наплывающую на губы улыбку. Сейчас не то время, чтобы друг заметил его довольное лицо. Как и ожидалось, взбешённый выходкой подчинённого Чанг Ки Сынг развернулся в сторону коллеги. У того давно сжались в кулаки, словно он сию же секунду собирался со всех ног помчаться за нерадивым младшим сержантом. — Как он может?!.. — Пожалуй, я тоже пойду, — чудом прошмыгнув между товарищем, старший лейтенант тоже направился к выходу. Еле сдерживая смех, парень ускорился к дверям, дабы исчезнуть с глаз Ки Сынга как можно скорее. — Айгу, и ты туда же?! — воскликнул Волк, нагоняя в коридоре Дэ Мина. — Эй!

***

Он отчётливо представлял, как его шаги эхом разносятся от стен главного офиса «Gwangjang Corporation», словно парень шёл не по коридору практически полупустого здания, а по мрачному туннелю, который ведёт прямиком в ад. С того дня, когда последняя надежда на благополучный исход в разрешении давешнего конфликта в буквальном смысле была поглощена пламенем, Чанг Ду Ёнг стал чувствовать себя угасающей тенью. Словно бы он лишился всех эмоций и чувств разом, превратившись в ничто иное, как в тающий лёд. Ничего уже не трогало его, всё ушло в пустоту, как пепел развевается на ветру. И даже его срочный вызов на ковёр к президенту Киму, если раньше он бы любыми правдами и неправдами старался бы избежать этого, никак не колышет его. Что этот старик может сделать? Как-никак, он, Чанг Ду Ёнг — один из старших наследников корпорации. И плевать, что в настоящем завещании нет его имени. Даже если кто-то решит его сместить, то тогда стоит убрать и этого мерзкого директора, и этого слабака Гу и… да мало ли кого? Единственное, что иногда крутилось в голове парня, так это очень интересный, на его взгляд, вопрос — а знает ли сам дражайший братец Ки Сынг о том, что его возможность завладеть долей в «Gwangjang Corporation» улетучилась? На какой-то момент ему стало немного жаль брата. Кто же знал, что Чанг Ок У окажется с подлой душонкой? Вспоминая перекошенное от злобы лицо единокровного брата, по коже пробегаются мурашки. Ду Ёнг уже давно славился репутацией отъявленного плохиша и злодея, и парень никогда не думал, что чёрная натура окажется не только у него. «Что бы не задумал Ок У, уж я-то придумаю, чем придушить этого ублюдка!» Кабинет уже был у его носа. Чанг Ду Ёнг усмехнулся, читая давно знакомую табличку на двери. Когда-то он поклялся себе, что рано или поздно займёт своё место в этом кабинете. Обязательно пойдёт по головам, но на рабочем столе появится табличка с выгравированной серебряной надписью: «президент корпорации «Gwangjang Corporation» Чанг Ду Ёнг». И только сейчас, стоя перед заветной дверью, парень с горькой и презрительной усмешкой бубнит себе под нос: — Как же это глупо и наивно… Лёгкая нервная дрожь сменяется жёсткой решимостью, поэтому парень, не теряя времени, постучался. — Входи. Разрешение войти прозвучало словно безоговорочный приказ. Отказ его выполнить — значит подписать себе смертный приговор. Ду Ёнг помотал головой, отгоняя странные и пугающие мысли. В любом случае, максимум, чем он может отделаться, это, так сказать, последним предупреждением. Кто может угрожать старшему сыну семьи Чанг? Стоило ему распахнуть дверь, как парень сразу же склонился в поклоне. — Приветствую вас, шеф Ким! — Это было ожидаемо, Чанг Ду Ёнг! — громко рассмеялся знакомый голос, тот от которого окончательно растерялся. Язык предательски онемел, а по спине пробежался нехороший холодок. «Что он здесь делает?!» Фирменно усмехнувшись в усы и смотря прямо ему в глаза, с непривычной какой-то горькой обречённостью, в пол-оборота к выходу стоял никто иной, как печально известный директор «Gwangjang Corporation» Кан Чже Син. — Ну что же, Чанг Ду Ёнг? Проходи, не стесняйся, — сердцем предчувствуя нехорошее, парень не сразу понял, что ему сказал Ким Чхан Джун. Мужчина сидел за обширным столом, скрестив руки в замок. Он, по-старчески прищурившись, бросал цепкий взгляд то на директора, то на менеджера. — Да…да, конечно, — про себя тот выругался за внезапную растерянность, которая как ни к месту застала его врасплох. Дверь за спиной Ду Ёнга захлопнулась. Предстоял долгий разговор.

***

Жуткий холод, словно хороший отрезвляющий напиток, сбросил эту сонную пелену. Девушка поёжилась, обхватив себя за тонкие плечики. Немного, но осеннее пальто кое-как сохраняло остатки тепла. Она постаралась укутаться сильнее, однако лёгкие, но ощутимые порывы ветерка откуда-то сбоку заставляли Ми Сук Хо вздрагивать. Холодная рука, помогшая ей освободить голову от давящего мешка, коснулась ещё тёплого запястья Ми Сук Хо. Голова немного кружилась, даже в полном мраке это ощущение было не из приятных, а перед глазами всё плыло, поэтому юная особа не сразу приняла за человека её спасителя. — Кто вы, госпожа? — как ни старалась девушка скрыть леденящий душу страх, но голос, будь он проклят, прямо выдавал обратное. В голове чётко стоял образ призрака. Печального, отчаянного, который только и может, что пугать других своим зовом о помощи. Такая же мертвенно бледная кожа, впалые глаза, под которыми пролегли тени, губы потрескались и из них ушла вся сексуальная яркость, а порез и синяки на шее стали только отчётливей — девушка, помогшая ей, правда, словно призрак. — Подруга по несчастью, — попыталась пошутить незнакомка, но надтреснувший голос прозвучал как-то зловеще. Сук Хо в испуге отдёрнула руку. — Как вы здесь оказались? Девушка предпочла промолчать, хотя ей очень хотелось с кем-то, да поговорить. Нельзя. Каждое слово на вес золото, любое из них так или иначе расходует и так никчёмное количество энергии, которое худо-бедно, но всё же теплилось в живом теле. Глаза понемногу, да привыкли к темноте. И странная незнакомка уже не казалась такой устрашающей, хотя во всех её чертах юная цветочница почему-то могла разглядеть что-то знакомое. «Где-то я уже с ней встречалась…» — Давай лучше поможем ей, — та кивнула в сторону другой девушки, которая, пока Сук Хо привыкала к незнакомой обстановке, всё время лежала без единого движения. Как она смогла сдержать полный ужаса крик, одному Будде известно… «Неужели она… умерла?..» Юная особа медленно попятилась назад, но тихо отползти не получилось, ноги задели что-то. Это «что-то» оказалось холодным, но не особо громоздким, поэтому, когда оно упало прямо на ноги девушки, та с диким визгом отпрянула в сторону, с трудом переводя дыхание. Девушка-призрак дёрнулась, будто бы и вторую руку обожгло металлом холодной цепи. Однако, стоило ей повернуть голову в сторону до смерти перепуганной Ми Сук Хо, то сама поёжилась от того, насколько чужим и грубоватым показался ей собственный голос:  — Это просто ведро. — А?.. Какое ещё ведро? — простонал кто-то, а затем удивлённый, даже, скорее всего, испуганный возглас прорезал наступившую минутную тишину. — Ты! — снова завизжала цветочница, ползя задом к незнакомке, которая уже не казалось ей такой уж пугающей. — Ты жива! Она, трясясь всем телом, указывала на ещё одну фигуру, которая нелепо встала, подмяв под себя ноги. Вторая незнакомка заёрзала на месте, видимо и она не сразу осознала, где находится. — Как голова болит… Затем Сук Хо кожей почувствовала на себе невидимый и растерянный взгляд. — Постой, — видимо зловредная судьба желает, чтобы юная особа отдала душу Небесам, раз заставляет цветочницу пугаться до чёртиков уже в сотый раз. Снова прохладная рука крепко схватила её за запястье. Девушка не смела пошевелится, тело сковал мгновенный испуг. — Разве мы не знакомы? Ми Сук Хо закусила губу и сконфуженно разглядывая еле заметные черты лица собеседницы напротив. И тут… — Это же вы?!
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.