ID работы: 9262978

Белая леди

Гет
NC-17
В процессе
55
автор
Размер:
планируется Макси, написано 206 страниц, 19 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
55 Нравится 49 Отзывы 22 В сборник Скачать

8. Прошлое, приносящее радость.

Настройки текста
      Конечно прошло уже много времени, и чувства стихли, но не исчезли. Сейчас Джилл смотрела на юношу, который в прекрасном темно-зеленом пальто, контрастировавшем с его длинным огненно-рыжими волосами, собранными в низкий хвост, взирал на нее с не меньшим удивлением.       — Везэлис? — Джилл запнулась, потому что уже и забыла, как давно последний раз обращалась к нему неформально.       Граф тут же воссиял, судя по радостному блеску в глазах. Он кивнул на соседний стул за столиком, где сидела Джилл, и девушка пригласила юношу жестом присоединиться. Везэлис с ходу ловко выловил подручного, чтобы угостить девушку чем-нибудь посытнее сэндвича.       — Какая удивительная встреча, — юноша удобно расположился на стуле, оглядывая девушку с головы до ног.       — Но почему ты в Лондоне? — Джилл все еще не пришла в себя, неготовая к такому резкому повороту событий, но на душе потеплело.       — Мне стало скучно при дворе, и я напросился в сердце Британии в шотландское посольство. Теперь служу своей стране здесь. К тому же, ты так внезапно покинула нас, толком ничего не объяснив. Мы даже не попрощались.       При упоминании об этом лицо девушки потускнело.       — Мистер Аддингтон тяжело заболел, и мне пришлось срочно ехать домой, но… — она тихо опустила чашку, проследив за ней взглядом, — я опоздала. Мы так и не увиделись.       Повисла пауза, и весь мир замер, ограничиваясь лишь столиком и двумя людьми.       — Мои искренние соболезнования, — Везэлис кивнул в знак вежливости и протянул свою руку к ее, обхватив в утешительном жесте. — Если бы я знал, то не стал тревожить тебя.       — Нет, все в порядке, — Джилл улыбнулась, потому что боль уже и правду утихла за три месяца, оставив внутри лишь память о былых днях.       — Ты всегда можешь рассчитывать на меня, и я буду польщен, если позволишь навещать, — он весело подмигнул. — Хоть иногда.       Джилл в ответ тихо хихикнула, прикрыв рот ладонью от смущения. Везэлис всегда был весел и игрив, поэтому такие невинные реплики девушка первое время воспринимала как нечто серьезное, и ей в каждом слове или взгляде мерещились намеки. Однако вскоре Джилл поняла, что это всего лишь часть его характера, а она просто под влиянием чувств напридумывала себе невесть что.       — Я согласна, — девушка отпила кофе, надеясь, что он потопит огонь воскрешающейся с каждой минутой симпатии. — В последнее время у меня мало друзей в Лондоне. Жалею, что вынуждена была оставить вас с Жозелин в неведении. Письмо такие вещи не объясняет. Кстати, как маркиза?       — Все также прекрасна и молодеет с каждым днем, — в шутливой манере ответил Везэлис. — Отправилась в кругосветное путешествие и сейчас, насколько мне известно, живет в Германии. Вот еще, — граф порылся в кармане и вытащил конверт, обклеенный почтовыми марками. — Когда Жозелин узнала, что я отправляюсь в Лондон, то написала письмо, в надежде, что мы с тобой встретимся. Оно, без преувеличения, объехало пол света.       Джилл с неким трепетом взяла бумагу, ощутив подушечками пальцев приятную рельефную поверхность. Ей почудился нежный запах чайной розы, исходящий от листа — любимые духи француженки, и ностальгия охватила глубиной аромата, вызывая улыбку. Джилл засунула конверт в клатч, — она прочитает письмо дома.       — Спасибо.       — Не стоит благодарить, — Везэлис отмахнулся. — Волей случая мне не пришлось бороздить пол Лондона в поисках тебя, — я давно был в этом городе последний раз и практически ничего не знаю. Как насчет небольшой экскурсии?       Предложение было неожиданным.       — Боюсь, я не самый лучший гид, — Джилл медленно прожевала принесенных перепелок в сметанном соусе. — Может ты и силен, не думаю, что удобно смотреть достопримечательности сквозь картон, — девушка указала на стопку книг и коробки рядом.       — Это не проблема, Джилл, — Везэлис с ироничной полуулыбкой пожал плечами. — Я могу отправить их к тебе домой почтовой каретой, если ты уже закончила с делами.       Джилл замерла, обдумывая заманчивую инициативу. Ну вот, она опять не в силах отказать. В конце концов, что тут такого? Дома ее ждет только работа и расследование. Так почему бы не отвлечься хоть на сегодня и приятно провести время со старым другом.       Чего ты сидишь и ждешь? Вперед!       — Я согласна, — она отодвинула тарелку под внимательный взгляд друга полный торжества. — Как можно отказать такому настойчивому туристу, который желает проникнуть в самую суть британской культуры.       — Рад, но сначала — подручный, еще кофе, пожалуйста!       Потом они наслаждались пешей прогулкой, лавируя среди людей в центре города, где Джилл показывала Везэлису местные достопримечательности и без умолку болтала, наслаждаясь присутствием графа. Ей было так одиноко все это время. Джилл думала написать ему, но постоянно откладывала из-за дел. Солнце склонялось к закату, и время в такой приятной компании летело незаметно. В перерывах между экскурсией от здания к зданию Джилл расспрашивала последние новости и в ответ делилась своими.       — Не знал, что ты гостишь у графа Фантомхайва, — заметил Везэлис, вспоминая адрес отправки покупок.       — Да, я проведу у него некоторое время, — Джилл уклонилась от прямого ответа. — Мы давно не виделись, плюс, я устала от города и больше люблю свободу природы, а поместье находится среди лесов и свежего воздуха.       — Столько забот, — ты ведь теперь, насколько я понял, глава кампании «Амадей Пранд», — юноша удобнее взял девушку под руку. — Мистер Аддингтон был довольно эксцентричным джентльменом.       — Неужели сомневаешься в том, что мне по силам такая должность? — Джилл в притворстве ткнула Везэлиса локтем в бок и посмотрела в глаза.       — Как ты могла такое подумать? — Юноша поднял свободную руку вверх, сдаваясь. — Просто, тебе не утомительно заниматься кучей бумажной волокиты, м? Потом еще ходить перед этими важными индюками-акционерами и раздражать своим присутствием, — он рассмеялся. — Они наверняка возмущены тем, что столь юная особа не только забрала себе все сливки, но еще и командует парадом.       — В каждом деле есть свои недостатки и достоинства.       — Не могу не согласиться и почему-то мне кажется, что ты справишься с ролью, — Везэлис сжал ладонь девушки своей и плутовски улыбнулся, скосив взгляд.       Джилл ответила тем же. Они гуляли еще, пока не начало ощутимо темнеть. Везэлис предложил нанять экипаж и проводить девушку до особняка, потому что путь долгий, и граф наотрез отказывался пускать леди в одиночной карете по проселочной загородной дороге, ведь он в первую очередь джентльмен и должен беречь свою спутницу.       Джилл наблюдала за тем, как Везэлис разговаривает с извозчиком кэба, и душа грелась в теплом огне заботы, окруженном штилем умиротворения. Ощущение хоть какой-то стабильности стало костылем опоры, в котором сейчас Джилл очень нуждалась. Присутствие друга внушало уверенность хоть и не в ближайшем будущем, но в завтрашнем дне точно. Джилл долго думала, рассказать ли ему о том, что произошло за время ее отсутствия? С одной стороны, Везэлис ее близкий человек, не раз доказывавший свое благородство, и вполне мог бы помочь в поисках Джона через свои каналы связи, но было одно серьезное препятствие, — связь Джилл с Цепным Псом королевы.       Джилл не в курсе, знает ли граф о дополнительных обязанностях Сиэля, но, в любом случае, раскрытие правды — риск: для нее, для Джона и их общей репутации. Девушка не была уверена, что расследование не скажется каким-нибудь образом на их с другом дальнейших взаимоотношениях. К тому же, она не хотела стать для Везэлиса обузой. Мужчины не любят женщин, по пятам за которыми следуют тайны и неприятности. Им нужна веселая и жизнерадостная леди, не способная стать пятном на имидже рода, — Джилл пока точно не из таких.       Ей претила жизнь взаперти, а другой выбор никем не поощрялся. Джилл не слепая и видела своеобразные последствия своего решения в пользу самореализации и карьеры. Однако теперь ничего не попишешь, — она взрослая. На ее плечах лежит большая ответственность, и если такова плата за свободу, то пусть, — девушка со всем разберется сама.       — Что ж, — стоило Везэлису подойти к Джилл, как та прогнала задумчивость и улыбнулась, потому что не хотела омрачать такой прекрасный вечер. — Поехали, я договорился. Домчимся на этой колеснице Зевса.       Экипаж был необычным, — такой не таксует на улице. Подведя девушку за руку, Везэлис кинул мешочек с приличным количеством монет извозчику, и тот отвесил поклон, пожелав приятной поездки. Джилл во все глаза рассматривала транспорт, на котором им предстоит доехать до поместья.       — Кабриолет? — в ее голосе слышалось удивление.       Легкий двухместный экипаж без козел, элегантный до безобразия с изящной резьбой из золота на лаковых дверях черного цвета. Сама коляска возвышалась на колесах, и Джилл, поравнявшись с ними, почувствовала себя карликом, — настолько большими они были. Мягкое сидение салона обито дорогим красным бархатом.       — Где ты достал это сокровище? — Джилл ухватилась за руку Везэлиса, поднимаясь внутрь. Она взглянула на двух превосходных голштинцев с лоснящимися темными боками, запряженных в коляску и нетерпеливо бьющих копытами о мостовую в ожидании движения так, что подковы выбивали искры. — Какие лошади! Боже!       Везэлис взял хлыст, ловко запрыгнул рядом с девушкой и, в ответ на ее восхищение, с гордостью пояснил:       — Как мало тебе нужно для счастья, Джилл. Все никак не могу к этому привыкнуть. Я взял на себя смелость прокатится лишь вдвоем. Будет забавно, если мы потеряемся по дороге.       — Я этого не допущу. У меня прекрасная память, — Джилл весело рассмеялась.       — Будешь моей путеводной звездой? — Везэлис церемонно вручил девушке свои карманные часы. — Без нее любой капитан собьется с пути.       — Да, сэр, — Джилл шутливо отдала честь, и, под довольный возглас Везэлиса, щелкнувшего кнутом, лошади сорвались с места легкой рысью.       Езда была долгой, но приятной. Пара наслаждалась открывающимся видом, потому что кабриолет уже выехал за город и держал путь по земляной дороге. Погода была ясной и сухой, поэтому колеса оставляли за собой клубы пыли. Джилл молча слушала скрип дерева и пение птиц, прячущихся среди шумящих крон, мелькавших мимо деревьев. Эти звуки успокаивали, напоминая о доме. Может быть ей построить свою тайную хижину где-нибудь в лесу? Она бы сбегала туда от городской суеты и проблем, скрываясь от внешнего мира. Проводила время в меланхолии по прошлому, медитировала, облокотившись на дерево, и дышала хвоей. В мечтании Джилл раскрыла отяжелевшие веки и поймала на себе взгляд Везэлиса. Он был какой-то сосредоточенный.       — Что такое?       — Ничего, — граф улыбнулся, и его глаза странно блеснули в полутьме от заходящего солнца. — Ты задумалась?       Джилл подтянулась на сидении и поудобнее перехватила юбку, расправляя ее складки, приглаживая ладонями ровные стрелки. Стремительно темнело, и огонь неба постепенно охладевал, превращаясь в ночной лед.       — У меня много поводов, но могу сказать, что сейчас я впервые за столько времени чувствую умиротворение, и мне не за что переживать.       — Неужели это я всему причина? — Увидев скромный кивок, Везэлис ловко укоротил вожжи, обмотав их вокруг ладоней в перчатках, и хихикнул. — Приятно слышать.       — Считай это моим комплиментом, только пусть он не вскружит тебе голову.       — Я постараюсь удержать ее на плечах, но ничего не обещаю, — граф игриво подмигнул, и Джилл закатила глаза.       Дальше они ехали молча, лишь изредка вступая в беседу, потому что физическое присутствие говорило громче слов. Джилл устало облокотилась о плечо Везэлиса и дремала, укачанная дорогой. Ее постоянно тянуло зевать и, когда в очередной раз она поднесла ладонь ко рту, то взглянула на часы. Время было почти девять.       — Вижу, пора прибавить скорости, — Везэлис скосил взгляд на стрелки и дернул вожжи, заставляя лошадей перейти почти в галоп.       — Верно, не хочу заставлять Сиэля волноваться. — Джилл вгляделась вперед сквозь тьму сумерек и увидела слабый свет от уличных фонарей. — Вон, это поместье графа Фантомхайва! Осталось немного.       — Наконец-то, а то я подумал, что свернул ни туда, — юноша обнял девушку, закутав в пальто, потому что та рассеянно моргала и сжалась от прохлады ночи. — Моя путеводная звездочка прикорнула за тучами на полчаса.       — Ох, Вез.       Когда перед ними возникла арка ворот, то те приветственно распахнулись, и в ночной фигуре встречающего Джилл узнала Себастьяна. Он стоял возле калитки, открывая путь для экипажа. Его спокойное лицо освещал свет фонаря, особенно, когда взгляд остановился сначала на девушке, а потом на ее спутнике. Дворецкий поприветствовал обоих. Почему-то Джилл стало неудобно, будто ее застали на месте преступления.       — Ну что ж, принимайте, посылку. Доставлена в целости и сохранности, — Везэлис помог даме спуститься и ловко взобрался обратно. Он взглянул на дворецкого. — Миледи очень устала. Прошу Вас позаботиться о ней.       — Всенепременно, — Себастьян поклонился. — Благодарю, что проводили миссис Аддингтон.       Граф Элиотт взял вожжи и хотел уже развернуть экипаж, как раздался голос Джилл:       — Ты ничего не забыл?       В ее руках были его карманные часы. Она держала брегет за цепочку, покачивая им из стороны в сторону и поддразнивая. На ее лице сияла довольная ухмылка с ноткой игривости. Везэлис постучал себе по лбу и потянулся, чтобы забрать вещь, но стоило его пальцам оказаться рядом, как Джилл, отрицательно цокая, отодвинула руку.       — Не так быстро, Граф Элиотт. — Увидев непонимание на лице юноши, Джилл мягко продолжила. — С моей стороны было бы невежливо отпустить Вас на ночь глядя по проселочной дороге. Я буду беспокоиться и не усну. Тем более, — она махнула взглядом на дверь, явно намекая, — граф Фантомхайв будет рад познакомиться с мои другом.       — Выбора нет, — Везэлис притворно вздохнул и отложил вожжи под радостное ликование девушки, написанное на лице. — Если миледи не сможет спать всю ночь, я буду чувствовать себя виноватым. Придется подчиниться.       Довольная Джилл вручила спустившемуся графу брегет, а тот взамен снова взял девушку под руку, и трое отправились к крыльцу. Граф Фантомхайв опять встретил их в холле. На этот раз он был еще в костюме, видимо дела задержали его допоздна. Лицо было немного уставшим, но, когда появились гости, и Джилл улыбнулась ему, Сиэль попытался изобразить больше дружелюбия.       — Сиэль, позволь представить тебе моего доброго друга, графа Везэлиса Элиотта, посла Ее Величества в Шотландии. Везэлис, — Джилл указала на хозяина поместья мягким жестом полным уважения, — граф Сиэль Фантомхайв, нынешний глава семьи и владелец корпорации «Фантом».       — Добро пожаловать в наше родовое имение, Граф Элиотт. Джилл, не ожидал гостей сегодня. Ты могла заранее предупредить.       — Прошу Вас, достопочтенный, миледи здесь совсем не причем, — вступился Везэлис. — Мы встретились случайно в Лондоне и не виделись три месяца с тех пор, как леди Джилл покинула Францию. Я не мог отпустить ее в одиночестве, потому что забылся в такой приятной компании, и решил проводить до дома. Ваша подруга, истинный ангел, потому что беспокоилась бы обо мне, если бы я не представился Вам, а сразу уехал. Жаль, что такой внезапный визит застал Вас врасплох. Думаю, мне лучше отправиться обратно.       — Почему же, — Сиэль пожал плечами и весело хмыкнул, — оставайтесь. Я не могу оскорбить Вас, позволив уехать в такую темень. Дом Фантомхайвов славится своим гостеприимством. Располагайтесь.       — Благодарю.       Везэлис оказался компанейским человеком. Сиэль ему симпатизировал, поэтому посиделки в гостиной после ужина немного затянулись, хотя на часах было почти одиннадцать, и Себастьян напомнил про режим. Однако сегодня граф решил им пренебречь, что дворецкому не понравилось. Виду он не подал, но по выражению лица Джилл все поняла.       В данный момент троица расположилась возле камина в уютных креслах: Джилл полулежала с теплым вином в руках и сквозь опущенные ресницы наблюдала за двумя джентльменами, увлеченными разговором; Сиэль в строгой собранной позе опирался на трость рукой и внимательно слушал Везэлиса, который, закинув ногу на ногу, чувствовал себя свободно в новом обществе.       — Как интересно, — Фантомхайв почесал подбородок. — Я и не подозревал, что вы с Джилл так хорошо знаете друг друга.       — Ваша подруга удивительный человек, и я считаю большой удачей, что маркиза Сенн-де-Лакруа познакомила нас, — Везэлис сделал глоток из бокала и поднес его на уровень пламени, смотря, как полупрозрачная жидкость загорается бликами.       — В таком случае, я бы хотел увидеть когда-нибудь Ее Сиятельство. Она кажется мне не менее интересной женщиной, чем сама леди Джилл.       Граф открыл глаза и посмотрел на девушку, которая к тому времени уже мирно дремала в своем кресле. Ее слабая рука держала полупустой стакан, а лицо было расслабленным и спокойным, как у ребенка. Этот облик показался Сиэлю привлекательным, в нем было что-то невинное, лишенное ужасов жизни. Эта девушка еще не ведала ни трагических потрясений, ни утрат иллюзий. Ей не приходилось страдать от жестоких болезней, но уже удалось узнать о лишениях и душевной боли. И сейчас, разглядывая женский силуэт полный душевного света, Сиэль испытал такое далекое чувство вины за то, что позволил ей вмешаться в расследование, которое может быть для нее опасным, хотя девушке казалось лишь приключением, — юноша это видел. Однако сделанного не воротишь.       — Вы не находите ее необыкновенной, граф? — Внезапный вопрос Везэлиса, как и его внимательный взгляд, застали врасплох.       — Несомненно.       Да, хоть Сиэль и проиграл Джилл партию, но главное, что она будет рядом. А там, ему будет легче за ней присмотреть. Больше никто не пострадает из-за проклятья семьи Фантомхайв.       Следующим утром Джилл проснулась рано. Посмотрев на часы, девушка ужаснулась: шесть утра. Она со стоном перевернулась на бок и накрылась подушкой, но птицы, радостно верещавшие за окном в преддверии нового дня, не дали спокойно заснуть, потому что, приоткрытая на ночь створка, по степени звукоизоляции равнялась распахнутой двери. Джилл поворочалась немного, а потом все же медленно привстала на кровати. До прихода Мейлин еще полтора часа. Джилл зевнула, наслаждаясь сладкой минутой пробуждения. В такие моменты ей начинает нравится жизнь состоятельной леди, хотя не все и всегда доставляет удовольствие. В детстве она не могла себе позволить поваляться подольше при желании, зато теперь она сама себе хозяйка, и ей никто не указ!       Довольный взгляд прошелся по комнате, где царил порядок. Сиэль не поскупился и отдал одни из своих лучших покоев в особняке. Большое пространство вмещало в себя роскошную мебель и предметы будуара. Самым красивым и любимым местом для Джилл был секретер, совмещеный с трюмо. Его верхняя часть полностью предоставлялась для женских косметических безделушек и имела красивое зеркало, а нижняя испещрена ящиками разных размеров и уровней защиты.       Именно на поверхности, обитой зеленым сукном, лежало вчерашнее письмо от Жозелин, которое девушка так и не прочла. Джилл доползла до края кровати и стащила его в свое мягкое пуховое убежище, чтобы устроиться там среди подушек и нетерпеливо распечатать конверт.       Стоило прочесть первые несколько предложений, как у девушки защемило сердце от упоения. Жозелин в своей привычной манере писала про путешествие сквозь старую Европу, подробно останавливаясь на каждом пункте назначения. Она всегда была такой открытой и радостной, смелой и дерзкой. Жила на полную катушку, как говорят простые люди, и Джилл в полном мере только сейчас начала осознавать смысл этой фразы. У нее наконец-то начала появляться свобода.       Джилл ужасно захотелось увидеться с Жозелин. Может быть удастся пригласить ее к Сиэлю в гости? О, она будет так рада, когда узнает, что Везэлис тоже здесь. С этими мыслями Джилл вскочила к кровати и уселась за секретер, хрустнув шеей, чтобы начать писать обратное письмо. Когда оно было готово, на часах стукнуло полседьмого. Джилл запечатала конверт и убрала его в сумочку: сегодня она сама пойдет на почту. Сейчас у нее более свободный график, потому что дела пошли хорошо.       Лондон, Лондон — город высоких мостов и нераскрытых тайн. Кстати, об одной из них. Джилл развернулась спиной к секретеру и оперлась бедрами о столешницу, закусив губу. Гробовщик. Этот странный мужчина явно что-то еще хотел сказать, но не при Себастьяне, сразу заметно. У них натянутые отношения, ни разу не благополучные. Может быть, ему известно нечто большее, чем он уже предоставил? Джилл была уверена, что с исчезновением Джона неладно, раз даже Сиэль не смог его разыскать. Люди оставляют следы, улики, хоть что-нибудь, а тут — пусто. Неужели Джилл не знает что-то еще о своем брате?       Осознание этого неприятно зудело в области груди, и Джилл поспешила отвернуться, словно скрывалась от правды, не желая даже мысль допускать о лжи родного человека.       — Так, без паники, — она стала ходить, беспорядочно наматывая круги по комнате. — Джон сейчас может искать вора также, как и мы. Надо просто вычислить его и предупредить о том, что нет причин для беспокойства, — дело ведет Цепной Пес королевы. А вот Гробовщик…       Девушка внезапно остановилась как вкопанная с прерванной мыслью, потому что в дверь постучались. Джилл глянула на часы — семь тридцать — как быстро летит время. В проеме показалась Мейлин.       — Доброе утро миледи, — ее забавные очки гармонировали с милой улыбкой, смущенной, как всегда.       Та закрыла дверь, после ответного приветствия. И тут Джилл осенило. Сегодня она не просто сходит на почту, а еще и нанесет визит Гробовщику. Джилл подошла к огромному гардеробному шкафу из дуба с двумя смежными зеркалами. Его двери размером с парадную тяжело открылись, представляя перед девушкой аккуратно сложенные и развешенные предметы гардероба.       — Мейлин, — Джилл решительно обернулась к девушке, подошедшей к ней. — Поможешь мне с выбором платья? Мне нравится твой вкус, нужно кое-что особенное.       — О-о-о, позвольте спросить, миледи, — Мейлин восхищенно покраснела и сцепила руки вместе, начав заикаться. — Это свидание?       — Можно сказать, волнительная встреча, — Джилл деловито осмотрела гардероб и довольно прищурилась. Но сначала надо кое-что сделать перед тем, как переодеться. Она повернулась к застывшей Мейлин, — ну что ж, приступим.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.