ID работы: 9263913

Пламя зелёной свечи

Гет
NC-17
В процессе
47
Caesario соавтор
red WHEEZY соавтор
Размер:
планируется Макси, написано 187 страниц, 22 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
47 Нравится 25 Отзывы 18 В сборник Скачать

Пока не распутаны мысли

Настройки текста
Лили молча завтракала, бросая обеспокоенные взгляды на не выспавшегося, но подозрительно счастливого Джеймса. Прошлым вечером он снова поздно пришёл в гостиную, однако ни Макса, ни Фредди вместе с ним не было. И Лили уже даже знала, почему. Её взгляд скользнул к рэйвенкловскому столу, за которым одиноко пила свой кофе такая же не выспавшаяся Ева. — Говоришь, вы вчера гуляли? — задумчиво спросила Лили, вновь смотря на поглощающего яичницу брата. — Что? Нет, не то, чтобы гуляли, — покачал головой Джеймс. — Просто пересеклись в коридоре и прошлись. — Третий вечер подряд, — заключила гриффиндорка, вскидывая бровь. — Лили, — поднял голову Поттер и отложил вилку. — Ты ведь знаешь, не моя вина, что мне приходится торчать каждый вечер в библиотеке до посинения, — серьёзным тоном продолжил тот. — То, что она староста и мы пересекаемся в коридорах — удача и только. Лили прикусила губу и опустила взгляд. Только вот удача ли? Сидящий напротив неё Джеймс вздохнул и дёрнул уголками губ в улыбке. Она всегда так переживала за него, так пеклась о каждом родном ей человеке. Как, в общем-то, и все из семьи Поттеров и Уизли. Правда, каждый выражал это по своему. Всегда была предельно честна и говорила всё то, что думала, и в таких своих порывах откровенности всегда призывала смотреть на всё трезво, не скрываясь. Никогда не любила усложнять и не понимала, отчего усложняют другие. И всегда, всегда выглядела сбитой с толку, если откровенно не понимала, отчего вообще такие сложности и почему нельзя, чтобы просто — проще? Только вот, Джеймс и понятия не имел, почему же сестрёнка выглядит так и сейчас. Расстроенной, сбитой с толку, погрузившейся в собственные мысли. И та, по правде, в последнее время часто выглядела именно так. И он старался не думать о том, почему. — Эй, Лилс? — мягко спросил тот, улыбаясь. Не хотел видеть её такой. Насмотрелся уж вдоволь. — Кажется, мы договаривались о том, что кто-то не будет грустить? Лили подняла взгляд и, уже собираясь улыбнутся, захватила силует приближающегося к ним Финнигана, который резко схватил за плечо Джеймса. Тот молниеносно схватил Макса за руку и вытащил палочку, разворачиваясь и направляя ту на друга. Увидев, кто стоит рядом с ним, тот чертыхнулся. — Чтоб тебя, — выдохнул тот и улыбнулся. С тех пор, как было совершено нападение, рефлексы Джеймса усилились в стократ. — Боже мой, Поттер, сдаюсь! — Макс поднял ладони на уровень груди и громко засмеялся. В последнее время Джеймс был начеку круглыми сутками. Конечно же, Финниган понимал причины такого поведения, но всё равно не мог упустить момент, чтобы не подколоть друга и не заставить наложить его в штаны. Такими уж были они. Парень сел за гриффиндорский стол, замечая прямо под ним какую-то жёлтую фольгу. Он не сразу понял, откуда она там взялась, но бросив взгляд на взволнованного Джеймса, догадался, что тот в очередной раз что-то приготовил для Кэрроу. Честно говоря, Финниган не испытывал особого восторга от влюблённости Джеймса в рэйвенкловку, но и запретить ему что-либо делать не мог. — Надо тебя вытягивать из вечных мыслей о нападении, Джимми, — Финниган улыбнулся другу, а затем подмигнул Лили. Он и сам не знал, как ему удалось так быстро отойти от злости, которую он выпустил на книжный стеллаж на прошлой неделе, но, тем не менее, сейчас Макс мог совершенно спокойно общаться с младшей сестрой лучшего друга. — Да уж, забудешь тут, — мрачно прыснул Поттер и потянулся за стаканом с соком. Лили мягко улыбнулась Максу и перевела взгляд на брата, который, казалось бы, вовсе не изменился, но это было не так. То есть да, он всё ещё был Джеймсом Поттером — лучшим в мире братом, душой компании, любимцем девочек и лучшим в Хогвартсе ловцом. Добрым, весёлым, отзывчивым и по-своему харизматичным. Однако, все близкие ему люди заметили некоторые изменения в его поведении, а некоторые — такие, как гипер реакция — не ускользали и от других людей. — Может быть, твоя излишняя осмотрительность ой как поможет нам на следующем матче, — сказала Лили и широко улыбнулась, замечая, как на лице брата растягивается практически идентичная улыбка. Девушка понимала и разделяла его восторг, как, в прочем, и вся гриффиндорская команда по квиддичу. — У нас последняя игра в сезоне в следующую пятницу. Ты помнишь о ней? — Финниган похлопал товарища по плечу. Он всё ещё беспокоился за его моральное состояние. Макс искренне хотел рвать и метать на поле, но понимал, что без Джеймса это практически нереально. Финниган всё ещё помнил их последнюю игру, где им просто повезло не проиграть, ведь без нормального ловца — а таковым в команде Гриффиндора считался лишь Джеймс — факультету не видать победы в конце года. Макс ещё раз обвёл взглядом зал, замечая то, как Кэрроу встает со своего места и направляется в сторону выхода. — Эй, герой-любовник, твоя принцесса сваливает, попрошу заметить! — Финниган возвёл к потолку свой указательный палец, кивая другу на Евангелину, которая уже прощалась со своими однокурсниками, намереваясь пойти на нумерологию — предмет, на который со всего курса рэйвенкловцев, как ни странно, ходила только она. Кивнув другу и мысленно поблагодарив его, Джеймс достал из-под стола небольших размеров вазон, ещё не распустившийся цветами, и направился прямиком к рэйвенкловке, догоняя ту у выхода из Большого зала. За всей этой ситуацией наблюдали как минимум половина заинтересованных учеников и один — не очень. Не столько заинтригованный, сколько едва сдерживающий себя в руках, Альбус сцепил зубы и прикипел взглядом к что-то говорящему брату. — Когда-то мама мне говорила, что это растение должно быть у каждого в доме, — улыбнулся Джеймс, протягивая маленьких размеров горшочек в свёртке. — Позже он расцветёт дикими цветами, выделяющими своего рода афродизиак. Только для поднятия настроения. Если его регулярно поливать, то растение способно жить в течении десятков лет, — ухмыльнулся Поттер и потянулся рукой, заправляя выбившийся локон волос Евы. Честно признаться, сначала Ева испугалась такого резкого действия со стороны Джеймса. Надо же было ему решить пойти за ней в тот момент, когда она выходила. Слегка похоже на преследование, но Кэрроу сразу же успокоилась, увидев цветок в руках Поттера старшего. Как бы она не старалась сдержать улыбку, она все же скользнула на её губы, заставляя щеки налиться лёгким румянцем. Это был далеко не первый подарок от Джеймса, и Ева, честно говоря, просто таяла от такого внимания. — Джеймс, большое спасибо, я польщена, — Кэрроу приняла цветок, внимательно рассматривая его. — Честно говоря, никогда раньше не слышала о нём. И что, правда живёт несколько десятков лет? — Кэрроу неплохо разбиралась в травологии и понимала, что далеко не все растения способны прожить даже пять лет, а тут целый десяток, да и не один. — Да-да, у них что-то вроде удивительных регенерационных способностей, — почесал затылок Джеймс и улыбнулся. — Я, правда, не очень осведомлён. Лишь знаю, что если поливать его раз в неделю и держать поближе к свету — долгая жизнь гарантирована, — закончил тот и прикусил губу, кладя ладонь на запястье рэйвенкловки. — Мне очень приятно получить такой подарок, — девушка лучезарно улыбнулась, как умела только она. Иногда окружающим казалось, что она нашла какое-то тайное заклинание, позволяющее ей делать улыбку завораживающей и невероятно тёплой. — Думаю, я поставлю его в спальне и попрошу девочек, чтобы напоминали мне его поливать. Альбус — чьи зубы, казалось, вот-вот раскрошатся от такого давления — неотрывно наблюдал за парочкой, начиная злиться на Джеймса за все его касания и на Еву, за эту её чёртову улыбку. — Я могу напоминать тебе, если хочешь, — улыбнулся тот и наклонился к девушке, на секунду застывая и заглядывая в её глаза, словно спрашивая разрешения. — Джеймс, — Ева положила руку на его плечо, ловко уклоняясь от поцелуя. Её ладошки горели от ужаснейшего чувства стыда. — Я хотела тебе сказать,.. — Кэрроу погрызла нижнюю губу, временно прерывая свою мысль. Она пыталась сформулировать в голове такую мысль, которая его не заденет. — Понимаешь, тебя так долго не было... давай не будем торопиться? Дай мне время. Гриффиндорец выдохнул и кивнул, мягко улыбаясь. Конечно, он всё понимал. Хотя то, что прошло уже больше недели с тех пор, как он в школе, а Ева вела себя далеко не так, как он предполагал, не могло не настораживать. Но ведь её вины в том не было. Она не была обязана ему ничем. — Конечно, Ева, — ответил тот и отпустил её руку. — Ну, тогда ещё увидимся, — улыбнулся тот и, делая два шага назад, развернулся и направился обратно к гриффиндорскому столу, где его ожидали друзья. Кэрроу облегченно выдохнула, перебарывая желание бросить взгляд на слизеринский стол. Она итак остро ощущала жар ядовито-зеленых глаз, которые, несомненно, смотрели на неё. Поудобнее перехватив цветок, девушка развернулась на пятках и продолжила свой путь, желая побыстрее скрыться в дверях своей спальни. Ей с трудом удавалось игнорировать Альбуса всю эту неделю, но ничего менять она не хотела. Разговаривать с ним не было никакого желания. В отличии от Альбуса, который испытывал огромное желание, наконец, высказаться. В голове было столько вопросов, однако, задавать их было некому, ведь девчонка постоянно его избегала, и даже наличие карты не помогало. — Ева! — крикнул тот через коридор, кишащий учениками, которые спешили каждый по своим делам и которым было абсолютно плевать на всё вокруг. Услышав за спиной до боли знакомый голос, девушка стиснула зубы, ища глазами, куда бы спрятаться. Она выбрала лестницы. Ева быстро прошмыгнула между двумя первокурсницами и начала подниматься по самой нижней лестнице, надеясь побыстрее попасть в библиотеку или в любое другое место, где нельзя шуметь. Кэрроу отчаянно надеялась на то, что Альбус не станет выяснять отношения на глазах у всех. Слизеринец чертыхнулся под нос и почти что начал бежать, проталкиваясь через толпу учеников. Заметив спускающуюся по лестнице рэйвенкловку, он сдержал порыв окликнуть её снова и молча начал сбегать по лестнице. Нагнав её у поворота в один из коридоров, Альбус схватил девушку за руку и рванул на себя, практически заключая ту в объятья. — Может, ты наконец-то поговоришь со мной?! — огрызнулся тот, заглядывая ей в глаза. Кэрроу, честно говоря, нехило испугалась такой резкой выходки Альбуса. Она снова почувствовала себя загнанной в угол от одного лишь взгляда Альбуса, который готов был испепелить её прямо на месте. — Кажется, я всё тебе сказала. Что ещё? — Ева старалась казаться невозмутимой, стойкой, но кого она обманывала? Рядом с Альбусом она чувствовала себя немощным единорогом, которого поймали и планируют выпить его кровь, чтобы обрести бессмертие. — Всё сказала? — скривился Альбус, сощурив глаза. — Я что-то не вижу укорительных взглядов со стороны Джеймса. — Разбирайся сам с тем, что ты видишь, а что нет, — Кэрроу надавила на грудь Поттера, еле выбираясь из мёртвой хватки парня. Она сразу же сорвалась с места, быстрыми шагами преодолевая ближайший коридор. Мысли в её голове путались, но кое-что она знала наверняка — нужно бежать-бежать-бежать. Грудь Альбуса тяжело вздымалась, а сам слизеринец чувствовал, что вот-вот и дойдёт до предела. Сжав челюсть, парень быстро направился за рэйвенкловкой, нагоняя её практически сразу же. Вновь схватив её за руку, Альбус одним рывком затянул её в отчего-то открытую коморку для мётел, на закрывая за собой дверцу. Но это было не важно, ведь, по сути, и в самом коридоре-то никого не было. — Да ты, я вижу, совсем охренела, Кэрроу, — прошипел тот, практически упираясь своим лбом в её, покрывшийся холодной испариной. — Нельзя, слышишь?! Нельзя себя так вести, — тихо прорычал тот, уже вжимаясь лбом в девичий и прижимая ту к старому шкафчику. — Целоваться, прижиматься, — почти выплюнул тот. — А потом делать вид, словно ничего и не было, да ещё и нагло врать в глаза другим. Ева чувствовала, как начинает потеть. Было ПРАВДА страшно. Девушка попыталась выскользнуть, но Поттер был настроен решительно. Кэрроу, честно говоря, понятия не имела, что ему ответить. Она и себе не могла дать ответ на подобные вопросы, что уж говорить о нём. — Отпусти меня, — потребовала девушка, избегая всех его вопросов и претензий. Почувствовав маленькую каплю в уголке глаза, Ева быстрым движением смахнула её, отводя взгляд в сторону. Поттер не должен видеть её слабость. — Не подходи ко мне больше. Я боюсь тебя, Альбус Поттер. И если ты не перестанешь меня преследовать, я попрошу помощи у учителей, — Кэрроу и сама не знала, что она несёт. Девушка толкнула Альбуса, вкладывая в это действие всю свою силу и обиду. Поттер явно не ожидал подобного поведения Евы. Девушка выскочила из каморки и, хлопнув дверью, помчалась в сторону башни Рэйвенкло. Кажется, любовь не доводит ни до чего хорошего. Любовь доводит до полумесяцев на запястьях и тоннам боли, причиняемой друг другом.

***

Лили медленно шла по вечерним коридорам, невесомо улыбаясь и чувствуя, как всё вокруг — даже ноябрьский ливень — сквозит любовью и теплом. Несколько часов она провела в компании Скорпиуса, изначально в библиотеке — каждый со своими рефератами, а после в Выручай-комнате, играя в взрыв карты и попивая сливочное пиво. Однако тот внезапно вспомнил о потребности вновь забежать в библиотеку и, извинившись и поцеловав на прощанье, покинул Лили одну. Но это было не важно, подобные мелочи не могли испортить такой вечер. И всё же, не все вокруг ощущали то же самое, что и младшая Поттер. И подтверждением тому стала Ева, застывшая на месте и задумчиво всматривающаяся в темноту за окном. — Ева? Кэрроу невольно вздрогнула от тихого голоса Лили, который прозвучал так неожиданно, что она даже выронила из рук палочку. Ева быстро подняла с пола упавшую вещь и обратила взгляд своих карих глаз на Поттер. — Привет, Лили, — плохая попытка, Ева. Она решила, что сможет непринуждённо улыбнуться и сделать вид, что всё в порядке, и это прокатило бы, если бы Лили не успела изучить её за эти три с половиной месяца. Кэрроу села на подоконник, снова вглядываясь в темноту, которая сейчас её успокаивала. Девушка подняла руку с сигаретой и затянулась. Кажется, она еще ни разу не курила прямо в коридоре, но идти до Астрономической башни сил не было. Лили округлила глаза. — Ты куришь? Здесь? — удивилась та, не зная, что её повергает в больший шок. Однако, снова взглянув на лицо подруги, гриффиндорка поджала губы. — Ты как? — спросила Лили, решая не спрашивать о причинах её очевидно дурного настроения. — Хуже некуда, — призналась Евангелина, выпуская клубы дыма, которые сталкивались со стеклом и медленно расплываясь по нему. — Не знаю, Лили. Уже совсем ничего не знаю. Как мне сделать выбор? И стоит ли его вообще делать? — В каком смысле "стоит ли"? — спросила Лили, не понимая, что конкретно имеет ввиду Ева. Хотя, естественно, понимая, о ком идёт речь. Гриффиндорка представляла, насколько ей должно было быть тяжело. Хотя и откровенно не понимала, как вообще до такого дошло. — Может, стоит отойти в сторону? Дать им время забыть, отпустить меня? — Евангелина сделала последнюю затяжку и бросила окурок в маленькую форточку. Девушка взглянула на Лили, словно пытаясь найти ответы на все свои вопросы в глазах подруги. Но той было всего четырнадцать и Ева не была уверена в том, что она ей чем-то поможет. Тем более, два её родных брата оказались по разные стороны баррикады по имени Евангелина Кэрроу. — Ты-то сама сможешь забыть и отпустить? — спросила гриффиндорка, сощурившись и наклонив голову вбок. — Тебя тревожит то, что тебе нравятся оба моих брата и ты не можешь выбрать? — продолжала та. — Или же то, что ты знаешь, какой выбор будет в первую очередь честным по отношению ко всем, но сомневаешься в его правильности? Лили очень хорошо знала как и Альбуса, так и Джеймса, и ей отлично были знакомы характеры каждого из них. И то, что Еве понравились оба её брата, не могло не вводить в заблуждение не только Поттер, но и абсолютно точно Кэрроу. — Это слишком сложно, чтобы объяснить. Кажется, я запуталась, Лили, — и Ева правда не могла разобраться в нескончаемом потоке мыслей, которые так и лились в её голове, перетекая из одной в другую. Она не могла понять, что именно останавливает её от отказа Джеймсу и что не позволяет дать согласие Альбусу. Ева опустила взгляд на свои руки и стиснула зубы. Зачем она вообще пила то чёртово зелье Амортенции? На кой чёрт она целовала Альбуса в запертом кабинете? И, самое главное, зачем она запиралась с Джеймсом в ванне старост? — Знаешь, может прозвучать банально, — начала Лили, подойдя ближе и положив руку на плечо подруги. — Но поступай так, как велит тебе сердце. Даже если это не самое разумное решение, — усмехнулась та. — В ином случае жалеть будешь ещё больше. Что говорит тебе сердце, Ева? — спросила гриффиндорка, в надежде поддержать и помочь. — Понимаешь, Лили: то, что говорит мне сердце, не хочет принимать разум, — Кэрроу всплеснула руками, устало глядя на Поттер. — Скажи мне: ты бы выбрала человека, который вместо "Доброго утра" говорит тебе "Ты меня уже достала"? — Ева опустила взгляд, чувствуя, как к горлу подходит ком, который сглотнуть было просто невозможно. — Или вместо прогулки у озера зажимает тебя в коридоре и запугивает? — девушка смахнула предательскую слезу, стараясь сохранять самообладание. — Скажи, выбрала бы? Лили прикусила губу и малость скривилась, запрокинув голову назад. Ну конечно. Конечно это был Альбус. Нет, она ни в коем случае её не винила. Ведь даже с первого взгляда было заметно, как себя ведёт Джеймс, а как — Альбус. Однако он ведь тоже! Тоже выглядел счастливым, особенно в крайние дни перед приездом Джеймса. Словно наконец-то осознал... Словно наконец-то получил то, чего ему так не хватало. И теперь всё это походило на сплошную катастрофу. Ведь, в любом случае, кто-то из них будет страдать. Только, в отличии от Ала, Джеймс совершенно без понятия о том, что ему, скорее всего, уготовано. — Я не могу тебе сказать точно, ведь и в такой ситуации я никогда не была, — призналась Лили. — Но я прекрасно знаю, что, когда в деле чувства — к тому же, такие сложные — голова с сердцем не дружит. И, Ева, — позвала ту Лили, пытаясь заглянуть подруге в глаза. — Я уверена, что это касается не только тебя. Кэрроу ничего не ответила, только благодарно улыбнулась Лили краешками губ. Девушка тяжело вздохнула, возвращая взгляд к окну. Ей стоило взять себя в руки, чтобы продолжить выполнять обязанности префекта, но навязчивые мысли буквально заполоняли её сознание. — Спасибо, Лили. Я очень рада, что у меня есть такая подруга, как ты, — Ева потянулась к гриффиндорке, заключая её в ненавязчивые объятия. — А теперь поторопись в гостиную, пока грозный префект Рэйвенкло не наказала тебя за то, что ты увидела, как она курит, — усмехнулась Кэрроу и отстранилась от девушки. И всё-таки дружба существует. Лили усмехнулась и направилась дальше по коридору, желая как можно скорее добраться до гостиной и поудобнее устроится в любимом кресле у камина. Однако, ей показалось, что сегодня эта задача является одной из непосильных, ведь у входа в гриффиндорскую гостиную стоял чем-то сильно недовольный Альбус. Девушка тяжело вздохнула и направилась к брату. — Ты что здесь делаешь? — удивлённо спросила та. Подойдя ближе, Лили заметила у того не только лишь следы раздражительности, но и следы недосыпания. Снова. Альбус повернул голову и вскинул брови. — Вообще-то, жду тебя. Правда, я думал, что ты будешь со Скорпиусом. — Мы разбежались раньше, ему нужно было в библиотеку, — пожала плечами Лили и задумчиво прикусила губу, всматриваясь в лицо брата. Он выглядел таким... нетаким. И даже не таким, как прежде, когда он просто бесился от внезапного вмешательства Евы в его жизнь. Теперь это была другая версия озлобленного Альбуса, и Лили это ой как не нравилось. Потому что, кроме злости, там было много чего "ещё", и это приносило ему боль. — Пройдёмся? Альбус кивнул и, сунув руки в карманы, неспеша направился вместе с сестрой гулять по пустынным вечерним коридорам. Спустя минуту или две Лили первая нарушила тишину. — Я сегодня виделась с Евой, буквально,.. — запнулась гриффиндорка, так как услышала характерный тяжёлый выдох. — ... Только что. — И что? — скривился тот, отводя взгляд вглубь коридора. — Тебе не кажется, что нужно быть с ней немного мягче? — осторожно спросила Поттер. Любой другой мог уже услышать в свою сторону целый шквал ругательств, однако не Лили. Она была его младшей сестрой и одной из тех немногих, имевших смелость перечить Альбусу и ещё целый ряд привилегий. — Мягче?! — скривился Альбус ещё больше, так, словно ему под нос подсунули что-то особо гадкое. — И с какого бы это перепугу я должен быть с ней мягче? Она что-то не особо печётся о моих чувствах. — Значит, есть какие-то чувства? — задала Лили наводящий вопрос, но в ответ получила лишь цоканье языка и закатанные глаза. Ну да, она — и не знала. — Альбус, ей тяжело... — Ты думаешь, мне не тяжело?! — слишком громко возмутился брюнет, привлекая к себе внимание спешащего к башне Гриффиндора второкурсника. — Лили, — тише продолжил тот. — Она ведёт себя, как последняя... Слушай, нельзя просто так сближаться с людьми, а потом их отталкивать. — Альбус, она не отталкивала тебя, ей просто нужно время... — Ты так думаешь?! — возмущённо спросил тот. — А по-моему, ей просто очень нравится играть с людьми. Джеймс вон, до сих пор ничего не знает. Он ведь на вчерашней вашей тренировке чуть не расшибся о трибуны, это не очень-то и похоже на человека, который не смог бы выдержать обычного разговора. Правды, в конце концов, — протараторил Поттер, тяжело и быстро дыша. Он крутанулся на месте и отправился к окну, упираясь поясницей в каменный подоконник и дожидаясь, пока сестра сделает так же. — Альбус? — встревоженно позвала его Лили, ведь тот уже напряжённо сдирал зубами кожицу с сухих губ. Слизеринец перевёл взгляд на сестру, нежно положившую руку ему на плечу и заглядывающую в глаза. Беспокоилась, ещё и как. И он знал, что ей можно довериться, как никому. — Ты знала, что в младших классах мы дружили? Мы с Евой? — спросил брюнет и в ответ получил отрицательный кивок. — Ну, конечно, ты ведь и в школу-то пришла, когда мы уже практически прервали наше общение. Первые два учебных года Зельеварение у нас было с рэйвенкловцами, следующие три — с гриффиндорцами, и вот снова Рэйвенкло, — задумчиво прикусил нижнюю губу тот, удивляясь проделкам судьбы. — Я ведь изначально не любил зельеварение, не находил ничего привлекательного в этом, потому что банально лажал с каждым своим зельем. И вот, в начале второго курса мы со Скорпиусом и двумя рэйвенкловцами — среди которых была и она — принялись готовить Рябиновый отвар. Она мне тогда здорово помогла и объяснила, что конкретно я делаю не так. После этого я стал смотреть на зельеварение совсем иначе, а общение с Евой уже было на уровне дружеского. Лили слушала, пытаясь не упустить ни одного слова. И почему она не знала всего этого? — Мы общались, иногда делали уроки вместе в библиотеке и зимой заколдовывали снежки и смеялись с тех, в кого они попадали, — дёрнул уголками губ Альбус. — И примерно летом между вторым и третьим курсом я понял, что она, вроде как, мне нравится. Однако, по прибытию в Хогвартс я узнал, что у неё уже есть парень, капитан рэйвенкловской квиддичной команды, — прыснул Альбус. — И мне не оставалось ничего, только ждать. Правда, общаться с ней было куда сложнее, и всё же. Ближе к весне их стали замечать вместе реже. Одни говорили, что они разругались, другие — что тихо и мирно разошлись, третьи — что они просто меньше афишируют свои отношения. Один весенний день за другим с наблюдал за тем, как её улыбка меркнет, как только на неё перестают смотреть. Я видел их вместе, — признался Альбус. — Периодически. Но они... знаешь, плохо походили на влюблённую пару. По крайней мере, так мне казалось. Одним вечером я набрался храбрости и подошёл к ней, не обращая внимания на её подруг, столпившихся рядом. По правде, я их и не заметил изначально. И я признался ей. Знаешь, что я получил в ответ, Лили? Гриффиндорка словила на себе взгляд, полный боли и ненависти. — "Ты издеваешься, Поттер? Я не общаюсь со слизеринцами", — почти выплюнул тот. — Я не стал дожидаться какой-то другой реакции, просто развернулся и ушёл. Теперь ты понимаешь, Лили? О, она понимала. И понимала слишком многое. Здесь всё было чертовски, чертовски сложно. А Лили так не любила сложности. Гриффиндорка тяжело вздохнула и положила голову ему на плечо, ощущая, как брат нежно потёрся виском о её макушку. — Я не знала, Ал. Я правда не знала, — с сожалением сказала та. — Но есть то, в чём я уверена на все сто: вы не безразличны друг другу и это факт. Да, у вас много неразрешённых вопросов и да, вам определённо нужно поработать над выражением своих эмоций, — "потому что делаете вы это весьма специфично", — но поговорить вам определённо стоит. И делать это нужно мягче, как бы ты не был зол на неё. Ты ведь понимаешь, почему она колеблется? — спросила Лили, поднимая голову и заглядывая в глаза брату. — Ал, ты видел хоть раз, чтобы Джеймс запугивал её в коридоре или разбрасывался фразочками вроде "ты меня бесишь"? Да, я знаю, — коротко бросила та, уловив удивлённый взгляд брюнета. — Джеймс обходителен и мил практически со всеми, а с ней и подавно. Всем хочется именно таких знаков внимания, а он, как ты уже успел заметить, преуспевает даже с милыми подарками, — добавила рыжая. — Просто представь, представь хоть на секундочку, что было бы, если бы Скорпиус вёл себя так же? Думаешь, мы сейчас были бы с ним вместе? — Думаю, что если бы он... — Вот именно, — прервала того Лили, усмехаясь. — Усмири немного свой пыл, Ал. Вот увидишь, всё заиграет совершенно по-другому. Альбус задумчиво прикусил щеку, обдумывая всё услышанное, а затем мягко улыбнулся сестре и обнял ей за плечи. — Пойдём, Лилс, я проведу тебя в гостиной.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.