ID работы: 9263913

Пламя зелёной свечи

Гет
NC-17
В процессе
47
Caesario соавтор
red WHEEZY соавтор
Размер:
планируется Макси, написано 187 страниц, 22 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
47 Нравится 25 Отзывы 18 В сборник Скачать

Пока не получен ответ

Настройки текста
— Лилс, иллюзии — действительно сложная тема. В прошлом году на СОВах я из-за неё чуть не прошляпила своё "Превосходно" по трансфигурации. Поэтому я очень рада, что ты пришла ко мне за помощью, — Кэрроу улыбнулась подруге, вытаскивая самую нижнюю книгу из стопки. Она открыла нужную страницу и протянула её гриффиндорке, указывая пальцем на какую-то строчку. — Три правила наложения иллюзий. Первое: схожесть с окружающей обстановкой,.. — вслух прочитала Кэрроу, следя за тем, чтобы Лили всё записывала. Доклад по Трансфигурации — дело не шуточное. Когда-то сама Макгонагалл вела этот предмет, вот тогда было очень сложно. Ева всегда питала любовь к трансфигурации. Она с первого курса внимательно слушала профессора Кимберли, которая была действительно достойной заменой Минерве. Директрисе было не до уроков, она занималась более серьёзным делами, которые требовали полной отдачи. Лили молча записывала, вдумываясь в каждое слово. Нагрузки в этом году было хоть отбавляй, а уж что её ожидает на пятом курсе — она боялась себе представить. Мозг был загружен настолько, что уже хотелось простого человеческого — каникул. Однако до них оставалось ещё несколько недель. — Э-э, зд-здравствуйе, м-мис Кэрроу, — прозвучал тоненький голос совсем рядом. Лили подняла голову и увидела перед собой второкурсника со Слизерина, держащего в руках какой-то маленький чёрный коробок, перевязанный анисовой лентой. — Эт-то вам, — продолжил мальчик и протянул ей подарок, глубоко вдыхая. — Ну, до встречи! — улыбнулся тот и, развернувшись, направился быстрым шагом в сторону выхода. — Боже, какое чудо, — улыбнулась Лили и вернула взгляд к коробочке в руках рэйвенкловки. — Тайный поклонник? Кэрроу светилась от счастья и не могла дождаться того момента, когда она откроет эту коробочку. Девушка на всякий случай посмотрела по сторонам, надеясь найти хоть кого-то, кто мог бы себя выдать, но в библиотеке были в основном второкурсники и семикурсники. Никаких Поттеров, если не считать Лили. — Ага, самый тайный, — усмехнулась девушка и начала распаковывать коробочку. Ева открыла её и вытащила небольшой флакончик духов, на которых было что-то написано на французском. Кэрроу не была сильна в языках, поэтому открутила колпачок и брызнула на себя ровно три раза. Запах перечной мяты буквально снёс её с ног. Точно такие же духи... — Скажи мне, Лили, тебе знаком этот флакон? Кэрроу протянула девушке бутылёк, расплываясь в самой счастливой из всех существующих улыбке. Было видно, что она просто в восторге от подарка. Как и от всех тех, которые она успела получить за последние две недели. Это были мятные леденцы, плюшевые мишки и даже сигареты со вкусом ментола! — Можешь не отвечать, знаю что "да", — Кэрроу мечтательно вздохнула, пытаясь снова сосредоточиться на трансфигурации, но такой волнующий её запах не давал ей выбросить из мыслей этого анонимного поклонника, имя которого Ева разгадала с самого первого подарка. Лили довольно улыбнулась, откладывая перо и наблюдая за определённо счастливой Евой. — Допустим, — ответила та. — И давно этот "тайный поклонник" балует тебя подобным? — Недели две, — прикинула девушка, вспоминая целую свору подарков, которые приходили ей чуть ли не каждый день. Но не стоит забывать и о тех, которые изредка вручал ей Джеймс. Он старался быть осторожен, чтобы не стать навязчивым, но всё ещё давал понять, что он ждёт её ответа. — Вы поговорили? — с неприкрытым интересом спросила Лили, так же, как и подруга, напрочь забывая о трансфигурации. — Нет, он как будто избегает меня в последнее время, — Ева усмехнулась, подпирая голову локтем. — Во время нашего последнего разговора я просила его отстать от меня. Сначала я думала, что он последовал моему с дуру сказанному совету, но целая семейка плюшевых мишек заставляет меня думать иначе. Где он только их берёт?! — Плюшевых мишек?! — удивилась Лили и резко обернулась, ведь повысила голос на несколько тонов, однако, благо, осталась незамеченной. — Альбус и плюшевые мишки? — прыснула гриффиндорка. — Кто же его на это надоумил, — улыбнулась та. Хотя, было похоже, что Ева от всего этого просто в восторге. Значит, Лили была права. — А что же Джеймс? — Джеймс тоже иногда оказывает мне знаки внимания. Я тогда сказала ему дать мне время, помнишь? Так вот теперь я не знаю, как мне признаться ему. Всё зашло в такой тупик, что выхода из него словно нет. Джеймс — парень мечты. Он добрый. умный, храбрый гриффиндорец, от которого тащится половина школы, но... Я не знаю, как это объяснить. Каждый день, когда я ложусь спать и закрываю глаза перед моими глазами всегда оказываются лишь одни — ядовито-зелёные, змеиные глаза. Я так боюсь разбить Джеймсу сердце. Лили, я совсем не хочу причинять ему боль, — по лицу Евы было видно, что она действительно сожалеет о произошедшем. Ей правда нелегко выбираться из всей этой ситуации. — Понимаешь, я правда была влюблена в Джеймса. Он помог мне справиться с психологическими проблемами летом, да и сентябрь,.. — здесь Кэрроу намеренно замолчала, тяжело вздыхая. — Ты знаешь, с чего всё началось? Однажды на уроке зельеварения нас с Альбусом поставили в пару и дали задание: приготовить зелье Амортенции. И знаешь, что я почувствовала, когда выпила её? Запах мантии-невидимки, Лили. И принадлежит она Альбусу. С того дня я не могу перестать думать о нём. — Да, но ведь, — начала гриффиндорка, вспоминая всё, что когда-то слышала о любовных зельях от дяди Джорджа. — Амортенция не оставляет остаточных чувств. Да, она заставляет проникнуться нереальным желанием — особенно, если у человека уже была симпатия к тому, чью Амортенцию он выпил — но она не оставляет за собой ни малейшего осадка. Ева, ты могла бы скучать по чувству, которое вызвало зелье, но влюбляться в Альбуса только потому, что зелье уже пахло мантией... Я это к тому, что, если вдруг у тебя появлялась такая мысль, ты можешь сразу же её отбросить. Поттер вздохнула, видя перед глазами облик двух братьев. Таких разных и таких родных. Таких... влюблённых. В одну и ту же девушку. Думалось, что такое бывает только в книгах и фильмах. — Может, было что-то ещё? — осторожно спросила Лили, вспоминая их разговор с Альбусом. Кэрроу опустила задумчивый взгляд, всматриваясь в коробочку от духов. Она осторожно поглаживала картон подушечкой большого пальца, пытаясь вспомнить, что же ещё можно было назвать в их общении с Альбусом необычным. — Честно говоря, в голову ничего не приходит. Раньше Альбус относился ко мне примерно так же, как и в начале года. Разве что,.. — Ева нахмурилась и сложила губы в трубочку, словно это могло ей как-то помочь вспомнить. — Кажется, когда-то мы даже общались. На втором или на третьем курсе, точно не помню. А потом Альбус как-то отдалился от меня. Не знаю, почему... Я, по правде, смутно помню те года в школе. Лили прикусила щеку, сомнительно переводя взгляд от Кэрроу к собственным рукам. Она не понимала, говорит ли та правду или же пытается что-то скрыть. — Ева, ты правда не помнишь, почему? — тихо спросила Лили. Ева удивлённо взглянула на Лили, не понимая, к чему та ведёт. Кэрроу действительно не помнила, почему они с Альбусом в какой-то момент перестали общаться. В какой-то момент их общение просто пошло под откос. Она знала лишь то, что это было на третьем курсе. Тогда Ева встречалась с Флинтом — капитаном рэйвенкловской команды по квиддичу, из-за которого она и закрепилась в команде. Весьма скользкий и дерзкий парень, который готов был разбить лицо любому, кто подойдёт к Еве. Было сложно с ним расставаться. Ещё год Кэрроу оглядывалась и ни с кем не встречалась, пока Флинт не закончил школу. — Правда не помню. Ты знаешь? Лили тяжело вздохнула, метая взгляд из одного конца библиотеки в другой и покусывая губу. Не была уверена, что стоит озвучивать свои мысли, но ведь она должна была знать! Просто, видимо, забыла. — Ладно, — выдохнула та и немного нагнулась над столом и переходя практически на шёпот. — Тогда, на третьем курсе Альбус, он... Он, вроде как, признался тебе в своей симпатии, — протянула гриффиндорка, наблюдая, как округляются глаза подруги. — А ты, вроде как, прилюдно его отшила. Сказала, что не общаешься со слизеринцами. Кэрроу мысленно ударила себя по лбу, хотя... Не мысленно. Хлопок был такой громкий, что сидящий рядом третьекурсники обернулись на неё. — Твою мать! — Ева в самом деле практически забыла о той ситуации и, если бы не Лили, она бы ни в жизнь об этом не вспомнила. Девушка глубоко вздохнула, понимая, что это действительно тогда было как минимум... не красиво. — Дело в том, что тогда я встречалась с придурком Флинтом... Не знаю, слышала ли ты о нём? Тогда возле меня крутилась целая куча однокурсниц, и Альбус подошёл не в самый подходящий момент. Если бы я поступила по-другому, они бы передали всё это Флинту, и Альбус наткнулся бы на его кулак. Я хотела тогда поговорить с ним, но из-за той клетки, в которую попала в тринадцать лет — да что уж там говорить, я в ней с рождения — я совсем об этом забыла. Лили, спасибо, что сказала. Он поэтому так сильно меня не любил всё это время? — Кэрроу посмотрела в карие глаза подруги, надеясь найти в них ответ на свой вопрос. Лили ни в чём не винила Еву, ведь у палки всегда есть два конца. — Ну-у, я думаю, что да, — призналась Лили. — Наверно, с твоей стороны это выглядело совсем иначе. Но на деле... Не самая приятная ситуация, да? — Конечно! Лили, мне и тогда было очень стыдно за себя, а сейчас... Чёрт, — девушка прикрыла лицо, чувствуя себя полнейшей идиоткой. Она всё это время ломала себе голову, пытаясь понять, почему же Альбус так резко к ней относится. — Ладно. Знаешь, я обязательно поговорю с ним об этом, — именно в этот момент в животе Поттер что-то заурчало и третьекурсники вновь обернулись на их стол, а мадам Пинс недовольно нахмурилась. — Кажется, стоит отправиться на ужин. Закончим позже, пойдем. Лили резко закивала, подхватывая нужный учебник и свёрток пергамента, и запихивая их в сумку. Уже через несколько минут девушки шли по вечернему коридору, смешиваясь с толпой учеников, спешащих на ужин. — Давай срежем, — бросила грифифиндорка, подхватывая Еву за руку и утаскивая её в коридор, пройдя по которому можно было наткнуться на один из портретов, ведущему прямо к Цокольному этажу. Пробившись сквозь кучку студентов, девушки выбились в коридор, по которому сновало несколько увлечённо что-то обсуждающих младшекурсников. Дойдя до нужного портрета, Лили напряжённо застыла и выставила руку перед Евой, призывая ту остановиться. Прислушавшись, она поняла, что не ошиблась, и что за поворотом находится явно раздражённый чем-то Скорпиус. Девушка нахмурила брови и сделала шаг, наклоняясь и выглядывая из-за угла. Ева сделала так же. Скорпиус был напряжён, что было видно невооружённым взглядом. Он стоял с профессором Гринтрикстером, который время от времени оглядывался по сторонам, словно остерегался чего-то. Малфой периодически делал тоже самое, но обнаружить Еву и Лили они смогли бы только в случае, если бы решились заглянуть за угол. Мужчина что-то разъяснял блондину и, будто бы был крайне недоволен. Скорпиус же что-то ему доказывал, так же пребывая не в самом лучшем расположении духа. Со стороны это выглядело как самая настоящая ссора, но о чём могли так яро спорить профессор Защиты от тёмных Искусств и обычный студент Слизерина? — Как думаешь, о чём это они? — Ева старалась говорить как можно тише, чтобы не привлечь лишнего внимания к себе и к Лили. — Понятия не имею, — протянула Поттер, напряжённо прислушиваясь. Однако, ни одно слово, как на зло, разобрать не получалось, ведь те уже перешли практически на шепот. — Но не очень хотелось бы, чтобы нас здесь заметили, — заключила Лили и сделала шаг назад, решив, что спросит с Скорпиуса об этом позже. — Пошли? — Побежали, — проговорила Кэрроу, отрываясь от стены и направляясь прочь, в сторону большого зала. Не хватало ещё, чтобы их заметили. Евангелина посчитала такую неожиданную встречу очень странной. Однако, голод брал своё и уже совсем скоро рэйвенкловка и думать забыла произошедшем.

***

Поттер и Малфой устало плелись к кабинету зельеварения, не обращая внимания на то, что до самого урока оставалось несколько жалких минут. Нагрузки в последние недели было столько, что даже любимые предметы были в тяжесть, и поэтому большая часть студентов ограничивалась правилом "минута в минуту", чтобы не напрягать свои мозги дольше положенного. — Как считаешь, Слизнорт решит, что для нас достаточно в этом семестре и выдаст подушки вместо котлов? — иронично спросил Альбус, зевая на ходу. — Думаю, что он нас ещё и вверх ногами над котлами повесит, чтобы лучше зелье получилось, — усмехнулся Скорпиус, шагая рядом со своим товарищем. Малфой выглядел не таким сонным и уставшим, как Альбус, но тоже был утомлён всей чередой уроков. Скоро настанет Рождество и студенты точно смогут отдохнуть от этого бешеного темпа дома, или в стенах замка. Малфой не спешил на зельеварение, потому что не питал к нему особой любви. Также как и к Слизнорту. Скорпиус никогда не стремился попасть в его "Клуб Слизней", да и Гораций не то что бы приглашал. Альбус обречённо застонал, не имея ни малейшего желания делать хоть что-то. Единственное, чего он хотел в данный момент — упасть на кровать и уснуть. Подойдя к кабинету, слизеринец подтолкнул приоткрытую дверь и отметил, что уже практически весь класс был в сборе. Они со Скорпиусом заняли одну из свободных парт. Ровно через пять секунд со стороны двери послышался громкий хлопок, который сразу же привлёк внимание всех присутствующих в классе. В дверном проёме стояли Кэрроу и Бут, усыпанные какими-то разноцветными конфетти. — Крис, не нужно было так стараться! — Бут мило улыбнулась, пихая Вуда в плечо. Кэрроу только посмеялась, стряхивая с волос остатки деньрожденного подарка своей подруги. Ева увлекла её в сторону одной из свободных парт, бросая на Альбуса мимолётный взгляд. Через полминуты в кабинет вошёл профессор Слизнорт, сходу начиная занятие. Мужчина объяснял свойства "зелья Мопсуса", активно жестикулируя руками. В какой-то момент он сел за свой стол, доставая список учеников. — Давайте на последнем занятии поступим так: вы сами разделитесь как захотите. Буду признателен, если вы всё же перемешаетесь между факультетами, — Слизнорт добродушно улыбнулся ребятам. У некоторых на лице появилось оживление, у других же наоборот — недовольство. Кэрроу переглянулась с Бут и подмигнув ей, поднялась со своего места, направляясь в сторону парты Малфоя и Поттера. Некоторые ребята тоже повскакивали со своих мест, начиная озираться по сторонам и размышлять, к кому бы им примкнуть. — Вы уже в паре или можно вас разбить? — Кэрроу улыбнулась, больше обращаясь к Скорпиусу, намекая на то, чтобы он освободил ей место. Малфой усмехнулся и перевёл взгляд на Альбуса, ожидая его ответа. Он бы не хотел подставлять своего друга, хоть и знал, что Поттер уже больше двух недель добивается от Кэрроу какого-то внимания. Альбус откинулся на спинку стула и сложил руки на груди, переводя взгляд с усмехающегося Скорпиуса на чем-то довольную Еву. Признаться, сегодня был явно не тот день, когда он был готов к каким-либо разговорам. Однако, было бы глупо пускать коту под хвост недели старания и терпения. Он прикусил щеку и медленно кивнул. Малфой поднялся со своего стула и направился в сторону своего товарища Макмиллана, который как раз был рэйвенкловцем. Ему было абсолютно всё равно, с кем заниматься изготовлением очередного дурацкого зелья. — Знаешь, несмотря на то, что мне пришло приглашение на рождественскую встречу "Клуба Слизней", я понятия не имею, как варить заданное зелье. Поможешь? — Кэрроу повернула голову к Альбусу, присаживаясь на любезно предоставленное ей место. Брюнет поднял взгляд на рэйвенкловку и, всё так же покусывая щеку, дёрнул уголками губ, однако всё же не позволяя себе улыбнуться. — Ладно, — только и сказал Альбус, подымаясь со стула и отодвигая его, чтобы тот не мешал. Он бросил взгляд на доску, где уже были чётко выведены все ингредиенты и последовательность действий. Вздохнув, парень вновь посмотрел на Еву, которая, казалось, всё время не сводила с него глаз. Хотя, быть может, ему лишь показалось. — Нужно начать с лепестков ложечницы. Нарежь 5 листков мелко и сразу кидай в котелок. Не забудь разжечь огонь, — добавил Альбус, мысленно забавляясь тому, как усердно закивала Ева. Он взмахнул палочкой, тем самым заставляя возникнуть пламя под его котлом, и принялся нарезать листочки. Весь урок рэйвенкловка внимала каждому слову Поттера, делая всё то, о чём он ей говорил и практически в точности копируя его действия. А тот тем временем уже практически не сдерживал ухмылки, наблюдая за тем, как старательно Кэрроу делала вид ничего не смыслящей в таком простом зелье. — Осталось растолочь до мелкой пыльцы в ступке 4 хребта рыбы-льва, — заключил Альбус. Через несколько минут он высыпал свою пыльцу в котёл, оставляя тот на мелком огне ещё на 10 минут. Развернувшись, Поттер отметил, как напряжённо девушка всматривалась в свою ступку, наполненную крупным неравномерным порошком. Он усмехнулся и, склонив голову, незаметно покачал головой. Ева, судя по всему, уже не обращала внимание ни на что вокруг, ведь даже не заметила, как сзади неё внезапно вырос статный слизеринец, осторожно обхватывающий её ладони своими. — Нужно крутить, — тихо сказал тот практически на ухо, мягко надавливая руками и показывая. — Не просто толочь. Ева действительно была сильно увлечена содержимым своего котелка, поэтому не обращала никакого внимания ни на окружающих ребят, который готовили свои зелья, ни на действия Альбуса. До тех самых пор, пока прохладные ладони Поттера не вывели её из равновесия. Как же давно она не чувствовала его прикосновений! Ева уже не слышала того, что Альбус говорит ей. Она медленно таяла в его руках, сходя с ума от горячего дыхания молодого человека. — Осталось десять минут, — голос Слизнорта слегка отрезвил Кэрроу, но он всё же не побудил её к каким-либо решительным действиям. Девушка слегка запрокинула голову назад, сталкиваясь с плечом Альбуса и утыкаясь в него затылком. Сейчас Ева мечтала о том, чтобы этот урок не заканчивался никогда. И эта перечная мята... Он как специально оставлял на себе лишь этот, сводящий её с ума, запах. Поттер напрягся, однако мигом отмёл такие ненужные в данный момент мысли. Он убрал одну руку, потянувшись к карману собственной мантии, после чего осторожно коснулся девичьей талии, цепляясь пальцами за край кармана рэйвенкловской накидки. — Покрути немного, Кэрроу, — повторил тот, отклоняясь. Ева послушно сделала то, о чём просил её Поттер. Она уловила шорох бумаги и еле заметно улыбнулась. Кэрроу чувствовала что-то в своём кармане, но решила, что будет тактичнее проверить после урока. — Закончили, — Слизнорт хлопнул в ладошки, и Ева потеряла руки Альбуса, глубоко вздыхая. Кажется, им нельзя становиться в пару после таких вот касаний. Кэрроу не была уверена, что её зелье выполнено правильно, потому что была занята совсем другим. В этот раз Слизнорт очень быстро проверил все зелья и — ничего удивительного — Альбус и Ева получили жирный плюс в его блокноте. Бут почти сразу утащила Еву в Большой зал, не давая и словом обмолвиться с волнующим её душу слизеринцем. Девушка запланировала небольшой праздник в гостиной Рэйвенкло после ужина, поэтому торопилась собрать всех друзей и поскорее. О бумажке Ева вспомнила уже в Большом зале, когда села за стол и вновь услышала характерный шорох. — Ешьте быстрее и пойдём в гостиную! — поторапливала всех Бут, которая еле успевала уминать свою картофельную запеканку. Воспользовавшись тем, что все друзья заняты, Ева достала из кармана маленькую бумажку и развернула её, быстро пробегая глазами по тексту. На лице девушки появилась улыбка. Она посмотрела по сторонам, думая, что бы можно было использовать вместо ручки — да, она забыла свою сумочку для карандашей и ручек в комнате. Отыскав глазами клубничное варенье, Кэрроу осторожно макнула в него подушечку указательного пальца и тыкнула в бумажку. Бросив взгляд в сторону слизеринского стола, Кэрроу увидела Альбуса и Скорпиуса, которые уже закончили приём пищи, что было крайне для них удивительно. Спохватившись, Ева быстро сложила бумажку и поднялась с места, бросив подруге что-то вроде "Я зайду к Слизнорту по поводу бала и сразу к вам". Догнав Альбуса у самого выхода, девушка быстро сунула руку в его карман и, не останавливаясь, завернула в сторону башни Рэйвенкло, стараясь скрыть свою счастливую улыбку. Альбус дёрнул уголками губ и, бросив взгляд на удивлённого Скорпиуса, потянулся к карману. Развернув уже такой знакомый клочок бумаги и увидев розовое пятно на отметке "да", Альбус широко улыбнулся и поднял глаза. — Что же, похоже, что у меня теперь есть девушка.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.