***
Утро после рождественской вечеринки у Слизнорта было не таким тяжёлым, как утро после хэллоуинского бала. В Большом зале было достаточно людно, не смотря на ранний, как для субботы, час — 9:15. — Должно быть, все торопятся в Хогсмид перед тем, как отправиться завтра домой, — предположил Хьюго, сонно потягивая зелёный чай. — А ты нет, что ли? — удивлённо спросила Лили. Она знала, что кузен не успел купить подарки никому из их семьи. В прочем, так же, как и она. — Ну я-то само собой, но не думал, что половина школы такая же безответственная, как и мы с тобой, — прыснул Уизли. — Ты гляди, а я думал, что ты уже всё купил! Лили обернулась и заметила стоящего рядом с ними Альбуса. — Что? — непонимающе спросил тот. — Идёшь в Хогсмид за подарками? — спросила Лили. — А, нет, я уже всё купил, — махнул рукой слизеринец и присел рядом с сестрой. — Есть разговор. Хьюго вздохнул и перевёл взгляд к своему зелёному чаю, тайно надеясь, что тот чудотворным образом сможет заставить его мозг работать, а глаза не закрываться каждые 20 секунд. — Что-то случилось? — спросила Лили, немного понижая голос. — Нет, всё хорошо, просто... есть одна просьба, — сказал Альбус и бросил взгляд на рэйвенкловский стол. Лили проследила за его взглядом и хитро улыбнулась. — О-о, и что за просьба, Ал? — спросила та и подпёрла подбородок рукой, упираясь о стол. — Я, вроде как, пригласил Еву к нам на Рождество... И поверь, у меня на то были веские причины! — поспешил уверить сестру Альбус, ведь глаза первой уже начали округляться. — Но будет странно, если... — Если все поймут, что позвал её ты? — вскинула бровь гриффиндорка и, получив утвердительный кивок в ответ, вздохнула. — Скажем всем, что это твоя гостя? — обнадёженно спросил Альбус, хоть и знал, что сестра ему не откажет. — И самая большая проблема, конечно же, не родители, да? — повела Лили, даже не ожидая ответа на свой вопрос. Девушка поникла, думая о самом старшем из её братьев, который сейчас мирно посапывал в своей спальне. — Мне ведь лучше сказать ему сегодня, да? Чтобы заранее предупредить? Альбус тяжело вздохнул, заглядывая сестре в глаза и медленно кивая. — Ты ведь понимаешь, насколько осторожными вам нужно быть? Джеймс ведь не глупый. Не удивлюсь, если он уже что-то подозревает. Не уверена, что на счёт тебя, но на счёт того, что Ева себе кого-то нашла, так уж точно, — тихо протараторила Лили. — Ты так думаешь? — спросил Альбус, пропуская мимо ушей такой очевидный вопрос об осторожности. — Ал, уже прошло больше месяца с тех пор, как Джеймс вернулся в школу. Я к тому, что за это время она вполне уже могла привыкнуть к этой мысли и понять, что его намерения серьёзны. А так, как она ему до сих пор не дала какого-то однозначного ответа... Неужели ты не замечал, как он иногда смотрит на неё? — Да куда уж, тут вся школа уже это заметила... — Я не об этом, Ал, — сказала гриффиндорка ещё тише, а оттого и более настороженно. Она накрыла ладонь брата своей собственной и заглянула ему в глаза. — Он... Смотрит. Бывает, подолгу. Но не так, словно задумался и смотришь сквозь человека. А так, словно рассматриваешь и пытаешься понять, что у него в голове. Догадаться, что с ним твориться. И иногда на его лице проскакивают не лучшие эмоции. Альбус слушал с замиранием сердца и думал о том, какие эмоции будут на лице Джеймса, когда тот узнает, что же происходило Евой на самом деле. — Всё будет хорошо, Лилс. Я обещаю, — он сжал ладонь сестры. — О, ну конечно ты обещаешь, — гриффиндорка внезапно хитро улыбнулась. — У меня будет к тебе ответная просьба, Альбус Северус Поттер. — И какая же? — удивлённо спросил тот, хотя уже, бесспорно, догадывался. — Ты тоже позовёшь к нам на каникулы друга. Своего лучшего друга, — победно улыбнулась Лили. — Ладно-ладно, — рассмеялся Альбус, поднимаясь на ноги и бросая взгляд в сторону завтракающего Скорпиуса. Тот о чём-то беседовал с Забини. — Он, конечно, каждый год отказывается из-за семейных поездок. Но что-то мне подсказывает, что в этот раз всё будет иначе. — И не забудь написать родителям! — бросила Лили вдогонку брату и, взяв с тарелки недоеденный тост с маслом, направилась в башню Гриффиндора. До их со Скорпиусом похода в Хогсмид оставалось ещё полтора часа. Она вполне могла успеть собрать чемодан и разбудить Джеймса.***
Настроение у Скорпиуса в последний декабрьский день в Хогвартсе было просто превосходное. Сегодня утром Альбус сообщил ему весьма интригующую новость, — точнее предложение — которое Скорпиус принял не задумываясь. Раньше Альбус звал Малфоя к себе каждый год, но каждый раз родители блондина забирали его с собой в какую-нибудь скандинавскую страну на все каникулы. Малфою удавалось побывать в гостях у Поттеров лишь летом, и то недолго. Но в этот раз всё было иначе. Скорпиус вынужден был в строгой форме отказать родителям и вознамериться поехать к Поттерам на Рождество. И совсем не из-за Лили. Хотя, кого он обманывал? — Лили, я очень рад, что у тебя много родственников, но покупать подарки всем в один день — сущий ад! — признался парень, наблюдая за тем, как взгляд гриффиндорки мечется от одной витрины к другой. — Может быть, купишь один большой? На всех. — О-о-о, и как ты себе это представляешь? — округлила глаза гриффиндорка, смеясь. — И что же я им, по-твоему, такого куплю? Один огромный шарф, которым все будут укрываться, попивая в саду Норы какао? — прыснула та, думая, в какой магазинчик им лучше зайти. — Это ещё что, я раньше покупала подарки прям вообще всем. Но папа сказал, что дядям и тётям мы будем дарить от семьи, так что... остались только братья, кузины и кузены! — довольно произнесла та, задержав взгляд на Сладком королевстве. — Спасибо тебе, Мерлин, что наградил меня единственным кузеном, который в качестве подарка предпочитает три торта, — усмехнулся Скорпиус, вспоминая своего родственничка по материнской линии — Филиппа Гойла. Угораздило же его тётушку Дафну выйти замуж за приятеля отца, который — конечно же, по рассказам Драко — даже читать не умел. — Только скажи мне, а что тебе подарить? Блондин проследил за взглядом девушки и направился в сторону "Сладкого королевства", утягивая туда гриффиндорку. Кажется, любовь — настолько сильная штука, что готова заставить даже Скорпиуса Малфоя шляться по Хогсмиду уже третий час. — Что? Не-ет, — помотала головой Лили, улыбаясь. — Мне от тебя ничего не нужно, Скорп. И, отчасти, она говорила правду. Ведь больше любила дарить, чем получать. — И вообще, — она остановилась практически у дверей магазинчика и развернулась. — Лучшим подарком для меня будут объятья и внимание. — Не представляю, как моя сова сможет тебе их передать, — Скорпиус отвернулся от девушки, делая вид, что выбирает торт. Он еле сдерживал предательскую улыбку, которая так и норовила скользнуть на его губы. — В смысле "сова"? — спросила обескуражено Лили. — Ты... ты не знаешь что ли? Альбус, что, тебе не сказал? — О чём? — бросил Малфой, доставая с полки самый большой шоколадный торт и направляясь вместе с ним в сторону прилавка. Он водрузил его перед мистером Флюмом и протянул три сикля. — О том, что ты едешь на Рождество к нам! — возмущённо воскликнула гриффиндорка. — То есть, конечно, если ты хочешь и если можешь... Но, боже, я поверить не могу! — топнула ногой та, совсем не обращая внимания на окружающих. — Попросила его один раз! Всего один раз, Скорпиус! — раздражённо сцепила зубы та, совсем забывая о сладостях и сжимая ладони в кулаки. — Как думаешь, твоим родителям понравится этот торт? — спросил Малфой, получая чек от мистера Флюма. Он повернулся к Лили лицом, теперь уже не скрывая своей нахальной улыбки. Он был бы не Скорпиусом Малфоем, если бы не цеплялся за подобные возможности, когда можно было бы подшутить. Он был готов даже к тому, что Лили пару раз стукнет его кулаком по голове, но никакие травмы не сравнятся с бесценным обескураженным выражением лица Лили Поттер. — Ты! — сощурилась девушка и ткнула пальчиком в его грудь. — Ну ты и засранец, ты в курсе, Малфой?! — прошипела та, сдерживая предательскую улыбку, которая так и порывалась вырваться наружу. — Зато твой, — пожал плечами Скорпиус, притягивая Лили к себе за талию. Он нежно коснулся её губ своими. И все-таки он не ошибся в своём выборе. Ведь каждый раз чувственность их поцелуев заставляла вздрагивать даже его — Скорпиуса Малфоя — у которого этих поцелуев в жизни было хоть отбавляй. Но таких... Лили расплылась в улыбке, мягко отвечая на поцелуй и отклоняясь, заглядывая блондину в глаза. "Твой" звучало, как что-то нереальное. В особенности, если дело касалось его. А она к этому всё ещё не привыкла, настолько всё это казалось невозможным. — Да, — медленно ответила та, тая от взгляда его серебряных глаз. — Зато мой. — Давай, выбирай свои подарки, пока я не сошёл с ума, — улыбнулся слизеринец, отпуская от себя девушку. Сам он направился к стенду с мятными зубочистками, которые так любила Лили, намереваясь купить их так, чтобы она не заметила. Должны же быть хоть какие-то сюрпризы? Провозившись ещё с полтора часа в различных магазинчиках и накупив, казалось, целую тонну сладостей, книг и всяческих приколов из "Зонко", Лили и Скорпиус направились к магазину с совами, чтобы взять нескольких напрокат. Не особо хотелось тащить все эти пакеты до Хогвартса, так что студенты поручили это дело птицам, а сами решили спокойно пройтись и насладится волшебством зимнего Хогсмида, который уже практически полностью был укрыт снегом. Лили восторженно крутанулась на скользкой кладке у магазина, хватая Скорпиуса за руку и пытаясь сдуть с собственного лица снежинку. Она улыбалась. Она чувствовала себя до невозможного счастливой. И он, казалось, тоже. Гриффиндорка потянулась рукой к его щеке, ласково стирая с неё растаявшую снежинку. — Идём? — спросила та и, словно почувствовав, что что-то не так, отвела взгляд в сторону, и ведь не зря. Лили сощурилась, замечая в нескольких метрах от них длинноволосую брюнетку, скривившеюся и упрямо смотрящую прямо на них. — Ты её знаешь? Блондин обернулся и поджал губы. — Пойдем, — Скорпиус потянул Лили в сторону замка, упорно игнорируя девушку, стоящую чуть поодаль. Слизеринец поцеловал Поттер в висок, покрепче сжимая её ладонь. Он чувствовал на себе непонимающий взгляд гриффиндорки и понимал, что нужно объясниться. — Это — Эвелин Пьюси. Она, вроде, влюблена в меня с третьего курса. И не особо рада, что у меня появилась девушка. Это отчётливо видно по её взглядам, — Малфой усмехнулся, однако никакой радости в той усмешке не было. — Извини, мне не хотелось бы тебе рассказывать подобные вещи, но,.. — он запнулся, подбирая слова и, должно быть, впервые в жизни говоря их девушке искренне. — Я не хочу, чтобы между нами были какие-то недомолвки. Малфой улыбнулся, заглядывая в карамельные глаза Лили Поттер и видя в них некую обиду. Конечно, Скорпиус, а тебе разве нравится видеть Финнигана рядом с ней? — Эй, это всё в прошлом, слышишь? Да и у нас, по правде, и не было ничего такого. В моей жизни только ты. Лили широко улыбнулась и встала на цыпочки, приближаясь к нему ровно настолько, чтобы между их губами осталось расстояние в сантиметр. — А в моей только ты, — игриво произнесла та, мягко целуя Скорпиуса и чувствуя, как земля уходит у неё из-под ног. Да, это Рождество определённо будет самым лучшим.