Дисперсия

R
Завершён
118
2
Фэндом:
Размер:
385 страниц, 177 648 слов, 25 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
118 Нравится 261 Отзывы 43 В сборник

Широта-сан

Настройки
      Офисы цокольного этажа опустели. Только недавно ушли последние подхалимы, отсидевшие четыре дополнительных рабочих часа. Их вежливо и безуспешно поторапливали уборщицы. Кабинеты нужно было привести в порядок на ночь. Пыльные полки и факсы, набитые бумажками баки, засохшие ободки кофейных чашек — не осталось никаких следов сегодняшнего дня. Лаборатория наконец снова стала мрачным безмолвным лабиринтом, где больше не перед кем было лебезить, суетиться и пытаться выслужиться.       Тоума набирал палочками бенто, почти не различая его содержимое в полутьме настольной лампы. Зато со вкусом все было ясно сразу. Ничего лучше он в жизни не ел: то ли потому что еда была домашняя, то ли потому что бесплатная.       Широта-сан сказала, что не видела, чтобы за весь день он хоть раз отошел на обед. Она спросила почему, и он соврал.       В ее пальцах шелестели страницы отчета, над которым он упахивался всю последнюю неделю стажировки. Сегодня решится всё: пойдет ли он подрабатывать за гроши вместе с остальными школьниками или один из первых начнет карьеру в С3. Настолько же большую ответственность он проявил всего однажды — в день трагической гибели родителей, — и оспорить успех того дня было невозможно.       — Даже не знаю.       Ее голос отвлек от воспоминаний. Тоума медленно опустил палочки для еды.       — Ты пишешь, что ружью не хватает веса для точности прицела, — она вытянула из папки страницу, на которую ссылалась, и запустила ее по столу к нему в руки. — Но и я не снайперскую установку делаю. Если стрелок совершит промах, ему нужно будет скрыться как можно скорее. Вампиры — быстрые, — подчеркнула она, — смертельно быстрые. Дополнительный вес сделает разрыв в скорости и маневренности еще больше.       — Убегать не придется, если хотя бы одна пуля попадет по вампиру. А значит отдача не должна сбивать прицел.       — То есть ты считаешь, что можно пренебречь безопасностью ради повышения эффективности? Правильно я понимаю?       Он посмотрел на нее, как на дуру.       — Я считаю, если собрался убить вампира, — сделай это.       Она отложила папку, соединила пальцы в замок и подняла к нему взгляд. Почему-то только сейчас он подметил, до чего уныло выглядит карий цвет на ее усталом лице.       — Что ж, Тайши-кун. Ты хорошо поработал последние три месяца: отдраил мне всю лабораторию, выполнял поручения, не задавал лишних вопросов и не путался под ногами. Не опаздывал. Проявил сообразительность и незаурядность ума, а это как раз то, что я ищу. Однако…       Тоума замер. Что бы она ни собиралась сейчас сказать, лучше бы ей было этого не делать.       — Умышленно лишать сотрудников ООБ шансов на спасение — бесчеловечно и крайне непрофессионально. Задачей разработчиков всегда было и будет снижение риска боевых потерь до минимума. Если ты готов наплевать на безопасность, тебе не место в этом отделе.       Он сглотнул, проталкивая ком в горле. Ждал, что она возьмет слова обратно, но она сидела в той же самой позе, словно скульптура, молчала и не сводила с него испытывающего взгляда.       — И это всё? — осведомился он. — Больше нечего сказать?       — Не забывайся, Тайши-Кун.       Она посмотрела на бенто, который он уронил на лабораторный стол, и тут же обратно, когда Тоума вскочил с места. Остановившись перед ней, он расстегнул манжеты рубашки и задрал рукава до локтя.       — Еще никто за всю историю С3 не стрелял светом. И я всё из себя выжал, чтобы освоить это чертово ружье! — Он ждал, пока она получше рассмотрит его ожоги. — Новшество — всегда риск. И если это не понимает та, кому отдали кресло отдела разработок, мне нечего здесь делать.       Тоума был готов ко всему, но она всего лишь отвернулась, чтобы снова заглянуть в его отчет или сделать вид, будто что-то там ее заинтересовало.       — С другой стороны, ты не любишь ружья.       Он вздернул брови. Это здесь при чем? И откуда ей знать, что он любит, а что — нет?       — Возможно, более опытные стрелки смогут совладать с легким оружием. Я приглашу Иори-куна для дополнительных тестов.       — Цукимицу?!       Сынок большой шишки? Какое отношение он может иметь к этому проекту? Хотя чему удивляться, подобное притягивается к подобному. Братья Цукимицу, она, ее младший брат, — все они золотые дети с большим будущим, в котором никому больше места нет.       — Что пользователь барьеров может знать об оружии?       — Шираюки-сан говорит, что он стал проводить слишком много времени в тренировочном зале и пробует разные виды оружия.       — Он может тренироваться хоть до потери пульса. Ни один зал не подготовит его к ночным улицам.       — Мнение со стороны лишним не бывает.       — Так и скажи, если нет других способов выпросить финансирование для этого жалкого отдела.       — Куда ты собрался?       — У меня сегодня ночной патруль.       — С чего бы это? Я заняла твою дневную смену.       Она встала из-за стола и, обернувшись, отыскала взглядом телефонную трубку посреди бардака на тумбе с инструментами. Когда под ее пальцами запищали кнопки, Тоума уже вешал на место белый халат.       — Никакой ошибки нет. Я сам назначил себе смену.       — Разве ты не хотел работать в моем отделе?       — Всегда должен быть запасной вариант, — отозвался он, одергивая потертую куртку на плечах, — Я не могу позволить себе слить в утиль три месяца жизни.       Она прислонилась бедром к столу, за которым они разбирали отчет, и скрестила руки на груди.       — Такого ты мнения о своей новой должности?       Он застыл, забыв выпустить дверную ручку.       — Как это понимать?       — Мне казалось, ты соображаешь быстрее других, Тайши-кун.       — А как же Цукимицу? …Кун.       — А что с ним? Это всего лишь мнение со стороны, — она пожала плечами. — Мне нужен человек, который посвятит моему отделу всего себя. Кто-то, кто пойдет на риск если нужно, будет пахать день и ночь, чтобы однажды прославить свое имя. Тебя такое устроит?       Тоума стоял и с недоумением всматривался в ее лицо, пока по улыбке не понял, что она ждет ответ.       — Да… — очнулся он и опомнившись добавил: — Широта-сан.       — Но если из-за недосыпа или недоедания тебя сцапает вампир, — продолжала она все с той же загадочной улыбкой, — проявить свои таланты ты не сможешь. Так что будь осторожен.       — Благодарю, Широта-сан.       — Акира.       — Что?       — Акира-сан, — повторила она, уже уткнувшись в свои бумажки и забыв про него, — этого будет достаточно. Когда пойдешь, не выключай свет в испытательном зале. — Вы разве не собираетесь домой?       В ответ зазвенел озорной смех.       — Домой? — переспросила она, помахивая его отчетом в поднятой руке. — Не в ближайшие сутки!
Примечания:
118 Нравится 261 Отзывы 43 В сборник