гарри поттер ау, часть 2 // au; повседневность
4 июня 2020 г., 19:49
— возможность вмешательства извне — это то, что роднит метаморфомагию с полиморфизмом, – продолжает рассказывать профессор, и джисон со скучающим видом осматривает кабинет: трансфигурация никогда не была его любимым предметом, однако всегда находилась на ступеньку выше, чем, к примеру, скучная история магии, где приходилось запоминать важнейшие даты и, на секундочку, не было абсолютно никакой практики. сдвоенные уроки — это слишком, думает про себя джисон, особенно, если они такие нудные.
ченлэ по левую сторону от него внимательно записывает каждое слово, и джисон некоторое время с интересом наблюдает за ним: тот изо всех сил делает вид, что чужого взгляда на себе не замечает, и пытается сосредоточиться на лекции, с усердием уставившись в тетрадку. джисон наблюдает за ним минуту, две, три, а потом ему это занятие надоедает, и он с наглой ухмылкой щипает ченлэ за ляжку, из-за чего рука с пером у того дёргается, образуя на странице уродливую кляксу.
— отстань, – тихо шипит ченлэ, и тогда джисон снова щипает его, на этот раз сильнее и более ощутимо. ченлэ в отместку чужую ногу под столом пинает, за что получает несильный толчок локтем в бок: джисон отставать даже не думает и лишь сильнее раззадоривается, когда ченлэ переходит в наступление.
— у вас там всё в порядке? – их возню прерывает профессор, обращая на них всё своё внимание и поправляя на носу очки в толстенной оправе. в кабинете на мгновение воцаряется тишина, нарушаемая лишь тиканьем старых настенных часов.
— да! – ченлэ смешок сдерживает и бьёт джисона по руке, ладонь которой он пытался разместить у него на коленке. джисон разочарованно цокает, однако сдаваться не торопится: он руку ченлэ перехватывает и переплетает пальцы, полностью игнорируя замешательство на чужом лице.
это — не симпатия, думает он про себя. это просто возможность не дать занудному пуффендуйцу продолжить записывать лекцию.
;;
— что за выражение лица такое? выглядит стрёмно, – джисон негромко хмыкает себе под нос и взгляд от ченлэ отводит, медленно изучая помещение. оно светлое и просторное, с множеством аккуратно застеленных кроватей и тумбами рядом с ними. здесь окна не занавешены длинными шторами и сквозь них пробираются солнечные лучи, отражающиеся радугой в прозрачных склянках. лазарет — понимает джисон.
— тебя сбило бладжером во время тренировочного матча, придурок, – ченлэ рядом ворчит, и в голове у джисона воспроизводятся смутные воспоминания падения. ченлэ смотрит на него слишком уж пристально, и тогда джисон пытается просверлить взглядом дверь: желание объяснять что-либо отсутствует напрочь.
джисон не хочет говорить, что засмотрелся на ченлэ и поэтому не заметил тяжёлый бладжер. он вообще ничего по этому поводу говорить не хочет, потому что заранее знает, как их беседа сложится. ченлэ сделает вид, что пришёл посмотреть на игру исключительно ради команды гриффиндора, джисон — что повёлся на его ложь и абсолютно всему поверил. и ни один из них не скажет правду.
— просто признай, что ты волновался.
— только если за твою метлу, – хотя на самом деле — безумно.
;;
— ты не уехал на каникулы? почему? – ченлэ удивлённо хмурит брови и вопросительно смотрит на джисона — тот склоняется прямо над ним, загораживая собой голубое небо с пушистыми облаками.
— мои родители гостят у родственников, я не захотел ехать.
ченлэ понимающе мычит, наблюдая, как белое облако медленно проплывает над их головами. джисон взгляд к небу тоже поднимает, и тогда ченлэ внезапно тянет его за руку к себе, заставляя упасть рядом. от такого холодный снег попадает за шиворот, и джисон быстро вскакивает назад на ноги, пытаясь его оттуда вытряхнуть: слишком неприятный контраст создаётся от соприкосновения с горячей кожей.
— идиот, – делает свой вердикт джисон, и ченлэ заливается громким смехом. джисон раздражённо хмыкает и в отместку пинает ногой горстку снега, присыпая им чужое лицо. ченлэ из-за этого резко садится и смотрит на джисона с возмущением.
— кретин, – едва слышно бубнит он, и джисон мысленно соглашается с таким заключением.
просто им обоим давно пора разобраться в своих чувствах.
;;
— ты уже думал, чем хочешь заниматься после выпуска? – ченлэ наблюдает, как картинка за окном стремительно меняется: только что они проезжали непроходимый лес, а теперь перед глазами бескрайнее поле с подсолнухами. они тянутся вверх к яркому солнцу, и ченлэ думает, что красочный жёлтый сейчас никак не вяжется с тем, что творится у него внутри. их следующий год — последний. от этого на душе как-то немного паршиво.
джисон, кажется, перемену в чужом настроении замечает сразу же. он смотрит на ченлэ с лёгким прищуром, слушая, как колёса поезда ритмично стучат по рельсам.
— подамся в министерство, наверное. а чего хочешь ты?
— остаться с тобой навсегда, – ченлэ взгляд от окна не отрывает, и джисон тянет уголки губ в едва заметной улыбке.
впервые за шесть лет кто-то из них открывается по-настоящему.
;;
— вообще-то комнату нельзя покидать после отбоя, – ченлэ натыкается на джисона в коридоре школы и упирается ладонями в бока, останавливаясь напротив. прошло минут десять, как им сказали разойтись по своим спальням, а вокруг уже сложилась практически идеальная тишина: лишь изредка откуда-то с картин слышался шорох и жалобы на тусклый свет от свечей, которые ещё не успели потушить.
— я хотел увидеть тебя, – джисон делает шаг вперёд, и тогда ченлэ отступает назад: он теперь староста школы и ему нельзя поддаваться на такие вот провокации. джисон изображает на своём лице разочарование, а затем хватает ченлэ за запястье и притягивает к себе, придерживая второй рукой за талию. дама с ближайшей картины восторженно охает.
— из-за твоего желания слизерин потеряет очки, – на губах у ченлэ — ехидная ухмылка. он с чужим наглым взглядом встречается, и тогда джисон подаётся вперёд, практически не оставляя расстояния между ними.
— это стоит того.
за их плечами — несколько непростых лет и тысячи попыток осознать свои чувства. впереди — ещё столько же и даже больше.
и они оба об этом прекрасно знают.