The Academy Of Mixed Forces (I Want To Write You A Song)

NC-17
Завершён
168
автор
danatargarien бета
Фэндом:
Cara Delevingne, One Direction (кроссовер)
Размер:
132 страницы, 35 840 слов, 12 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
168 Нравится 19 Отзывы 68 В сборник

Part 6

Настройки

Oh Wonder — Technicolour Beat

— Сконцентрируйтесь на руках, — вновь повторяет Мисс Кио, — Ничего не получится, пока вы не почувствуете точку в центре своих ладоней. Пара Пиромантии последняя, и самая интересная, которую ведёт директор. Она почти месяц готовила их к практике, заставляла читать кучу учебников и писать множество домашней работы. Сейчас она пытается научить их раскаляться. В буквальном смысле. Они уже учились выдыхать огонь, управлять им, и вот теперь разогреваться до запредельных температур. Гарри держит руку на обыкновенном листке, ожидая, когда тот начнет тлеть, но ничего не выходит, в то время как другие уже ликуют. — Я же говорила, Гарри, — Мисс Кио подходит ближе, — Злость — синоним огня. Разозлись и у тебя всё получится. Он пытается, но ничего не может придумать. — Подумай о ком-то, кто приводит тебя в ярость. Все его ужасные поступки по отношению к тебе. И такое ощущение, что его глаза сменяют цвет на голубой, когда он думает о нём. Вспоминает его отношение к себе и понимает, что это начинает работать. И последнее, что пролетает в его мыслях, прежде чем листок вспыхивает — его губы. — Молодец, — тихо хвалит директор и уходит к своему столу. Гарри думает о том, что ему очень жаль, что Луи вызывает у него такие эмоции, но ведь он сам доводит его своим отношением.

***

После пар чёрт дёргает Гарри пойти в актовый зал. Он пугается, когда из соседнего кабинета выбегают два старшекурсника, и один из них, полностью мокрый, начинает орать на другого. — Ты заебал, Зейн! — черноволосый парень отряхивает мокрые волосы, крича на друга, — Неужели так сложно за двадцать лет научиться контролировать себя!? — Я отвлекся, — вступается за себя Зейн. Брюнет рычит себе под нос и уносится к лестницам, а виновник его плохого настроения бежит за ним, извиняясь. Гарри хлопает глазами и наконец двигается с места. Уже у огромных дубовых дверей он зависает и поджимает губы. Это чувствуется очень неловко. В зале, как всегда много студентов, но занятие ещё не началось, так что он пытается быть незаметным, когда проходит мимо людей, чтобы исчезнуть за кулисами. — Гарри! — Кара улыбается и обнимает его сбоку, — Ты что, вернулся? — Нет, — Гарри мотает головой и осматривается. — Жаль, — девушка дует губы, — Мистер Томлинсон говорил, что если бы ты не ушёл, он бы дал тебе роль. — Как благородно, — закатывает глаза кудрявый. — Так почему ты здесь? — девушка смотрит на него большими, полными надежды, глазами. Гарри на секунду прикрывает глаза и вздыхает. — Пришёл, чтобы позвать тебя на кофе. Кара в ответ улыбается и активно машет головой. — Конечно. Можно сразу же после занятия, — она указывает на сидения, — Можешь подождать вместе со мной, если хочешь. — Да, хорошо, — неуверенно говорит Стайлс и садится рядом с девушкой. Последнее, чего он хотел — сидеть здесь и видеть самодовольное лицо Луи, который думает, что он решил вернуться. Шатен и вправду выглядит так всё занятие. Когда спустя полтора часа преподаватель их отпускает, Гарри говорит Каре, чтобы она немного его подождала. — Луи? — спрашивает Стайлс, когда стучит в дверь кабинета за кулисами. — Да? — Томлинсон сразу же поворачивается в своём сидении, бросая Гарри ухмылку, — Рад видеть тебя. — Я не вернусь, уже говорил. — Что? — хмурится Луи, — Ты же только что- — Просто ждал Кару, — заканчивает кудрявый. Томлинсон вскидывает брови и крутит в руках ручку. — Она твоя хорошая подруга? — Да, она прикольная. — Прикольная? — фыркает Луи и откидывается на спинку. Гарри закатывает глаза и садится на диванчик около стола, вскинув свою мантию. — Не цепляйся к словам. — Тогда почему ты здесь? — Луи обводит рукой кабинет. — Пришел поговорить, — пожимает плечами Гарри. Томлинсон что-то мычит в ответ, и коротко улыбается. Он выглядит невероятно горячо. На нём вязаный чёрный свитер с горлом и о боже, это что, опять цепи? — Выглядишь иначе, — заключает Стайлс. — В который раз, — цокает Луи. — Это единственное, что я могу говорить о твоих образах. — О чём поговорить? — сразу же спрашивает Томлинсон. — Я, — Гарри задумывается и хмурит брови, — Я не знаю. Луи смеётся и отпивает воды из бутылки. — Глупо наверное вновь говорить о том, что было, — вздыхает Гарри. — Да. — Что это значит, Луи? — кудрявый смотрит на него жалобным взглядом. — Не говори загадками, дорогой. — Просто поцелуи, это меня смущает. — Разве? — Луи улыбается уголком губ, — Я не заметил. — Я не отрицаю их, — начинает Стайлс, — Но ведь тебе двадцать пять и ты мой преподаватель. — Хватит постоянно говорить о моём возрасте, — возмущается шатен, — Кстати, я больше не твой преподаватель. — Ну, конечно, — фыркает Гарри и не может сдержать улыбки. Томлинсон вытягивает губы трубочкой, чтобы не улыбнуться в ответ. — Ты похож на Дориана Грея, знаешь? — Да? — Стайлс игриво вскидывает бровь, — И чем же? Луи встаёт и медленно обходит стол, застывая напротив парня и протягивая руку к его волосам. — Своими кудрявыми волосами, — пальцы нежно сжимают вьющиеся локоны, — Детской кожей, — проводит пальцами по щеке, — Ровным носом, — медленно приближается, смотря прямо в зелёные глаза, — Вишнёвыми губами. Гарри прикрывает глаза и блаженно стонет, когда Луи мягко сминает его губы. Пальцы, как и тогда, находят волосы на затылке Томлинсона и слабо их сжимают. Он чувствует, как мужчина улыбается в поцелуй и обхватывает своими руками его бёдра, подхватывая. Гарри охает и отрывается от него. — Не нужно, Лу. Томлинсон лишь улыбается и вновь целует его, путаясь руками в длинной мантии. — Выглядишь чертовски горячо во всех этих лохмотьях, — хихикает Луи. Гарри легонько бьёт его по плечу и закусывает нижнюю губу. — Мне нужно идти, — Стайлс целует его в нос и пытается выбраться из цепких рук. — Нет, — стонет Луи, — Ты же только пришёл. — Я пригласил Кару на кофе, — шепчет Гарри. — Что? — Томлинсон немного отодвигается и хмурится, — Зачем? — Понятия не имею, — хихикает Стайлс. — Почему ты смеёшься? — Луи опускает его на пол и принимается перебирать пальцами цепи на шее. — А что мне ещё делать? — ведёт плечом Гарри. — Это свидание? — Нет, она просто мой друг, — возмущается кудрявый. — А она об этом знает? — вскидывает бровь Луи. Гарри открывает рот и сразу же закрывает, не зная, что сказать. Конечно же, она об этом не знает. Ему иногда кажется, что каждую их встречу она принимает за что-то личное. — Это неважно. — Я бы хотел посмотреть на неё, когда она узнает об этом, — Луи машет рукой между ними. — Что? — глаза Гарри широко распахиваются, — Никто и никогда не узнает об этом. Луи ничего не отвечает, лишь качает головой и отходит к своему столу. — Мне интересно, когда ты превратился в такого Луи? — хмурится Стайлс и опирается обеими руками на стол, смотря на мужчину, — С каких пор снял свою корону и принял меня за такого же человека, как ты? — Не бери на себя много, — зло шипит Луи, — Теперь ты выглядишь ещё большим придурком. — Здорово, — Гарри хлопает в ладони и смотрит на преподавателя, — Очень кстати, сначала говорить, что я тебе нравлюсь, а теперь, что я придурок. — Здорово приходить сюда и вешаться на меня, когда в коридоре тебя уже как двадцать минут ждёт Кара. Стайлс кивает головой и хватает свою сумку. — Я вас услышал, Мистер Томлинсон. Гарри хлопает дверью и выходит в актовый зал. Как тяжело его выносить. Это же просто Кара, его лучшая и единственная подруга, с которой они есть и будут только в дружеских отношениях. Как всегда, одному из них нужно было всё испортить. Кара садится напротив него с двумя бумажными стаканчиком и по-доброму улыбается. — Как твой день? — Очень продуктивно, — тихо смеётся Гарри, — Такое чувство, что целую вечность не сидел вот так просто, отдыхая. — Спасибо, что пригласил, мне тоже нечем было заняться после кружка. — Ничего себе, вам там что, не задают домашних заданий? — Задают конечно! — возмущается шатенка, — Ещё как, но я распределяю своё время и всё успеваю. — О, то есть я сегодня не в планах? — смеётся Гарри. — Конечно же, в планах, — закатывает глаза Делевинь, цокая языком. За окном уже непроглядная темнота и парню даже становится на много холодно и скучно. Когда он прощается с Карой и возвращается в комнату, то застаёт картину маслом. Лиам стоит в кофте и с капюшоном на голове, пока Найл натягивает молочный плащ. — Это что такое? — прыскает Гарри. Парни резко оборачиваются, выпучив глаза. — Ты чего орёшь? — шипит Хоран. — Мы собираемся, — тихо говорит Лиам. — Куда? — Хотим кое-что сделать, — с забавным лицом отвечает Найл. — Говорите уже, — вздыхает Гарри и бросает книги на кровать. — Сегодня мы услышали это от одной старшекурсницы, — Хоран подходит ближе и осматривается, будто его кто-то видит и слышит, — Она сказала, что ночью в библиотеке летают призраки. Гарри сначала делает удивлённое лицо, а затем начинает смеяться. — Господи, какой ужас. — Что? — Найл отрывает рот, — Почему? — Призраков не бывает, — говорит Гарри, будто это самая очевидная вещь. — Не забывай, где ты находишься, Гарри, — Лиам угрожает ему пальцем, — Ты даже не верил, что имеешь силу. Не думаю, что призраки в Академии являются чем-то особенным. — И ты туда же, — Гарри закатывает глаза. — Пойдем с нами, — предлагает Найл, — Сможем сами себе доказать, что выдумка, а что нет. Стайлс улыбается а-ля: "ты серьёзно?" — Одевайся, — уверенно говорит Лиам. Когда они оказываются в правом крыле, то обстановка начинает накаляться. Сейчас почти десять часов вечера, и студенты вряд ли легли спать, как и преподаватели, чьи комнаты в этой стороне. — Что-то я не уверен, — стонет Гарри. — Успокойся, это всего лишь ночь. — Если верить твоим словам, ночь с призраками, — шипит Гарри. — Ну, если кого-нибудь из нас убьют, ты сможешь излечить, — Лиам немного поворачивает голову. — Ага, если это буду не я. Дверь в библиотеку немного открыта и парни замечают женщину, что бегает у своей стойки. Библиотека закрывается в десять, так что им нужно пересидеть совсем немного, прежде чем они останутся одни. — Пойдем, — шепчет Лиам и первый проскальзывает в помещение, сразу же скрываясь между стеллажами. — А если здесь ходит охрана по ночам? — с ужасом спрашивает Гарри. — Тогда нам не повезёт, — тихо смеётся Найл и тянет застывшего Гарри за собой. Они добегают почти до конца и останавливаются у стеллажей с русской литературой, немного выглядывая за угол. Библиотекарь щёлкает выключателем, и лампы по очереди выключаются, погружая огромную комнату в темноту. Гарри приседает на корточки и опускает голову на руки. — Будем ждать, — шепчет Найл и садится рядом. — Вот только кого: охрану или призраков? — хмурится Стайлс, — Даже не знаю, что хуже. — Гарри, ты уже здесь, так что не ной, — закатывает глаза Найл. — Это было необдуманное решение, как ты мог заметить. — Давайте пока поговорим о чем-то интересном, — пожимает плечами Лиам. — Где ты был сегодня так долго? — Хоран поворачивается к кудрявому. — Сначала на драмкружке, а затем пил кофе с Карой. — Ты вернулся? — Нет. Почему все думают, что драмкружок — это так важно? Мне не понравилось и я ушёл. — А как же, — хмыкает Найл, — Это единственная причина. — Неважно. — Что у вас с Томлинсоном? Вы говорили после того? Гарри обречённо стонет и вытягивает ноги. — Да, говорили, — бормочет парень, — И не только говорили. — Чёрт, — тянет Найл и улыбется. — Стоп, я не понял, — Лиам вскидывает руку, — О чём говорили? Хоран делает виноватое лицо и начинает посвистывать. Плевать. Что было, то было. — Луи меня поцеловал. Глаза Пейна широко распахиваются и он бегает ими глядя между одним и другим. — Он же твой преподаватель, — охает шатен. — Я знаю. — И как он это объяснил? — Никак, поцеловал меня ещё раз. — Срань Господняя! И вы не сказали мне? Гарри пожимает плечами и зарывается рукой в кудри. — Сегодня мы немного повздорили с ним из-за Кары. Это такая глупость, к слову. — Это странно, — говорит Найл. — Он сказал, что я ему нравлюсь, — тихо говорит Гарри и избегает взгляда парней. — Дело дрянь. — Вы же знаете, что я не хочу, чтобы хоть кто-то узнал? — Хорошо, — парни кивают и замолкают. Гарри уже почти засыпает, когда Лиам сдавленно пищит, сжимаясь. — Что такое? — Здесь кто-то есть, — истерично шепчет Найл. Сердце Стайлса пропускает удар и он впивается пальцами в кафельный пол. Теперь уже Гарри слышит, как что-то падает и кто-то начинает переговариваться между собою. — Я сейчас умру, — выдыхает кудрявый. Но они резко замирают, когда слышится чёртов стон. — Не говорите мне, что там- — Лиам машет рукой, не в силах подобрать слов. Теперь уже стон громче и грохотать начинает ещё сильнее. — Зейн! — кто-то выкрикивает и получает в ответ шипение. — Заткнись, если не хочешь, чтобы нас застукали. Зейн!? То парень из коридора? Гарри закрывает уши руками и мотает головой. — У меня, кажется, встал, — ржёт Найл. Лиам толкает его ногой и Стайлс прямо отсюда видит, насколько тот красный. — Как тебе твои привидения? — Гарри раздувает ноздри и поворачивается к другу, — Тебя убить мало. — Я что, знал? Лиам вновь толкает его ногой и Найл громко вскрикивает. Грохот в другом конце библиотеки прекращается и ребята напряжённо вслушиваются в тишину. — Вы кто, блять, такие? — говорит голос сбоку и парни начинают громко орать, отчего блондин напротив вздрагивает. — Мы, — Лиам смотрит на друзей, ища поддержки, — Застряли здесь. — Вас заперли, что-ли? — неуверенно переспрашивает парень. — Да, заперли, — Найл поднимается на ноги, — Мы засиделись и даже не заметили, как выключился свет. — Ботаники? — Не совсем. — У меня есть ключи, — парень кивает головой на двери, — Я выпущу вас. — Спасибо, — сдавленно пищит Лиам и двигается вперёд. — Я не видел вас, а вы не видели меня, — уверенно говорит блондин, когда парни уже собраться выходить за двери. — Конечно. И только тогда, кажется, их сердца начинают биться. Найл начинает заразительно ржать и парни не могут не улыбнуться. — Я никогда и ни за что больше с вами никуда не пойду, — хихикает Гарри. — Боюсь представить, чем они там занимались, — ворчит Пейн. — Рисовали, — фыркает Найл и сворачивает за угол, — В задницу такие ночные приключения и таких приведений. — Сказал бы это тем парням, — смеётся Лиам и даёт Найлу пять, — Гарри, ты чего застыл? Стайлс остановился у лестницы, ведущий на четвёртый этаж правого крыла. — Я отойду ненадолго? — Конечно, — с улыбкой тянет Найл, — Предохраняйтесь. — Что? — Лиам вскидывает брови, — Ты куда, кого предохранять? — Боже, Пейно, пойдем, — Найл утягивает брата за локоть. Гарри как можно скорее поднимается по лестнице и пытается незаметно передвигаться по коридору, хотя по сути это невозможно. Когда он оказывается у дверей в комнату Луи, то не понимает, какого черта он творит, но ему действительно не нравится то, что они поссорились из-за такой чепухи. Кудрявый тихо стучит в дверь и ждёт ответа, нервно заламывая пальцы. — Гарри? — Луи открывает дверь, весь взлохмаченный, сонный и в серых спортивных штанах, — Что ты здесь делаешь? — Хотел увидеть тебя. Томлинсон выглядывает в коридор, осматривая обстановку и затягивает кучерявого внутрь. — Зачем? Мы разошлись не на очень хорошей ноте. — Это так глупо, — тихо вздыхает Гарри, — Я не хочу с тобой ругаться из-за этого. Шатен кивает и садится на кровать. — Честно, я удивлён. Думал, что мне придётся идти к тебе. — Но пришёл как всегда я, — закатывает глаза Стайлс. — Иди сюда, — Луи протягивает к нему руки и усаживает на свои колени, — В следующий раз тебе стоит быть осторожнее, тебя могли заметить. Что ты вообще делаешь здесь в такое позднее время? — Ты будешь смеяться. И Гарри рассказывает всю их ночную историю от начала и до конца, абсолютно ничего не скрывая и не боясь называть вещи своими именами. Под конец Луи уже заливается смехом, завалившись на кровать и утянув за собой парня. — Я чуть не умер, когда этот парень отозвался. Томлинсон улыбается и смотрит на Гарри блестящими глазами, но тот спрашивает: — Мне иногда кажется, что ты болен. — Чем же это? — Не знаю, — кудрявый опирается руками о голую грудь Луи, — Сначала вёл себя, как самое настоящее дерьмо, затем поцеловал и всё по кругу. Как тебя можно понять? — Никак, — пожимает плечами Томмо, — Людям приходится привыкать к этому. — Каков процент того, что завтра я опять буду тебя ненавидеть? — Очень большой, — мурлычет Луи и привстает на локтях, — Так что, не нужно терять время. Гарри улыбается и тянется к нему, заваливая Томлинсона на спину и чмокая в губы. — И это всё? — Твоё поведение сегодня было ужасным. — Извини, — Луи вытягивает свой язык и Гарри сразу же к нему присасывается, довольно улыбаясь. Он оглаживает рукой грудь Томмо и отрывается, чтобы посмотреть вниз. — Надо же, что ты прячешь за своими рубашками. — Даю сто баксов, что ты хотел снять их с меня с первой встречи. — И не надейся. Гарри вновь его целует, прижимаясь как можно ближе. — Я был бы не против, если бы ты снял свою кофту, — Луи отрывисто дышит. — Ты же знаешь, что я не собираюсь спать с тобой? — Конечно, — тихо говорит мужчина и убирает кудри с лица парня, — Просто хочу обнять тебя. Гарри улыбается и садится ровно, стягивая свою толстовку через голову. — Выглядит хорошо, — хихикает Луи. Стайлс вновь к нему прижимается, обхватывая лицо руками. Вкус Томлинсона напоминает ему зелёный чай, пахнущий различными травами и скорее всего, это просто зубная паста. — Ты выглядишь так, будто сейчас уснёшь, — шепчет Гарри. — Ты меня разбудил, — пожимает плечами Луи, — Я бы с радостью сейчас завалился в постель. — Надо же, — Гарри показушно открывает рот, прижимая руку к груди, — Ты отказываешься от поцелуев и обнимашек со мной. — Кто сказал? — Луи откидывает край одеяла, — Разве ты хочешь куда-то идти посреди ночи? — Я бы не сказал, что тут много идти. — Заткнись. Луи тянет его на себя и укрывает мягким, белым одеялом. — Хочу быть маленькой ложечкой, — Гарри смотрит на мужчину из-под упавших на лицо прядей. Томлинсон раскрывает свои объятия и Стайлс в них ныряет, прижимаясь спиной к его груди. — Надеюсь, ты не начнёшь говорить о том, как это странно, иначе я выставлю тебя за дверь. — Эй, это было обидно. — Что есть, то есть.
168 Нравится 19 Отзывы 68 В сборник