Вторая жизнь. Книга первая

Горячая работа
NC-17
В процессе
212
автор
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 353 страницы, 127 720 слов, 62 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
212 Нравится 42 Отзывы 123 В сборник

Часть 5. Пестрящий холст, закрашенный чёрной краской

Настройки
Примечания:
      Белыми пальцами она медленно и аккуратно застёгивала разноцветные пуговицы на синем пальто. Бордовые перчатки натянула на руки, вечно испачканные в акварели, а длинный полосатый шарф обвязала вокруг шеи и аккуратно уложила его на пальто. Густые сиреневые локоны убрала в шарф, а на голову надела шапку, на конце которой красовался большой помпон.       Повернувшись к зеркалу, Сирена внимательно оценивала свой внешний вид. Она осматривала себя с головы до ног и чувствовала приятное удовольствие от воплощения в реальность идей для различных нарядов и костюмов. Сирена всегда гордилась своей уникальной чертой, а именно — смелостью одеваться так, как хотела того именно она. Она никогда не стеснялась ярких цветов и необычных решений в дизайне одежды. Слушая голос сердца, она придерживалась собственных взглядов на моду и способы самовыражения. Подобное отношение к демонстрации индивидуальности находило отражение и в бесстрашии к различного рода изъянам во внешности: Сирена находила невероятно красивыми синяки под глазами, веснушки, редкие морщинки, заживающие тёмно-малиновые царапины, потрескавшиеся губы и так далее.       Тем не менее, предстоящая встреча заставляла её переживать по любым мелочам. Сирена искренне хотела, чтобы мероприятие прошло на высочайшем уровне, поэтому всё, чем она так гордилась в своей внешности, — изумрудные глаза, белая кожа, исписанная причудливыми узорами и красками, пухлые губы цвета кармина, волосы, переливающиеся от ультрамарина до пурпурно-розового, миловидная одежда, — с каждой секундой, проведённой перед зеркалом, казалось ей до абсурда нелепым. Даже с любовью связанный ею парный набор шапки и шарфа больше не откликался в её сердце прежним очарованием. Она стала думать, будто охряный, салатовый, багровый и голубой цвета не сочетаются между собой, не делают вещь красивой.       Сжимая руки в кулаки и сдерживая слёзы, Сирена теперь уже угрюмо смотрела на себя в зеркало. Казалось, она вот-вот развернётся и гневно направится в свою комнату. Впрочем, на помощь пришёл Слендер, что всё это время стоял рядом и наблюдал за поведением девушки.       Сирена вздрогнула всем телом, когда почувствовала на своей талии руки мужчины. Придя в себя, она посмотрела на него в зеркале и торопливо натянула улыбку. Несмотря на вдруг появившуюся неприязнь к связанным ею вещам, она была очень рада видеть на Слендере её подарок. Он неизменно одевался преимущественно во всё чёрное, однако с удовольствием уступил девушке и надел шапку и шарф, довольно необычные для его привычного образа.       — Прекрати себя накручивать. Ты выглядишь великолепно. Впрочем, как и всегда.       — Думаю, твои родители не согласятся с тобой.       — Сирена, нас не должны касаться их предрассудки и взгляды на моду. Так что будь собой. Я всегда ценил в тебе это качество.       — Легко говорить, когда идёшь в незнакомое место, где существуют свои порядки и правила…       — Неужели? Тогда наше небольшое путешествие — отличная возможность для тебя побыть в моей шкуре, когда я только-только прибыл в Страну Чудес.       — Главное, чтобы накопившийся стресс не отразился на Джульетте…       Слендер ещё некоторое время непрерывно смотрел на девушку, затем сдержанно вздохнул и ласково погладил небольшой живот, спрятанный под платьем и пальто. Сирена невольно улыбнулась и провела пальцами по большой руке мужчины. Прижимаясь к нему, она чувствовала непередаваемое счастье. Казалось, все ссоры позади и, несмотря на противоречивость сложившейся ситуации, жизнь налаживалась.       — Я всегда буду рядом, Сирена. Поэтому ни о каком стрессе не может быть и речи.       — Тогда я спокойна, — она повернулась к нему и нежно чмокнула в щёку. — Ну, пошли! Дорога будет долгой!       Покинув уютный тёплый дом, Слендер и Сирена направились в сказочный лес Артленда. Под ногами хрустел блестящий снег, а солнце ярко освещало заледеневшие ели и сосны.

***

      Зимняя сказка так же быстро закончилась, как и началась. Стоило Слендеру и Сирене пересечь границы невидимого портала, расположившегося на окраине Артленда, как заснеженные пушистые леса вдруг сменились устремлёнными в беспросветный туман бескрайними чёрными елями. Тёмная холодная трава, цепляясь за горячую плоть, замедляла и окутывала обувь ледяной росой и багряными разводами. Ультрамариновое небо, некогда усыпанное яркими звёздами над головой, омрачилось густыми тёмно-серыми облаками, скрывающими алое солнце. Пропитывая каждую хвоинку, мёртвая тишина была неотъемлемой частью чёрного леса — малейший шорох или испуганный вздох могли бы стать отличной возможностью для расправы над жертвой, которой не повезло заблудиться в краях безжизненного и кровожадного Параллельного мира.       Вдыхая столь родной воздух, наполненный холодом и сыростью, Слендер был необыкновенно счастлив. Несмотря на конфликт с отцом, возросший до уровня грандиозного скандала, мужчина всё же был рад вернуться домой. Дремучий лес, казавшийся Сирене донельзя жутким и страшным, навевал давние воспоминания. А пока Слендер аккуратно окунал своё сознание в нахлынувшую ностальгию, Сирена крепко сжимала его руку и старалась не думать о том, что же происходит в местных краях, когда солнце заходит за горизонт…       Дорога была долгой и довольно утомительной. Монотонный пейзаж чёрных елей наводил тоску, а от высокой влажности становилось невыносимо холодно. Сирене казалось, будто их пути не будет конца.       Тем не менее, будто читая мысли девушки, Слендер вдруг остановился, и её ноги загудели от усталости. Сирена удивлённо посмотрела на мужчину, не понимая, что заставило его прервать путь. Проследив за его взглядом, она перевела глаза на далёкий уголок леса, где среди колючих кустарников, булыжников и елей прятался необычный оазис. В тишине послышались тихий звон ручейка и редкое пение невиданных птиц.       В синих глазах Слендера читались теплота и благодарность.       — Когда мне было не так много лет, я сбегал туда — в моё секретное место. Никто и никогда не мог меня найти, а время, проведённое в одиночестве, я тратил на отдых и записи в личном дневнике.       — Я вспомнила! Ты рассказывал о нём, когда мы гуляли по Шёлковым Долинам. — На секунду Сирена погрузилась в свои мысли. — Вот бы увидеть твоё секретное место!       — Что ж, в Шёлковых Долинах ты показала свой тайный уголок — значит, пришла пора и мне поделиться ценными моментами моей жизни.       С каждым шагом Сирена всё отчётливее различала успокаивающее журчание ручья и красивые голоса птиц. Подобная картина цветущей жизни никоим образом не сочеталась с мраком дремучего леса. Очутившись у подножья чёрных булыжников, скрывающихся за такими же чёрными кустарниками, Сирена и Слендер решили ненадолго присесть и насладиться местной природой, совершенно уникальной и по-своему прекрасной.       Когда-то давно утопая слёзы и переживания в маленькой записной книжке, мужчина не мог представить, что однажды разделит покой и красоту секретного места с дорогим ему существом и ещё не появившейся на свет очаровательной девочкой; а Сирена не смела и думать о том, что Параллельный мир может оказаться не менее удивительным, чем любые страны, вместе взятые.

***

      — А что из себя представляет Параллельный мир? — Задала вопрос Сирена, продолжая путь к особняку семьи паукообразных. — Когда-то давно ты уже рассказывал в общих чертах, как у вас устроены экономика и обмен душами, тем не менее, хочется узнать больше деталей про страну, которую я вижу впервые в жизни.       — Думаю, сперва стоит начать с описания главных населённых пунктов страны. Параллельный мир на данный момент состоит из трёх главных городов: Фортгард, Ризенгроус и Афтефорс. Фортгард — это относительно новый город, где живут основные представители правящих семей. К ним принадлежит, например, моя семья. Фортгард также делится на четыре района: английский, итальянский, немецкий и французский. Мы проживаем в английском районе, а по соседству с нами расположилась семья Фоксов. Ризенгроус — старый, всеми забытый город, которым некогда правили главные семьи. Если говорить кратко, Ризенгроус является сердцем сельскохозяйственной продукции Параллельного мира. Сейчас его населяют преимущественно черти, падальщики и несовершенные демоны. Они и по сей день продолжают работать на полях и хозяйствах, принадлежащих нам. Что касается города Афтефорс, в тех краях обитают низшие монстры — древние предки, от которых произошли современные паукообразные, демоны, перевёртыши и так далее.       — Ты довольно часто упоминал различные расы. Неужели в Параллельном мире настолько большое разнообразие представителей местных видов?       — По сравнению с тем, что я видел в Рэдхарде, Имералии и Артленде, здесь действительно встречаются монстры разного происхождения: паукообразные, низшие и высшие демоны, дьяволы, падальщики, палачи, невидимки, гару, черти, ведьмаки, травники и не только.       — И смысл существования у всех один, верно?..       — Верно. И это — добыча душ. Все мы идём на различного рода уловки, чтобы более эффективно и быстро собирать души посредством убийства существ. Например, паукообразные издавна тренировали ловкость, силу и неуязвимость к влиянию демонов. Демоны же, когда наступает день их совершеннолетия, отправляются к правящему дьяволу, чтобы получить способность, которую впоследствии они будут использовать на охоте. Взять, к примеру, нынешнего правителя Параллельного мира — Рудольфа Вудвея. Он способен создавать множество иллюзий светящихся оленей, манящих заблудившихся жертв вглубь леса. Если существо проследует до конца за животным, оно вдруг обнаружит, что находится совсем недалеко от своего дома, — это иллюзия. Олень, завидев радость жертвы, возвращает её за считанные секунды обратно в лес, затем следует договор — либо существо остаётся в лесу и погибает от лап местных монстров, либо отдаёт свою душу и возвращается домой в целости и сохранности. Если договор успешно заключён, через десять дней за телом жертвы приходит палач.       — Ты тоже работаешь через договоры?       — Паукообразные, перевёртыши и палачи добывают души, убивая жертву. Демоны и все, кто произошёл от них, работают посредством договоров.       — А дьяволы?       — Дьяволы занимают верхушку в иерархии среди монстров. Они диктуют правила заключения договоров, дарят способности и желания — последнее является преимуществом исключительно демонов: подобно дьяволам, они могут по щелчку пальцев исполнить любую прихоть с определёнными ограничениями. А в награду за это дьяволы получают от демонов собранные ими души.       — Немного не понимаю принцип распределения власти. Если дьяволы стоят выше всех, то почему страной правит демон, а не дьявол?       — Дьяволы нужны ради поддержания экономики. Если приводить сравнение с организмом, то правящий дьявол — это сердце, оно качает кровь. Правитель страны всего лишь заведует организационными моментами и делает всё для того, чтобы Параллельный мир процветал. На месте Рудольфа мог бы оказаться и мой отец, однако он предпочёл остаться в стороне, чтобы влиять на политику страны косвенно.       — Но почему дьявол, который наделяет демонов способностями и дарит им желания, называется "правящий"? Он ведь не правит страной, разве нет?       — Помимо правящего дьявола существуют и другие дьяволы, обладающие аналогичными ему способностями. Чтобы избежать хаоса и анархии в распределении способностей и управлении устройством договоров, принято избирать главного дьявола среди других. Он и называется "правящий дьявол". Например, таковым в настоящее время является Алерикс Майт.       — Как всё запутано…       — Так кажется только на первый взгляд. Параллельный мир устроен намного проще, чем тот же Рэдхард.       — Наверное, каждому своё. Ты родился и вырос здесь, а я там. Что привычно и элементарно для тебя, может оказаться сложным для меня. Действительно сейчас чувствую себя тобой, когда мы только встретились.       — Честно сказать, я очень счастлив, что тогда в Подземелье встретил тебя. Ты открыла для меня совершенно иной мир. Может быть, сбежав от отца и не познакомившись с тобой, я бы выжил в Стране Чудес, но однозначно воспринимал бы цивилизацию не как тёплый дом, а как череду мучительных и серых дней.       Сирена не знала, что сказать. Её разум начисто блокировал истоки всех волнений, что буквально неделю назад сводили её с ума. Тем не менее, она прекрасно помнила тот злополучный день. Слендер и Сирена смотрели на жизнь с совершенно разных сторон. Именно данный фактор переворачивал существование каждого из них с ног на голову. Если Сирена, несмотря на детские травмы, воспринимала убийство других существ как нечто ужасное, то Слендер считал это своей работой и получал от неё большое удовольствие. Впрочем, факт наличия последнего он старательно скрывал от девушки.       Как бы то ни было, Сирена изо всех сил старалась смириться с новыми порядками в их совместной жизни, однако давалось это ей с огромным трудом. Бессонные ночи и невыносимая боль за судьбы жертв, убитых руками её любимого существа, истощали её и явно вели к плачевному концу — Сирена это прекрасно понимала. От Слендера сложно было утаить наблюдавшуюся картину со здоровьем девушки. Мужчина не корил себя за свой выбор, но и не оставался в стороне и делал всё возможное, чтобы оградить Сирену от подробностей своей работы. Постоянные ласка и забота, а главное — подготовка к рождению малышки, были основными способами Слендера отвлечь девушку от страшных и навязчивых мыслей.       Стоит признать, старания мужчины приносили свои плоды. Сирена ценила подобное внимание со стороны мужчины и, несмотря на своё тяжёлое состояние, нередко ловила себя на мысли, будто она вовсе не задумывается о том, почему Слендера нет дома по ночам, да и кровавые пятна на одежде превратились в её глазах в обычную грязь.       Когда-нибудь, надеялась Сирена, мир одумается, а монстры и другие существа больше не будут убивать ради денег и власти. Ведь в Стране Чудес есть много прекрасного, чему стоило бы посвятить свою жизнь.       — Я тоже благодарна судьбе за то, что когда-то нашла тебя.

***

      Алое солнце уходило за горизонт, окутывая обитель монстров непроглядной тьмой. Повсюду слышались подозрительные шаги, а где-то вдалеке — пронзительные крики. Сирена неустанно внушала себе, что это были птицы. Атмосфера накалялась. Слендер понимал, что необходимо торопиться.       — Кажется, я поздно об этом задумалась, но есть ли вероятность того, что моё первое путешествие в Параллельный мир окажется для меня последним?..       — Что за глупости ты говоришь? Пока я рядом, тебе не грозит опасность. Каждый монстр в этой стране знает, на что я способен.       Сирена промолчала. Она не знала, как ей воспринимать его слова. Девушке льстило, что ради неё буквально готовы пойти на убийство, но в то же время это вводило её в ужас. Временами ей казалось, что она давно сошла с ума.       Молчание длилось совсем недолго. Позабыв о прежних мыслях, Сирена тяжело вздохнула и остановилась, чтобы перевести дыхание.       — А как скоро мы придём? Ноги уже не держат.       — Осталось совсем немного, мы уже почти пришли, — Слендер аккуратно взял девушку на руки. — Пойдём.       Выбравшись из дремучего леса, Сирена и Слендер наткнулись на извилистую тропинку, мощёную серым камнем, местами покрывшимся толстым слоем багряного мха. Шаг за шагом вокруг девушки и монстра появлялись странные сферы, освещавшие дорогу слабым алым сиянием. Слендер, заметив левитирующие создания, насторожился и ускорил шаг. Сирена же, в свою очередь, затаила дыхание и с нескрываемым любопытством наблюдала за происходящим, даже не подозревая, что за собой скрывало это явление.       Тем временем Параллельный мир погрузился в беспросветный чёрный мрак. Сирена не на шутку переволновалась, когда обнаружила кромешную тьму вокруг себя. Лишь руки Слендера, крепко державшие её тело, успокаивали девушку и заставляли концентрировать внимание на дороге. Сирена и представить не могла, в каких на самом деле условиях жертвы убегают от монстров и насколько могут быть рады иллюзорным оленям, светящимся белой дымкой в лесу. Ведь, думала девушка, в каждой стране есть на небе звёзды и Люрна. Неужели Параллельный мир не удостоился столь прекрасного богатства, как любование необъятным и далёким космосом?       Как только Сирену посетили подобные мысли, её лица коснулся лучик холодного спутника. Посмотрев на небо, девушка не смогла скрыть радостной улыбки. Каждый раз, сталкиваясь с сыростью и мраком Параллельного мира, Сирена теряла любую надежду на то, что столь неприветливая страна может располагать гостеприимством и красотой. Но как бы то ни было, на каждый свой вопрос она получала совершенно неожиданный ответ, сеявший в её сердце тёплую любовь.       Любуясь сиянием неожиданно появившейся на небе Люрны, Сирена не заметила, как её ноги вдруг коснулись твёрдой земли. Девушка удивлённо посмотрела на Слендера, а затем перевела взгляд на массивную дверь. Обернувшись, она увидела мрачный двор, окутанный готикой и слабым сиянием немногочисленных фонарных столбов. Ей казалось, что она будто провалилась в старый английский роман, написанный во времена викторианской эпохи. Засмотревшись на местный пейзаж, Сирена совсем забыла о цели визита в страну.       Слендер приобнял Сирену и три раза громко постучал в дверь.       — Не переживай, я рядом.       Не прошло и минуты, как за дверью послышались равномерные, спокойные шаги. Слендер узнал бы их из тысячи. Несколько крепких замков были открыты, и дворецкий не спеша отворил дверь.       — Рад видеть вас, мистер Плаун-Вуз и миссис Тодд. Добро пожаловать домой.
Примечания:
212 Нравится 42 Отзывы 123 В сборник