ID работы: 9271886

Танцы на стёклах

Гет
R
В процессе
78
Размер:
планируется Миди, написано 48 страниц, 20 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
78 Нравится 30 Отзывы 19 В сборник Скачать

Глава 16.

Настройки текста
— Эй, а вы ночью ничего не слышали? Вроде что-то шумело. — Я спала как убитая. — Как всегда. Но блин, что-то точно шумело, я слышала. Да и С… ладно. Сэйру разбудил слишком громкий шёпот соседок — могли бы и не пытаться. Все они сидели на кровати Шиноа, даже не обращая внимания на спящую. Из разговора стало понятно, что они всё же что-то услышали, но скорее всего не её уход из комнаты, иначе не сомневались бы. Да и назвать такое просто «шумом» у самой Сэйры язык не повернулся бы. Вот грохот на весь Сангвинэм — это да. А может… ей это приснилось? Как и ласковый Ферид с серыми глазами и цветком в тонких пальцах. Она нахмурилась, поёрзала под тонким одеялом и, наконец, открыла глаза. В комнате царил полумрак из-за плотно задвинутых штор и единственной горевшей на столике лампы. На шорох тут же обернулась Лита и широко улыбнулась. — О, доброе утро, соня! — Доброе, — буркнул Сэйра, приподнимаясь на локтях. Она потёрла глаза и покрутила головой, растрёпывая волосы и прогоняя остатки сна. Хотелось и забыть, и оставить в памяти навсегда. Отдаться чувствам, которые никому не откроет, и найти ответы на свои вопросы. Поговорить с демоном. — Сэйра, а ты ночью ничего не слышала? — продолжила Лита, с прищуром глядя на подругу. — Нет, — соврала та, отбрасывая одеяло в сторону. — Извините, но у меня тут появилось срочное дело. — А… ага. Собрав волосы в пучок на затылке, она переоделась и вышла в коридор, крутя кольцо на пальце. Слева в самом конце было несколько пустых комнат, в которых в основном уединялись влюблённые парочки, которым приходилось жить в разных. Конечно, делали они это в отсутствии большинства вампиров. На слуг и людей было плевать. Им иногда доставалось от Шиньи, но в их глазах он оставался всё таким же добрым, как и прежде, поэтому все упрёки и угрозы пролетали мимо ушей. По утрам эти комнаты в основном пустовали, так что Сэйра решила заглянуть в одну из них и там в полной тишине поговорить со своим демоном. Убедившись, что внутри никого нет, она плотно закрыла дверь и села прямо на пол. Радовало, что пустые комнаты тоже прибирают — никаких пыли и грязи. Сняв кольцо, Сэйра сжала его в руке и закрыла глаза, сосредотачиваясь на другом мире. «Констанс, мне нужно поговорить с тобой». Пару минут ничего не происходило. Демон молчала, даже не позволяя погрузиться в свой мир — Сэйру окружала темнота. Но она продолжала звать, всё сильнее сжимая кулак. Не отступит, добьётся. Демон понимала это и всё же открыла врата. Сэйра оказалась за длинным столом в тёмном зале. Под потолком висела большая люстра со свечами. На столе были разбросаны засохшие цветы и гнилые фрукты. Демон сидела в самом конце, играясь с красным яблоком — пока ещё свежим. Взглянув Сэйре в глаза, Констанс усмехнулась и, подавшись вперёд, положила подбородок на сплетенные пальцы. — Неужели ты настолько глупа, что тебе понадобились мои ответы? — произнесла она чуть низким голосом, от которого по спине пробежали мурашки. В свете свечей сверкнули клыки, и демон склонила голову на бок. Сэйра поежилась, но взгляд не отвела. Ей всегда было немного сложно говорить со своим демоном, и отчасти потому что они были похожи как две капли воды. Будто смотришь в зеркало, но отражение тебе не подчиняется, живёт отдельной жизнью. Сэйра насмотрелась ужастиков с таким сюжетом, ей этого хватило. Но это было совершенно неважно, потому что они почти единое целое, им придётся существовать и работать вместе до самой смерти. Сжав кулаки, Сэйра заговорила. — Может и так. А может мне просто нужно подтверждение моих догадок. Констанс вопросительно вздернула бровь в ожидании, когда перед ней выложат эти догадки и оставят в покое. Сэйра прочистила горло, приложив руку ко рту, и продолжила: — Ты ведь знала Батори, да? Какое-то время демон изучала её внимательным взглядом, а затем, прикрыв глаза, громко рассмеялась. Сэйра вздрогнула, но тут же взяла себя в руки. Не понимая, что могло так рассмешить Констанс, она несколько раз прокрутила в голове свой вопрос и всё же осознала… Демон качнула головой, не переставая усмехаться. — И всё-таки дура. Забыла, что мы ничего не помним о прошлой жизни? Видимо, плохо тебя учили в академии, раз такая простая истина вылетела из головы. Сэйра опустила голову, не желая показывать своего смущения. Было стыдно, она и правда почувствовала себе ужасно глупо. И всё же была уверена, что права, просто задала неверный вопрос. Она не сомневалась, что Констанс была знакома с Феридом. Потому что помнила, как он впервые посмотрел на неё: с удивлением, узнаванием и надеждой. То был лишь короткий миг, но она всё помнила. И эта ночь… «Почему ты боишься меня?» «Я не знал». Она будто бы слышала «прости», но понимала — это лишь воображение. И горечь во взгляде в тот момент. Ферид видел не её, Сэйру. Тогда кого? Констанс. Она же заставила её подняться в спальню Батори, поцеловать его. Это ведь демону нужно, а не Сэйре. Верно? Подняв голову, она посмотрела на Констанс и начавшее чернеть яблоко в её руке. Подбросив, она положила фрукт на стол, где он сгнил в мгновенье ока. — Зачем ты отправила меня к нему? Зачем… всё это? Демон вздернула подбородок и прищурилась, словно Сэйра спросила именно о том, что Констанс от неё хотела. Губы растянулись ещё шире. Демон забралась на стол и стала медленно ползти к Сэйре. Цветы тихо хрустели под ладонями и коленями, а фрукты с противным чавканьем размазывались по поверхности. — Я просто хочу его. Сэйра нахмурилась и вжалась в спинку кресла. Она отодвинула его и хотела встать, но лодыжки и запястьях оплели виноградные лозы, причиняя боль и не давая шевелиться. Демон выпустила клыки, глаза полыхнули синим огнём. — Ты даже представить себе не можешь, как сильно я хочу этого вампира. Я готова разорвать любого, кто встанет на моем пути! Она рыкнула, оскалившись, но почти мгновенно вернула себе ухмылку. Встав перед Сэйрой на колени, Констанс коснулась её лица кончиками пальцев и лизнула мягкие губы. — Но сама я не могу дотронуться до него, потому сделала это через тебя. И буду и дальше продолжать это делать. — Она хмыкнула и склонилась ближе, шепча в ухо: — Я знаю, что тебя это устраивает. Потому что ты тоже хочешь его. Горячий язык прошёлся от ключицы до мочки уха. Сэйра зажмурилась, рвано вздохнула и, дернувшись, упала на пол. Боль от шипов лозы исчезла, на коже не осталось ни единой царапины. Чувствуя, как полыхает кожа, Сэйра вскочила на ноги и бросилась вон из комнаты. Ей нужен лёд. Много льда. Боже…
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.