ID работы: 9272091

Водоворот Дракона

Смешанная
R
В процессе
338
автор
Размер:
планируется Макси, написано 320 страниц, 36 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
338 Нравится 131 Отзывы 221 В сборник Скачать

Глава 25. Голоса.

Настройки текста
      Следующим утром, я забрал все те «лекарства», доходчиво объяснив, чем все может кончится подобное принятие наркотиков.       Да уж, магглы конечно «молодцы» — выписывать какие-то таблетки детям, которые вообще не могут контролировать их прием. Ясно же, что Гарри не соблюдал приведенный врачом рецепт, и пил их безостановочно, безмерно увеличивая дозы, и смешивая то, что не следует.       После этого, на пути в башню Гриффиндора я вызвал Тон-чана, и велел убрать их в темное место комнатной температуры, следуя указаниям на упаковках. Мало ли они все же понадобятся когда-нибудь?       Тренировку по квиддичу я пропустил. И было не удивительным, когда Вуд накинулся на меня из-за этого за завтраком. Я уже заебался выслушивать его нотации в ожидании Поттера, который что-то сильно задерживался — мы с ним договаривались встретиться, чтоб разобраться с этими «голосами», которые он постоянно слышит в подземельях.       Но, в конце концов, Поттер явился. И, после того как он поел, мы поплелись к подземельям выяснять причины.       Тогда Гарри рассказал в подробностях все произошедшее с ним с начала семестра:       — В первые я с этим столкнулся, когда мы со Снейпом возвращались с того «наказания» на нижних уровнях. Тогда он действовал мне на нервы, и желание его прибить прямо там было просто неимоверным. Так что допускаю возможность, что таким образом у меня сбоило сознание, что в последствии вылилось в мою шизофрению.       — Да ты достал уже. Не болен ты, и все тут, — раздраженно пробубнил я, хотя такую возможность я тоже не могу отрицать — все же его настроение слишком неустойчивое, не говоря о периодических вспышках гнева. Недавно он чуть кохая с Гриффиндора не прибил — за то, что тот решил немного его пофотографировать. Теперь на Колина страшно даже смотреть: из веселого и шумного первогодки он превратился в совсем тихого и печального замухрышку. Возможно на мелюзгу Уизли, которая в него по уши влюблена, он тоже как-то сорвался — уж слишком с паршивым настроением Джинни в последнее время ходит. Винить Поттера из-за такого поведения как-то не получалось: первогодки действительно были слишком докучливыми и сами спешили нарваться на гнев человека, что не был способен принять такие чествования. Конечно, когда Гарри уж слишком перегибал палку, я его отдергивал, но понять его негодование сим вопросом я тоже мог. Но что-то я сильно отклонился от дела, пока Поттер сделал паузу в повествовании, так что я снова сосредоточился на разговоре и стал его подгонять: — Давай дальше.       — Мне сперва показалось, что это профессор шепчет, хотя теперь это просто кажется глупым — вряд ли он помышляет каннибализмом, — не весело усмехнулся он. — В общем, я списал на то, что мне тогда просто показалось. Но затем я начал слышать это и при других обстоятельствах. И никто вокруг не реагировал на голос, как бы громко он не кричал об убийстве.       — Окей, — кивнул я. — Ты вчера сказал, что не слышишь его на верхних этажах.       — Не выше второго, если быть точнее. Но если ты думаешь, что если мы будем тут бродить, и я сразу вот начну снова его слышать, то смею огорчить: иногда он затихает на дни и недели. А вот так слоняться целыми днями довольно дебильное занятие, знаешь ли?       — А на занятиях в кабинете зелий ты его слышишь? Я бы мог попросить Северуса впустить нас, чтоб мы там попрактиковались.       — Только его не впутывай, — поспешно попросил Поттер, поморщив нос. — К тому же, как я уже говорил, я слышу их ближе к ночи, а занятия, если ты помнишь, у нас в дневное время.       — Тц, — цокнул я. Если бы мы обратились к Северусу это бы намного облегчило мне задачу. Все же он владеет гораздо более широким познанием магических явлений, чем я, и мог бы знать наверняка, что происходит с Поттером. Но раз Гарри доверился мне, то не буду подрывать его веру и ничего не скажу Сев-чану об этом. — Зря значит сюда только спускались, — скривился я, оглядев мрачную обстановку темных и сырых коридоров. — Ладно, пойдем тогда вечером.       — Во время праздничного банкета? — нахмурился он. Серьезно?       — Ой да брось, как будто тебе прям так и хочется участвовать в том балагане, и плясать рядом с труппой танцующих скелетов под довольно своеобразную музыку? В жизни в это не поверю! — похоже, воображение ему подкинуло похожую картинку, что и у меня, и его прямо перекосило. Хех, забавная реакция. — Вот о чем я и говорю, — ухмыльнулся я, и выдал простой план: — Пожрем, посидим недолго ради приличия. И пойдем в эти холодные подземелья, в поисках доставучего призрака, или кого-там еще. А затем натравим на него полчище других призраков, которые явятся на Юбилей смерти. О, и кстати, это будет прекрасным аргументом, в защиту того, что мы ушли с мероприятия так рано. Тем более, мне действительно любопытно посмотреть, как он проходит.       Да, мне определенно хочется посмотреть на праздник призраков.       Тем более, что возможно я вообще могу никогда не попасть в Чистый Мир. И было бы иронично поглядеть на то, что меня ждет через пятьсот лет, когда иссякнет всякая надежда на то, что я когда-либо смогу увидеть своих близких. Буду ли я тогда также радоваться «жизни», как и они?       Вразрез своим чувствам, я попробовал придать голосу игривости и спросил Поттера:       — Ну, что скажешь?       — Посмотрим по обстановке. — И не думаю, что призракам будет приятно общество живых, — хмуро ответил он.       Ясно, похоже мне не удастся туда попасть. Ну и ладно.

***

      Посвящать в свои планы мы никого не стали, даже если ребятам было бы интересно тоже поразбираться в этой загадке. Но это был не тот случай, чтоб делится с ними подобным. В конце концов, это действительно может оказаться плодом воображения Гарри. И тогда лучшим решением будет обратиться к специализированной помощи лекарей больницы Святого Мунго — все же он волшебник, и тут маггловские врачи могут сделать только хуже.       Хотя это в действительности может быть вмешательство руководства школы, чтоб вынудить Поттера перейти в факультет Гриффиндора. Если учитывать, что в прошлом году его прямо так и наводили на то, чтоб он разбирался с проблемой философского камня — все события наталкивают именно на это. В случайности слабо вериться. В конечном итоге, это директор школы выбирает преподавателя, и он должен проходить какие-то проверки, чтоб приступить к должности. Но вот на кой хер им сдался Локхарт, я так и не понял. Это тоже часть какого-то хитроумного плана, или нет?       В любом случае, после того как мы послушали очередную воодушевленную, и не менее дурацкую речь директора о важности празднования Хэллоуина, под всевозможные угощения из мерзких тыкв, мы по-тихому свалили из Большого Зала.       Все собрались там, и это помогло нам не отвлекаться на чужое присутствие, сбивающие мои корявые, в станах Хогвартса, сенсорные способности. Но бродить по подземельям нам все равно пришлось очень долго.       И все же это оказалось не таким уж бесполезным занятием, и спустя два часа Поттер оповестил меня, что он вновь слышит этот голос.       Быстро пробежав за ним почти до самого выхода из подземелий он, с плохо скрываемым волнением, сообщил:       — Вот! Сейчас отчетливо слышно: «Убить… сожрать… разорвать на кусочки… чувствую кровь…», — повторял он с небольшими паузами, указывая на стену на лестничной площадке. Кроме его голоса я ничего не слышал, за исключением звуков праздника где-то наверху.       Немного поежившись под его взглядом, отдающим безумием, я сосредоточился на ощущениях. Замок как всегда брал слишком много на себя внимания, притупляя мое восприятие. Словно пытаться дышать через толщу воды.       Я охватил всю округу, заодно, я проверил и Поттера, на случай, если кто-то пытается воздействовать на его сознание из вне. Но его магическое поле было спокойным, а значит и никто не внушает ему мыслей об убийстве. Да и жажды крови от него не исходит…       — Ну так что? Чувствуешь ты что-нибудь или нет? — с нетерпением в голосе поторопил он меня, сбивая концентрацию.       — Подожди, — раздраженно предостерег от волнений.       Действительно, через всю толщу магии Хогвартса, я что-то начал чувствовать. Что-то довольно крупное, и это что-то продвигается сейчас на верхние этажи. О чем тут же не преминул сообщить.       Он вздрогнул, подтверждая тем самым мои слова.       — Вот и подтверждение тому, что ты вовсе не болен, — улыбнулся я успокаивающе. Хотя сама ситуация в первую очередь успокоила именно меня.       Но вот что это такое сейчас движется вверх, с желанием кого-то убить и сожрать?       — Что-ж давай разбираться, кто это мог быть. Все же мне не нравиться то, что говорит тот голос, — потянул его следом за собой, поднимаясь по лестнице.       Хотелось бы его на всякий случай огородить от опасностей, но вот то, что Поттер его именно слышит не оставляет мне выбора — ибо я потерял это существо из доступного мне сенсорного пространства.       Вместо этого, ощущения сменились на предчувствие нарастающей опасности, заставляя прибавить шагу. И когда оно совсем обострилось, мы приостановились перед входом на второй этаж.       Гарри решил погеройствовать, уходя вперед, и пришлось его догонять.       Когда мы дошли до перекрестка, пути которого вели на развилку пролета с меняющими направление лестницами, с помощью которых можно попасть практически на любой этаж замка, ощущение опасности уже схлынуло.       На полу была разлита вода в больших количествах. Откуда она было трудно понять из-за тусклого освещения. Но вот то что было на самом канделябре с факелом заставило вздрогнуть уже меня.       — Нора… — (…чан) прошептал я, видя подвешенную за хвост кошку Филча. Она не подавала признаков жизни… Даже если она мне не особо нравилась, но такое отношение к безобидному, хотя и весьма вредному, животному было слишком жестоко.       — Найду — прикончу суку, что это сделала, — злобно прошипел Гарри, стоя рядом со мной, сгорая от наполняющей его ненависти. С которой я ничего делать не стал.       Под висящей кошкой была надпись, написанная чем-то очень напоминающее кровь, не предвещающая ничего хорошего:             «ТАЙНАЯ КОМНАТА ОТКРЫТА             ВРАГИ НАСЛЕДНИКА, БЕРЕГИТЕСЬ»       Отвлекшись на зловещее послание, я заметил приближающихся учеников с учителями, только когда стали слышны их голоса.       Пиздец нас ждет, если мы сейчас же не свалим отсюда, даттебае!       К лестницам бежать слишком опасно — мы там будем слишком открыты, да и портреты висящие там нас тут же сдадут. Придется пробираться другим путем.       Потянув Поттера в другую часть коридора, мы чуть не столкнулись уже с мистером Филчем. Но Гарри, вовремя успел втолкнуть меня в пустой класс искусств. И мы сумели перевести дыхание только когда шаркающие шаги старика отдалились на достаточное расстояние.        — Хреновый из тебя sensor, раз ты так поздно его заметил, — вставил шпильку Гарри. Хотя я не очень разобрал, что он сказал, суть все же уловил. И такие предъявы мне очень действуют на нервы, даттебае.       — Я же сказал уже, что в замке плохо что-либо почувствовать. К тому же он сквиб, а это еще сложнее.       Пришлось еще и пояснять, кто такие сквибы. И да, я их практически не чувствую — они для меня почти что магглы. Собственно, призраков тоже не чувствую, так что я бы и валил на них, если не ощутил то нечто. И кто это тогда мог быть? Вурдалак? А при чем тогда наследник Слизерина? Хотя это не взаимоисключающие себя предположения. Но тогда, почему их слышит один лишь Гарри?       Сложно.

***

      Пересказав ему историю о Тайной Комнате, мы дождались, когда практически никого не будет в коридорах, и поднялись в кабинет Рэндалла. Ночью надо будет еще осмотреть место происшествия — вдруг там будут какие-то ключи к разгадке последних событий?       Уже подходя к кабинету, я понял, что похоже мы попали…       И если я рассчитывал на то, что Сев-чан нас прикроет, то я просчитался. И никак не ожидал, что он будет выступать на стороне обвинения… Да, он человек Дамблдора, а не мой, как я мог об этом забыть?       В общем, когда дверь открылась, кроме Рона с Гермионой, нас ожидали два декана, директор и Локхарт. Что последний тут делает, для меня так и осталось загадкой. Тем более, сейчас было не до этого.       Главное не паниковать. Мы ничего не сделали, и нас вообще там не было.       — Эм… Добрый вечер. Что-то случилось? — оглядел я присутствующих невинным взором.       Бедные ребята: они почти-что тряслись от страха, и образовавшаяся атмосфера благоволила им не лучшим образом.       — Кто-то наложил очень темное заклятие на кошку мистера Филча, и сделал скверную надпись на втором этаже, — пояснил Сев-чан, и тонкой издевкой продолжил: — И вот что странно, почему-то именно вы двое отсутствовали на Банкете по случаю Хэллоуина. Не потрудитесь объяснить, где вы пропадали в это время?       — Бродили по замку, если быть точнее на верхних этажах, — спокойно просветил я присутствующих, и пожав плечами пояснил: — Не часто выпадает такой случай, когда в коридорах никого нет. Как вы знаете, Гарри не очень любит излишнее внимание, которое обычно ему оказывают, особенно со стороны младших курсов. Грех было не воспользоваться таким случаем.       — В любом случае странное занятие для такого дня, и что более — подозрительное. А учитывая увлеченность мистером Поттером темной магией, вывод напрашивается сам по себе, — вкрадчиво он произнес.       Ну вот, зачем ты так, а Сев-чан? Между прочим, Гарри уже давно ничего подобного не изучает. По крайней мере, в моем присутствии.       — Хочу напомнить вам, — привлек внимание сам Поттер, говоря ледяным тоном, — что в этот день, одиннадцать лет назад, погибли мои родители. — Кстати, я совсем забыл об этом событии, и даже начал чувствовать какие-то угрызения совести. Но вот дальнейшие слова показали, что Гарри не очень-то по ним и горюет: — Я не думаю, что лучшим способом отметить это были бы танцы с труппой скелетов. А что касается изучения каких-либо заклинаний — все зависит он намерений человека. Заклинания — лишь инструмент.       — Ох, безусловно мы понимаем твои чувства, мой мальчик, — заверил его Дамблдор, не дав развить тему. — Хочу заметить, что вас никто не обвиняет. Но нам все же бы хотелось узнать, не замечали вы каких-нибудь странностей этим вечером, и возможно вы и вовсе видели предполагаемого преступника.       — Нет, мы ничего не видели, и тем более не знаем, что случилось с кошкой мистера Филча. Более того, нам бы хотелось услышать подробности произошедшего, — все также холодно продолжил Гарри, сверля глаза старику, прожигающим взглядом. И вот спрашивается, он что, совсем дурак? Забыл мое предупреждение? Ну ладно — его проблемы, даттебае.       — Она в порядке? — вставил я слово, смотря на своего декана. Все же жаль старика Филча — это единственное живое существо, к которому он был привязан…       — К сожалению, должна вам сообщить, что миссис Норрис, любимая кошка мистера Филча, была подвергнута заклятию оцепенения, — грустным голосом ответила Мина-чан. — Хорошая новость состоит в том, что данное проклятие можно будет снять уже этой весной, когда подоспеют мандрагоры, заботливо выращиваемые профессором Спраут.       — А не лучше ли закупиться мандрагорой в каком-нибудь магазине? — нахмурился я нелогичности данной ситуации, — если проблема только в деньгах, то я могу их предоставить из своих сбережений для покупки нужных ингредиентов.       — Проблема заключается в том, мистер Малфой, что для необходимого зелья потребуется свежая, и достаточно зрелая мандрагора, для жидкостной экстракции ее сока. Не заставляйте повторять вам лекцию о свежести ингредиентов для получения нужной кондиции зелий. Особенно, когда речь идет о такой сильной магии, примененной к кошке мистера Филча, — строго припечатал Снейп. — И не ставьте под сомнение компетентность экспертов в данном вопросе.       Я поджал губы, скрестив руки на груди. И вот зачем так грубить?       — Ну что ты, Северус, — улыбнулся ему Дамблдор, — мальчик хотел лишь предложить свою помощь из лучших своих побуждений, что довольно похвально, не находишь? Думаю, наше общение нужно перевести в более дружеское русло, — весело он обвел взглядом всех собравшихся. — Никто не будет против?       Не встретив какое-либо сопротивление, старик мановением своей полочки убрал все лишнее со стола, освободив его от завалов различных учебников, книг, пергамента и всего прочего, что на нем было, отлевитировав все на пустые полки ближайшего шкафа, и складывая вещи аккуратными стопочками. Затем хлопнул в ладоши, и теперь весь стол был заставлен различными угощениями с праздничного стола и восьмью парами чайного сервиса с ароматным напитком. В общем, директор чувствовал себя как дома.       От такого приглашения никто не посмел отказывается, и вскоре все расселись по своим местам: преподавательский состав, противопоставляющийся ученикам стороной стола.       Пользуясь положением напротив Сев-чана, я на всякий случай его телепатически проинформировал: — «Мы к произошедшему не имеем никакого отношения, но надпись видели» — «Зачем тогда врали?» — «А ты как думаешь?» — язвительно бросил в ответ. — «Что вам известно?» — «Ничего, что не известно и вам» — «Ясно» — на этом я и прервал наш недолгий обмен мыслями, пока никто на это не обратил на это внимания. Хотя, возможно, от этого Деда ничего не скроется, но, по крайней мере, он сделал вид, что не заметил.       М-м, чай с клубничкой. Надеюсь, ничего туда не подмешано — я бы не простил порчи такого прекрасного напитка.       — Стало быть, раз мы тут все собрались в такой интересной компании, возникает необходимость поинтересоваться у вас другим вопросом. Меня несколько огорчила весть о том, что вы, мои мальчики, отказались посещать занятия профессора Локхарта. Сегодня прошло ровно два месяца с начала учебного года, и ваша посещаемость вырисовывает крайне пренеприятнейшую картину данной ситуации, — печальным тоном, сообщил нам Дамблдор, одаривая поочередно меня и Гарри грустным взглядом голубых глаз, смотрящих на нас сквозь линзы своих очков-половинок. — Если говорить о Драко, то он посетил лишь одно единственное занятие по защите от темных искусств, преподаваемых профессором Локхартом в этом году, где, стало быть, что-то его так расстроило, что он предпочел больше там не появляться.       Я сдержал смешок, рвавшийся от такого построения предложения, где меня «что-то так расстроило», упрямо продолжая слушать то, что хочет сказать этот старик.       Кстати, что-то этот Индюк сегодня чрезвычайно тих, и не спешит похвастать очередной своей брехней.       — Что касается тебя, Гарри, то мне совершенно не ясна причина, почему ты даже не дал и шанса мистеру Локхарту. Конечно, возможно ты хотел поддержать своим решением своего друга Драко, а вовсе не обижать своего профессора отказом от общения?       — Ах вот оно как было! — воскликнул ошарашенно Локхарт, подав наконец голос. Лучше бы он молчал… и зачем я только о нем вспомнил? — А я-то думал, почему же Гарри Поттеру так тягостно мое общество. Ох, как же много ночей я не спал, размышляя о том, чем же я бы мог его обидеть! Мое сердце обливалось кровью всякий раз, когда я его только видел, но не мог подойти, боясь еще сильнее ранить его неокрепшую душу своим присутствием! Но теперь же, причина ясна как полуденное солнце на безоблачном небе летнего дня. Как же я сразу не смог понять, что все дело в простой ревности исходящей от мистера Малфоя: стоило ему лишь только увидеть блестящего меня в моем великолепии, так в тот же момент он осознал, что ему некогда не достичь того же величия, как и у меня. В тот самый миг он понял, что не сможет уступить мистера Поттера такому выдающемуся человеку, как я! И потому он запретил ему даже приближаться ко мне, боясь его потерять. Ох, как же жаль! Жаль, что они сами не ведают что теряют, отказываясь от моих уроков! …       Даже не знаю, как прокомментировать такой спич… Просто пиздец, какие выводы он может делать, чтоб потешить свое самолюбие, даттебае.       Мне кажется, тут у всех шок от подобных слов.       — Да ВЫ!… — начал закипать Гарри, приподнимаясь. — Да как вы вообще к такому выводу могли прийти?!       — Так, тихо, — положил я руку ему на плечо, надавливая на него. — Сядь, пожалуйста.       Гарри недовольно посмотрел на меня, но все же сел на место.       — Вот! Видите? Он им манипулирует для собственной выгоды, не разрешая даже говорить со мной!       — О, — холодно я посмотрел на этого недопреподавателя, — Вы еще тут скажите, что я его под заклятием Империус держу? Хотя, впрочем, не думаю, что такой преподаватель, как вы, способен это выявить.       — Мистер Малфой! — строго произнесла Минерва, хотя слишком возмущенной она не выглядела. Наверное, Локхарт и ее уже успел достать...       — А что я? — приподнял брови, смотря на нее, переводя свой взгляд уже на директора. — Если вопрос стоит таким образом, мне бы хотелось открыть вопрос об компетентности мистера Локхарта в преподавании предмета защиты от темных искусств. Как мы видели ранее, он уже не сильно вписывается в свою роль, влезая в наши взаимоотношения с мистером Поттером. Думаю, преподавательский состав никоим образом не имеет права интересоваться отношениями между учащимися, какого рода бы они не были. Но смею вас заверить, что наши с ним отношения не выходит за пределы дружеских, если это кого-то вдруг заинтересовало.       — Конечно, я принял к сведению твою жалобу на мистера Локхарта, Драко, — понятливо закивал мне Дамблдор. — Но, смею заверить, что как преподаватель защиты от темных искусств он меня вполне устраивает. И, боюсь, для успешной сдачи экзаменов, посещение его предмета является обязательным. К тому же, пропуская его занятия, вы не можете в полной мере говорить о его компетентности, как и оценить их по достоинству. Уверен, что вы еще сможете извлечь неоценимый опыт на этих уроках. Так что, я смею надеяться, что больше пропускать вы их не будете. А что до дополнительных занятий по зельеварению, я уверен, Северус найдет для них другое подходящее время, — сам же Сев-чан кажется сейчас во мне дыру прожжет, своим: «Я же говорил». А Директор в это время начал приподниматься, и все последовали его примеру. — Что-же, — подвел он итог, — уже довольно поздно, и мы, наверное, вскоре должны покинуть вас. Будьте же аккуратны по возвращению в свои спальни, после того как допьете чай. Своевременный сон очень важен для юного организма. За сим, смею откланяться. Спокойной ночи.       — Спокойной ночи, профессор, — ответили мы. — До свидания.       Стоило только закрыться двери, как в комнате образовалось звенящая тишина.       — Ну, что-ж, — сказал я разряжая обстановку, — у нас хотя бы теперь есть чайный сервис…       — Я же говорила, что это была плохая идея, прогуливать занятия с мистером Локхартом, — запричитала Кудряшка-чан. — Хорошо, что вас хотя бы за это не исключили!       — Уж лучше исключение, чем терпеть вот этого, — огрызнулся Поттер.       — Как ты можешь, такое говорить, Гарри?       — А ты что-то можешь сказать хорошее о занятиях Локхарта? Не думаю, что ты хоть что-то полезное там узнала, кроме того, как ухаживать за «ослепительными кудрями», — язвительно высказался он.       Гермиона возмущенно засопела, заливаясь краской. Наверняка, не оценила такого пренебрежения к своим собственным волосам. Но вряд ли сам Поттер понял, что только что оскорбил ее своими словами.       — Что вы там вообще делали за все время? — спросил уже я, перетягивая разговор в свою сторону.       — Обычно он нас заставляет отыгрывать сценки из своих книг, — скривясь, ответил мне Рон, — хвастается своими победами и рассказывает о своей великой славе.       Я простонал, понимая, что теперь в этом балагане тоже придется участвовать. Может, стоит написать отцу, чтоб избавил нас от этого шута?       Хотя, боюсь, он снова ответит отказом. Скажет что-то на подобие того, что в обществе придется часто общаться с подобными людьми, и это только пойдет мне на пользу в дальнейшем.       — И где вы все-таки были? — хмурясь, спросила нас Гермиона.       — Гуляли, — резко ответил Поттер, пересекая все вопросы на этот счет своим тоном.       Мне оставалось только пожать плечами на обращенные ко мне взгляды. Если Гарри не хочет ничего говорить, то и я не буду.       Зато, мне предстоит проверить кабинет на очередные «подарки» от этого старика. Но вроде ничего больше не прибавилось, впрочем, нужно обновить свое заклинание…       Я немного сконцентрировался, разрушая наложенные чары. Надо уже узнать контрзаклинание для него, чтоб не тратить лишние силы на снятие.       — Муффлиато, — направил я палочку на дверь, и погрузил наш кабинет в простой барьер. — Наверное, стоит изучить какие-нибудь еще охранные чары, чтоб у нас не было таких внезапных визитеров, — задумчиво сказал я.       — Э-э… — протянул Рон, не понимая моих действий.       — Но зачем? — спросила Гермиона.       — А тебе что, нравится, когда тебя подслушивают? — иронично ответил вопросом на вопрос.       — Но… учителя же ничего нам плохого не сделают? Да и профессор Дамблдор лишь хочет для вас, и нас всех, только лучшего.       Гарри внезапно зашелся в истеричном хохоте, что все испуганно посмотрели в его сторону.       — Гермиона, — обратился он, резко прекращая смеяться, жестко ей кое-что поясняя: — Это по его замыслу мы разбирались в прошлом году с Квиреллом и философским камнем.       — Но…       — Как ты думаешь, те ловушки, что наставили на третьем этаже, действительно могли остановить взрослого волшебника? Напомню, если ты забыла, что там было: засыпающий от музыки пес, дьявольские силки, комната с ключами и метлой для них, выведенный из строя тролль, шахматы и комната с зельями. Ах, да, еще было зеркало, и сам Квирелл.       — И все-таки…       — Первым же днем, — вновь перебил ее Гарри, — Хагрид по настоянию Дамблдора забрал на моих же глазах философский камень из хранилища, затем намекнул вырезкой на столе, что кто-то хотел его украсть. Дамблдор на первом же общем собрании сообщил, что не нужно соваться на третий этаж к церберу — считай, прямое приглашение туда заглянуть. Даже отдал отцовскую мантию-невидимку, чтоб я мог беспрепятственно перемещаться по замку, и непременно наткнутся на зеркало Еиналеж. А затем, он самолично объяснил, как оно работает. Да, история с драконом может была и не по плану, но вот то, что Хагрид разболтал какому-то незнакомцу о том, как усыпить Пушка, а затем и сам нам об этом сообщил — наталкивает на не очень приятные мысли… Или как ты объяснишь нам то, что он внезапно так свалил из замка в тот день, когда у нас кончаются экзамены, а вместе с ними, и снимаются ограничения на причинение вреда учащимся преподавателями? Как и то, что в конечном итоге Дамблдор оказался в той самой комнате, когда уже все разрешилось, а, Гермиона? Что-то с трудом мне вериться в подобные случайности. И я не удивлюсь если окажется что происходящее тоже им подстроено, и это опять будет связано не с кем иным, как Волдемортом!       Кудряшка-чан уже не сдерживалась и зашлась рыданиями, под гнетом ледяного тона Поттера, дробящим всякие добрые представления о мире, в котором она живет.       — Так вот что вы обсуждали?! — гневно воззрился на нас Рон, перескакивая своим взглядом то на меня, то на Гарри. — Да как вы вообще могли подумать о таком светлом волшебнике! Он единственный кто выступал на стороне Света и противостоял Сами-Знаете-Кому, и был единственным, кого Сами-Знаете-Кто по-настоящему боялся! А вот его отец, — ткнул в меня пальцем, — был как раз на стороне Того, кто убил твоих родителей! А ты его теперь слушаешь, когда он тебя убеждает что Дамблдор — злой!       Мда… приехали… Опять все по новой…       — Ты так говоришь, будто это я пришел ночью одиннадцать лет назад к Гарри домой, чтоб перебить всех его родственников, — упрямо уставился я в ответ на Рона, скрещивая руки на груди. — Мы не наши родители. И то что Люциус является Пожирателем Смерти не означает, что и я им являюсь. Конечно, я не буду отрицать факт того, что мне приходиться, в ввиду некоторых причин, подчиняться его слову. Но это еще не означает, что я пойду по его стопам, в попытках достигнуть какого-то-там величия во имя святости чистоты крови!       — Гарри, ты что всерьез ему веришь?       — Нет в живых тех людей, которым бы я мог полностью верить, — холодно бросил он ответ Рону. — Но тем не менее я ему больше верю, чем тому же Дамблдору.       Ну что-ж, вполне справедливо — я тоже не могу больше никому полностью доверять. Уж точно не после того, как я умер от рук предателя, даттебае.       — Ах вот значит как, да? — ядовито спросил Рон. — Ну и катитесь вы, оба! Идем Гермиона.       Он взял ее за руку, и вывел плачущую девочку прочь из этого кабинета, не забыв при этом сильно хлопнуть дверью.       Я устало потер лицо руками, не до конца понимая, как так вообще вышло, что все закончилось очередной ссорой? И похоже, путей для примирения уже не так много.       Подвинув свой стул, я вновь вернулся к своему еще не допитому чаю, подливая туда еще уже подстывшей заварки.       — Чай еще будешь? — спросил я Поттера, который так и оставался стоять на том же самом месте. Впрочем, он даже к той чашке не притронулся, так что довольно глупый вопрос получился.       — Да блять! — гневно он смахнул рукой со стола тарелки с угощениями, при этом разбивая половину казенного сервиза.       Все это с большим шумом свалилось на пол, разлетаясь по всей комнате осколками фарфора и кусочками еды.       Сам же он уперся обеими руками на край освобожденного стола, все еще заходясь в приступе ярости. Но кроме того, чтоб смотреть сквозь меня прожигающим взглядом, больше ничего не предпринимал.       Я же все это время с напускным спокойствием смотрел на него ответ, не решаясь что-либо еще сказать, боясь только ухудшить его состояние.       Похоже мне придется еще одну ночь провести в его компании, ибо я не думаю, что он способен с таким вот настроением не наделать каких-то глупостей и спокойно отправиться в спальни Слизерина.       И все же, прекрасный чай. Н-да…
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.