Часть 7
4 июня 2020 г., 19:55
Прошла неделя с момента, как небольшой отряд победил графиню Элен и попрощался с Джеком Килькой. Все вернулись к привычным ролям: Кассандра сидела на поводьях и командовала дорогой, Рапунцель наслаждалась путешествием, каждый день встречая как новое маленькое приключение, а Ланс и Ногокрюк просто плыли по течению, периодически вступая в перепалки, затеянные ради того, чтобы развеять скуку.
Зато Вэриан значительно переменился. Теперь он не казался озлобленным колючим подростком, он снова смотрел на жизнь открытым взглядом. Чувствовалось, что ему всё ещё было некомфортно — вероятнее всего, из-за чувства вины. Обычно он сидел в повозке, погруженный в свои записи, а на привалах держался в стороне. И всё-таки с каждым днём к нему возвращалась его былая общительность и жизнерадостность, тем более, что остальные члены команды — все до единого — вели себя с ним дружелюбно и не докучали излишним вниманием.
Чувствовал перемены в себе и Юджин. Внешне его поведение мало изменилось, и друзья, кажется, ничего не замечали, но теперь он часто впадал в раздумья, силясь вспомнить, что с ним было, пока его разум был похищен.
Вспоминалось немногое. Юджину казалось, что в тот момент его разум словно покинул тело и находился где-то в другом измерении. В то измерение события действительности доносились, как сквозь туман. И всё-таки он почему-то отчётливо помнил, как выглядела графиня, а в памяти вырисовывались обрывки диалогов его друзей, пока они следовали в Варнанф. Но прежде всего Юджин хотел вспомнить, о чём он тогда думал. Ему казалось это чрезвычайно важным.
Путь друзей пролегал в основном через безлюдные тропы, хотя пару раз им попадались мелкие деревеньки, где они останавливались на ночлег и даже пополняли запасы. Вот и на седьмой день после приключения в Варнанфе они очутились в небольшом селе и оказались гостеприимно принятыми старостой — Мёрфом Форестом.
Это был приземистый крепкий мужичок лет сорока с густой бородой и усами, закрывавшими нижнюю часть лица, и с проникновенным взглядом светлых глаз. Он являлся главой большого семейства, состоявшего из его дородной супруги, раза в полтора казавшейся более крупной своего мужа, и семерых детей, старшему из которых вот-вот должно было стукнуть двадцать, а самый младший едва-едва начал ходить.
Мёрф настоял, чтобы путешественники остановились у него на ночлег, благо дом был большим, и мест хватило на всех. В честь гостей он потребовал домочадцев накрыть богатый стол на веранде, за которым в итоге все засиделись до позднего вечера. После сытного ужина все расслабились. Поэтому пока жена старосты укладывала спать младших людей, Мёрф с двумя старшими сыновьями расспрашивал гостей о том, куда они держат путь.
— Ох, эти чёрные камни натворили бед, — покачал головой он, когда речь зашла о камнях.
Друзья никому не рассказывали, куда именно держат путь, но камни, возникшие из ниоткуда, так или иначе волновали всех людей, поэтому было неудивительно, что речь, рано или поздно, зайдёт и про них.
— Вы случайно не обратили внимание, в каком направлении они появляются? — аккуратно спросила Кассандра после того, как Мёрф излил душу, пожаловавшись на разрушения, возникшие из-за камней.
— О, мы как-то пытались это выяснить! — протянул староста. На веранде совсем стемнело, и свет луны, отражавшийся в глазах Мёрфа, придал его взгляду таинственное, почти что мистическое выражение. — Ну, с одной стороны они выводят на дорогу, с которой вы пожаловали, а с другой подступаются вплотную к Таинственному Лесу, откуда никто не возвращался.
— Оттуда и правда никто не возвращался? — испуганно спросила Рапунцель.
— Да нет, это у него название такое. — Только остальные успели выдохнуть, как Мёрф добавил: — Хотя… тех, кто выбрался оттуда живым, и правда можно по пальцам пересчитать. Говорят, в этом лесу творятся странные вещи и обитают чудные существа, вроде гигантских мух-кровопийц.
— Какой ужас! — Ланс аж затрясся от страха. — Хуже этого могут быть только гигантские пауки!
— Этого добра там тоже хватает! — беззаботно махнул рукой Мёрф.
— И как же вы живёте рядом с таким лесом? — поинтересовалась Рапунцель.
— Ну, а что нам остаётся? Где родились, там и живём. Сколько себя помню, всё стояла тут эта деревня, а до меня её мой отец помнил, и дед, и прадед и прапра…
— Мы поняли, — раздражённо перебила его Кассандра. — Вы могли бы лучше рассказать про этот таинственный лес.
— Да что про него рассказать… — пожал плечами Мёрф. — Дался он вам! Просто не суйтесь в него, да и всё.
— О да, предложение, конечно, отличное, — протянул Юджин, — вот только досадный факт — наш путь лежит через этот лес!
— Что? — Мёрф аж подскочил на месте. — Не может быть! Вы уверены в этом, ребятки? Лес и правда смертельно опасен.
— Да ну, неужели? — Чем больше Мёрф расписывал кошмары, тем больше Юджин сомневался, что лес действительно настолько страшен.
Но остальные не разделяли его настроения: Рапунцель смотрела на Мёрфа широко распахнутыми глазами, внимая каждому слову, Ланс до сих пор дрожал от ужаса, а Ногокрюк и Вэриан притихли и задумались. И только Кассандра недоверчиво хмурилась, сомневаясь в словах Мёрфа так же, как и Юджин.
— Нет, вы, правда, не суйтесь в этот лес, — приглушив голос, вкрадчиво произнёс Мёрф. Выглядел он так, словно не на шутку перепугался и решил во что бы то ни стало отговорить их. — Но, если вам всё-таки надо… Есть только один человек, который вас проведёт через лес.
— Какой ещё человек? — спросил Юджин.
— Пинеро дель Босквиль. — Мёрф произнёс это так, будто назвал имя кого-то великого. — Он живёт на противоположном конце деревни. Если хотите, я могу вас отвести к нему завтра на рассвете. Сейчас он, вероятно, уже лёг спать…
— О, спасибо! Это так любез… — образовалась Рапунцель, но была прервана покашливанием Кассандры. Рапунцель удивлённо уставилась на подругу но, увидев, как та показывает глазами в сторону, явно намекая на то, что нужно отойти, поднялась из-за стола и последовала на улицу.
Юджин, недолго думая, отправился за ними. Стоило им покинуть веранду, как холодный ветер тут же пробрал до самых костей, и Юджин зябко поёжился. Кое-где в домах ещё горел свет, но в целом деревня казалась спящей. Раскинувшееся над ней чёрное небо усыпали звёзды. Вдалеке тоскливо завыла собака.
— Рапунцель, не стоит доверять каждому встречному. Тебе не кажется, что это всё подозрительно? — спросила Кассандра.
— Да-да-да, я согласен с Кэсс! — Юджин посчитал правильным высказать своё мнение. — Нам никто не нужен. Ещё один человек — это только лишнее время. Тем более, что…
— Ой, не знаю. Он может пригодится. Он единственный, кто сможет вас провести через Таинственный лес, откуда не возвращаются!
Все трое подскочили от уже знакомого голоса, раздавшегося рядом. Юджин оглянулся и увидел Адиру, стоящую в паре шагов от них с уверенной улыбкой на лице.
— А ты здесь что делаешь? — насупилась Кассандра.
Рапунцель поглядела на Адиру с опаской, смешанной с интересом, а сам Юджин хоть и не видел явных причин для этого, почему-то испытывал к Адире едва уловимую неприязнь. Она появлялась из ниоткуда, и это казалось уж слишком подозрительным. Было похоже, будто ей что-то известно. Адира как будто вела свою игру, цели которой никто не понимал.
— Ты так уверена в этом Мёрфе, как будто лично его знаешь, — скрестил руки на груди Юджин.
— Да, так и есть! Я и Мёрф в числе тех, кто выбрался из этого леса. Подумайте, прежде чем отказываться от помощи, которую вам предлагают. — И Адира скрылась, не дождавшись ответа.
— Она богиня! — Ланс, оказывается, тоже вышел на крыльцо, и теперь стоял с умильной улыбкой на лице, глядя вслед Адире.
— Ха! Если она одна из тех, кто выбрался из леса, почему же она сама нас не проведёт? — воскликнул Юджин.
— Вот ещё только этого не хватало, — пробурчала Кассандра. — Завтра утром собираемся и пойдём сами в этот лес. Будто мы в лесу не бывали!
— Погодите, ребята, я знаю, что вы очень храбрые и верю в вас на все сто процентов. Но разве плохо иметь ещё одного эксперта? — высказалась Рапунцель.
— Ну прекрасно! Ещё один эксперт! — закатила глаза Кассандра.
— Рапунцель, это лишнее, — мягко произнёс Юджин. — Я провёл в диких условиях большую часть своей жизни!
— Это правда, — подтвердил Ланс. — Мы называли Юджина королём джунглей!
— Ну ладно, — согласилась Рапунцель, хотя казалось, что она сама сомневается, действительно ли сделала правильный выбор.
Но разговор был окончен, и все отправились спать.
Настало утро. Солнце, незаслоненное облаками, приветливо сияло в небе, освещая дорогу тёплыми лучами, и от этого настроение у всех было хорошим. При такой погоде и вчерашние рассказы Мёрфа казались не больше, чем страшными сказками, придуманными для детей.
Юджин уверенно направлял повозку, ни на секунду не сомневаясь в своих действиях, но незаметно они въехали в лес, и густые кроны деревьев тут же заслонили небо, погрузив обстановку в гнетущий полумрак.
Через пару десятков метров по пути попалось широкое старое дерево без листьев. Сучковатые ветки напоминали лапы мистического чудовища. На чёрном стволе были вырезаны заострённые буквы: «Таинственный лес, откуда не возвращаются».
— Какое жуткое дерево, — проговорил Ланс. — Может быть, стоило всё-таки прислушаться к Мёрфу?
— Спокойно, всё под контролем! — бодро заверил Юджин. — В конце концов, мы идём за камнями, они в любом случае выведут нас на нужную дорогу.
Но через некоторое время путь перегородило далеко простирающееся болото, от которого шёл неприятный холодок и запах сырости. На повалившемся трухлявом дереве сидела огромная, размером с кошку, лягушка с выпученными белыми глазами. Она несколько минут продолжительно смотрела в сторону повозки, но внезапно прыгнула в сторону воробушка, копошащегося неподалёку, проглотив его. Рапунцель вскрикнула от ужаса.
— Что ж… Кажется, камни завели нас в болото, — протянул Юджин, соображая, что делать дальше. Но путных мыслей в голове не возникало. — Однако есть и хорошая новость… И тут я надеялся, что кто-то закончит это предложение за меня. Здесь просто жутко!
— Ну, король джунглей, есть идеи, как перейти на ту сторону? — усмехнулась Кассандра.
Юджин спрыгнул на землю и, подобрав с земли ветку, попробовал глубину болота. Но, стоило опустить ветку в болото, как из воды высунулось длинное оранжевое щупальце и, обвив запястье Юджина, попыталось затащить его вглубь.
Перепугавшись, Юджин попытался освободится от захвата, но земля под ногами была скользкой, и, если бы не Кассандра, подскочившая к Юджину и потащившая его в противоположную сторону, вероятно, Юджина бы затянуло в болото. Но против двух человек щупальце оказалось слабее и, выпустив руку Юджина, вновь скрылось под водой.
— Тут очень глубоко! — нервно посмеялся Юджин, ещё до конца не отойдя от пережитого ужаса. — Так что я предлагаю идти в обход. Это, конечно, лишний день, но я боюсь, что это наш единственный путь.
Кассандра громко вздохнула, словно специально хотела, чтобы её услышали. Но Юджин предпочёл сделать вид, что этого не заметил. Остальные быстро забрались обратно в повозку, и они продолжили путь в гробовом молчании.
Так прошло несколько томительных часов. Уже смеркалось, но лесу, казалось, не было ни конца ни края, и Юджин не останавливался, желая скорее покинуть это неприветливое место. Остальные ему не перечили.
И вдруг прямо перед их глазами деревья начали двигаться, меняя своё местоположение.
— Нет-нет-нет-нет! Что происходит?! — воскликнул Юджин.
— Кажется, лес меняет своё расположение!
В отличие от остальных, Вэриан единственный не показывал страха, и окружающая обстановка вызывала у него скорее восторг, чем ужас. Поменявшись местами с Кассандрой, он всю дорогу провёл на козлах рядом с Юджином, озираясь по сторонам и не переставляя удивляться причудливым деревьям, поросшим мхом, и грибам, источающим загадочное флуоресцирующие свечение.
— Но как такое вообще возможно?! — воскликнул Юджин, как вдруг он увидел на дороге подозрительно знакомое дерево.
Раскидистые ветки, высохший ствол и зловещая надпись — сомнений не оставалось, что это то же самое дерево, которое они видели, когда только-только ступили в лес.
— Мы сделали большой круг, — заключил Вэриан.
— Нет! Что?! Но мы же должны сейчас быть на выходе из леса! — Юджин совсем перестал понимать происходящее.
— Ну, вообще такое бывает. — Вэриан соскочил на землю и начал пристально изучать дерево, словно это могло что-то дать. — В лесу немудрено заплутать, и известно достаточно много случаев, когда люди и днями ходили кругами. Кто-то говорит, что это леший водит, но на самом деле…
— Лучше не продолжай! — перебил его Юджин. Сейчас его одновременно переполняло глубочайшее недоумение, растерянность и стыд от того, что он заблудился. И последнее было наиболее мучительным. — Ладно… — Он начал ходить туда-сюда. — Получается, что я не сдвинул нас с места, но… позвольте сказать, что это не моя вина.
— Не твоя вина?! — возмутилась Кассандра. — Ты целый день нас водил по кругу!
— Скажу в его защиту: круг был прямо очень хороший! — примирительным тоном произнесла Рапунцель.
Юджин улыбнулся ей с благодарностью и украдкой посмотрел на Кассандру, чтобы оценить её реакцию.
— Нам никогда отсюда не выбраться! — Кассандра закрыла лицо рукой.
— Если бы в этом лесу не менялись местами деревья, мы бы уже давно были на выходе…
Юджин снова принялся расхаживать вдоль дерева со зловещей надписью в стволе. Он судорожно соображал, что же теперь делать, всерьёз задумываясь, уж не сделать ли им привал, а с утра двинуться в путь с новыми силами, но лес был настолько пугающим, что оставаться тут не хотелось. Зловещий рёв, раздавшийся вдалеке, только усилил его сомнения.
— Юджин. — Рапунцель остановила его, придержав за плечо.
Он вопросительно посмотрел на неё, тая в глубине души надежду. В критических ситуациях Рапунцель была весьма находчивой и нередко придумывала совершенно неожиданные выходы.
— Адира предупреждала нас, что через лес очень сложно пройти. Теперь мы понимаем, почему… — рассуждая вслух, задумчиво произнесла Рапунцель.
— Опять Адира, — буркнула Кассандра.
Но Рапунцель продолжала убеждать Юджина.
— Да, мы потратили целый день и всё ещё не выбрались из леса. Но зато сейчас у нас есть возможность вернуться в деревню и отыскать того Пинеро дель Босквиля.
Юджин пристально посмотрел на Рапунцель. Она, как и всегда, совершенно обезоруживающе улыбалась, с невысказанной просьбой смотря на него широко распахнутыми зелёными глазами. Юджин уже и сам понимал, что прислушаться к ней стоит, но самолюбие не позволяло ему согласиться. Он в поисках поддержки посмотрел на Кассандру, которой тоже с самого начала не нравилась идея с привлечением стороннего проводника. Однако сейчас, поймав взгляд Юджина, она виновато отвела глаза, и Юджин понял, что разумнее всего будет уступить.
— Ладно, — скрепя сердцем, согласился он.
Когда они вернулись в деревню, Мёрф их встретил, как старых добрых друзей с распростёртыми объятиями. Не дав сказать и слова, он завёл их в дом и только после того, как все уселись за стол, спросил, что же заставило их повернуть назад.
— Это вам ещё повезло, — заключил он, когда Юджин вкратце обрисовал их скитания за целый день. — Обычно если кто сунется в лес, то сгинет там совсем. А вам ещё удалось выбраться. Стало быть, дух леса не успел ещё вас заметить.
— Какой ещё дух леса? — Рапунцель аж подалась вперёд.
— Говорят, обитает там такой вот дух, вроде как хозяин, — пустился в рассказы Мёрф. Казалось, он сам получает удовольствие: говорил уж шибко выразительно и широко жестикулировал. — Много тысяч лет назад этот лес был обычным. А дух его раньше был человеком, древним воином. И однажды этот воин заблудился и сгинул в лесу, только отчего-то его душа оказалась привязанной к миру, и он не смог перейти в другое измерение…
— Так, это всё очень увлекательно, но не вовремя! — Кассандра поднялась на ноги, всем видом показывая, что засиживаться больше не намерена. — Ты можешь отвести нас к Пинеро дель Босквилю?
— Я-то могу, но… — Мёрф вдруг замялся. На его лицо поползла неловкая, будто заискивающая улыбка. — Только поздно уже… И, возможно, он откажется. Он может попросить плату. Много денег. У вас есть деньги?..
Мёрф сыпал вопросами и комментариями, и с каждой секундой Кассандра хмурилась всё больше и больше. Рапунцель и Вэриан смотрели на Мёрфа с невысказанным, но безумным удивлением, Ланс же просто не понимал, что происходит, и глупо хлопал глазами. А вот Юджина такое юление Мёрва очень настораживало. Как будто где-то таился очень весомый подвох.
— Так, я не поняла, — Кассандра, не вытерпев первой, снова перебила Мёрфа, — так ты отведёшь нас к этому Пинеро или нет?
— Д-да… — Мёрф аж вжал голову в плечи от сурового тона Кассандры.
— Отлично, тогда идём! — Кассандра уже повернулась к выходу, но Мёрф, набравшись смелости, всё-таки сказал:
— Я не думаю, что стоит идти туда всей толпой. Пинеро дель Босквиль живёт в маленьком домике и не привык, чтобы к нему ходило много гостей.
Кассандра замерла на полушаге и затем, медленно повернувшись к Мёрфу, спросила:
— И что?
— Я отведу вас к нему. — Лицо Мёрфа вдруг сделалось очень серьёзным. — Но только если со мной пойдёт лишь златовласая принцесса и… вот он! — Мёрф ткнул коротким толстым пальцем в сторону Юджина.
Чтобы попасть к Пинеро дель Босквилю, им пришлось идти через всю деревню. Всю дорогу они по большей части молчали. Наконец, они остановились у крошечного приземистого домика с разбитыми у крыльца заброшенными клумбами. В окошках теплился свет, выдавая, что хозяева ещё не спят. Мёрф дважды постучал в деревянную дверь, и через считанные мгновения на пороге появилась невысокая старушка с грустным, но добрым лицом.
— О, Мёрф, чегой-то ты? — удивилась она. — Сегодня же не твоя очередь.
— Не спит? — вместо ответа спросил Мёрф.
Старушка, удивлённо приподняв брови, отрицательно покачала головой.
— К нему пришли гости, — мрачно проговорил Мёрф.
Старушка тихо вскрикнула и посмотрела за плечо Мёрфу, где стояли Юджин с Рапунцель.
— Ох, что ж это такое!.. — залепетала она. — Грядут перемены… Точно тебе говорю, Мёрф, что-то случится скоро!..
Юджин обменялся с Рапунцель недоумевающими взглядами. Жители деревни вели себя очень странно.
— Пойдёмте, я отведу вас! — Старушка посторонилась, освобождая проход. — Только прошу вас, будьте аккуратны, в последнее время он стал особенно плох.
— Что-то случилось? — испугалась Рапунцель. — Пинеро дель Босквиль заболел?
— Ну… можно и так сказать.
Внутри было темно, поэтому обстановку разглядеть толком не удалось. Юджин различил лишь запах сырого дерева, пыли и трав. Миновав недлинный коридор, они дошли до двери, закрытой занавеской, и старушка, отодвинув её в сторону, предложила гостям пройти в комнату.
Юджин и Рапунцель, невольно проникшиеся обстановкой дома, бесшумно вошли внутрь. Они оказались в маленькой спальне. На столе у окна горела свеча, бросая отблески на стену и высокую кровать. На кровати лежал пожилой человек с побелевшей головой и длинной седой бородой. Белые жилистые руки лежали поверх одеяла. Его глаза были закрыты, но при появлении их он медленно, будто нехотя открыл веки и затуманенным, уставшим взглядом посмотрел на вошедших.
— Господин Пинеро, — старушка, протиснувшись между Юджином и Рапунцель, подошла к изголовью кровати и поправила подушки. — К вам гости.