Gonna hold you, gonna kiss you in my arms Gonna take you away from harm*
Гарри отпустили из лазарета на следующий день, и он вернулся к занятиям. Отчасти он был даже благодарен Паркинсон за то, что она использовала отбрасывающее заклинание вместо «Остобленей», ведь благодаря этому инциденту Гермиона перестала злиться на него. Так же, как и Драко. За две недели до каникул домашних заданий стало еще больше. Снейп не перестал задавать огромные сочинения, но теперь к нему присоединились еще несколько преподавателей. Гарри и Рон практически ничего не успевали — им удавалось сдать все задания вовремя только с помощью Гермионы, которая, к слову, совсем не вылезала из учебников. Недовольно ворча на мальчиков, которые в очередной раз пришли «просто почитать ее сочинение», она сменяла книгу за книгой в библиотеке, надеясь успеть сделать все задания до полуночи. Вечера в гостиной Гриффиндора, которые они проводили вместе, постепенно становились реже, а спустя несколько дней и вовсе прекратились. После разговора Драко и Гарри в лазарете той ночью, слизеринец вел себя так же, как и до него. Первое время, конечно. «Он не поверил мне» — пронеслось в голове у Поттера, когда он вновь поймал на себе неприязненный взгляд Малфоя. И этот взгляд был для гриффиндорца ударом в спину, которого он не ожидал. Но вскоре во взгляд Драко вновь вернулась надежда на то, что дальше будет лучше. Что это не конец для них. Гарри слегка улыбнулся. «Для нас». Каждый раз, когда Гарри сталкивался с Драко в коридорах, в Большом зале или на уроках, он чувствовал, как внутри него разрастается кровоточащая дыра, заполоняя болью весь его разум. Ведь вот он, Драко — совсем рядом, проходит мимо него, почти касаясь своим плечом его плеча. Гриффиндорец чувствовал, как слабый ветерок, созданный быстрым шагом Малфоя, шевелит его волосы. Однажды Гарри поймал себя на том, что все чаще и чаще смотрит на слизеринца, вглядываясь в его лицо, наблюдая за тем, как он сдвигает брови, задумавшись о чем-то; растягивает губы в легкой ухмылке, услышав шутку одного из сокурсников, и Гарри неосознанно повторяет за ним это движение. Гриффиндорец пытался впитать в себя каждое его движение и малейший незначительный жест. Когда он видел Драко, кровоточащая дыра внутри него медленно затягивалась. В такие моменты Малфой был для Гарри как звезда на ночном небе — он видит ее свет, она кажется такой близкой, он протягивает руку, пытаясь дотянуться, коснуться, почувствовать… Но не может, ведь между ними огромное расстояние. И он никогда не сможет дотянуться до нее. Но даже если у него получится и он сможет хотя бы приблизиться к этой звезде, то он тут же сгорит. В одном из учебников по астрономии Гарри прочитал, что «звезды часто называют главными телами Вселенной, поскольку в них заключена основная масса светящегося вещества в природе». Он горько усмехнулся, задумавшись об этом. Однажды за завтраком после очередной бессонной ночи гриффиндорец вновь наблюдал за Драко. За тем, как он облизывает губы, сделав глоток тыквенного сока; как безразлично рассматривает приготовленную эльфами еду и как он морщит нос, глядя на своих сокурсников, накладывающих себе на тарелку все, что было на столе; как его рука тянулась к вазе с фруктами; как длинные пальцы обхватывали зеленое яблоко; как ровные зубы впивались в кожуру, откусывая немного светлой мякоти фрукта; как капли сока стекали по яблоку, теряясь в его пальцах. Гарри не заметил, как их взгляды встретились. В глазах слизеринца сверкнул озорной огонек, и вместо того, чтобы отвести взгляд, он продолжил с вызовом смотреть в его глаза, продолжая медленно кусать яблоко и облизывать сок со своих губ. Но спустя несколько секунд гриффиндорец почувствовал несильный толчок в бок. Тяжело сглотнув, он повернулся к сидевшей рядом Гермионе, которая закатила глаза, улыбнувшись, и вновь уткнулась в книгу, продолжив завтракать.***
Когда наступил последний день учебы перед каникулами, все студенты вздохнули с облегчением. Все сочинения были сданы вовремя, а в гостиной Гриффиндора было пусто — все разбрелись по спальням, собирая свои вещи в чемоданы. Гарри сидел один у камина, наблюдая за языками пламени, облизывающими сухие дрова. Рон и Гермиона куда-то пропали. «Они либо на ужине, либо…» — пронеслось у гриффиндорца в голове. Он предпочитал не думать о том, где еще могли бы быть его друзья. Однако Гарри ошибся, ведь вскоре в гостиную ввалились Рон и Гермиона. Рыжеволосый нес кучу еды и сладостей, а Гермиона держала три кружки с горячим какао. Улыбнувшись, Гарри подскочил с пола, принимая кружки из рук девушки и ставя их на стол. — Мы тут подумали, — пропыхтел Рон, сваливая еду на стол. — Раз уж мы уезжаем, а ты нет, то почему бы нам не провести последний вечер вот так? — Это отличная идея, — ответил он, не переставая улыбаться. — Гарри, поехали с нами, — протянул Рон. — Ты же знаешь, что в Норе тебе все всегда рады… — Рон, Рождество — семейный праздник. Я не хочу вам мешать. — Ты, верно, шутишь, — усмехнулся парень. — Ты давно стал частью нашей семьи. — Просто пообещайте присылать мне письма, — слегка улыбнулся Гарри. — Погоди, мы же не подарили друг другу подарки, — спохватился Рон. — Подарки не дарят перед праздниками! — воскликнула Гермиона. — Э-э… в мире маглов не принято… — Я уверен, что совы справятся с этим, — произнес Гарри, взяв кружку с горячим какао со стола. Друзья принялись за сладости, которые Рон с Гермионой принесли с кухни, но при этом они не переставали разговаривать. — Я, например, во время каникул планирую сходить с родителями в королевский лес Дин, — произнесла Гермиона, делая глоток из кружки. — Мы раньше ходили туда в поход… — Это тот лес, в который мы трансгрессировали, когда скрывались от приспешников? — Да… — Мы там уничтожили первый крестраж, помнишь? — отозвался Рон. — Да, — улыбнулся Гарри. — Точно. Нелегко, наверное, вернуться туда после всего, что там произошло… — Да, — Гермиона немного поникла. — Боюсь, мне не удастся выбраться куда-нибудь из Норы в эти каникулы, — усмехнулся Рон, сменив тему. — А я, похоже, все каникулы буду готовиться к экзаменам, — произнес Гарри. — Чем еще тут заняться… Вскоре в гостиную стали спускаться другие гриффиндорцы, присоединяясь к их разговору. Вместе они вспоминали забавные моменты, которые произошли с ними во время учебы, и внезапно на Гарри накатила волна страха и отчаяния — «Последний год учебы в Хогвартсе. Что будет дальше?». Он боялся того, что ждет его после окончания школы.***
Хогвартс-экспресс отбывал от платформы ближе к обеду. Гарри решил проводить друзей до поезда, ведь он не хотел оставаться в школе совершенно один. Он выскочил из школы, не надев на себя куртку — лишь шарф в красно-золотую полоску обвивал его шею. Дойдя до платформы, он начал всматриваться в толпу студентов, пытаясь увидеть среди них садящегося на поезд Драко. — Тебе не следовало выходить в одном свитере, — взволнованно произнесла Гермиона. — Ты можешь заболеть. — Уверен, мадам Помфри сможет справиться с обычной простудой, — усмехнулся гриффиндорец. В ответ девушка лишь закатила глаза, улыбнувшись. — Обещай писать нам, Гарри, — требовательно заявила Гермиона спустя несколько секунд. — Мерлин, Гермиона, — вздохнул тот в ответ. — Ты говоришь так, будто мы расстаемся на год. — Еще чего, — улыбнулась девушка, обняв гриффиндорца на прощание. — Если что, приезжай, — произнес Рон, обнимая Гарри вслед за Гермионой. — Я буду ждать. — Непременно, — улыбнулся тот в ответ. Попрощавшись с друзьями, гриффиндорец провел немного времени на платформе, глядя вслед удаляющемуся Хогвартс-экспрессу. «Может быть, мне стоило уехать?» — пронеслось у него в голове. Он не смог найти Драко в толпе студентов, уезжающих в Лондон, поэтому внутри него затеплился небольшой огонек надежды, что слизеринец все же останется в школе. Гарри направился в школу. Приближалось время обеда. Гриффиндорец не был голоден, но горячий шоколад или какао ему бы точно сейчас не помешало. Зайдя в замок, Гарри слегка поежился — в школе не было теплее, чем на улице. В Большом зале не было много студентов, большинство просто разговаривали друг с другом, кто-то играл в волшебные шахматы, кто-то читал книги. В каминах горел огонь, поэтому здесь было гораздо теплее, чем в коридорах. Подойдя к столу, гриффиндорец взял кубок с горячим шоколадом. Сосуд обжег его пальцы, заставив Гарри поморщиться и поставить кубок обратно на стол. Со вздохом усевшись на скамейку, Поттер глянул в сторону стола слизеринцев. За ним было так же немного людей, как и за остальными столами, ведь в основном из студентов в школе остаются младшекурсники. Из слизеринцев, сидящих за столом, он узнал Нотта, двух сестёр-близняшек с как обычно безразличным взглядом, — он не помнил их фамилии. Неподалеку от них расположился Забини, читающий какую-то книгу, а рядом с ним сидел Драко. Он забыл, как дышать, поймав взгляд ухмыляющегося Малфоя. «Он остался» — пронеслось у Гарри в голове. Он попытался скрыть улыбку, но, судя по всему, у него это вышло плохо, ведь в следующий момент Драко усмехнулся и направился к выходу из Большого зала. Забыв про горячий шоколад, Гарри вышел вслед за ним спустя несколько минут. Мимо гриффиндорца пронеслись Симус с Дином с метлами в руках. — Привет, Гарри! — крикнул Финниган, чуть ли не сбив того с ног. — Привет, Симус, — негромко произнес Гарри, однако мальчики уже скрылись за поворотом. Выглянув в окно, он увидел, как Малфой направляется к Запретному лесу. Усмехнувшись, Гарри вышел из замка, последовав за слизеринцем. Минуя хижину Хагрида, он прошел в лес, затерявшись в полумраке деревьев. Поежившись, он осмотрелся по сторонам, пытаясь рассмотреть фигуру Драко. Спустя пару минут блужданий между огромными стволами деревьев, он заметил как слизеринец, облокотившись на один из них, смотрит наверх, пытаясь разглядеть небо среди густых крон. Остановившись, Гарри тихо наклонился и, набрав в руки снега, слепил небольшой снежок. Убедившись, что слизеринец его все-таки не заметил, он бросил в него снежок. — Какого черта? — громко выругался Драко, оглядываясь по сторонам. — Я знаю, что это ты, Поттер. Выходи. — Почему ты так уверен, что это я? — воскликнул Гарри, негодуя. — Потому, что ни один человек в здравом уме не пошел бы вслед за другим человеком в лес, особенно за мной. Кроме тебя, разумеется. Поэтому тебе нет смысла прятаться. — Попробуй найти меня, — усмехнулся гриффиндорец. — Что за детские игры? Ты хочешь, чтобы я нашел тебя? — Да. — Я похож на ребенка? Я не буду этого делать. — Ты просто боишься проиграть, — протянул Гарри. — Признай это. — Еще чего, — усмехнулся слизеринец. — Ну держись тогда, ведь я тебя вижу. — Попробуй еще раз, — воскликнул Гарри, выбегая из-за дерева и бросая очередной снежок в Драко. — Ты издеваешься надо мной? — усмехнулся слизеринец, отряхивая свой свитер от снега. — Ну готовься, Поттер… Набрав в ладони снега, Малфой наспех слепил неаккуратный снежок и помчался за гриффиндорцем. Однако в него сразу же прилетел еще один снежок, который заставил Драко ускориться. Бросив свой снежок, он попал Поттеру в плечо, но тот не остался в долгу, и в следующий миг Малфой, наплевав на снег, попавший за его шиворот и в туфли, лепил все новые и новые снежки. Он не чувствовал холода — хоть его руки и покраснели от снега, ему все равно было тепло. Парни бегали по лесу, лавируя между массивными стволами деревьев и бросая друг в друга снежки. Вскоре Драко догнал гриффиндорца и повалил того на снег, прижав его запястья к земле и повиснув над ним. — Я выиграл, — улыбнулся он, тяжело дыша. — Ты уверен? — улыбнулся ему в ответ раскрасневшийся Поттер. — Абсолютно, — прошептал он, касаясь своими губами его уст. Внутри Гарри поднялось щекочущее чувство волнения, низ живота сжался в клубок, а сердце, казалось, вот-вот выпрыгнет из груди. Все его чувства затмил восторг, возникший от того, насколько близко они сейчас находились. Он лежал на снегу в одном свитере, но ему было плевать. Все, что было важно для него сейчас — это мягкие губы Малфоя, его тяжелое дыхание, тонкие пальцы на его запястьях и тепло, которое исходило от него. Нежные губы слизеринца ласкали его рот, мягко и даже осторожно, словно боясь причинить боль. По спине Гарри пробежали мурашки, заставившие его издать негромкий судорожный стон. Отстранившись на пару мгновений, Драко заглянул в глаза гриффиндорца. — Я впервые увидел твою улыбку, — прошептал он, тяжело дыша. — Иди к черту, — так же тихо ответил слизеринец с легкой ухмылкой на губах и вновь увлек Поттера в поцелуе. *Angus feat. Julia Stone — Big Jet Plane