Глава 3
18 июня 2013 г., 23:55
Корабль немилосердно качало вверх-вниз и из стороны в сторону. Лежа в постели, Малдер чувствовал каждую волну, ударявшуюся о борт, а изумительный цыпленок, которого он съел на ужин несколько часов назад, теперь настойчиво просился наружу. Закрыв глаза, агент старался не обращать внимания на то, что не только кровать, но и вся лодка целиком словно постоянно ускользали из-под него. Если бы ему только удалось заснуть… Наступит утро, и он снова сможет вернуться на палубу.
Свежий ветер и соленые брызги каким-то образом помогали забыть о качке, да и о самой яхте тоже. Там, наверху, Малдер переставал думать и полностью отдавался ощущениям: бескрайнего океана, освежающего бриза и тела напарницы, вплотную прижимавшегося к нему. На палубе Фокс хотя бы чувствовал силу тяжести и направление - в каюте же он болтался словно болванчик, подвешенный на пружине, которая продолжала безжалостно швырять его из стороны в сторону…
Фокс едва успел добраться до туалета, когда содержимое его желудка, наконец-то, выбралось на волю. Боже, неужели он съел так много?
Немного отдышавшись и придя в себя, агент вернулся в каюту. Должно быть, Малдер разбудил напарницу своими рвотными потугами, потому что она уже поджидала его под дверью. Протянув ему зубную щетку и пасту, Скалли проскользнула мимо него в уборную и намочила полотенце в раковине.
Когда теплые руки коснулись его спины и затылка, Фокс почувствовал, как тошнота постепенно отступает.
- Лучше? – спросила напарница, прикладывая холодное влажное полотенце к его лбу.
- Нет. Чувствую себя опустошенным – во всех смыслах этого слова.
От ее явного беспокойства за него Малдер почувствовал острый приступ вины. Зачем он привез Скалли сюда? Чтобы и тут ей пришлось опекать его? А ведь эта поездка задумывалась как отдых для нее.
- Ложись спать, Скалли. Со мной все будет в порядке.
- Ты весь зеленый.
Малдер мысленно усмехнулся. Что поделать, Скалли ведь всегда руководствуется правилом: честность - лучшая политика.
- Ты можешь прекратить качку?
- Нет, но…
- Тогда ты ничем не можешь мне помочь. Ложись спать.
Какое-то время она просто смотрела на напарника, а потом вдруг засмеялась и шутливо хлопнула его по плечу:
- Не могу поверить, что говорю это, Малдер, но… давай вернемся в постель.
- Правильно, Скалли, добей лежачего.
Странно, что когда пришло время ложиться спать, никто из них не упомянул общую кровать… ну если не считать кокетливого замечания Скалли.
Они по очереди воспользовались уборной и, забравшись под одеяло, погасили свет. Малдер был уверен, что если бы напарница почувствовала себя неуютно, то не ограничилась бы тем шутливым комментарием во время их знакомства с судном.
- Ложись. Мой папа знал отличное лекарство от морской болезни - попробую с его помощью облегчить твои страдания.
По какой-то необъяснимой причине эта ситуация вдруг стала для Малдера невыносимо эротичной. Внезапно осознание близости Скалли вызвало в нем жгучую волну желания, хотя когда они просто лежали в темноте рядом друг с другом, его мысли оставались совершенно невинными - просто двум людям волею обстоятельств пришлось разделить постель.
С ее помощью он кое-как доковылял до кровати, стараясь больше не беспокоить свой истерзанный желудок. Просто поразительно, как велико оказалось это расстояние, учитывая, что речь шла о каких-то тридцати сантиметрах. И еще более удивительно то, что Скалли вела его в свою постель, а Малдер думал только о том, как бы его снова не стошнило.
Дана улеглась на левый бок и приглашающе похлопала по простыням:
- Давай, Малдер, ложись и постарайся дышать через нос.
- Держу пари, ты говоришь это всем парням, - хмуро ответил Малдер.
Неужели это возможно – одновременно быть физически больным и сексуально возбужденным?
Он осторожно положил голову на подушку и перевел взгляд на напарницу, которая убрала у него со лба непослушную прядь волос и начала свой рассказ.
- Отец часто рассказывал, что Земля на самом деле живая - не только растения, животные и люди, живущие на ее поверхности, но и сама планета тоже является живым организмом.
- Ага, я знаком с подобным мировоззрением.
"Черт возьми, когда ты уже дойдешь до обещанного чудодейственного средства? И прекрати говорить таким сексуальным голосом."
- Континенты и острова – это ее органы, моря и океаны – кровь, а приливы и отливы – пульс.
Малдер с ужасом уставился на напарницу. Воображение услужливо нарисовало их маленький кораблик, затерявшийся посреди бескрайнего океана крови… явно не тот образ, который бы ему хотелось представлять - сейчас или вообще когда-либо.
- О, Боже, Скалли, кем был твой отец? Стивеном Кингом?
Недовольная тем, что ее прервали, Скалли раздраженно вздохнула и накрыла их обоих одеялом.
- Суть в том, Малдер, что ты не просто одинокое суденышко, беспомощно болтающееся в безбрежном океане. Ты движешься вместе с ним. Ты его часть, - она положила руку ему на живот. – Все, что нас окружает - внутри или снаружи – живое, – со вздохом добавила Дана.
От ее прикосновения Малдера словно ударило током - он почувствовал, как дернулась самая чувствительная часть его тела, и стремглав выскочил из постели. Но, похоже, сегодня все против него – лодка в очередной раз накренилась, и Фокс едва не потерял равновесие. Черт!<i/>
- Мне нужен свежий воздух, - буркнул он и, одним прыжком преодолев отделяющий его от лестницы метр, распахнул створчатую дверь.
- Господи, Малдер. - Скалли поспешила вслед за напарником. – Неужели так плохо?
Добравшись до кубрика, Малдер вцепился в край скамейки, с облегчением ощущая, как свежий ветер охлаждает его пылающее лицо. "Держи себя в руках, - словно мантру повторял он. - "Держи себя в руках, держи себя в руках…"
- Садись, Малдер, - ворвался в его мысли голос Скалли.
Она предусмотрительно захватила подушку с одеялом, таким образом решив его проблемы со сном на палубе. Не то чтобы Фокса вдохновляла идея спать на открытом воздухе посреди Атлантического океана, но это определенно было лучше, чем проводить ночи в обнимку с унитазом.
Скалли положила подушку на скамейку, и Малдер удобно устроился, облокотившись на наклонную стену, которая также служила потолком их каюты. Сказать, что он был поражен, когда Дана забралась к нему на колени, значит ничего не сказать.
- Просто предупреди меня, если тебе снова станет плохо. - Она укрыла их одеялом и прильнула к его груди. Благодаря этой вновь обретенной точке опоры, мир вокруг перестал качаться, позволив Малдеру восстановить хрупкое равновесие и немного прийти в себя.
- Ты не собираешься вернуться в постель?
- Чуть попозже. Я когда-нибудь упоминала истории о звездах и созвездиях, которые мне рассказывал папа?
Тепло ее тела согревало и убаюкивало Малдера. Он обнял ее крепче, прижав к себе чуточку сильнее.
- Честно говоря, Скалли, меня пугают истории твоего отца.
Она пошевелилась, стараясь устроиться поудобнее.
- И это говорит человек, которые гоняется за серийными убийцами и мутантами только для того, чтобы…
Внезапно Скалли замерла, и Малдер точно знал почему. Он перестал твердить свое заклинание, вот в чем дело.
"Черт! Возьми себя в руки, парень. Соберись."
Он отпустил Дану и смущенно прошептал:
- Эээ… прости.
Ее ответ последовал незамедлительно:
- Здесь нечего стыдиться, Малдер. Эрекция является естественной реакцией на… возбудитель.
Малдер зажмурился. "Господи, пожалуйста, скажи, что мы с моей напарницей не ведем медицинскую беседу об эрекции, в то время как она прижимается к моему возбужденному члену."
- Ну да. Теперь, когда мы дали научное определение этому процессу, я чувствую себя гораздо лучше.
Скалли плотнее укуталась в одеяло.
- Вот и хорошо. - Ему почудилась или она действительно улыбалась? – Так на чем я остановилась? Ах да, звезды…
Она вновь опустила голову ему на плечо и посмотрела на небо. Фокс последовал ее примеру.
- Боже, Малдер, - потрясенно выдохнула Скалли. – Ты только посмотри на эти звезды!
************
Утро выдалось туманным, белая завеса покрывала все вокруг. Одеяло, укутывающее Малдера и его напарницу, оказалось насквозь пропитанным висевшей в воздухе влагой. Скалли выпрямилась и протерла глаза.
БАХ! Точно такой же звук несколько мгновений назад разбудил и его.
Малдер приподнял голову и увидел, как Кайл с силой распахнул дверные створки. Очевидно, что хозяин яхты оказался ранней пташкой.
- Я смотрю, вы поднялись даже раньше меня, - сказал он, широко улыбаясь.
Тихо застонав, Скалли села и сжала ладонями виски. В этот момент Кайл заметил ее влажную пижаму.
- Или нет, - задумчиво протянул он. - Вы же не спали здесь всю ночь, правда?
Малдер, казалось, не слушал его. Все его внимание было приковано к напарнице, которая отодвинулась и поморщилась от боли.
- Скалли?
- Мои таблетки, - прошептала она дрожащими губами.
Сломя голову Малдер бросился вниз по лестнице. Вытащив из шкафа ее сумку, он просто высыпал содержимое на кровать. Маленькая коричневая баночка с таблетками выкатилась из-под туфли. Схватив лекарства, он также быстро вернулся обратно и опустился на колени рядом со стонущей от боли Даной. Ее нос начал кровоточить.
Малдер поспешно сунул ей в руку большую голубую таблетку.
- Воды.
Фокс чертыхнулся про себя. К счастью, Кайл уже протягивал ей стакан воды, который передала ему Мэган.
Проглотив лекарство, Скалли тихо поблагодарила окружающих за помощь и, поднявшись, нетвердым шагом направилась в каюту.
- Осторожнее, Скалли. - Малдер поддерживал ее, пока они спускались по ступеням. Добравшись до кровати, он просто стряхнул вещи, выпавшие из ее сумки, на пол, и помог Дане лечь. Он прекрасно понимал, что если напарница принимает его помощь, значит, ей по-настоящему плохо.
- С ней все будет в порядке? – спросил Кайл, появляясь в дверном проеме с чистым одеялом.
В ответ Малдер одновременно кивнул и пожал плечами. Раньше кровотечения никогда не сопровождались болью. По крайней мере, он ничего об этом не знал - как впрочем и о том, что это были за таблетки. Они могли вскользь касаться ее болезни, но никогда не обсуждали эту проблему всерьез.
Малдер пребывал в полной растерянности, но все же старался сделать хоть что-то полезное.
- Я переодену ее во что-нибудь сухое, и пусть она немного отдохнет, - сказал он. Кайл молча кивнул в ответ и вышел.
Среди беспорядка на полу Малдеру удалось найти большую футболку и трусы.
- Ну же, Скалли, давай. Прежде чем ты заснешь, нам надо тебя переодеть.
Он помог ей сесть, что только усилило кровотечение.
- Скалли, у тебя до сих пор идет кровь.
<i>Черт возьми! Он просто не знал, что делать.
- Дай мне ночную рубашку, - прошептала она, стягивая залитую кровью одежду через голову. Малдер инстинктивно отвернулся, стараясь не смущать ее, но, очевидно, сейчас Скалли было абсолютно наплевать на то, что он увидит ее обнаженной. И этот факт, лишний раз подтверждающий насколько ей сейчас плохо, только усилил его тревогу.
Малдер переминался с ноги на ногу, чувствуя свою полную беспомощность. Его зубная щетка все еще лежала на раковине в уборной, и это напомнило Фоксу о том, что можно воспользоваться туалетной бумагой, чтобы вытереть кровь с ее лица и остановить кровотечение. Похоже, ему наконец удалось совладать с паникой и заставить мозг снова заработать. Вернувшись в каюту, он застал ее переодевающей нижнее белье.
Протягивая ей охапку бумаги, Малдер спросил:
- Скалли, я должен знать, что происходит. Такое случалось раньше? Может быть, нам стоит вернуться и показать тебя врачу?
- Нет, - ответила она, вытирая лицо туалетной бумагой. – Нет. Со мной все в порядке. У меня иногда бывают головные боли, но таблетки помогают с ними справиться. – Дана откинулась на подушку и прикрыла глаза ладонью. – Когда у меня начинает болеть голова, кровяное давление резко повышается, в результате чего может лопнуть какой-нибудь сосуд, отсюда и кровотечение. Как только боль утихнет, мне станет лучше.
- Мы должны вернуться. Не знаю, чем я думал, когда увез тебя так далеко от больниц, но …
- Малдер, послушай…
- Я слушаю.
- Малдер! Послушай меня! – Она глубоко вздохнула, успокаиваясь. – Ни врач, ни больница ничем не смогут мне сейчас помочь. Я останусь здесь и сама о себе позабочусь.
- Но, Скалли, мне кажется…
- Малдер, пожалуйста. Позволь мне просто немного полежать. Мы обсудим это позже, хорошо?
"Черт! - распекал он себя. - Оставь ее в покое, идиот. Ей нужен покой, а не твое нытье."
- Как скажешь. - Он укрыл ее одеялом и неохотно оставил одну.
Подходя к общей комнате, Малдер услышал голоса Мэган и Кайла. Они сидели за столом и что-то тихо обсуждали.
- Что еще ты знаешь? – потребовала Мэг, рассеяно стряхивая пепел с сигареты.
- Это все. Она лежала на койке залитая кровью с ног до головы. - Кайл пожал плечами. – Честно. Я бы даже не провел параллель, если бы носовое кровотечение не напомнило… - он резко замолчал, почувствовав присутствие Малдера.
Супруги поспешно отодвинулись в разные стороны, и разговор затих.
- Я помешал? – Несмотря на их отрицательный ответ, он знал, что это так. – Вы говорили о Скалли?
Медленно кивнув, Кайл плеснул кофе в чашку и передал ее Малдеру.
- С ней все в порядке?
- Да, - ответил агент и сел рядом с Мэган, облокотившись на стол. Вот черт. Кого он обманывает? – Нет, с ней не все в порядке. Но я не знаю, что мне делать.
- Что с ней?
Как много он мог рассказать? Это было личное дело Скалли, и она ясно дала понять, что не желает, чтобы кто-то знал о ее болезни. Кроме того, они совсем не знают эту парочку. Привычный девиз «никому не верь» всплыл в его голове.
- Ну, у нее иногда случаются носовые кровотечения, хотя головная боль стала для меня неприятным сюрпризом.
Мэган сделала затяжку.
- Ее обследовали?
- Да, лучшие врачи. Но они ничего не могут ей предложить.
Она мгновенно обо всем догадалась.
- Все так серьезно?
Малдер сглотнул. Он больше ничего не добавил, но Мэг все прочла на его лице. Вздрогнув, она спросила:
- Это ведь не просто носовые кровотечения, не так ли?
- Мы должны отвезти ее к врачу, - ушел от ответа Малдер. – Нужно повернуть назад.
Кайл растерянно почесал затылок.
- Возникла небольшая загвоздка - мы не совсем уверены, где находимся.
Немного поутихшая тревога вернулась с новой силой, и у Малдера возникло весьма нехорошее предчувствие.
- Из-за тумана видимость практически нулевая, - продолжил Кайл, - и радио сдохло…
- Не сдохло, - поправила его Мэган. – Просто на всех частотах тишина. Нет даже атмосферных помех.
- А что с остальным оборудованием?
Кайл пожал плечами.
- Глубиномер показывает, что до дна меньше метра, но это невозможно, потому что…
- «Деве» надо не менее трех метров, чтобы плыть.
- И согласно компасу, мы движемся на север, какое бы направление не выбрали.
Повернувшись к мужу, Мэг предположила:
- Может быть, мы оказались в месте, где происходит деформация магнитного поля?
Малдер заметил, что ее руки немного дрожали, отчего еще одна кучка пепла упала на стол. В этот момент агент пожалел, что его познания в области мореходства столь ограничены - он ничего не понимал из их разговора.
- А мы не можем просто отплыть подальше?
Мэган покачала головой.
- Ветра не достаточно даже для спинакера [треугольный парус].
- А как насчет двигателя?
- Было бы здорово, если бы нам удалось его завести.
И почему все разом пошло наперекосяк?
- А что с двигателем?
Кайл и Мэган обменялись неуверенными взглядами.
- Скажи ему, Мэг.
- Он замерз.
- Замерз?
- Намертво. Он весь покрыт льдом. Топливо в резервуаре кристаллизовалось.
Малдер покачал головой. Бред какой-то.
- Кто-нибудь знает, при какой температуре замерзает горючее?
Мэган поднесла чашку с кофе к губам и отпила глоток.
- Полагаю, что морская вода замерзла бы раньше. Не знаю, что сказать. В цистерне лед.
Какое-то время Малдер просто смотрел на них. Кайл, одетый в свою красную рубашку со множеством карманов, понуро вертел в огромных руках чашку, а Мэг поверх овальных очков наблюдала за тем, как агент переваривал полученную информацию. Никто из них понятия не имел, что делать дальше. Они казались такими же растерянными, как и он сам, и вопреки всем своим принципам, сам не понимая почему, Фокс верил им.
Мэг резко затушила сигарету и тут же прикурила следующую, словно задалась целью доверху заполнить пепельницу окурками.
- Послушай, мы знаем, это звучит дико, но…
- Нет. - Малдер поднял руку, прерывая ее объяснения. – Когда я брал отпуск, то на меньшее и не рассчитывал.
- Закон подлости?
- Что-то в этом роде. Я, пожалуй, пойду проведаю Скалли.
Супруги хмуро кивнули в ответ.
************
Снаружи ничего не изменилось, тяжелый плотный туман так и висел в воздухе. Мэг была абсолютно права – не чувствовалось ни малейшего ветерка, способного разогнать это марево, и вода бессильно плескалась у бортов корабля. Создавалось ощущение, словно весь мир вокруг них погрузился в сон.
Стоя в дверях Малдер смотрел на свою спящую напарницу, рядом с которой довольно сопела Морг. Даже собака помогала Скалли гораздо лучше, чем он.
Фокс зашел в комнату, решив убрать весь причиненный им беспорядок. Он поднял ее белую футболку, собрал пару аккуратно свернутых носков и положил их поверх скомканных чулок. Нужно ли складывать чулки? Малдер не представлял, каким образом это можно сделать. Кроме того, без ног в них, чулки выглядели… пугающе. Так что, он просто сунул их обратно в сумку.
Мэган заглянула в комнату.
- А, вот ты где, - шепотом отругала она собаку. Рыжий хвост начал отбивать ритм по одеялу. – Морг, ты докучаешь им?
- Морг? Почему вы назвали ее Морг?
Мэган глянула на него и, улыбнувшись, ответила:
- Фея Моргана.
- Камелот, - понял Малдер. "И Дева Озера. Вот уж действительно у каждого свой пунктик."
- Мне всегда нравились легенды о короле Артуре. Рыцари, истинная любовь, честь и все такое. Это так трогательно. - Она снова глянула на собаку. – Морг мешает ей?
- Не похоже.
- Тогда пускай остается. Если начнет надоедать, просто прогони ее, - с этими словами Мэган развернулась и исчезла в тумане.
Тяжело вздохнув, Малдер запихнул сумку в шкаф и обернулся к Скалли. Нельзя было позволять ей спать с ним на палубе. Черт, ему даже не стоило увозить ее с земли. Она слишком больна, чтобы вот так оказаться вдали от цивилизации. Если бы Малдер мог хорошенько врезать себе, то не раздумывая, так бы и поступил.
Вместо этого он растянулся на кровати рядом с Даной, стараясь не обращать внимания на лежащую между ними собаку.
************
Когда Скалли проснулась, часы на его руке показывали 10:23, часы Мэган - 3:45, а стрелки на циферблате в общей комнате – 7:01. Впрочем, Малдера это нисколько не удивило.
- Да что здесь происходит? – потребовала Скалли, допивая свой кофе. Малдер изо всех старался не обращать внимания на то, что, слушая объяснения Кайла, она практически не притронулась к предложенным ей тостам и грейпфруту.
- Мы с Мэг залезли на смотровую площадку на мачте, думали, может получится хоть как-то сориентироваться. И вот что интересно – чем выше мы поднимались, тем плотнее становился туман. Я плаваю здесь уже более двадцати лет и ни разу не видел ничего подобного. – Он растерянно почесал бровь.
- Как мне повезло - застряла в Бермудском треугольнике и даже загореть как следует не могу. - Шутка получилась не слишком удачной.
Малдер в очередной раз заметил, что Дана не столько ест, сколько бесцельно ковыряет ложкой фрукт, и осторожно поинтересовался:
- Как ты себя чувствуешь, Скалли?
В ответ она кивнула, но так и не посмотрела на него.
- Я в порядке, Малдер.
Ну конечно, кто бы сомневался. И зачем он только спросил?
Стоя у навигационного столика, Мэган ослабила ворот рубашки и повернулась к остальным.
- Я не знаю, что мы еще можем сделать. По крайней мере, до тех пор, пока не поднимется ветер или двигатель не оттает. Мы проверили «Деву» сверху донизу - за исключением заледеневшего мотора с ней все в порядке. Кроме того, видимость нулевая, и рация не работает. Другими словами, мы тут застряли. Предлагаю расслабиться и наслаждаться погодой, снаружи довольно тепло, хоть и сыро. И нам хватит продовольствия на две недели.
- Мы будем просто болтаться в океане до тех пор, пока еда не закончится? – недоверчиво спросила Скалли.
В ответ Мэг смущенно пожала плечами и произнесла:
- Мы готовы рассмотреть другие варианты.
- На самом деле сейчас гораздо важнее здоровье Скалли, - вмешался в разговор Кайл. – Если нам необходимо доставить ее в больницу…
- Со мной все в порядке, - перебила она его. – Такое случается время от времени. Думаю, что в течение путешествия это больше не повторится. Даже хорошо, что приступ случился сейчас, пока у нас есть свободное время.
Малдер склонился к ней и проговорил:
- В конце концов, возможно туман пропадет так же внезапно, как и появился, и мы сможем уплыть отсюда ночью или завтра утром…
- Малдер, посмотри на меня. - Скалли обхватила его голову руками и заглянула ему в глаза. – Я повторяю это в последний раз: со мной все в порядке, Малдер. Понимаешь? Я врач и вполне могу о себе позаботиться.
- Но…
- Ты сказал, что я могу прервать это путешествие в любой момент. И я сделаю это, даже не сомневайся, если такая необходимость вдруг возникнет.
- Да, но…
- А сейчас я хочу, чтобы ты поверил, - она сделала ударение на последнем слове, и Малдер невольно содрогнулся, - в то, что я знаю, что делаю. Доверься мне.
Черт! Он снова вздрогнул.
- Скалли, - словно чужим голосом пробормотал Малдер, - просто ты чертовски меня напугала.
Нежная улыбка осветила ее решительное лицо, и она расслабленно облокотилась на скамейку, продолжая смотреть ему прямо в глаза.
- Спасибо за заботу, Малдер, но в этот раз тебе не о чем волноваться.
Агент опустил взгляд и кивнул. Ладно. Он оставит последнее слово за ней. Пока что.
- Так, кто хочет сыграть в пинокль [карточная игра]?
************
- Слушай, Малдер, почему ты зовешь ее Скалли?
Кайл кромсал яблоки и часть ломтиков кидал агенту, словно заправский баскетболист, а остальное отправлял себе в рот. Для человека, застрявшего на лодке посреди океана, он выглядел чрезвычайно довольным собой. Они сидели вдвоем на совершенно неподвижном носу яхты. Казалось, что хоть и очень медленно, но окружающая их дымка начала отступать.
- Потому что это ее имя, - ответил Малдер, глядя на ломтик яблока, который он держал в руке.
- Ну, если я назову Мэгги «Мёрфи», она наверняка вырубит меня, - задумчиво жуя, пробормотал Кайл. – Хотя это ее девичья фамилия. Было бы глупо нам обоим звать друг друга Дюваль.
- Мы напарники, работаем в ФБР. Там принято подобное формальное обращение. - Малдер сунул яблоко в рот и ловко поймал следующий ломтик. "Должно быть, это какой-то особый вид мужской дружбы, о котором не пишут в учебниках по психологии," - подумал он мимолетно.
- Значит, вы вместе работаете? - переспросил Кайл, и Фокс молча кивнул, откусывая от нового ломтика. Сок начал стекать по его подбородку. – И вы близки?
- Очень. Скалли стала моим лучшим другом.
Этот факт заинтересовал Кайла, и он уточнил:
- А это не мешает вам? Я имею в виду, разве работа не препятствует развитию личных отношений?
- О, нет. Мы со Скалли… мы не вместе. Мы напарники.
Пока Кайл пытался переварить полученную информацию, Малдеру довелось наблюдать на его лице целый калейдоскоп забавных выражений, с молниеносной скоростью сменяющих друг друга.
- Ага, - произнес он, наконец. – Теперь я понял - это путешествие как раз и задумывалось как попытка к сближению.
Малдер сглотнул.
- Да нет, это просто то, что Скалли хотела сделать. Что-то вроде заветной мечты.
Озадаченное выражение, застывшее на лице его собеседника, заставило Фокса предпринять еще одну попытку:
- Мы не вместе как пара. Мы просто друзья. Лучшие друзья.
- Ты что, гей?
- Нет!
Малдер оскорблено посмотрел на Кайла, и тот смущенно пожал плечами.
- Эй, я просто спросил, - примирительно сказал он, кинув агенту еще один ломтик. – А она не лесбиянка?
- Нет. И вообще, это не твое дело.
- Ты прав, не мое, - согласился Кайл, а затем, задумчиво глядя на Малдера, очистил свой кусок от кожицы и съел. – Она замужем?
- Нет, она не замужем, - хмуро ответил Малдер, - и, предвосхищая твой следующий вопрос, я тоже не женат.
Его собеседник снова бросил ему кусочек, очевидно, ничуть не смущенный тем, что умудрился расстроить агента. Он просто уселся у веревочного ограждения и принялся изучать огрызок яблока. Малдер практически видел, как работает его мозг, пытаясь усвоить услышанное. Если бы Кайл был персонажем мультфильма, то из его ушей наверняка повалил бы дым. Внезапно, он бросил остатки яблока за борт, и те с тихим всплеском исчезли под водой.
- Малдер, тогда я вообще ничего не понимаю. - Кайл был искренне сбит с толку. – Она ведь красивая женщина. Не в твоем вкусе?
- Кайл, она моя напарница, - с отчаянием в голосе повторил Малдер, хотя для него стало абсолютно очевидно, что этот факт никак не желает укладываться в мировоззрение моряка – он мог знать все про мореплавание, но не имел ни малейшего представления о специфике внутренних порядков Бюро. Или о навязчивой идее Скалли несмотря ни на что оставаться безупречным профессионалом. Да никогда в жизни она даже не подумает о романтических отношениях со своим напарником. Подобная мысль будет рассматриваться ею, как высшая степень… непрофессионализма.
Вдруг они услышали более громкий всплеск со стороны кормы. За ним последовал еще один и на этот раз в сопровождении взрывов женского хохота. Малдер мгновенно вскочил и бросился бежать вдоль ограждения.
- Скалли!
В ответ Фокс услышал смех, который мог бы принадлежать ей, если бы только не звучал так непривычно весело и беззаботно. На полу кубрика он обнаружил ее одежду вперемешку с нижним бельем.
- Скалли?
- Иди к нам, Малдер. Вода холодная, но спокойная.
Он нашел ее за кормой, улыбающуюся от уха до уха. Она спокойно держалась на воде и, очевидно, наслаждалась купанием. Глядя на нее, Малдер не смог сдержать улыбку. В кои-то веки Скалли была счастлива и при этом… практически обнаженной. Отличное сочетание.
Мэган вынырнула рядом с Даной и отряхнула воду с волос.
- Атлантический океан крайне редко бывает таким спокойным. Тебе стоит к нам присоединиться, Малдер, такой шанс может больше не представиться.
Появившийся рядом с агентом Кайл, однако, не разделял их энтузиазма.
- Мэг, ты уверена, что это безопасно? Ведь эта же самая вода заморозила двигатель. Да и океан как-то уж подозрительно спокоен.
- Ну же, приятель! Не порти нам удовольствие. Просто погода немного странная, вот и все.
- Может быть, мы в центре какой-то аномалии, - предположила Скалли.
Малдер тоже решил проявить осторожность.
- Тут водятся акулы? – спросил он.
Мэган недовольно обрызгала его водой, прежде чем ответить:
- Течение слишком слабое, акула здесь просто утонет, - произнеся это, она развернулась к Дане и начала брызгать водой в ее сторону. Скалли, как и ожидалось, ответила, да еще как! И вот уже на доселе спокойной глади океана разразился настоящий морской бой. Только когда смех и плеск воды зазвучали с новой силой, Малдер внезапно осознал, какая тишина стояла вокруг: никаких признаков цивилизации, никаких птиц, даже ветер не разбивал волны о борт яхты - только скрип канатов и снастей корабля да тихий шорох воды.
- Ну же, Малдер, иди к нам! – Скалли сделала приглашающий жест и, соблазнительно наклонив голову, так что мокрые пряди волос обрамляли ее лицо, промурлыкала: – Обещаю, что не укушу тебя.
- Ты точно уверен, что вы не вместе? – прошептал Кайл ему на ухо.
Малдер сжал зубы. Он никак не мог решить, как ему реагировать на то, что Скалли флиртовала с ним на глазах у посторонних. Не то чтобы Кайл и Мэган были им совершенно посторонними, но все же… Она играла нечестно. Чего Скалли ожидала от него? Она действительно хотела, чтобы он разделся и спрыгнул к ней? Если пойти у нее на поводу, то что это докажет? Что он сильнее ее? Что может принять вызов и обыграть напарницу в ее же игре? Фокс определенно не хотел у нее выигрывать. Значит ли это, что он даст ей победить? Отрицательно покачав головой, Малдер отправился в их каюту.
Их каюту. От этой злой иронии ему хотелось завыть. Снаружи до него снова доносились смех и плеск воды. Кроме того, судя по звукам, собака решила присоединиться к общему веселью. Фокс услышал игривый лай, но его заглушил полный тревоги голос Скалли:
- Малдер?
Она стояла на ступеньках совершенно мокрая, обернутая в огромное полотенце.
- Малдер, что случилось? – Она дрожала, - С тобой все в порядке?
- Конечно, - ответил он, сидя на краю кровати и стараясь не замечать струек воды, стекающих с ее худеньких плеч. "Ты чертовски зол на нее", - напомнил себе агент. – Что со мной могло произойти?
- Тебя снова укачало? – спросила Скалли, обходя кровать и останавливаясь рядом с ним.
- Нет, я чувствую себя хорошо с прошлой ночи.
Неужели пальчики ее ног такие маленькие?
- Это из-за того, что я… Я просто пошутила, Малдер.
"Пошутила. Ну да. Шутила, дразнила, флиртовала, соблазняла – назови это как хочешь". Ему правда хотелось поспорить с ней на этот счет? Черт, нет. Малдеру вообще не хотелось с ней спорить. "Смени тему", - приказал он себе. - "Нужно вернуться к привычным ролям напарников. У нас так хорошо получается изображать специальных агентов". В пределах этих четко установленных границ Малдер точно знал, как себя вести. Тем более что сейчас они застряли прямо посреди очередного дела из Секретных материалов.
- Скалли, как ты думаешь, что происходит?
Удивленно взглянув на него, Скалли робко отступила к стене.
- Я… я не знаю. А что происходит, Малдер?
- Сам не пойму, - пожав плечами, ответил Фокс. – Электромагнитная аномалия – это хорошая версия, но она не объясняет ни происшествия с двигателем, ни странностей погоды.
- Ты имел в виду, что происходит с лодкой?
- Ну да, - он запнулся. – А ты что подумала?
- Э… - Скалли подошла к шкафу и сняла свой махровый халат с вешалки. – Я считаю, что эти события могут быть никак не связаны друг с другом.
Малдер заметил, что ее руки дрожали.
- Скалли, с тобой все нормально?
Направляясь в ванную, она ответила:
- Я в порядке. Приму душ – хочу смыть с себя соль.
Дана закрыла за собой дверь, и агент услышал щелчок задвижки. Он знал, что ему не составит труда открыть эту дверь, как и любую другую на корабле, но, тем не менее, от этого звука у него к горлу подступил ком.