ID работы: 9277633

История одного волшебника

Гет
NC-17
Заморожен
80
автор
Bipper бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
36 страниц, 7 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
80 Нравится 44 Отзывы 24 В сборник Скачать

ГЛАВА 4

Настройки текста
Аделаида «О чем я только думала?»       Эта мысль гнала меня до самых дверей покоев. Кто-то окликнул меня, но я не обращала внимания ни на кого. Руки тряслись, а ноги подкашивались от усталости. Несмотря на жару, меня знобило. Сказывались недавние события. «А ведь можно было обойтись без этого!» — твердила в голове какая-то более разумная часть меня, заставив поморщиться.       Оказавшись в своих покоях, я поспешила закрыть дверь и, облегчённо выдохнув, прислонилась к ней спиной. Дыхание никак не желало восстанавливаться. — Адель? — удивлённый голос моей самой настоящей подруги и помощницы, заставил меня вздрогнуть.       Я не думала, что здесь кто-то будет. Елена вышла из спальни в небольшую гостиную, держа в руках крохотные букеты цветов. — Что случилось? — нахмурившись, спросила Елена, сбросив цветы в кресло. — Ничего серьезного, — тихо ответила я, отвернувшись от её прохладной руки, которой она прикоснулась к моему лбу.       Но лукавить бесполезно. Елена провела со мной едва ли не половину жизни. В ту пору, когда я была маленькой, и мы еще жили во Франции, я любила играть в саду. Будучи любопытным ребенком, я исследовала каждый его угол поместья, и однажды забрела далеко за территорию. Я росла а окружении других детей волшебников, и никогда не видела маглов. Поэтому, увидев раненную лису, не задумываясь, применила к ней магию, чтобы попытаться исцелить. Это получалось у меня неосознанно, я часто помогала птицам и мелким зверькам в саду. За этим занятием меня и нашли двое мальчишек-маглов. Если бы не Елена, которая собирала травы поблизости, все могло бы закончиться не самым лучшим образом. Она успела оглушить их и стереть память, а меня вернуть домой.       Родители были благодарны ей. После того случая она была желанным гостем в нашем доме, а отец, заметив, что мы ладим, а Елена неплохая волшебница, предложил ей присматривать за мной и сестрой. Когда мы уезжали за Вильгельмом, Елена со своей семьёй последовали за нами.       И, конечно же, Елена была знакома с моими стихийные выбросами. Пусть и контролируемые отчасти, но от этого не менее опасные. Прежде всего, для меня самой. — Ты сняла медальон, — догадалась она, беря меня под руку. — Идём, необходимо выпить зелья.       Отпираться было бессмысленно, поэтому я позволила усадить себя на диван, помогла снять верхнее платье и послушно выпила восстанавливающие настойки. — Что-то случилось? — с тревогой спросила Елена. — Тебя кто-то расстроил?       Я задумчиво кусала губы, рассуждая, стоило ли говорить о собственной глупости: тот разговор нельзя было назвать иначе. Узнай отец об этом, и мне не избежать нравоучений и гневных окриков общий смысл которых можно описать одной скупой фразой: я позорю себя и всю семью. Но Елена всегда была на моей стороне, покрывая меня перед отцом. Но сейчас мне не хотелось об этом говорить. Воспоминания об ужасном разговоре заставляли глаза наполняться слезами. — Это как-то связано с предстоящей помолвкой?       Я робко посмотрела на Елену, на лице которой проступило понимание и сочувствие. — Помолвкой? — это слово неприятно царапнуло горло. — Предстоящей? Разве отец… Он ведь отец не говорил… Неужели?..       Мои бессвязные бормотания затихли, а более не сдерживаемые слезы покатились из глаз. Значит, уже все решено, и ничего нельзя поделать? Эту же мысль я озвучила вслух. — Я думала, что ты знаешь, — избегая моего взгляда, ответила Елена. — Летиссии уже в курсе. Это известие её расстроило.       Я судорожно вздохнула, беспокоясь за сестру. Узнав о своей участи, я сочла, что у меня есть время, чтобы что-то изменить, уговорить отца. Но, похоже, я лишь тешила себя иллюзиями. — И когда? — мой голос звучал глухо и обречённо. — По возвращению…       Эхом повторив её слова, я грустно усмехнулась. Глаза тут же начали слипаться — сказывались выпитые снадобья. — Поспи, — мягко произнесла Елена, погладив меня по волосам. — После будет легче.       Я что-то согласно промычала и легла на диван, сквозь полудрёму услышав стук в дверь. Елена пошла отдыхать, но узнать, кто был за дверью мне не удалось — я провалилась в сон.

***

      Несколько дней прошло с момента случая в саду Роберта, а я успел забыть про таинственного поджигателя. Или поджигательницу? Известия, принесённые гонцом, подняли всех на уши — мы готовы к первому шагу. Все силы в ближайшее время выдвинутся на битву, и мне уже не терпелось начать. Сытая, тихая и размеренная жизнь — это хорошо, но я засиделся на одном месте. Без новых знаний и ощущений становилось тоскливо.       Поместье Роберта опустело, осталось лишь небольшое количество солдат для защиты придворных и остальных гостей, состоящих в основном из знати, женщин, детей и стариков. Я не отправился с остальными верхом, решив отложить выход на день. Путешествовать одному было быстрее, и приятнее. Сложив припасы, я сел в кресло в своей комнате, чтобы дождаться темноты и ускользнуть из города. Магловская книжка, прихваченная из библиотеки, была скучна, но помогала скоротать время.       Стук в дверь, отвлёк меня от скучного описания завоеваний какой-то венценосной европейской особы, половина из которых казалась мне выдумкой.       Потянувшись, я направился к двери, чтобы обнаружить за ней смутно знакомую служанку. — Прошу прощения, милорд, что отвлекаю вас в столь поздний час, — девушка изобразила книксен, избегая моего взгляда. — Мне нужна ваша помощь. Точнее, не мне, а моей госпоже.       Вздёрнув бровь, я осмотрел незнакомку с ног до головы, пытаясь вспомнить, где ее видел. — Речь идёт об мисс Аделаиде? — вспомнив девушку, спросил я. — Да, милорд. Госпожа плохо себя чувствует. Слабость несколько дней одолевает ее…       Испытав вспышку раздражения, я сдержался, чтобы тут же не захлопнуть перед ее носом дверь. — Обратитесь к лекарю, — холодно произнес я, не желая нестись к прохворавшей девице по первому зову.       От Елены прошла волна раздражения, словно вся эта ситуация, вынудившая просить моей помощи, была ей в тягость. — Я давала ей зелья, но они не помогают, — даже не вздрогнув, возразила та и, немного подумав, добавила: — Не думаю, что кто-то будет более сведущ в магических болезнях, чем вы. К тому же, все лекари отправились с войском по зову Вильгельма.       Подавив вспышку раздражения, я по новому взглянул на гостью. Значит, магическая болезнь. Любопытство взыграло во мне. Времени было в избытке, поэтому прихватив волшебную палочку, и последовал за Еленой.       В покои незамужней девушки входить в такое время, как минимум, неприлично. Поэтому я пропустил Елену вперёд, а на коридор и комнату наложил чары, рассеивающие внимание. Елена наградила мои способности к беспалочковой магии одобрительным взглядом.       Аделаида была в спальне, лёжа в кровати и читая. Убранство отличалось от остальных комнат замка, здесь было всё немного иначе. Светлее. Повсюду были расставлены крохотные букеты цветов, статуэток, различных мелочей, привносящие уют.       Увидев меня, Аделаида испуганно воскликнула и натянула одеяло по самый подбородок, а зеленые глаза злобно блеснули. — Не знала, что вы ещё и лекарь, — буркнула она и, посмотрев на Елену, уже обратилась к ней: — Зачем ты его позвала? Я же говорила тебе, что восстановлюсь через несколько дней самостоятельно!       В комнате отчётливо ощущалось смущение и раздражение одной юной особы, а меня же пленила открывшаяся картина — распущенные волосы Аделаиды ловили блики свечей. Несвойственная бледность делала веснушки более яркими. Лоб блестел от выступившего пота, а глаза метали молнии в нарушителей покоя, то есть нас. — Ваша служанка тревожится, — прервал спор двух девушек я. — Просила помочь вам с магическим недугом. Пусть я не лекарь, но не могу позволить себе оставить даму в беде.       После моих слов воцарилась тишина. Елена отошла в сторону, а потенциальная пациентка принялась кусать губы, о чем-то размышляя. — А я могу вам доверять? — с сомнением спросила Аделаида, выпрямившись в кровати и плотнее закутавшись в пеньюар. — Я хоть и не лекарь, — повторил с усмешкой недавние слова, — но обещаю, что никому не выдам ваших тайн.       Аделаида ещё немного раздумывала, а потом кивнула. — Недавно я колдовала, — осторожно подбирая слова, начала она, — но теперь никак не могу восполнить магию…       Я подошёл ближе, поднимая руки и, спросив разрешения, применил диагностические чары. Они показали, что у девушки действительно с сильное магическое истощение. Но магия не восполнялась, словно что-то её блокировало.       Что именно, было трудно определить, почти невозможно для большинства волшебников. Но не для меня. Посвятив много лет артефакторике, я чувствовал, что кулон, висевший на шее Аделаиды, словно печать, закрывал как выход магии наружу, так и восполнение её извне. В обычном состоянии, маг способен восполнять магию самостоятельно от природы, еды, зелий, сна, соития. Или мест, например, родовых замков. Но эта побрякушка не давала такой возможности.       Тихо выругавшись на парселтанге, я наклонился и сорвал с шеи девушки украшение. Или, скорее, ошейник. Выглядело оно красиво — тонкие переплетения золотых нитей, россыпь мелких каменьев, но вот чары, явственно чувствовавшиеся, были отвратительными. — Что вы… — Кто вам дал эту дрянь? — едва сдерживаясь, спросил я.       Понимание последствий, которые грозили волшебнице, приводили меня в бешенство. Такое небрежное отношение к девушке со слабым магическим потенциалом, грозило тем, что она могла просто выжечь свою магию, превратившись в сквиба. Об этом коротко я поведал Аделаиде и Елене, всполошившейся от моих действий. — Поэтому повторю свой вопрос, — тряхнув перед лицом ошарашенной девушки побрякушкой, произнес я. — Откуда у вас это?       Демонстративно убрав кулон в карман штанов, я закатал рукава рубахи и вернулся к Аделаиде. Известие, что кулон блокирует магию, её не удивило, лишь заставляло досадливо поджать губы. — Его достал отец, перед тем, как мы покинули Францию. Он считал, что на родине мне ничего не грозит, но новая страна, новые люди, они… Они могут не понять. — Что именно? — спокойно спросил я, стараясь не пугать девушку своей злостью.       К Фергусу у меня появилась масса вопросов. Не жалуя его ранее, сейчас я испытывал к волшебнику неприязнь. Кем надо быть, чтобы одарить подобной печатью собственного ребенка?       Пока она сомневалась и собиралась с мыслями, меня посетила догадка. — Когда вы сжигали сад, вы снимали медальон?       Вопрос, неожиданно прозвучавший, сбил Аделаиду с толку. Она растерялась, но все же отрицательно мотнула головой. Я кивнул своим мыслям, легко усмехнувшись.       Больше вопросов я не задавал. Не вслух. В голове их крутилось довольно много, но на многие из них я был готов ответить прямо сейчас. Я уложил девушку обратно на подушки и, объяснил, что планирую сделать. Её округлившиеся глаза позабавили меня. — Не бойтесь, всё будет хорошо, — ободряюще улыбнулся и, и прикоснувшись ко лбу, начал читать заклинание.       Аделаида что-то хотела сказать, но ее веки опустились. Она уснула. Продолжая читать заклинание, я магией рассек ладонь и, приложив её к руке девушки, отдал ей немного своей магии, восполняя резерв.       Конечно, я мог бы обойтись без этого. Без кулона магия бы восполнялась самостоятельно, но мне не хотелось рисковать. Такое опустошение грозило последствиями, а интерес и собственные догадки подталкивали меня получить ответы.       Когда я закончил, Аделаида крепко спала, и отголоски магии теперь проступали отчётливее. С девушкой теперь будет все в порядке. А после битвы я разберусь с кулоном и тем, что с ним было связано. — Не будите её, — сказал я Елене, вытирая следы крови и залечивая свою рану. — Пусть спит, тело само знает, сколько ему нужно спать. А теперь, позвольте откланяться.       Я собирался покинуть комнату, чтобы немного отдохнуть перед тем, как отправляться, но Елена напомнила о кулоне. Услышав о треклятой безделушке, я даже растерялся. Думал, что ясно дал понять, что вещь небезопасна.  — Вы об этом? — сквозь зубы спросил я, или скорее прошипел.       Она кивнула и протянула руку, чтобы забрать кулон, но не отдал его. Я держал цепочку на указательном пальце, а маленькая змея, сотканная из Адского пламени, появилась на ладони и, переметнувшись на амулет, полностью его расплавила. Остатки цепочки я вложил в руку опешившей служанки Аделаиды и, попрощавшись, вернулся к себе.       Огонек надежды, что мои поиски, возможно, увенчаются успехом, тлел в груди. Заинтригованный предстоящим боем, я покинул поместье.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.