ID работы: 9278513

Мой Господин: Урок подчинения

Гет
Перевод
NC-17
В процессе
1516
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 290 страниц, 18 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
1516 Нравится 704 Отзывы 478 В сборник Скачать

Глава 2

Настройки текста
Она не могла поверить, что собирается сделать это. Уже целый час она пялилась на фасад таинственного здания. За последние две недели она уже не раз приходила сюда, просто чтобы постоять снаружи, дрожа как осиновый лист. Здание было промышленным, из темно-серого камня с черной металлической крышей. На окнах виднелись тюремные решетки, а входная дверь была тяжелой и обитой железом, с большими болтами-заклепками по периметру и вокруг окошка. Гермиона видела, как сегодня туда вошли несколько человек, и знала, что на окне есть задвижка. Похоже, нужно назвать пароль. Она надеялась, что визитной карточки и имен, что у нее были, будет достаточно, чтобы попасть внутрь. Потому что она собиралась пойти туда сегодня. Она должна была. В ней бурлило слишком много вопросов. Слишком много желаний. С той случайной встречи она провела тщательное исследование и обнаружила, что совсем рядом есть не такой уж и тайный мир доминирования и подчинения. Не говоря уж о бондаже, ролевых играх, наказаниях, электростимуляции, игрушках, о существовании которых Гермиона и не подозревала, публичных унижениях, эксгибиционизме и многом другом. Но больше всего ее заинтриговало подчинение. Возможность отпустить себя и ничего не контролировать. Она снова и снова прокручивала в голове ту порку, что Роза получила от Господина Итана, и с каждым разом это возбуждало ее все больше. Гермиона глубоко вздохнула и направилась к двери.

***

Мужчина настороженно наблюдал за ней через магические камеры слежения. Уже не в первый раз девчонка Грейнджер приходила сюда, стоя снаружи, как мышь в свете Люмоса, застуканная волшебником. Ему было интересно, что такая женщина, как она, могла забыть в этом месте. Наблюдая за ней, он, с одной стороны, надеялся, что она войдет в его заведение, а с другой стороны, – что она трансгрессирует и никогда не вернется. Эта маленькая всезнайка была настоящей занозой в заднице на протяжении семи лет его жалкого существования, – и ему этого хватило. Однако… мысль о том, что она интересуется этим миром – миром, который он держал под контролем железной рукой, – была весьма интригующей. Особенно если ее удастся уговорить на сессию с ним. Было бы потрясающе стать в этом плане первым у Золотой девочки, принцессы гриффиндорской башни. Первым познакомить ее с темной стороной сексуального удовольствия. Утолить ее жажду всезнания и… научить всему. В свое время он вводил девушек в этот мир, и каждый такой опыт был незабываемым сам по себе. Но никто и ничто не сравнится с укрощением этой маленькой львицы – если, конечно, она нижняя по натуре. В ином случае она не сможет удовлетворить его склонность к доминированию. О, да кого он обманывает? Склонность. Он Доминант до мозга костей. Внутри все перевернулось, а лицо исказилось в кривой усмешке, когда он увидел, как она подошла к двери в первый раз с тех пор, как начала ошиваться тут почти две недели назад. Похоже, гриффиндорское мужество все-таки взяло в ней верх. Он щелкнул по кнопке магической рации и произнес своим бархатным голосом сообщение для вышибалы: – Сейчас подойдет девушка: около тридцати лет, кудрявые волосы. Если она не назовет ни пароля, ни имен, все равно впустить. Если она назовет хоть что-то, я хочу знать. Он услышал положительный ответ на свой приказ и быстро вышел в бар. – Джонатан, – он жестом подозвал бармена на короткий разговор. – Сейчас придет кудрявая брюнетка около тридцати лет. Я предполагаю, что она задержится возле тебя. Разговори ее, я хочу знать ее историю. После найди меня. – Да, сэр, – с ухмылкой ответил Джонатан. Это была странная просьба, но время от времени хозяин мог положить глаз на новенькую девушку и пожелать первым ввести ее в этот восхитительный мир разврата. – Если наш достославный меценат появится сегодня вечером, не говори ему ни слова, – бросил хозяин через плечо. Ему не нужно было подтверждений. Его сотрудники знали, кто на самом деле здесь главный, даже если деньги поступают откуда-то еще.

***

Гермиона подняла руку и робко постучала в дверь. Сердце колотилось где-то в горле, и было трудно дышать: казалось, она вот-вот потеряет сознание. – Добро пожаловать в «Подземелья». Пароль, пожалуйста, – голос звучал резко, но мужчина был вежливым. Гермиона закусила губу, и от нее не укрылось то, как потемнел его взгляд, опустившийся к ее рту. В горле пересохло, и она с трудом сглотнула, пытаясь выдавить из себя хоть слово. – Мисс? – спросил мужчина. – У меня нет пароля, – наконец смогла прошептать она дрожащим голосом. – Роза и Господин Итан дали мне эту карточку… – она замолчала, подняв визитку, чтобы он смог ее увидеть. Она заметила, как его глаза слегка расширились, и он опустил взгляд, словно изучая что-то. Мгновение спустя дверь со скрипом отворилась, и ее жестом пригласили внутрь. Горел тусклый свет, и звучала тихая и приятная музыка. Гермиона огляделась и поняла, что находится в гардеробе. У стойки стояла девушка в потрясающем корсете зеленого слизеринского цвета. Она кивком пригласила Гермиону подойти, и та сделала осторожный шаг вперед, разглядывая ее фигуру. Девушка была воплощением совершенства. Ее смуглая кожа сияла, словно золото, а глаза и волосы были такого темного оттенка коричневого, что казались почти черными. Пухлая нижняя губа придавала ей обиженный вид, а густые изогнутые ресницы подчеркивали высокие скулы и миндалевидную форму глаз. Корсет с черной окантовкой был расшит такого же цвета кружевом, а от декольте до самого низа тянулась шнуровка. Вокруг талии девушки была обернута черная шелковая лента, завязанная бантом сбоку. Шелковые трусики были простыми, а на высоких ажурных чулках, пристегнутых к корсету, с внешней стороны красовались маленькие бантики, тоже черные. Девушка с улыбкой взяла мантию Гермионы, оглядев ее облегающее платье, и явно одобрительно приподняла одну бровь. Это заставило Гермиону залиться румянцем, который еще усилился, когда девушка усмехнулась и повернулась, чтобы повесить ее мантию, открыв взгляду идеальные округлые ягодицы, разделенные тонкой полоской черных стрингов. Гермиона снова сглотнула и попыталась унять дрожь в руках, сцепив пальцы. Сегодня Гермиона очень тщательно выбирала себе платье. Оно было из темно-малинового шелка, плотно облегало фигуру, оставляя открытыми плечи, и имело рукава длиной три четверти. Она оставила волосы распущенными, но сделала укладку, так что крупные локоны спадали ей на спину и плечи. Эта прическа сильно отличалась от ее обычного тугого пучка на затылке. Она использовала заклинание, чтобы удлинить волосы, и они спадали каскадом почти до ягодиц. Это позволяло ей чувствовать себя сексуально, но комфортно. Больше всего уверенности в себе ей придавало платье. К чулкам телесного цвета она выбрала черные туфли на высоком каблуке, с открытым носом и бантиком. Макияж был неброским, за исключением ярко подведенных глаз и темно-красной помады. На ней не было никаких украшений… и нижнего белья. Она была настроена весьма оптимистично. – Я… я никогда не бывала здесь раньше, – негромко сказала Гермиона темноволосой девушке. Она вдруг поняла, что та носит бейдж с именем, на котором просто было написано «Лола». – Я так и поняла, – усмехнулась Лола. – Будьте осторожны, здешние мужчины съедят вас живьем, если вы не сможете постоять за себя. И некоторые женщины тоже. – Давай не будем ее пугать, Лола, – послышался глубокий вибрирующий голос. Гермиона резко развернулась и оказалась лицом к лицу с мужчиной… в маске. – Приятно познакомиться с вами, мисс… – М-м, – Гермиона закусила губу и едва не рассмеялась, когда Лола и мужчина в маске проследили взглядом за этим провокационным действием. – Я бы предпочла пока не разглашать свое имя, – сказала она мягко, но тут же почувствовала, как под маской мужчина поднял бровь. – Вы ведь шутите, правда? – хихикнула Лола. – Тогда нам стоит найти ей маску, Господин. Иначе все будут знать, что сюда явилась одна из Золотого Трио. Все захотят урвать от нее кусочек. Гермиона от неожиданности сделала шаг назад. Как она могла быть такой глупой? – Я лучше пойду, – прошептала она, быстро поворачиваясь к Лоле. – Мою мантию, пожалуйста. – Нет-нет, – от глубокого баритона мужчины позади нее по спине буквально расходились волны жара. Гермиона покосилась вправо и увидела, что он возвышается над ней. Во рту тут же пересохло. – Вот это вполне подойдет, мисс Грейнджер. Изящным движением руки мужчина протянул ей простую черную маску. – Просто скажите «Сигиллум», и маска приклеится к лицу. Когда вы закончите, маску можно будет снять, сказав «Резеранда». Она среагирует только на ваш голос. Гермиона не мигая смотрела на маску, а затем медленно протянула руку, чтобы забрать ее у мужчины. Вместо этого он шагнул к ней, почти вторгаясь в ее личное пространство. Осторожно, будто поддразнивая, он убрал ее волосы с плеч на спину, а затем поднес маску к ее лицу. Гермиона не дышала, пока он большими пальцами разгладил маску, обхватив руками ее щеки, отчего на коже остался огненный след. Она вздрогнула от удовольствия. – Скажите волшебное слово, мисс Грейнджер, – пророкотал его голос, и она облизнула пересохшие губы. – Сигиллум, – прошептала она и почувствовала, как маска, будто вакуумом, припечаталась к коже вокруг глаз и к носу. – Чудесно, – пробормотал он, перебросив одну прядь ее волос из-за спины на грудь и наблюдая, как та пружинит. Гермиона почувствовала, что у нее перехватило дыхание, и заставила себя медленно вдохнуть и выдохнуть. Этот человек ее невероятно завораживал. – Спасибо, Лола, – небрежно сказал он и положил ладонь на поясницу Гермионы, чтобы сопроводить ее в следующее помещение, где, похоже, находился бар. – Пожалуйста, Господин, – ответила Лола, и в ее голосе послышалась улыбка.

***

– Я оставлю вас, чтобы вы могли освоиться, мисс, – любезно сказал он, отодвигая для нее стул. – Джонатан, предоставит вам все, что вы пожелаете, – он кивком указал на нее бармену. – Спасибо, – прошептала Гермиона. Увидев, что мужчина повернулся, чтобы уйти, она не смогла сдержать свой порыв и, протянув руку, схватила его за запястье. Темные глаза блеснули, встретив ее взгляд, и она тут же отпустила его. Очевидно, обычно он не позволял себя хватать. – Простите, сэр, – быстро проговорила она, заставив голос звучать кротко. – Я не хотела показаться грубой. – Вам следует быть осторожнее здесь, мисс, – его голос звучал чертовски сексуально… и казался странно знакомым. – За подобное поведение вас перегнут через колено быстрее, чем вы успеете моргнуть. Гермиона почувствовала, как ее сердце пропустило удар, а потом забилось в два раза быстрее. Его слова мгновенно заставили ее либидо пробудиться от спячки. Мужчина наблюдал за ее ошеломленным лицом. Ее губы слегка приоткрылись, будто она потеряла дар речи. «Хм-м… кто-то явно хочет получить порку.» Он попытался сдержать усмешку, но не смог. – Простите, сэр, – наконец выдавила Гермиона, не в силах взглянуть на него. – Я просто хотела узнать, здесь ли Роза и Господин Итан? – Мне жаль вас разочаровывать, но их здесь нет. Попробуйте застать их в другой вечер, – резко ответил мужчина. Он не знал, вовлек ли уже Итан Гермиону в свои взаимоотношения с Розой или просто предложил показать ей тут все. Он желал узнать ее историю, прежде чем двигаться дальше. – Приятного вечера, – он невозмутимо кивнул ей и, резко развернувшись, ушел, не оглядываясь. Гермиона с легким разочарованием наблюдала, как высокий мужчина удаляется. Влечение к нему вспыхнуло в ней почти с первого же взгляда, и ей показалось, что оно было взаимным. Хотя что она может об этом знать? Десяток неудачных отношений, вероятно, отличный показатель того, как ужасно она разбирается в мужчинах. Она повернулась к бармену и попросила сливочного пива. Бармен, мужчина среднего роста с песочного цвета волосами, с радостью выполнил ее заказ, не замолкая ни на минуту, пока она наблюдала за публикой. В баре было не слишком оживленно: с десяток человек, из них двое из обслуживающего персонала. Оба были одеты в зеленые рубашки и черные брюки. В зале также находилось несколько официанток в таких же корсетах, какой был на Лоле из гардероба. Гермиона понаблюдала, как они исчезают за дверями в противоположном конце помещения с полными подносами и возвращаются с пустыми. Вежливо обменявшись парой любезностей с Джонатаном, она решила начать задавать вопросы. – Я думала, это БДСМ клуб, – тихо сказала она. Бармен поднял бровь, с преувеличенным вниманием глядя на мужчину в кожаных штанах, который вел в сторону одной из тех дверей, куда ходили официантки, девушку на поводке, прикрепленном к ошейнику. На ней не было ничего, кроме пояса с подвязками, чулок и туфлей на высоких каблуках. – Так и есть, – сухо ответил бармен. Гермиона покраснела. – Почему же тогда никто здесь не… ну, вы понимаете. – А, – ухмыльнулся он. – Большая часть из этого происходит в подземелье, – он подмигнул, глядя на ее озадаченное лицо. – На цокольном этаже, милая, – пояснил он с легкой улыбкой. – Общий зал и приватные комнаты находятся внизу. Наверху располагаются апартаменты, ориентированные на определенные фетиши. Тебе вот что нравится? Вот оно. Гермиона глубоко вдохнула и с шумом выдохнула. – Я не знаю, – честно ответила она, понимая, что ее губы дрожат, а глаза широко раскрыты. – Я никогда не делала ничего подобного. Натиравший стакан Джонатан застыл в очевидном изумлении. – Скажи, что ты не девственница. Сколько тебе лет? Двадцать пять? Гермиона, не удержавшись, хихикнула. С Джонатаном было очень легко и приятно разговаривать. – Двадцать семь, – ответила она, все еще посмеиваясь. – И нет, я не девственница. Просто все, что я делала раньше, было… м-м-м… Ваниль – это правильный термин? – Господи! Ты понятия не имеешь, во что ты ввязываешься, придя сюда, не так ли? – сказал он с усмешкой, поставив локоть на стойку и подперев голову рукой. Он нахмурился, когда его позвали с другой стороны стойки и показал Гермионе один палец, прося подождать минуту. Гермиона рассеянно кивнула, заметив, что к ней приближается высокий хорошо сложенный мужчина. На вид он казался ее ровесником, может, чуть старше. У него были светлые волосы и козлиная бородка. Он был одет в синюю рубашку с закатанными до локтей рукавами и черные слаксы. Рубашка была расстегнута, открывая взору редкие волоски на мускулистой груди. Гермиона замерла, поднося сливочное пиво к губам, когда поняла, что он действительно подошел поговорить с ней. – Свежее мясо, – ехидно сказал он, нюхая воздух вокруг нее, словно какой-то нелепый хищник. – Прошу прощения? – Гермиона даже не попыталась скрыть свой оскорбленный тон. Он одарил ее дьявольской ухмылкой, и на одной его щеке появилась ямочка. Его зубы выглядели идеально, и она, как дочь сразу двух дантистов оценила это, но вот его способ знакомства оставлял желать лучшего. – Ты новенькая здесь, – он констатировал очевидный факт. Гермионе потребовалась вся ее выдержка, чтобы не закатить глаза. – Могу я заинтересовать тебя предложением поиграть со мной сегодня? Гермиона побледнела, открыв рот от удивления. Очевидно, он не собирался ходить вокруг да около. К счастью, Джонатан вернулся и пришел ей на помощь. – Отвали, Деко, – сказал он со снисходительной улыбкой. – Новенькая здесь только для того, чтобы задать несколько вопросов. Она понятия не имеет обо всем этом и точно не готова к таким, как ты. В Гермионе взыграло самолюбие. Она никогда не позволяла себе быть абсолютно неподготовленной. – Ну, я не совсем не в курсе. Я провела исследование… Не сдержавшись, Джонатан расхохотался. Когда Гермиона бросила на него обиженный взгляд, он стал смеяться лишь сильнее. – О, дорогая. Прости. Клянусь, я смеюсь не над тобой. Ты меня просто ошарашила. Исследование! Деко, услышав, что она пришла сюда всего лишь на вечер вопросов и ответов, сразу же потерял интерес и направился к двум молодым девушкам, сидящим в отдельной кабинке недалеко от барной стойки. Гермиона ни секунды не пожалела об его уходе. – К нам нечасто заглядывают люди с улицы, которые не в курсе, куда идут. Расскажи, как ты узнала об этом месте, – продолжил Джонатан, по-прежнему улыбаясь, как Чеширский кот. Гермиона некоторое время поразмыслила над его вопросом, прежде чем ответить. – Две недели назад я случайно увидела, как Господин Итан шлепал Розу в женском туалете «Патронуса». И во мне будто… что-то щелкнуло. Я на мгновение словно отключилась и стала подчиняться его указаниям, даже не задумавшись. Но когда они пригласили меня присоединиться к ним, я запаниковала. Розе удалось немного успокоить меня. Она дала мне визитку и сказала найти ее – найти их, – если я захочу расспросить обо всем. Чем больше она рассказывала, тем сильнее лицо Джонатана вытягивалось от изумления. – И я погрузилась в своего рода исследование. Мне нравится собирать информацию. Я пришла сюда сегодня в надежде, что их предложение все еще в силе. Я готова к новому опыту. Это заставило Джонатана выпрямиться с усмешкой на лице. – И к каким же выводам тебя привело твое исследование? – Что… ну… думаю, я могу быть… то есть… – Гермиона оборвала саму себя и, набравшись храбрости, выпалила: – Думаю, я могу быть нижней в сексе. Джонатан некоторое время молча смотрел на нее, явно о чем-то задумавшись. – Это чертовски трудно осознать, правда? – наконец сказал он. – Тебя устраивала твоя сексуальная жизнь? Гермиона почувствовала, как заливается краской, и не смогла поднять на него взгляд. – Не то чтобы… не то чтобы она меня не устраивала… просто она не была… – Гермиона не смогла продолжить свою мысль. – Фееричной? Крышесносной? Волнующей? – Да… – выдохнула она. – Ничего подобного не было. Это было просто… рутиной, – Гермиона сжалась, увидев, как расширились глаза Джонатана. – Я лишь надеялась найти кого-то, с кем можно было бы спокойно поговорить и, возможно, получить какой-то опыт. Чтобы мне помогли разобраться во всем. Она отвлеклась на секунду, когда Деко и две девушки, к которым он подкатил, вскочили и направились наверх – очевидно, в комнаты фетишей. Девушки хихикали, переговариваясь и держась за руки. Гермиона, широко открыв глаза, смотрела, как одна их них вдруг притянула другую поближе и горячо поцеловала, после чего все трое рассмеялись и скрылись за дверью. – Что ж, крошка, я знаю нужного человека. Хочешь, чтобы я привел его? Гермиона от удивления открыла рот. Хочет ли она, чтобы Джонатан привел Доминанта, который был бы не против все объяснить и всему научить совершенно незнакомую девушку? Она помедлила, чтобы все обдумать, перед тем как дать ответ. Она пришла сюда сегодня, потому что ее сексуальная жизнь за последние восемь лет буквально исчерпала себя. Ей довольно легко удавалось доводить саму себя до оргазма, но секс с другими людьми даже отдаленно не возбуждал ее. Ей казалось, что вот-вот станет лучше, но этого не происходило. Пятнадцать минут в присутствии Доминанта и его нижней стали самыми волнующими в ее жизни. Она знала, что хочет учиться и экспериментировать. Она знала, что существуют строгий курс подготовки и презентаций для нижних – если, конечно, она и впрямь нижняя. Если бы она смогла найти хорошего Доминанта, с которым они подошли бы друг другу и который захотел бы ее обучать, и если бы потом она вошла в БДСМ сообщество, вероятно, тогда она нашла бы то, что ей нужно. А чего же она хочет? Сногсшибательного секса, нормальных отношений, возможно, выйти замуж… детей. Последнее было ее страстным желанием. Она хотела семью. Но она знала, что никогда не сможет связать свою жизнь с мужчиной, с которым они сексуально несовместимы. По ее опыту, неудовлетворительная сексуальная жизнь не способствует укреплению отношений. Взять хотя бы их с Роном: он ее лучший друг, они очень любили друг друга, прекрасно ладили, и оба были весьма страстными. Они уважали друг друга. Единственное, что было не так в их отношениях, – это отвратительный секс. В нем не было ни искры, ни удовлетворения. Ну… возможно, Рон и получал удовлетворение, особенно поначалу. Ей же секс с ним никогда не казался по-настоящему волнующим и приятным. – Да, Джонатан, – ответила она после долгого молчания. – Я бы хотела, чтобы ты привел его.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.