Пустой гроб

R
Завершён
17
автор
Фэндом:
Размер:
139 страниц, 53 607 слов, 17 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
17 Нравится Отзывы 4 В сборник

Глава 12 - Прозрение

Настройки
- Задача по твоему профилю. Надо его найти. Район ты знаешь. Ясмин взяла у Шерлока вырванную из тетради фотографию. - Рожа неприметная… Но попробовать можно. - Он плохо знает город и наверняка будет постоянно перемещаться, чтобы найти подходящее место. Кроме того, у него нет с собой денег, а голод скоро даст о себе знать. - Будет воровать. Конечно. Значит, появятся свидетели. - Пиши СМС о зацепках и звони кому-нибудь из нас, если найдешь его, - Холмс протянул ей новенький мобильный телефон. – Используй по назначению и не заигрывайся в Candy Crush. - Мог бы еще и бабла дать. - Все у тебя в куртке. Ясмин сунула руки в карманы и с удивлением вытянула оттуда бумажник. - Охуеть. А у меня еще осталось третье желание, или?.. - Мисс Уиггинс, время. - Все-все, я ушла. Она вылетела в прихожую и бодро сбежала по лестнице. - Что мы имеем? – Шерлок опустился в кресло напротив Джона. - Трое молодых журналистов, полные надежд изменить мир, едут в горячую точку, чтобы написать свою первую сенсацию. Все трое свободны от привязанностей и не имеют друзей. - Мы ничего не выяснили о семье Амелии, - заметил Джон. - Вряд ли Амелия поддерживала с родными крепкую связь. Она явно предпочла Себастьяна, если так легко отправилась за ним в центр мясорубки. Ей нечего было терять в родном городе. Не тебе ли знать, насколько отчаянны такие люди? Ватсон молча кивнул. - Далее. В Ираке они узнают то, что узнать не должны были, едут по неизведанному маршруту, и… что было дальше? - Ну, мы знаем итог. - Нет, к черту итог. Как все случилось? Как… Холмс вдруг замолчал, уставившись в одну точку. - Шерлок? – Джон обеспокоенно заглянул ему в глаза. - Я неправильно ставлю вопрос. - Ты о чем? - Не КАК… не КАК… а ЕСЛИ. Джон в озарении приоткрыл рот, не сводя глаз с друга: - Ты хочешь сказать… - Господи, идиот, какой же идиот! – Шерлок подскочил и принялся нарезать круги по комнате, ероша волосы. – Все же было перед носом! Военная экипировка, но сам не военный, умеет стрелять, есть мотив и возможности… рост, комплекция… зажигалка… изуродованный труп, закрытый гроб… - Это Себастьян Моран. Боже… - Ватсон потер лицо руками. Щеки горели, в висках яростно бился пульс. – А ведь когда я говорил про восставших из мертвых, я просто шутил… - И я не зря сказал, что эта версия будет в запасниках. «Тот, для кого эта история была очень личной», помнишь? Нет никого, для кого эта история была бы более личной, чем для Морана, это уже ясно наверняка. Мы знаем концовку его истории, но не знаем, что ей предшествовало, самую важную часть. И отсутствие этой части ставит под сомнение всю концовку. Ничего не напоминает? - Еще как. Но как он выжил среди повстанцев? - Есть только один способ выжить на территории врага, который превосходит тебя по силе и численности – принять его сторону. И шансы только увеличиваются, если у тебя есть нечто, способное его заинтересовать. - Информация о «Берсерке». - Именно. Но чтобы тебя оставили в живых чуть дольше, чем на несколько минут, этого не хватит. Нужно доказать, что ты достаточно предан новому союзнику. - И тогда… Моран убивает Грина и Бейтс. - …Подбрасывает их трупы в машину, добавляет к ним третий, схожий по внешним данным с ним самим, и поджигает. С этого момента Себастьяна Морана больше нет, есть только его… призрак. Можно больше не опасаться солдат Адера, можно не бояться повстанцев, воюя на их стороне. Затем, когда война стихает, Моран перебирается обратно в Лондон. Ситуация хуже некуда: его все похоронили, а Адер стал героем. Тогда и появляется Мориарти. - Каким образом? - Сообщники рассказали, что он регулярно бывал в злачных районах и присматривал себе новых помощников. В основном это были нелегальные эмигранты, воры, наркоторговцы и участники подпольных бойцовских клубов. Он брал только тех, у кого есть полезные навыки. Это всегда были люди со дна. Для них он был небожителем, способным обеспечить новую жизнь, а мы с тобой уже знаем, как ловко он создает новых персонажей. Готов поспорить, пропавшие личные дела в университете – его рук дело. Стирает все, что напоминает о Себастьяне Моране. - Но лицо? - Пластическая операция. Думаю, с этим тоже трудностей не возникло. - Выходит, Моран сейчас бродит где-то по городу… с чужим именем и другим лицом. - Он всегда рядом, но мы не видим его. И ему чертовски выгодно то, что полиция сейчас охотится за Чарли. - А Чарли чертовски повезло, что Призрак не знает о тех слежках. - Да, поэтому я не ошибся, когда решил, что этот свидетель будет нам полезен. Он таскался за Мораном и Бейтс по пятам, следил, изучал и наверняка знал этих двоих лучше любого другого человека в тот последний период их мирной жизни. Чарли наверняка известно что-то, что выдаст Морана, несмотря на всю маскировку. Внизу послышался стук в дверь. - Я открою, - вызвался Ватсон. - Джон, - остановил его Шерлок на первых ступеньках. - М? - Будь осторожен. Сейчас опасно впускать незваных гостей. Джон на секунду замер, нахмурившись, но затем осторожно кивнул и спустился вниз. За дверью оказалась Мэри. - Привет. У тебя как, все в порядке? - Д-да, все хорошо, - Джон мгновенно стушевался. – Ты опять из-за меня отпросилась? Проблем не будет? - Да брось ты, - Мэри усмехнулась с плохо скрываемой печалью. - Меня же на работе все обожают. - Тогда, может, зайдешь? Она несмело кивнула и вошла в прихожую. Ватсон прикрыл дверь и устремил на гостью виноватый взгляд. Он чувствовал себя еще более неловко, чем в минувший вечер. Конечно, Мэри уже не злилась, но видеть ее такой потерянной было непривычно. От этого уколы совести стали лишь больнее. - Я не должна была тебя выгонять. Не знаю, что нашло на меня. - Я это заслужил. - Нет. Все эти дурацкие случайности - это… такие мелочи, на самом деле. Конечно, они не стоят всех двух лет, что мы вместе, в этом ты абсолютно прав. - Наверное, мы просто поспешили съехаться. Мы ведь категорически не совпадаем графиками, правда? - Это точно, - Мэри улыбнулась. – Надо будет взять отпуск. И тебе тоже. - Обязательно. Повисла тишина. Ватсон по-прежнему чувствовал эту отчужденность, которая стояла меж ними невидимой стеной. Он отчаянно хотел вернуть все в прежнее русло, но не знал, как. Их отношения внезапно будто откатились на первые недели знакомства (ощущалось именно так), что было странно и как-то глупо. Неужели виной этому стали лишь пару мелких ссор? Нет. Это все из-за проклятого расследования. Нужно закончить его, и тогда все встанет на свои места. - Чаю? – наконец нашелся Джон. - Да, можно. Они поднялись в гостиную. Шерлок оторвался от телефона и смерил гостью внимательным взглядом. - Шерлок, это Мэри, Мэри Морстен. Мэри, это Шерлок Холмс. - Приятно познакомиться, Шерлок. Мэри улыбнулась и протянула руку. Холмс в ответ осторожно кивнул и принял рукопожатие. - Садись, - Джон указал на диван, решив не усаживать ее в кресло в метре от друга, и поставил поднос с чашками на журнальный столик. Все то время, что они пили чай, Ватсон чувствовал, что обстановка в комнате раскалена до предела. Было очевидно, что Мэри заведомо терпеть не может Шерлока, но как относится к ней сам Шерлок, он до этого не задумывался. Внешне Холмс не выказывал никакой неприязни. Он даже поддержал их застольную болтовню, бросив пару коротких фраз. При этом он не выпускал из рук телефон, постоянно что-то печатая, но каждые несколько секунд сверлил Мэри внимательным взглядом. Что в это время происходило в голове друга, Джон мог только догадываться. - Так что у вас там за расследование? – спросила Мэри, отставив чашку в сторону. - Ищем опаснейшего киллера страны, - буднично ответил Ватсон. - Ясно, как обычно. - Но прямо сейчас мы ищем свидетеля. Он может вывести нас на след. - Ясмин собирается расклеивать объявления, - сказал Шерлок, глядя в экран телефона. – Когда будете на улице, смотрите на столбы повнимательнее. Нам пригодится любая помощь. - Конечно. Я всегда рада помочь следствию. - Если хочешь помочь следствию, звони не в полицию, а сразу мне, - добавил Джон. – Мы сейчас с ними соревнуемся в скорости. - А вам разве не выгодно, чтобы они помогли со свидетелем? - Свидетель он только для нас. Для Лестрейда он главный подозреваемый. Так что нам с его ребятами пока не по пути. - Ох… ясно. Ну, судя по тому, что ты мне рассказывал про работу Скотленд-ярда, вы все успеете. Ватсон хохотнул и приобнял Мэри за плечи. - Проклятье, - зашипел Холмс. – Телефон Майкрофта не ловит в самолете. Ни одно СМС не доходит. - Ты пишешь Майкрофту? Добровольно? – Джон улыбнулся. – Боже мой. Зачем он тебе понадобился? - Надо… уточнить кое-какие данные, которые недоступны простым смертным. - Кстати! – спохватилась Мэри. – Мне нужно клиенту позвонить. Джонни, одолжишь телефон? У меня, боюсь, деньги на счету кончились. - Можно взять мой, - сказал Шерлок, протянув ей мобильник. - О, не стоит, вы же в нем работаете. - Уже нет. - Я ужасно обращаюсь с техникой. Если я не туда нажму по случайности, Джонни меня простит, но насчет вас не уверена. - Что вы, я не обидчив. Берите. - Ты ни черта не смыслишь в женщинах, Шерлок, - Ватсон рассмеялся и вынул из кармана телефон. – Она же просто хочет почитать мои переписки с любовницами. - Ты у меня такой смышленый. Мэри забрала у Джона мобильник и скрылась за дверью прихожей, откуда через пару минут послышался ее приглушенный голос. - Как давно вы знакомы? – спросил Шерлок. - Почти два года, - отозвался Джон. - Через несколько месяцев после твоей "смерти" я наконец-то решил вернуться на работу, и она пришла ко мне на прием. - Из-за проблем с рукой? - Эм… да. - У нее тремор. Я заметил, когда она пожала мне руку. - Она попала в аварию. Ехала с пикника в туманную погоду, пересеклась с фургоном на встречке… В общем, руку неудачно зажало, когда машина смялась. Был открытый перелом, ну и… нервные окончания и связки тоже сильно пострадали. Теперь периодически ей приходится проходить физиотерапию. - Наверняка на работе у нее из-за этого немало трудностей. - Она пару лет назад ушла из книжного издательства, потому что там несколько часов кряду нужно было строчить на клавиатуре. Представь, каково это с больной рукой. Ушла в какую-то... - Архитектура или студия дизайна, судя по папке для эскизов и пятнам от карандаша на пальцах. Предпочитает чертить по старинке, очевидно. - Студия дизайна. Там у них, вроде как, гибкий режим. Но теперь она сутки ругается с заказчиками из-за эскизов. Я… не должен бы жаловаться, но… - Ватсон понизил голос, замявшись. - Она иногда приходит вне себя, злая как фурия, и просто громит квартиру. - Весьма печально. - Я не злюсь, никогда не злился. Как бы там ни было, Мэри – самая сильная женщина из всех, что я встречал в жизни. Без нее я бы просто не выбрался из того болота. Будь ей благодарен хотя бы за это. Они пересеклись долгими хмурыми взглядами. Оба больше ничего не сказали. - Какой идиот, - пробурчала Мэри, вернувшись в гостиную. – Слушайте, мне пора. Директору не прокатит отговорка, что переговоры сорвались из-за этого… кхм, в общем, надо ехать. - Ты еще заглянешь? – Ватсон чмокнул ее в щеку и забрал мобильник. - А ты разве не собираешься домой? - Не сейчас. Мы уже почти все закончили, и… лучше мне в это время быть здесь. Тебе и так достаточно треплют нервы. - Ну, да, пожалуй. Но в любом случае знай, что я тебя жду. - Тогда до встречи. Они обнялись, и Мэри ушла. - Что нам теперь делать? – спросил Джон, устало прислонившись к стене. - Ждать, - ответил Шерлок с явным неудовольствием. – И пробовать старые методы. - Ты о чем? - Увидишь позже. *** Ясмин налепила на столб очередное объявление, огляделась в поисках полицейских и спешно удалилась с оживленной улицы. Она углублялась все дальше и дальше, минуя свалки, подворотни и закоулки, тенью скользила меж старых домишек. Она искала знакомые лица, но люди, как назло, на пути почти не встречались. Учитывая недавние события с Джерри, это все выливалось в опасное мероприятие, но Ясмин была уверена, что на этот раз победа будет за ней. Даже если он соберет «свиту» в два раза больше. - Я тебя не боюсь, ублюдыш, - то и дело цедила она сквозь зубы, незаметно для себя ускоряя шаг. Наконец, завернув на очередной задний двор, Ясмин наткнулась на импровизированный костерок и пару старых знакомых, которые грели над пламенем жестянку с супом. - Брюс! Милли! Вот это встреча! Парень с рыжей бородой и невысокая худая девушка одновременно подняли глаза на незваную гостью. - Яс, это ты? – нахмурила брови Милли. – Ты живая? - Как видишь. Где Джерри? - Где-то в Центре тусуется. Тебе оч повезло, ага. - Скажешь ему, что я жива – я тебя саму порежу как суку. - Полегче, - вмешался Брюс, примирительно подняв руки. – Мы в этой хуйне не участвовали тогда, тебя били только его дружки, ближний круг. А мы… - А вы мне неебически помогли, оставив истекать кровью в переулке. - Ты знаешь, че бы он с нами сделал, если б мы тебе помогать взялись?! – истерично взвизгнула Милли, и Брюс тут же прижал ее к себе за плечи. - Ой, заткнись. В любом случае, за вами должок. - Чего тебе надо от нас? Ясмин достала из кармана стопку свернутых в рулон объявлений. - Расклейте во всех людных местах. Поспрашивайте наших. Делайте, что хотите, но достаньте мне этого чувака из-под земли. Милли вытянула из стопки один листок и всмотрелась в фотографию. - Я его вроде видела. - Где? Когда? - В магазе. Он печенье пытался украсть. Я как заору: «Вор!», он - деру, продаван - за ним… Короче, он нам подфартил, потому что пока они там в кошки-мышки игрались, мы супа натырили пару банок. - Где этот магаз? - Да вот тут, через дорогу. Ясмин бросилась в указанную сторону. *** Ожидание убивало. Пока Джон коротал время за просмотром телевизора, Шерлок занимался любимой скрипкой. В конце концов, ее давно пора было настроить и натереть смычок канифолью. Спасительный телефонный звонок заставил Холмса подскочить в кресле и броситься к столу со скоростью дикой кошки. - Если ты хотел поздравить меня с удачным приземлением, то уже можно, - прозвучал в динамике довольный голос Майкрофта. - И в мыслях не было. - Тогда что же такого случилось, раз ты мне сам позвонил? Шерлок бросил на Джона быстрый взгляд из-за плеча, и, убедившись, что за ним не наблюдают, крадучись прошел в спальню и прикрыл дверь. - Я знаю, что у тебя есть досье на Мэри Морстен. - Разумеется. - Перешли мне его на почту. - Мне надо спросить, зачем? - Ты можешь спросить, но не уверен, что получишь точный ответ. Я… не могу объяснить это даже себе. - Это… что-то новое. - Она меня беспокоит. Я думаю, что должен узнать о ней чуть больше. - Ты хочешь сказать, что руководствуешься… интуицией? - Возможно. - Шерлок, не расстраивай меня. - Для меня это тоже не повод для радости, знаешь ли. - Секунду… отлично. Можешь проверять почту. Холмс открыл ноутбук. - Заранее вынужден тебя разочаровать: ничего интересного. В файле действительно не было ничего, цепляющего глаз. Школа, университет, работа в книжном издательстве, работа в дизайнерской студии… Рекомендации работодателя… Медкарта с рентгеном перелома… - Проклятье, - пробормотал сквозь зубы Шерлок. - Не знаю, что я хотел здесь найти. - На мой скромный вкус, слишком идеальное досье. Не думал, что такие еще встречаются. Ни одного грязного факта. Ни одного брака и развода, хотя ей уже 34. Впрочем, она, пожалуй, для этого слишком умна. - Есть вероятность чистки? - Исключено. Это не та персона, в случае с которой можно заподозрить подобное. Даже если тебя это расстраивает. - Ничуть. - Шерлок, если ты считаешь, что мисс Морстен не самая выгодная партия для доктора Ватсона, есть уйма других способов разобраться с этим. - Что?.. Нет. Дело вовсе не в этом. В трубке послышался приглушенный сдержанный смех. - Помнишь, как ты съел всю банку мятных леденцов и пытался оправдаться перед мамой? Тебе было пять лет. Я тогда впервые понял, что ты не умеешь врать, когда боишься выдать обличающие тебя чувства. Например, страх допустить ошибку. Или… привязанность. - Привязанность к мятным леденцам, очевидно. - Очевидно. Шерлок сбросил вызов и вышел из комнаты. На пороге он едва не столкнулся лбом с Джоном. - Ясмин не может до тебя дозвониться. Все нормально? - Она нашла Чарли? - Похоже, да. Холмс подхватил пальто. *** Ясмин начала чувствовать, что заблудилась. Это случилось с ней впервые за долгое время. Хотя объективно, чувство было фантомным – трасса в нескольких сотнях метров, недалеко магазины и оживленные улицы. Не лесная чащоба и не окраина города, чтобы потеряться. Однако Ясмин сбилась с пути и забрела туда, куда в былые времена не захаживала. На ее счастье, Чарли оказался не слишком аккуратным, а потому успешно «засветился» по всей округе университета. С учетом своих не вполне обычных повадок, он запомнился многим очевидцам и прохожим. Объявления тоже сделали свое дело: Ясмин получила несколько звонков со свежей информацией, и теперь шла за беглецом почти след в след. Маршрут получался весьма витиеватый. Нужно вспомнить всю эту классическую хрень из детективов. Думать, как преступник. Куда он мог пойти в состоянии стресса? Где мог бы спрятаться от полиции? Ясмин прикрыла глаза и попыталась нарисовать в мыслях карту. Магазин. Побег. Главная улица. Нужно укрытие, куда?.. Меж домов. Подворотня. Дворы. Дворы… Куда дальше? Она почесала затылок и огляделась. Вокруг плотной стеной стояли дома. Куча закутков и потайных мест, где можно укрыться. Можно искать хоть до завтра. Ясмин вздохнула и двинулась вперед. И все-таки. Даже от испуга в жилой дом не бросишься. Но ведь нужно что-то более надежное, чем улица – под открытым небом долго не просидишь. Сарай? Гараж? Здесь ни того, ни другого. Какое может быть потайное место, куда не догадаются заглянуть? Она минула кованую ограду вдоль небольшого садика, обошла дом с торца и очутилась в очередном закоулке, который заканчивался арочным проходом на другую улицу. И тут Ясмин увидела то, что поставило в ее голове все на свои места. Мусорные баки. Огромные (ведь ими пользовались сразу несколько близлежащих домов) и очень вместительные. Кроме того, сейчас они были почти пусты, потому что мусор недавно вывезли. Осторожно, стараясь не шуршать обувью, Ясмин подошла поближе. Четыре к одному. Но сейчас лотерея беспроигрышная. Она вытянула руку и резко откинула крышку первого бака, тут же отскакивая назад. Пусто. Второй бак. Пусто. На третьем рука стала заметно подрагивать, поэтому все происходило чуть дольше. Ясмин уже ухватилась за ручку, как вдруг бак открылся сам, а в следующую секунду она полетела на землю от резкого толчка в грудь. Послышался грохот опрокинувшегося бака и резвый топот. Ясмин подскочила на ноги и увидела, как в глубине арки исчезает силуэт. - Стой, придурок, там бобби! Я тебе помочь хочу! На удивление, это сработало. Чарли остановился и боязливо шагнул навстречу к ней. - П-правда?.. - Правдивей некуда. Там засада. А меня прислала миссис Уинслоу. - Ты отведешь меня к ней? - Нельзя. Там тоже полиция. Но я знаю, где тебя спрятать. Пойдешь со мной? Чарли кивнул, подошел к ней вплотную и взял за руку. - Я кое-кому позвоню, - сказала Ясмин, доставая телефон. – Нас заберут отсюда. *** - Сюда. Джон едва поспевал за Шерлоком, лавируя в небольшом проулке меж домов. Ясмин не смогла сбросить им точную геолокацию, поэтому пришлось искать почти наудачу. - А он прыткий, - заметил Ватсон. – До университета отсюда километров пять. - Лестрейд доберется сюда через пару часов, если судить по его обычной скорости, - отозвался Шерлок. – И возможно, я к этому моменту как раз успею раскрыть дело. Он вдруг резко остановился и огляделся. - Что? – не понял Джон, но затем прислушался. Музыка из Candy Crush. - А она просто умница, - Холмс широко улыбнулся и резво двинулся на звук. Ясмин устроились с Чарли на ступеньках крыльца одного из домов и увлеченно щелкала на экране телефона разноцветные камешки. Чарли был в полном восторге. - Капец вы долго, - фыркнула она. – Мы уже на 18-ом уровне. - По крайней мере, вы не скучали, - сказал Шерлок. – Чарли, пойдем. Пора отвести тебя в безопасное место. Иди, я следом. Чарли нехотя поднялся со ступеньки и зашагал вперед. Джон успел заметить, как Холмс взглядом обежал окна близлежащих домов перед тем, как двинуться следом. Ясмин тоже встала и попыталась обогнать их, выбежав вперед, но Шерлок резким движением руки оттолкнул ее: - Назад. Джон, ты тоже. - Почему? Что за фигня, Мегамозг? Чарли остановился, оборачиваясь. В следующий момент произошло несколько молниеносных событий. Шерлок развернулся к Чарли, бросился на него и повалил на землю. Просвистел выстрел. Джон, сориентировавшись, повалил Ясмин, закрывая ее телом. Оглушающая тишина. Секунда. Две. Три. Ватсон открыл глаза, встал и увидел впереди удаляющийся силуэт в развевающемся пальто. - Не стойте на месте, двигайтесь! – донесся грозный окрик. Джон поднял за руки Чарли и Ясмин и потащил их за собой, как тряпичных кукол. Шерлок был абсолютно прав - самым опасным сейчас было стать статичной мишенью. Вперед. Не замедляться. - Господи, какого хуя?! – Ясмин явно была на грани истерики. – Этот придурок здесь? Он шмаляет по нам?! - Успокойся и шевелись! - Это взаимоисключающие понятия, умник! Они нагнали Холмса когда тот резво карабкался по строительным лесам одного из домов. На удачу, рабочие не успели убрать с них приставные лестницы. - В-высоко, - пробормотал Чарли, задрав голову. - Не бойся, - подбодрил Ватсон. – Внизу сейчас опаснее. - Куда угодно, лишь бы нас не грохнули, - Ясмин сплюнула через плечо поднялась на верхний ярус. Джон пропустил Чарли вперед и полез следом за ними. Дверь на чердак была открыта. Шерлок метался внутри пустой комнаты, словно зверь в вольере. - Ушел! Он ушел! Дьявол! Джон пригнулся, заглядывая в окно. Оно выходило как раз на тот двор, откуда они только что примчались. В стекле был вырезан аккуратный ровный круг. - Ты знал? Знал, что Призрак будет стрелять в Чарли? Поэтому и отправил его вперед. Опять ловил на живца. Вот про какие старые методы ты говорил. - Да. И я знал, что в этот раз успею все предотвратить. - Шерлок… - Джон сокрушенно покачал головой. - Джон, я ЗНАЛ. - Ты не мог. - И тем не менее. Мы все живы. Ватсон тяжело вздохнул и прислонился к дверному косяку. - Капец ты конченый! – воскликнула Ясмин. – Нас могли положить всех четверых! - Бессмысленно говорить в сослагательном наклонении, если план сработал, - бесстрастно заметил Холмс. - Конечно, тебе легко говорить, сам-то всегда чистенький! А я для тебя, по ходу, как манекен для краш-теста! - Манекен гораздо молчаливей тебя. - А. Хорошо. Окей. Меня ты тоже больше не услышишь. Она вышла, хлопнув дверью, отчего Чарли испуганно отшатнулся и забился в угол. - Не пойдешь за ней? – поинтересовался Джон. - Стресс делает с людьми не самые приятные вещи. Она сама вернется. А нам сейчас нужно сосредоточиться на другом. Шерлок подошел к окну и очертил пальцами ровные края вырезанного круга. - Он стоял прямо здесь. Ставил оружие. Целился. Должны быть какие-то следы… - Ты же помнишь, во всех трех протоколах с мест преступления не было ничего ценного. - Протоколы составляли идиоты. Он присел на пол и достал лупу. Провел ладонью, растер что-то между пальцев. Затем встал и склонился над подоконником. Как раз в этот момент распахнулась дверь, и в комнату зашли Лестрейд и Донован. - Какого черта? – опешил Джон. - И тебе доброго вечера, - кивнул инспектор. – Нам поступил анонимный звонок. Сказали, что видели Чарли в этом районе. А тут еще и подружка ваша навстречу попалась, подсказала с чердаком. - И кто звонил? - Анонимный звонок на то и анонимный, правда? – Салли ухмыльнулась. – Дежурный сказал, звонили из телефона-автомата. Больше ничего не знаем. - Но… вы же не собираетесь его арестовывать? Он жутко напуган. - Арестовывать – нет. Только задержим, - инспектор осторожно взял Чарли за локоть и повел к выходу. – Все хорошо, Чарли. Никто тебе не причинит вреда. - Уинслоу вас убьет. Лестрейд на мгновение замешкался, вспомнив о миссис Уинслоу, но задержанного все равно не отпустил. Донован успокаивающе похлопала того по плечу, и втроем они шагнули за дверь. - Стойте! – неожиданно воскликнул Шерлок, о присутствии которого уже все успели позабыть. – Чарли, подойди ко мне. Салли нахмурилась, но инспектор беспечно махнул рукой и отпустил Чарли. Тот послушно подошел к Холмсу, замершему возле окна. Детектив схватил его за плечи и что-то спросил, так быстро и тихо, что Джон не смог разобрать. Чарли так же тихо ответил, боязливо прижав руки к груди. В этот момент Шерлок изменился в лице: приподнял брови, округлил глаза и уткнулся невидящим взглядом куда-то в сторону. Он легко оттолкнул Чарли и проскочил к выходу, минуя Лестрейда и Донован. - Стой, подожди! – Джон бросился на крышу следом за другом. – Какого черта происходит, ты куда? - Расскажу позже. - Шерлок, ты не можешь опять исчезнуть так, без единого слова. Ты обещал. Холмс остановился и бросил на него взбудораженный взгляд. - Будь осторожен, Джон. Он спрыгнул на леса, и Ватсон остался в одиночестве.
17 Нравится Отзывы 4 В сборник
Возможность оставлять отзывы отключена автором