ID работы: 9282322

Сэмми и Джек

Джен
PG-13
Завершён
54
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
16 страниц, 9 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
54 Нравится 44 Отзывы 7 В сборник Скачать

Часть 7

Настройки текста
По щекам мальчика потекли слезы. Джек ободряюще положил ему руку на плечо. - Не плачь, это поправимо. С этими словами он помог Сэмми вытереть кровь с лица. - Видок у тебя, конечно... Пойдем, приведешь себя в порядок. Смущенный встречей, Сэмми только кивнул и, собрав все деньги, которые не успели отнять хулиганы и остатки банджо, последовал за Джеком.

***

Приведя мальчика к себе, Джек показал на белую дверь. - Ванная там. Умойся и приходи на кухню, поговорим. Спустя несколько минут Сэмми сидел за столом, держа в руках чашку с горячим шоколадом. Джек, пододвинув к нему тарелку с бутербродами и печеньем, решил провести небольшую воспитательную беседу. - Знаешь, Сэмми, то, чем ты занимаешься - не очень хорошее дело. Ответом был вызывающий взгляд левого глаза, поскольку правый весь заплыл. - А чего мне стыдиться? Я ничего не украл! Скрипач внимательно посмотрел на своего юного гостя. Ох уж это молодое поколение... - Я не хотел тебя обидеть, малыш, понимаю, ты хочешь купить себе каких-нибудь сладостей или игрушек, но... Сэмми почувствовал злость. Джек совсем его не знает, по какому праву он его судит? - Все, о чем я мечтаю - стать музыкантом, но моё банджо разбито, так что не волнуйтесь, больше я этим заниматься не буду! С этими словами он уткнулся лицом в кружку. Мальчик снова ощутил себя не в своей тарелке. Он не привык откровенничать, но Джек почему-то располагал к себе. Скрипач задумался. Ему хотелось помочь Сэмми. - Музыкантом хочешь стать, говоришь? Сэмми криво улыбнулся. - Уже знаю, что вы скажете... Моя мечта - чушь и я ничего не добьюсь. Так считает мой отец... Джек положил руку ему на плечо. - Когда я был мальчиком, мне говорили то же самое, но как видишь, Сэмми, я стал скрипачом. Пойдем. Он привел его в комнату. - Значит, на банджо играешь? Тебе повезло. У меня есть одно. Правда, оно списанное, но, думаю, для самостоятельных занятий годится. Все равно просили избавиться от него, так что смело можешь забрать его себе. У Сэмми перехватило дыхание. Это банджо было похоже на то, что разбили хулиганы. Даже царапины были такими же. Мальчику показалось, будто он встретил старого друга. Уж теперь он будет беречь инструмент, как зеницу ока. Сев, мальчик сыграл несколько мелодий. Джек внимательно их слушал, следя то за руками, то за лицом Сэмми. Он был сосредоточен на игре. Наконец, Фейн вынес свой вердикт. - Что ж, я вижу, что ты парень старательный, а старание именно то, что помогает таланту развиваться. Если хочешь, можешь приходить ко мне после школы, заодно и с другими ребятами познакомишься. Жду тебя в четыре часа. С этими словами Джек протянул Сэмми листок с адресом. Но мальчик его не взял. Его взгляд снова стал мрачным. - Вы смеетесь? Как я за уроки платить буду? Джек мягко улыбнулся. - Что ж, давай так: пока будешь платить столько, сколько можешь, ну а полностью расплатишься, когда станешь музыкантом. Тогда Сэмми взял листок с адресом. - Договорились. Спасибо вам...

***

Лицо Сэмми еще саднило, но он был рад. Наконец-то у него появилась возможность заниматься музыкой. Что за добрый человек этот Джек Фейн... Отца дома не было. Видимо ушел в бар. Что ж, отлично, хоть несколько часов Сэмми проведет спокойно. Оставив деньги на столе, он ушел в свою комнату. Там мальчик снова достал нотные листы, подаренные Джеком и углубился в их изучение.

***

- Почему рожа разбита? - прогремел вернувшийся папаша. Сэмми угрюмо посмотрел на него. - Хулиганы привязались. Можешь не волноваться. Деньги я принес. Однако это не усмирило Питера. Он был недоволен тем, что в этот раз Сэмми принес мало. - Я все понял... - Прошипел он. Все внутри мальчика похолодело. Неужели отец каким-то образом узнал про его встречи с Джеком? Узнал именно сейчас, когда он нашел то, что приносит ему немного радости и смысл жить дальше? Питер отвесил ему увесистую оплеуху. У Сэмми даже в ушах зазвенело. - На что ты потратил деньги?! Я же велел тебе приносить все, что заработаешь! Сэмми сжал кулаки. Как же он ненавидел этого алкаша, который почему-то был его отцом. - Я ни на что не тратил их! Сколько мне набросали, столько я и принес. Ответом была следующая пощечина. - Маленький мерзкий гаденыш... Пока ты живешь здесь, ты подчиняешься мне, понял? Исполнится восемнадцать - вали на все четыре стороны. Если ты завтра придешь пустым... Впрочем, твоя разбитая физиономия должна вызвать жалость. А сейчас убирайся. Ужина ты не заслужил. Эти слова вызвали у уходящего Сэмми ухмылку. Он еще до прихода отца успел запастись кое-какой провизией.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.