Глава 11. Не упоминай «Феникс»
13 апреля 2022 г., 21:44
Даже владельцам отеля не стоит врываться в чужие номера без приглашения, но Кольта это мало заботило.
— Угу, вот вы где. Доброе утро, парни, смотрю, уже бодрячком. Поднимайтесь, мне нужно с вами поговорить.
Отчего-то Аку почувствовал неприязнь, его возмутило, что в его номер вторглись без приглашения. К тому же теперь их милая беседа с самураем была прервана.
— Доброе, Кольт-сан, что-то случилось? — спросил Джек.
— Нет, и если вы продолжите сидеть в комнате, то и не случится, — ответ Кольта привел путников замешательство, — За мной.
Кольт поманил рукой и направился в сторону лифта. Там он дал поручение:
— Джек, нажми кнопку нулевого этажа.
— Я её не вижу, — Джек ещё раз проверил кнопки, но меньшей цифрой среди них была единица.
— Ты её не видишь, а она есть, — Кольт усмехнулся и прижал большой палец к пустому щитку ниже кнопок, панель загорелась, считывая отпечаток хозяина, лифт тронулся вниз.
— Тайная кнопка? К чему такая скрытность? Это не слишком для обычного держателя отеля? — Аку охватило странное предчувствие, помесь тревоги и любопытства.
— Для обычного держателя отеля, может, и слишком, но для нас – это необходимость.
Джек и Аку переглянулись.
— Кольт-сан, проясните, пожалуйста, что происходит?
— Разумеется, я всё объясню. Но для начала должен извиниться за представление, — Кольт виновато цыкнул и посмотрел на Джека. — Нам хорошо известно о твоих подвигах, самурай, более того, твои деяния послужили катализатором для зарождения восстания.
Джек удивленно вскинул брови.
— Хотите сказать, что в этом городе есть повстанцы?
— Именно. И сейчас мы направляемся в их штаб.
Внутренности демона сжались, по телу пробежал холод, он запаниковал. Разлившийся адреналин подстегивал что-то предпринять, но у Аку не было плана, он рассчитывал оттягивать встречу повстанцев с самураем как можно дольше, глупо надеялся, что они не пересекутся. Демон был уверен, что Джек не упустит шанса объединиться с повстанцами, и тогда его план окажется под угрозой, как и сам Аку, если, по иронии судьбы, всплывёт его мнимая причастность к «Фениксу», о которой он соврал.
Повелителю Тьмы с трудом удавалось сдерживать проявления тревоги, но внешне он старался сохранять безмятежный вид. Кольт посмотрел на Бёрна. Это был недолгий, но, казалось, пронзительный взгляд, будто старик видел демона насквозь и за эти несколько секунд полностью считал его. От этого взгляда Аку почувствовал, что ему не хватает воздуха.
Наконец, лифт остановился. Двери медленно разъехались, открыв вид узкого коридора, освещенного холодными лампами. Конец коридора упирался в массивную железную дверь, в центре которой был вентиль. Кольт быстрым шагом направился к двери, за ним Джек, последним, волоча ватные ноги, шёл Аку. Мужчина с повязкой на глазу провернул вентиль, дверь с тяжёлым скрежетом распахнулась. За ней был большой зал, лишенный окон, поэтому свет исходил всё от тех же холодных ламп, вмонтированных в высокий потолок и в две несущие колоны. У стальных стен стояли несколько металлических шкафов, а в центре – большой овальный стол, окруженный несколькими стульями. На нём были выведены голографические проекции карт и заметок. Электронные листы шустро сменяли друг друга, карта изменяла масштаб под взмахами пальцев неизвестной.
За столом стояла высокая, атлетического телосложения девушка. Её мускулистое тело обтягивал красный комбинезон на молнии, рукава которого были закатаны до середины плеча, грудную клетку украшала символичная нашивка в виде огненной птицы. Волосы на её голове были завязаны в длинную золотистую косу, переброшенную через плечо, левый висок - выбрит. Девушка скрыла голограмму, убрала удлинённую чёлку за ухо и обвела серьёзным взглядом людей, удостоив их молчаливым кивком.
Кольт непринужденно плюхнулся на стул и указательным жестом пригласил напарников тоже занять места за столом. Джек незамедлительно устроился на стуле, в отличие от озирающегося по сторонам демона. Старик указал рукой на девушку и заговорил:
— Что ж, позвольте вам представить: правая рука лидера восстания и моя дорогая дочь – Рина, — Затем ладонь Кольта легла на свою грудь, голова склонилась в кивке — Думаю, вы уже догадались, но всё же назовусь: лидер революционного движения «Феникс» – Кольт.
— Вы сказали «Феникс»? — Джек удивленно посмотрел на Бёрна.
Тот смотрел на самурая растерянным взглядом, будто несчастного загнали в угол. Эти глаза заклинали не упоминать Бёрна и его причастность к «Фениксу».
— Уже слыхали о нас? — спросил Кольт.
Джек нахмурился и сфокусировался на лидере. Он внял безмолвной мольбе напарника, однако совершенно не понимал, что творится в голове Бёрна.
— Доводилось, но только название, ничего более. На самом деле, я удивлён нашей встрече.
— «Феникс» давно планировал встречу с тобой, рано или поздно она должна была случиться.
Рина обратилась к самураю:
— Самурай Джек, для меня честь познакомиться с вами. Ваша сила духа и самоотдача в этой нелёгкой борьбе поистине восхищает, — её сильный голос звучал громко и чётко.
— Вы преувеличиваете, я такой же борец за справедливость, как и вы, движимый
чувством долга.
— Долой скромность! Ведь благодаря вам у людей появилась надежда на будущее без тирании демона, у них вновь появились силы бороться, — Рина демонстративно сжала перед собой кулаки.
Аку внимательно следил за диалогом, к крамольной теме больше не возвращались. «Он не спросил, — демон вздохнул с облегчением. — Но почему? Забыл? Нет, здесь другое – увидел замешательство в моих глазах и решил смолчать. Что ж, спасибо тебе, самурай, в очередной раз оттягиваешь мою погибель. Тем не мене, ситуация паршивая: передо мной сидит главный паразит этого гнилого яблока, который объединившись с самураем, неслабо подгадит мне жизнь. Ах, да, при всём этом сделать я могу ровным счётом ничего!» — тревога постепенно сменилась раздражением.
— Много ли жителей поддержали сопротивление? Полагаю, вы неспроста развернули штаб в Гнезде, — поинтересовался самурай.
— Случай здесь казуистический: Гнездо не было населенным городом, по крайней мере, когда мы его нашли. А нашли мы его выброшенным на берег, как потрёпанный штормом фрегат. Однако город точно не дрейфовал по волнам океана. Такая махина пёс знает сколько времени обрастала водорослями и коралловыми полипами на дне, пока сама судьба не вытолкнула его на поверхность. Вот тогда-то мои люди его и нашли, потратив не одну неделю, чтобы всё привести здесь в порядок, а затем, как винтики в слаженном механизме, заняли свои места. Вы наверняка заметили, что быт Гнезда типичен для среднестатистического города. Все жители настроены свергнуть тиранию Аку, но не каждый участвует в вылазках с диверсиями и уж тем более не каждый занимается вербовкой единомышленников, — Кольт бросил тяжелый взгляд на пустой стул рядом с Риной. Она заметила это, пальцы на её руках, сложенных в замок, сжались добела в костяшках.
Кольт прочистил горло и продолжил свою речь:
— Кхм, в общем, я веду к тому, что часть революционеров сосредоточена в тылу, поддерживая жизнь города. К тому же у нас иногда бывают случайно залётные: путешественники или бродяги. На этот случай обёртка «обычного города» тоже делает своё дело.
Рассказ лидера заинтересовал демона, поэтому он временно покинул катакомбы сознания, вернувшись в реальность:
— Выходит, вчерашний спектакль вы разыгрываете перед всеми незнакомцами, что посещают этот город? Раз вы знали о похождениях самурая, то почему продолжали ломать комедию?
— Нет, в планах, никто не собирался показывать вам наш театральный репертуар, но судьба-злодейка распорядилась иначе. Если в двух словах, то в Гнезде установлено устройство, блокирующее любую слежку. На днях оно давало сбои, а так как за Джеком наверняка таскается глаз самого Аку, то, чтобы лавочку не прикрыли, пришлось притворяться.
«Так вот в чём дело. Значит нужно найти и уничтожить этот блокирующее устройство», — сделал мысленную пометку демон.
— Нам повезло, что Арахна сумела так скоро починить его, — произнесла Рина.
Напарники посмотрели на революционеров с немым вопросом.
— Это наша гениальная инженерка, — пояснил лидер.
Сверху послышался шум, будто что-то приближалось, стуча гигантскими иглами о стальной лист потолка. Все присутствовавшие посмотрели наверх. Демон и самурай насторожились, Джек сжал рукоять катаны.
— А, вот и она, — беспечно произнёс Кольт.
Стук прекратился. Резко распахнулась решётка вентиляционной шахты, и показались механические паучьи лапы. Арахна лихо спустилась на полимерной нити и остановилась перед новоиспеченными союзниками. Джек был потрясён, увидев перед собой единство механики и плоти. Арахна представляла из себя больше машину, чем человека, ведь от живого в ней осталась лишь щетинистая голова, помещённая в стеклянный купол с прозрачной зеленой жидкостью, издающей слабое свечение. Купол крепился к роботизированному паучьему телу. Завершал устрашающую картину безумный оскал, растянувшийся от уха до уха. Глаз не было видно, их закрывали герметичные очки с болотным отливом. Вид инжернерки впечатлил даже самого повелителя Тьмы, не практиковавшего в своей армии подобные гибридные технологии.
— И, как всегда, игнорирует двери, — Рина закатила глаза.
— Дорогуша, я знаю вентиляционный лабиринт как свои восемь лап, кому нужны ваши двери? — На лице Арахны не дрогнула ни одна мимическая мышца — звук её голоса доносился из динамика внутри корпуса.
Паучиха поприветствовала гостей:
— Добро пожаловать в центр сопротивления. Зовите меня Арахна. Надеюсь, я вас не напугала?
— Эти парни не из робкого десятка, — усмехнулся Кольт.
— Не сомневаюсь, что это так, — Арахна обошла самурая, изучая взглядом. Джек следил за аккуратными движениями Арахны, схожими с поступью настоящего паука. — И всё же мне интересно, каково человеку эпохи Тюсэй оказаться в современном мире?
— В будущем немало странностей, но я постепенно привыкаю к ним, — ответил Джек, — Позвольте узнать, что с вами произошло? Моё чутьё подсказывает, что раньше вы были обычным человеком.
— Яхонт мой, случилось со мной не что иное, как само перерождение. Мою старую жизнь изъедала болезнь, поэтому я решила даровать себе новую, а помог мне в этом старина Голдберг и его машина. Я хотела, чтобы моё перерождение было чем-то особенным, поэтому доверила немудрёную затею, как снесение головы, принципу домино. И покатись моя голова хоть на сантиметр в сторону – я бы здесь не стояла, — голос из динамика напоминал смешок.
Она слышала эту жуткую историю перерождения человека в паука так часто, что уже в самом её начале девушку начинало мутить. Да как же можно...так? Рина никогда не понимала то пренебрежение, с каким Арахна относилась к собственной жизни, используя голову как игрушку или объект для безумных экспериментов. Она могла бы многое высказать по поводу подобных издевательств над своим телом, но молчала.
— Невероятно, это же безумство! — воскликнул самурай, которого кибернетическая паучиха всё же смогла удивить.
— Гениальность граничит с безумием, — заключила довольная собой Арахна.
— Думаю, стоит перейти к делу, — произнес лидер. — Джек, раз ты, наконец, здесь, могу я рассчитывать на наше сотрудничество? У нас одна цель – падение тирании Аку, поэтому, надеюсь, ответ будет положительным.
— Разумеется, — не задумываясь, ответил Джек.
— Отлично! — Кольт задорно хлопнул ладонью по столу. — Я и не сомневался. А что насчёт твоего друга? Присоединишься к нам, Бёрн?
С момента появления Арахны Аку сидел, уставившись в столешницу. Он размышлял, что делать с полученной информацией и как вывернуть ситуацию в свою пользу. От напряжения голова снова начинала болеть, поэтому он неосознанно потирал виски. Кипящий котелок на плечах не смог выплеснуть ничего лучше, чем снова встретиться с Нарк. Изъедало желание скорее ликвидировать неугодный блокатор сигнала. Тогда прибудет армия, тогда закончится этот невыносимый фарс.
— Бёрн, ты в порядке? — Джек забеспокоился, видя, что напарник не отвечает на вопрос Кольта.
— М? — демон вернулся в реальность и окинул взглядом окружающих. — Нет, мне что-то нездоровится.
«Точно! Если выгляжу как припадочный, почему бы этому ни соответствовать?», — подумал демон и ещё пуще стал разыгрывать больного, симулируя симптомы, которые первыми пришли в голову.
Аку быстро добился, чтобы его отправили обратно в номер, однако в покое его так и не оставили: Кольт поручил Рине сопроводить Бёрна и вызвать врача.
— Чахленький у тебя дружок, самурай. Сюда спускались – был белый, как стена, сердечко так и заходилось, — усмехнулся старик.
— Он телом, может, и слаб, но духом силён. Бёрн уже не раз выручал меня, и познакомились, мы, кстати, когда он спас мою жизнь, — В памяти всплыли воспоминания о первой встрече и тот разговор, где Бёрн злился и требовал его не недооценивать. Джек вздохнул. — И всё же, я вижу, что он устал.
— Ты тоже устал. Мы все устали.
Они немного помолчали, посвятив эту минуту трауру в честь той части себя, что была оставлена в опустошающей борьбе со злом.
— Как вы планируете противостоять Аку? Любое оружие, кроме моей катаны, бессильно перед ним, — тишину оборвал вопрос самурая.
— Да, ты прав, одними диверсиями сыт не будешь. Голод революции неустанно растёт, поэтому ты-то нам и нужен, Джек.
— Ты, а если быть конкретнее, твоя катана, — паучиха внесла свою лепту. — Мне не даёт покоя мысль, в чём особенность твоего оружия! Что это за металл? Я изучила каждый элемент периодической таблицы, но ни один из них не способен уничтожить Аку! — Арахна вскочила на стол и подошла вплотную к Джеку. — Что это, самурай? Утерянная со временем формула особого сплава? Я уверена, древние алхимики и не на такое были способны. Я хочу знать.
Джек сконфуженно посмотрел на паучиху. Её вид вызывал дискомфорт, поэтому он слегка вжался в стул.
— Арахна, полегче! — Кольт осадил инженерку.
Та замерла на секунду. Окружающим она казалась неподвижной, но её глаза, скрываемые очками, искоса смотрели на сведённое от недовольства лицо лидера. Из динамика раздался виноватый вздох:
— Ох, прости, милый, иногда мне срывает башню, если ты понимаешь, о чём я, — из корпуса полился механический смех, а на лице всё так же застыла натянутая улыбка.
— Ничего, — Джек прочистил горло, — Боюсь разочаровать, но особая сила моей катаны кроется далеко не в свойствах стали моей эпохи. Давным - давно, когда Аку впервые пробудился, империей правил мой молодой отец. Чтобы противостоять великому злу, ему пришлось обратиться к трём монахам, обладающих мистическим даром. Именно они наделили меч волшебной мощью.
— Клин клином, так сказать, — хмыкнул Кольт.
Если бы у Арахны сохранились руки, то она бы смачно хлопнула ладонью по лицу. Она надеялась на открытие нового несокрушительного элемента, но им оказался лишь кусок стали под слоем древней магии. Какое разочарование для научного сообщества и для всей революции в целом.
Внезапно послышался писк, исходящий из корпуса Арахны. Она тихо выругалась и быстро покинула зал так же, как и появилась – через вентиляцию. За столом остались лишь лидер и самурай.
— Что-то серьёзное? — спросил Джек.
— Наверное, технические неполадки, не забивай голову, — Кольт вернулся к разговору о мече. — Насчет катаны. Арахну интересовало строение потому, что она выдвинула идею считать кристаллическую решетку и клонировать твоё оружие. Только представь, целая армия, несущая смерть демону. Да он от одного отблеска металла начал бы плавиться!
— Жаль, что это только мечты, — грустно улыбнулся самурай. — Кольт-сан, есть у меня одна к вам просьба…
Воин напомнил Кольту, что в силу уговора, он должен доставить Бёрна в Хранилище знаний в целости и сохранности. Главная причина, почему самурай не мог отпустить Бёрна, была далеко не в сделке. Джек хотел защитить возлюбленного, отвести его в безопасное место пока сам сражается на передовой. Воин вспомнил о храме шаолиньских монахов. Наставник храма, современник Джека, развил свою ци настолько, что сумел объединиться с природой и питать силу прямо из земли. Он обрел бессмертие и умел скрывать храм от глаз Аку. Джек решил, что спрятать Бёрна в подобном месте — хорошая идея, но, к сожалению, не помнил дорогу к храму, и, скорее всего, тот был за тысячи километров от них. Джек мысленно отметил, что погряз в сантиментах, однако не позволил ни единой капли чувственности просквозить в своей речи.
Кольт внял словам Джека, задумчиво покрутил пальцами кончик бороды и предложил через неделю, когда порталы будут готовы, отправить самурая и его друга с несколькими повстанцами в библиотеку. «Арахна точно не упустит такую возможность», — усмехнулся старик.
Вскоре вернулась Рина, она доложила, что врач прибыл и сейчас осматривает Бёрна. Кольт одобрительно кивнул.
— Кстати, — лидер показал наручные часы, — Джек, тебе понадобится коммуникатор, в него так же встроена карта. Это единственный гаджет, способный отслеживать наш город. На картах империи, по понятным причинам, он не числится.
— Положите руки на стол, я отсканирую ваши отпечатки, — Рина вывела голографическую панель над столом. — Вы получите доступ к нулевому этажу башни, а также комбинация отпечатков будет служить ключом для разблокировки коммуникаторов.
Самурай последовал команде девушки. Голубые лучи сканера отразились в глазах Джека, считывая индивидуальные рисунки на подушечках пальцев.