Переключенный на причудах

Перевод
G
Завершён
254
переводчик
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
99 страниц, 39 637 слов, 15 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
254 Нравится 32 Отзывы 87 В сборник

Часть 12

Настройки
Примечания:
— Возможно, сегодня здесь не будет Всемогущего, — заявил Айзава, когда его класс появился на наземной бете в костюмах героев. Его голос был сухим и усталым, как всегда. Изуку подумал, что если бы он раньше имел дело со «Старателем», то его терпение истощилось бы быстрее, чем обычно. — Пока его раны заживают, сегодня днём проводятся различные собрания, которые он не может позволить себе пропустить. Он вернется завтра, чтобы возобновить преподавание. Более того, он оставил мне повестку дня для того, что он планировал сегодня, без сомнения, имея время теперь, когда он ушел на пенсию, чтобы действительно приложить некоторые усилия к своему преподаванию, в отличие от того, что он делал раньше, когда он более или менее всё придумывал на месте. — Это немного грубо, учитель, — поморщившись, Изуку. Впрочем, он полагал, что этот человек не преувеличивает. Даже Гран Торино называл Всемогущего плохим учителем. — Как бы то ни было, сегодня у него был запланирован сценарий спасательной операции для всех вас. Двое из вас будут играть злодеев, а один из вас будет играть гражданского, ожидающего спасения. Цель злодея-запустить десятиминутный таймер вверх. Цель героя заключается в том, чтобы вывести гражданское лицо из помещения. Гражданский будет связан и не сможет использовать свои причуды. У нас есть время для четырех раундов, что хорошо, так как вас здесь двадцать. Он перелистнул тетрадь, которую держал в руках, на следующую страницу, пока студенты переговаривались между собой с разной степенью возбуждения. — Чувак, я ждал такого упражнения целую вечность, — сказал Каминари с усмешкой. Киришима согласно кивнул. Рядом с ними Джиро закатила глаза, рассеянно крутя на пальце разъем для наушников. — Тебе лучше быть осторожным, когда используешь свою причуду, Искра. Если ты в конечном итоге играешь в героя, как в прошлый раз, тебе нужно будет быть более осторожным, чтобы не повредить гражданскому лицу во время боя. Ты и в этом бесполезен, если ты в конечном итоге переборщишь, что, вероятно, будет означать потерю для твоей команды. — Я это знаю. И эй, и я электрозума, а не Искра. — Ты всегда будешь для меня искрой, если только не предпочтешь быть электронным дурачком. Блондин сокрушенно вздохнул. — Лучше искрой. В нескольких метров от них Оджиро тихо разговаривал с Хагакуре. Он боялся, что учитель рассердился, если услышит их разговор. — Надеюсь, на этот раз мы будем героями, — с надеждой сказал он своему невидимому другу. — Это было бы здорово! Я просто надеюсь, что мы снова будем в одной команде и что мы победим! Болтовня постепенно становилась громче, пока один — единственный взгляд на студентов не заставил их замолчать. Айзава был страшен, когда хотел. — Первая группа будет выглядеть так: Тодороки, Бакуго, Киришима, Урарака и Мидория. Тодороки и Бакуго станут героями, Киришима и Урарака — злодеями, а Мидория — роль захваченного гражданского лица. У злодеев будет преимущество пяти минут, чтобы поселиться в здании, а также связать мирного жителя. — Он воспользовался моментом, чтобы вручить отобранным ученикам наушники, и дал несколько отрезков веревки Изуку. — Мидория, помни, что во время этих учений, ты не должен использовать свою причуду и постарайся вести себя так, как подобает гражданскому человеку в таких тяжелых обстоятельствах. Не подстрекай своих похитителей и не делай ничего, что могло бы убить тебя в реальной жизни. Тодороки, Бакуго, отнеситесь к этому как к тесту командной работы, а также сведите ущерб, причиненный вашими причудами, к минимуму. Крайне важно, чтобы гражданское лицо было спасено невредимым. Бакуго, это значит стараться не ругаться и не вредить Мидории. — Никаких обещаний не могу дать. — Если с ним что-нибудь случится, ты потеряешь свой балл. — Дерьмо. Ладно, ладно. Айзава сдержал вздох. А это был только понедельник. — Киришима, Урарака, я хочу, чтобы вы оба поставили цель использовать свои причуды как в обороне, так и в нападении. Вот и всё. Пять минут начинаются прямо сейчас. — Почему я должен работать с Айзбергом? — Громко пожаловался Бакуго, когда они остановились у входа в здание мнимого города, которое вскоре должны были штурмовать. — Я тоже не в восторге от этого, — бесцветным голосом произнес Тодороки. — Что ты сказал? — Я сказал, что тоже не в восторге от работы с тобой. Что, от своих уже взрывов оглох? Изуку покачал головой и последовал за двумя своими друзьями, которые должны были стать злодеями в здание. Они бежали, чтобы отдалиться как можно дальше от каждого входа в здание, и Урарака использовала свою причуду, чтобы облегчить подъем по лестнице, когда они поднимались по проходу. Когда они наконец достигли предпоследнего этажа и обнаружили, что верхний этаж был слишком очевидным местом, чтобы спрятаться, она быстро начала касаться того, что лежало вокруг, чтобы заставить его плавать. — Просто готовлю кое-что на случай, если они нас найдут, — сказала она, когда Киришима спросил, что она делает. — Ты можешь связать Деку, пока я буду это делать? Рыжеволосый парень улыбнулся и кивнул ей, взяв веревку, которую Айзава дал Изуку. — Конечно, Урарака! — Он повернулся к Изуку. — Не возражаешь, если я свяжу тебе запястья, Мидория? — Я полагаю, ты злодей, Киришима. Я должен делать всё, что ты скажешь, иначе ты можешь причинить мне боль. Они оба рассмеялись, к большому неудовольствию Айзавы, когда он наблюдал за происходящим на мониторах вместе с другими студентами. Даже когда Изуку было приказано сесть, чтобы связать лодыжки, им было трудно войти в роль. — Будет паршиво сражаться с Бакубро, — признался Киришима вслух, когда Урарака присоединилась к нему. — Этот парень просто помешан на победе. — До начала матча осталась одна минута. —В наушниках раздался голос Айзавы. — Не говоря уже о Тодороки, — немного нервно добавила Урарака. — Но с другой стороны, они не могут выкладываться на полную, боясь навредить гражданскому. О, кстати, привязки не слишком тугие? — Спросила она Изуку. Изуку лишь улыбнулся своим друзьям. — С ними всё в порядке. Не беспокойтесь обо мне, сосредоточьтесь на разработке стратегии! В такой ситуации ваши причуды… Он снова начал что-то бормотать, и через добрых десять секунд Киришима поймал себя на том, что смотрит на последний кусок веревки, который держит в руках, и смиренно хмурится. — Извини, чувак, но твое бормотание может поставить нас под угрозу. Изуку резко вышел из этого состояния, когда рыжеволосый поднял веревку. Он открыл рот, чтобы возразить, но Урарака подняла руку. — Он прав. Мне больно это говорить, но мы лишаем тебя права говорить, прежде чем ты выдашь наше местоположение. Это в наших же интересах. — Я обещаю, что буду вести себя тихо! — Почему-то я тебе не доверяю. Даже напуганный мирный житель в такой ситуации может попросить героев о помощи. — Пожалуй, ты прав, — только и проворчал Изуку, подчиняясь Киришиме. Вскоре после того, как по всему зданию прозвенел зуммер, сигнализирующий о начале матча.

***

Как только раздался звонок, Бакуго и Тодороки ворвались в здание и направились к ближайшей лестнице. — Без сомнения, они направляются к верхней части здания, — сказал Тодороки, когда они поднялись по лестнице, перепрыгивая через три ступеньки. Бакуго мог бы подняться и быстрее, но это выдало бы их позицию. — Либо на верхнем этаже, либо на одном из нижних. Я не могу использовать свой лед сразу, чтобы заморозить их на месте из-за потенциального замораживания Мидории, поэтому нам придется разделиться, чтобы найти его. — Что угодно. Я займу верхний этаж, а ты тот, что под ним. Если ты встретишь Деку, дайте мне знать. С этими словами он ускорил шаг, полностью игнорируя существование своего коммуникатора, пока Тодороки не заговорил через него пару минут спустя. — Они в комнате на юго-восточной стороне девятого этажа, — спокойно сообщил он. — Я хорошо вижу Мидорию, но не вижу ни Урараки, ни Киришимы. Эти двое, скорее всего, прячутся в надежде устроить нам засаду при входе. Если ты сможешь незаметно спуститься вниз через одно из окон мы сможем это сделать… Взрыв в углу комнаты оборвал мальчика на полуслове. — Я сказал незаметно… Он сдержал проклятие, отвращение к отсутствию навыков командной работы у своего партнера было очень очевидным, когда он был вынужден бежать в комнату за Бакуго, который взорвал окно, чтобы получить доступ в комнату с противоположной стороны. Взрывной блондин попытался дотянуться до связанного, который отчаянно смотрел вверх, словно предупреждая, когда резкий смех заставил героев остановиться. — Возможно, ты захочешь посмотреть наверх. Сделаешь ещё один шаг, и гражданский погибнет, герой. Киришима спрыгнул на землю с того места, где его раньше удерживала причуда Урараки. Девушка, о которой шла речь, вышла из-за колонны после того, как её мгновение спустя заметил Тодороки. Герои обратили свои взоры к небу, Бакуго издал раздраженный звук, когда увидел все эти обломки, плавающие высоко над тем местом, где сидел Изуку. Мысли Тодороки метались со скоростью мили в минуту, пока он прикидывал, как лучше вывести из строя Урараку, не давая ей выпустить свою причуду. Ему тоже не слишком понравилась самоуверенная улыбка на лице Киришимы. Если бы только его лед мог добраться до них быстрее, чем Урарака освободит свою причуду. — Эй, половинчатый. — Внезапно в наушнике раздался голос Бакуго. — Как только я схвачу Деку, используй своё пламя, чтобы прикрыть мою задницу. — Подожди, Бакуго, что ты такое… — Думай быстрее, — вот и всё, что он успел сказать, прежде чем мощные взрывы понесли блондина к Изуку быстрее, чем злодеи могли ожидать. — О боже, — простонал Киришима. — Я знал, что это не сработает. Он напрягся, когда Урарака отпустила свою причуду, и последний из них отступил, в то время как первый побежал вперед, чтобы встретиться с Бакуго в бою. Однако прежде чем он успел приблизиться к тому месту, где находился Изуку, Бакуго уже добрался до него. Он присел на корточки всего на секунду, ровно на столько, чтобы перекинуть Мидорию через плечо, как мешок с картошкой, и с высокомерной ухмылкой свободной рукой отшвырнул себя и Изуку в сторону, прежде чем стена пламени превратила щебень над ними в пепел. Жар пламени заставил Киришиму тоже отступить, и Урараке оставалось только наблюдать, как Тодороки использовал свой правую сторону, чтобы послать шквал льда в злодеев. — Осторожно, — предупредила Урарака своего напарника, легко перепрыгивая через растекающийся лед. Её причуда делала это так же естественно, как её дыхание. С другой стороны, между огнем, несколькими обугленными обломками падающих обломков, и попыткой добраться до Бакуго, Киришима не смог избежать льда. Его ботинки слились с полом в одно целое. — Черт возьми, — сказал он, пытаясь высвободиться. Другая злодейка приземлилась рядом с ним мгновение спустя, её глаза расширились от беспокойства. — Ты в порядке? — Я в порядке, но герои уходят. Продолжай без меня. Следи за их местонахождением, и я встречусь с тобой, как только смогу. — Хорошо! Тем временем на лестнице Изуку начал опасаться за свою жизнь. Он был раздвоен между попыткой быть спокойным гражданским лицом или паникующим, который хотел снять с себя оковы. Когда его нос случайно попал в костлявую лопатку Бакуго во время одного из поворотов, Изуку решил мычать в верёвку. — Может ты перестанешь бормотать, глупый Деку? Я не могу понять ни слова из того, что ты говоришь с этой веревкой во рту. — Может быть, если бы ты нашёл минутку, чтобы, я не знаю, перерезать веревки, тогда, может быть, мы действительно могли бы нормально общаться!  — Подумал он, повторяя слово «Каччан» с раздражением, несмотря на веревку в зубах. Через несколько секунд Бакуго наконец надоело его непрерывное ворчание. Несколько проклятий спустя Изуку обнаружил, что его бросили на пол коридора, Бакуго опустился на колени и одним плавным движением снял веревку с его головы. Когда он снова обрел дар речи, Изуку улыбнулся. — Спасибо, Каччан! Его друг детства хмыкнул, более или менее игнорируя Мидорию в пользу использования управляемых взрывов, чтобы разорвать веревки вокруг его запястий и лодыжек. Он также сообщил об их местонахождении Тодороки, который продолжал спускаться по лестнице, чтобы убедиться, что Урарака следует за ним, а не за Бакуго. В ту же секунду, как веревки ослабли, Изуку грубо подняли на ноги. — Поторопись и следуй за мной, — наконец сказал он ему. — Мы направляемся к северо-западной лестнице, чтобы выйти. Осталось всего несколько минут, прежде чем победа будет за мной. Изуку закатил глаза. Он уже собирался сказать ему, чтобы тот не пропускал Тодороки, когда из-за угла показался Киришима. Похоже, Урарака все-таки заметила, что герои разделились раньше. Внимание злодея встретило героя и мирного жителя с широкой улыбкой, несмотря на то, что он пытался сойти за зло. — Я вернулся. Прежде чем Изуку понял, что происходит, его снова подняли в воздух. —Каччан? — Спросил он, заметив, что в направлении окон поднята перчатка. Без особого предупреждения он выпустил большой взрыв, от которого стена здания обрушилась на землю снаружи. Взрыв не причинил Киришимы вреда из-за его причуды, но что-то в лице Бакуго заставило злодея сломить его характер. — Чувак, ты же не собираешься делать то, о чём я думаю. Изуку напрягся. Независимо от того, как неловко было бросать его через плечо друга в огненную сумку, он знал, что если бы он был гражданским лицом, то выполнял бы все приказы, которые давал ему герой. Поскольку это имело место, Изуку заставил себя доверять действиям Бакуго, даже когда он сделал несколько опасных шагов к краю здания. — Бакуго, что бы ты ни задумал, лучше не трогай гражданского. — В наушниках раздался голос Айзавы. — С Деку всё будет в порядке. Половинчатый, — проговорил герой в микрофон. — Ты ведь сейчас на первом этаже, верно? — Подтверждаю. Урарака также была захвачена в плен. Кстати, ты не скажешь мне, что это был за взрыв? — Выйди на улицу. Я нахожусь четырьмя этажами выше тебя по юго-восточной лестнице и собираюсь отправить тебе посылку. Используй свой лед, чтобы создать слайд, и замедлить его импульс и смягчить его падение. — Посылка? Бакуго, тебе лучше этого не делать… Дерьмоволосый здесь, и я не могу свободно сражаться, защищая безопасность гражданского. Маленькие взрывы ничего не сделают с его затвердевшей задницей. В любом случае, я надеюсь, что ты готов. У тебя есть три секунды, прежде чем я брошу его. 3,2 — процентное пиво… Не прошло и секунды после того, как Изуку понял, что сейчас произойдет, как он уже был в воздухе. Бакуго без колебаний вышвырнул его в окно, и в его красных глазах мелькнуло удовлетворение, когда он увидел испуганное лицо Мидории. — Каччан, ты придурок! — Он закричал, когда обнаружил, что падает. Ему потребовалось всё его самообладание, чтобы не активировать свою причуду, чтобы нарушить собственную посадку; он должен был верить, что Тодороки действительно прислушивается к опрометчивому плану Бакуго и будет там, чтобы спасти его. Героям можно доверять. И он играл гражданского человека, скорее всего, у которого не было причуды, которая могла бы помочь ему безопасно приземлиться после падения с четвертого этажа. К счастью, Тодороки был таким же великим героем на тренировках, как и другом. Прежде чем Изуку успел упасть больше чем на несколько метров, мягкий ледяной склон подхватил его, что-то похожее на скольжение, мягко опускающееся вниз, пока он не упал вперед в объятиях огня и льда. — Ты в порядке? — Гетерохроматические глаза встретились зелеными, обеспокоенными. Изуку благодарно кивнул. — Спасибо, что остановили мое падение. Я хотел бы сказать, что не могу поверить, что Каччан выбросил меня из здания, но, честно говоря, он, вероятно, сделал бы это снова, — признался он. Рука шаловливо потерла его затылок. — В любом случае, спасибо тебе, Тодороки. Он был встречен мягкой улыбкой в ответ. — Всегда пожалуйста. — Команда героев побеждает, — неожиданно раздался в их ушах безразличный голос учителя. — Все вы должны явиться в наблюдательный пункт для оценки. — Я лучше пойду разморожу Урараку, — сказал Тодороки. — А я позабочусь о том, чтобы Каччан не причинил Киршиме слишком большого вреда. — Прошло всего двадцать секунд.… — Ему нужны только две.

***

— Томура Шигараки, я считаю, что этот план ещё слишком рано приводить в действие. Мастер бы не стал… — Разве я просил твоего одобрения, Курогири? — Шигараки впился взглядом в варп-ворота сквозь пальцы руки, прикрепленной к его лицу. — Есть причина, по которой именно у меня причуда мастера. Он выбрал меня своим преемником, а это значит, что ты должен меня выслушать. А не наоборот. Ты должны давать мне свои советы только тогда, когда я об этом попрошу. Хозяин понял бы мою поспешность, если бы был здесь. — Прошло чуть больше недели с тех пор, как вы получили его причуду. Прошло всего несколько дней с тех пор, как вы приобрели три другие причуды по вашему выбору. Простите меня, если я не решаюсь проводить вас в бой, когда вы потратили такое ограниченное время на подготовку, не говоря уже о том, как хорошо прошла наша последняя встреча. — Этот сопляк сжульничал! — Он бушевал, возбужденно сжимая пальцы. — Кроме того, я достаточно натренирован, чтобы он не понял, что его ударило. Чем дольше я жду, тем больше у него времени, чтобы восстановиться и стать сильнее. Мы должны нанести удар сейчас, в то время как СМИ являются полезным отвлечением. — Полагаю, я понимаю вашу логику. Имейте в виду, что Даби и Химико Тога всё ещё исцеляются от своих собственных ран, потому что в отличие от вас, они полагаются на регулярное исцеление, что означает, что это действительно будет сражение один на один с преемником Всемогущего. Нам все ещё нужно знать, когда и где Изуку Мидория будет один, а также где находится Всемогущий когда он не в UA, мы не можем рисковать так во второй раз. — Ты же знаешь, что он всё равно будет преподавать в университете, даже если он ушёл в отставку, верно? Просто пусть шпион проследит за ним до дома или что-нибудь в этом роде. Если он так ослаблен, как сказал мастер после битвы с ним, его, вероятно, будет легко отследить. Курогири покачал головой. — Мы оба знаем, что все не так просто. Безопасность, которая в настоящее время окружает Всемогущего и UA, находится на высшем уровне и сопровождается полицией и его преемника в школу и из школы. Для нашего шпиона слишком рискованно делать больше, чем просто наблюдать. — Подожди секунду. Ты сказал, что Всемогущий и сопляк привезут туда вместе? — Совершенно верно. Я предполагаю, что Всемогущий будет рядом с Изуку Мидорией, а затем они вдвоём отправятся в школу. Скорее всего, наоборот, когда их превезут домой. Мы всё равно не сможем проследить за героем до его резиденции, не будучи замеченными как подозрительные. — Но мы же знаем, что он будет у щенка, — ухмыльнулся подросток, облизывая потрескавшиеся губы и всё больше возбуждаясь. — И мы знаем, где он живет, не так ли? — Да. В конце концов, мастер хранил эту информацию с самого рождения мальчика. Ему нужен был адрес для отправки различных писем и чеков, чтобы подтолкнуть мозг Инко Мидории продолжать верить измененным воспоминаниям, которые он дал ей. Довольное выражение лица Шигараки было единственной подсказкой, необходимой Курогири, чтобы догадаться, о чём думает мальчик. — Идеально. Я думаю, нам пора нанести визит матери этого отродья.
254 Нравится 32 Отзывы 87 В сборник
Отзывы (1)