ID работы: 9290207

Замечтательно

Слэш
NC-17
В процессе
248
Размер:
планируется Макси, написано 144 страницы, 21 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
248 Нравится 90 Отзывы 118 В сборник Скачать

Часть 5

Настройки текста

***

В кипящую родниковую воду, плавным движением посыпался мелко измельченный красный горноцвет. После того как жидкость обрела светло-розовый оттенок, два травяных стручка мелиссы упали в самый центр бурлящего зелья. Он взял кончиками пальцев ложку из темного серебра, и неторопливо стал помешивать против часовой стрелки, ровно одиннадцать раз. — И последний ингредиент. Достав с полки маленькую пробирку, в которой находилась жёлтая как золото, вязкая субстанция, расположил ее над котлом горлышком вниз: — Золотая Белянка, ровно три капли: первая…вторая… третья. В этот момент раздается резкий стук в дверь, и заполняет эхом все пространство лаборатории. От неожиданности рука Снейпа содрогается, и вместо положенных трех в котел падает еще две капли. Зелье моментально меняет цвет из нежно-красного в бордовое, и издает густой вонючий дым. Он быстро хватает свою палочку, и взмахивает над котлом. Огонь исчезает, а на поверхности зелья образовывается ледяной покров. — Директор Снейп, — раздается женский голос из-за двери. Он замирает, и пытается вдохнуть как можно глубже, чтобы подавить немного ту ярость, которая беспощадно рвется наружу. Судоржно преодолев расстояние вдоль лаборатории, резко открывает дверь. — В этой школе может хоть кто-нибудь обойтись без меня? — он бросает разгневанный взгляд на девушку, отчего та невольно сглатывает. — Директор, меня прислала профессор МакГонагалл, она велела передать, что желает вас видеть, — заметив как зельевар на секунду о чем-то задумался, она сделала шаг назад. — Хорошо, скажите я сейчас приду. И не дождавшись пока девочка изволит попрощаться, он захлопнул дверь.

***

После того как испорченное зелье из котла исчезло, а все пробирки и ингредиенты были расставлены по своим местам, он вышел из лаборатории, и привычным, быстрым шагом направился в сторону больничного крыла. — Северус, не ожидала, что ты придешь так быстро, — улыбнувшись, произнесла Минерва, когда директор вошёл к ней в палату. — Я предположил, что это весьма важно, иначе зачем вы прислали ко мне девчонку? Не соизволив присесть на ее кровать, он подхватил за спинку деревянный стул, одиноко стоявший возле стены и расположился рядом с ее постелью. — Важно, но не впротивовес твоим зельям, — она улыбнулась, и директор, закатив глаза, улыбнулся ей в ответ. — Я думаю, что мне пора оставить Хогвартс. Я очень рада, что мне посчастливилось так долго жить и преподавать здесь, но все хорошее когда-нибудь заканчивается. Я написала своей сестре, которая живет в Литтл-Горсмиде, недалеко от южного побережья Британии. И она должна со дня на день прибыть, что бы забрать меня к себе. Поэтому тебе пора подыскивать себе хорошего заместителя, и профессора Трансфигурации. Она смотрела на Снейпа, который сидел согнувшись на табурете, одним локтем упираясь в колено и положив подбородок на сжавшийся кулак, а другую руку просто положил на бедро. Минерва не казалась несчастной, скорее слегка грустной. Ей было нелегко покидать стены Хогвартса, ведь это ее дом уже как пятьдесят лет. Разве можно с легким сердцем покидать родное место? Конечно нет. Но время пришло, и потребность в переезде была необходима. Северус смотрел на нее с пониманием: за эти семнадцать лет, которые он проработал в школе, это место стало для него не менее важным, чем для нее за пятьдесят. — На самом деле, я уже предположил, что так будет, и оповестил министерство о том, что школе потребуется новый профессор. Думаю, уже скоро они пришлют кого-нибудь, — МакГонагалл кивнула и слегка улыбнулась на эти слова. — Это хорошо, надеюсь это будет толковый человек, — ответила она, и прикрыла глаза. Северус уловил этот момент, и понял, что пора бы ему убираться отсюда. — Ладно, профессор, отдыхайте, я зайду к вам завтра, — впол голоса произнес он, и встал на ноги. Затем, отодвинув стул на место, как можно тише, вышел за дверь.

***

Гарри сидел перед камином, в котором приятно потрескивали дрова. Его босые ноги обдавало теплом игриво-танцующего пламени, а щеки покрылись легким румянцем: то ли от полувыпитой бутылки красного вина, то ли от мыслей, которые витали в его голове. Тело было расслаблено, и как казалось, вдвое тяжелее обычного. Он два дня не мог разобраться в себе. Раз за разом вспоминая тот вечер, где он ворвался в свой дом, и не мог прийти в себя от возбуждения. Разве так бывает? Только от невесомой близости дойти до самого пика возбудимости. Он наблюдал за своими мыслями, и был просто в замешательстве. Он же не гей, как же он мог кончить, думая о взрослом мужчине, которого все эти годы считал самым противным и неприятным типом? Ему же нравились девушки: он любил их плавную маневренную грацию; любил их нежную, бархатную кожу; милый, забавный смех; ему нравилось как они пахнут ванилью, цветами и вкусным фруктовым кремом для тела. Конечно, запах духов профессора был не менее приятный, ему казалось, что такой сильный, властный и стойкий запах мог сводить с ума не только представителей слабого пола, но и самых обычных натуралов, или все-таки не мог? Что за беда? Ну почему у него все не так как у других, за что он так провинился перед Мерлином? Почему вместо красивой, сексуальной девушки, он кончал на ядовитого Снейпа? Нет, хватит, нужно немного отвлечься. Может если он перестанет думать об этом, вся эта дурь выветрится сама по себе? Однозначно да, ведь просто сидеть и думать об этом, так и недолго тронуться умом. Нужно чем-то себя занять, но чем? В квартире было сидеть не вариант, Рон с Гермионой были в Хогвартсе, и если отправиться к ним, то велика вероятность, что со своей удачей, он вновь нарвется на Снейпа. И вдруг уже хорошо охмелевший мозг подкинул идею: «Почему бы не посетить какое-нибудь ночное заведение?» А вдруг судьба сжалится над бедным героем, и он познакомится с какой-нибудь миловидной девушкой? «Да, это самый оптимальный вариант», — подумал Гарри, но можно было усомниться, решил ли он это сам, или все-таки крепленая, полусладкая мадера. Немного покопошившись в своем не слишком разнообразном гардеробе, он уставился в зеркало. На него смотрел, ничего такой парень, в темно-синей рубашке с закатанными рукавами до локтей, и в черных, немного потертых джинсах, что выглядело даже лучше, чем без потертостей. Он подумал, что появляться в каком-нибудь публичном ночном заведении для того, чтобы выпить и познакомиться с кем-то, нужно хоть немного изменить внешность, ибо статья в Пророке ему обеспечена. Он взял в руку палочку, и пробормотав себе под нос, взмахнул ею в районе лица. И вот вместо прямого острого носика, появился более мужественный и с горбинкой, греческий нос, а вместо тонких губ, на лице миловались более пышные, ало-красные губки. Он как-никак причесал свои непослушные волосы, и направился на встречу к приключениям. Он шел по менее людному переулку Лондона, и высматривал неоновые вывески. И вот где-то за метров сто, он увидел группу мужчин, которые вышли из бара для того, чтобы потянуть немного дыма. Гарри понял это потому как увидел, что возле них летали еле заметные огоньки. Он ускорил шаг, и буквально через пару минут достиг места назначения. Он мельком оглядел молодых мужчин, и вошёл внутрь заведения, где ко входу вели ступеньки вниз, как к подвалу. Он вошёл, и немного оглядевшись, направился в сторону бара. Внутри было достаточно темно, чтобы свет не резал глаза, играла лёгкая, ритмичная музыка, по углам были размещены столики с полукруглыми диванчиками, а посередине была небольшая танцевальная площадка, на которой танцевало несколько человек. В заведении было не так много народу: за баром сидели несколько мужчин, а как обстояла обстановка за столиками, было не рассмотреть из-за плохого освещения. Гарри присел на высокий барный стул, и к нему сразу же подошел молодой, голубоглазый бармен. — Что молодой господин желает? — Гарри не сразу понял, что обращаются к нему, так как пытался разглядеть столики, которые находились в полутьме. — Мистер? — вновь бросил бармен, пытаясь привлечь к себе внимание. Поттер резко обернулся и с вопросом уставился на светло-русого парня. — Я спросил чего желает выпить молодой господин? — Гарри немного смутился, ему стало неловко от своего невнимания. — Виски, пожалуй, — бармен кивнул и улыбнулся, его руки ловко подхватили стакан, и бутылку огневиски, и буквально за пару секунд, перед Поттером уже плескалась огненная жидкость в граненом стакане. — Вы у нас впервые? Я вас раньше здесь не видел, — спросил бармен, и уперся руками о барную стойку. Гарри заметил, что тот выглядит уж слишком опрятно, даже сказать дотошно аккуратно, но с другой стороны, на такого человека и приятней смотреть, не так ли? — Да, вы правы, я здесь впервые, — ответил Поттер, и пригубил немного ядреного напитка. От сильного жжения в горле, которое оставил после себя крепкий виски, у Гарри перехватило дыхание, и он ни смог воздержаться, чтобы не кашлянуть. Бармен проследив за этим, только издал тихий смешок. — Хороший виски, правда? — Гарри лишь кивнул в ответ, и глубоко вздохнул. Кто-то из сидевшей рядом компании окликнул бармена, и тот лишь бросил на Поттера мимолетный взгляд, пошел выполнять свою работу. Гарри остался один, ну как один, со стаканом ядерного пойла. И не успел он нырнуть в свои вечно мучающие мысли, как ощутил на себе чей-то пристальный взгляд. Он не спеша обернулся, и провел взглядом по всему бару, но обнаружить смотревшие на него глаза, не удалось. Но чувство, что на него кто-то уставился только усилилось. И проследив за всеми, кого можно было разглядеть в этом мерцании вспышек светомузыки, он вновь повернулся к бару. Он отодвинул от себя, стакан с убивающей жидкостью, и посмотрел в сторону бармена, который в свою очередь даже не поглядывал на Поттера, а лишь о чем-то общался с одним из рядом сидящих мужчин. Гарри стало скучно, и решив, что на сегодня с него приключений будет достаточно, уже намеревался подняться и отправиться домой. Но вдруг к бару подошел мужчина, на вид ему было лет сорок, он был похож на какого-то испанца или итальянца; черные, красиво уложенные волосы, черные широкие брови, карие глаза и подтянутый торс. Он бросил на бармена хмурый взгляд, и тот сразу же, увидев мужчину, подошел и широко улыбнулся. — Мне налей шотландского бурбона, а молодому человеку белого рома с апельсиновым соком, — обратился он до голубоглазого парня, а потом схватил позабытый виски Гарри, и протянул бармену. — А вот эту дрянь неизвестного происхождения забери, — Гарри лишь захлопал глазами от такой нахальной уверенности, и быстро выхватил из его рук стакан виски, еще до того как бармен успел бы его забрать. — Это вообще-то мой виски, если вы не заметили, — он бросил на незнакомца строгий взгляд, но тот как будто и не заметил этого. Он подтянул ближе рядом стоящий стул, и уселся рядом с Гарри. — Ну... если вам нравится вкус паленой водки с красителем, то, пожалуйста, пейте, — от этих слов Гарри посмотрел на бармена, а тот лишь сделал вид будто и не слышал сказанного мужчиной. Гарри вздохнул, и отодвинул от себя этот злосчастный стакан. — Спасибо, уже не хочется, — Гарри почему-то стало неловко, и он отвернулся в сторону зала, чтобы не встречаться взглядом с этим наглым брюнетом. И вернулся в былое положение лишь тогда как услышал, что перед ним стукнули стаканом с оранжевым напитком. — Нет, спасибо, мне не хочется, я, пожалуй, пойду, — и как только он намеревался уйти, мужчина крепко схватил его за запястье, и удержал больше, чем того полагалось. — Я всего лишь захотел угостить вас. Гарри посмотрел ему в глаза, и не спеша сел обратно. — Я вас чем-то расстроил? Мне просто со стороны показалось, что вы заскучали. Вот я и решил составить вам компанию, — брюнет отпустил руку Поттера, и взяв за самое горло свой стакан с бурбоном, отпил от него один глоток. — Нет, просто я не ожидал такого напора, не привык, что бы решали за меня, — ответил Поттер, а затем бросил взгляд на бармена, который то и дело поглядывал, то на Гарри, то переводил взгляд на брюнета. — Что ж, это весьма хорошая черта характера. Но иногда стоит доверять рядом стоящему человеку, что бы результат ваших действий не обернулся для вас плачевно, — Гарри посмотрел ему в глаза, и замер на несколько секунд. Этот человек показался ему весьма знакомым. Но доверять своему чутью, было весьма неразумно, ведь это просто не мог быть он. — Говорите прям как истинный слизеринец, — мужчина хмыкнул в полуулыбке, и внимательно посмотрел на Гарри, но тот лишь отвел взгляд на барный арсенал. — К сожалению, я не учился в Хогвартсе, я родился и жил во Франции и окончил французскую академию Шармбатон, — сказал мужчина, наблюдая как Гарри высматривает что-то на рядах с алкоголем. — Могу я узнать как вас зовут? — спросил он. И Поттер, глубоко вздохнув, обернулся к нему и посмотрел в его карие глаза. — Меня зовут Гарольд, — он протянул мужчине руку в знак знакомства, и улыбнулся. — Очень приятно, я Карлос, — ответил он, и не отрывая взгляда от глаз мальчишки, пожал ему руку в ответ. И только сейчас Поттер заметил, какие у него пальцы: тонкие, аккуратные и несмотря на то, что в баре было достаточно жарко, его ладонь была весьма холодной. После этих раздумий Гарри понял, что рукопожатие затянулось, и резко отдернул руку. Он заметушился, и, немного разглядывая по сторонам, спросил: — Почему здесь нет ни одной женщины? — Карлос посмотрел на парня, и засмеялся, Поттер бросил на него вопросительный взгляд, ведь что было смешного в том вопросе, что он задал? — А что им здесь делать? Это же гей-бар, — мужчина сложил руки на груди, и с интересом посмотрел Гарри в глаза. Гарри от этого ответа, чуть не упал со стула. Он вытаращил глаза на своего собеседника. — Как гей-бар? — Гарри вновь бросил взгляд по залу, и только сейчас до него дошло, что это и вправду гей-бар. Одни мужчины перешептываются, одни явно флиртуют с друг другом — они ухожены, гладко выбриты, стильно одеты. И как он раньше не заметил? Это же очевидно. — То есть, мало того, что вы перепутали этот клуб, с обычным местом, так еще и просидев за барной стойкой около часа, так и не удосужились додуматься, что здесь и к чему? — Карлос не сдержал смешок, ему было забавно наблюдать за реакцией Гарри. Он весь покрылся румянцем, глаза бегали и никак не могли сфокусироваться, было видно что он вжался в сиденье стула, и сидел как вкопанный. Гарри взял в руку стакан с предложенной ему выпивкой, и опустошил его до дна. — Полегче, мистер, это просто гей-бар, а не бордель. Здесь никто никого не насилует, ну, по крайней мере, без разрешения, — он посмеивался с поведения Поттера, тот начал как-то странно себя вести, ему наверное хотелось побыстрее удрать отсюда. — И вы… вы подошли ко мне чтобы…? — Гарри не было противно находиться здесь, он чувствовал себя наоборот комфортно. Но здравый смысл все долбил в голову; что это не правильно, и он не такой. Что лучше сваливать с этого места и чем быстрее тем лучше. — Ну это уже как вы захотите, мистер? Как ваша фамилия? — спросил он Гарри. — Принц, — ответил тот, "Что? Почему Принц? Это же родовая фамилия Снейпа, вот же черт, и зачем он спросил? А если он знает его? И начнет задавать вопросы, вот же Мерлина мне в глотку». — Принц? — мужчина стал серьезным, и одарил мальчишку нахмуренным взглядом. — Интересно, — протянул он по слогам. — Впрочем ладно, на чем мы остановились? А… мы обсуждали насколько верно вы пожаловали в это место. — Он заглянул Поттеру в глаза, и немного к нему наклонился. — Ну так что, мистер Принц? Хотели бы со мной прогуляться по косому переулку? Или отправитесь домой спать? — Гарри почувствовал как его наполняет гамма эмоций, страх и желание, здравый смысл и приятное напряжение, от этих глаз напротив сбивалось дыхание. Безумие било через край. Но он же не гей. — Я думаю, что вы могли бы проводить меня до заброшенной лавки. Откуда я смогу отправиться домой. "Боже Поттер, что ты несешь? Ты же совсем его не знаешь, а если он кинет в тебя связывающее и просто изнасилует. Это же будет фиаско, как ты будешь потом жить с этим?» Из-за потока мыслей, Гарри не успевал прийти в себя. Карлос все это время смотрел ему в глаза, и улыбался. — В таком случае, мистер Принц, нам больше незачем здесь находиться, — он встал, достал с кармана кожаный портмоне, и расплатился за выпивку. Гарри заметно потряхивало, он сомневался, что вообще сможет выйти из этого бара, будь он неладен. — Мистер Принц, перестаньте делать из меня сексуального маньяка в своей голове, я конечно сексуальный, но точно не маньяк, — он обернулся и пошел в сторону выхода. — Вы идете? Или так и будете с помощью мысли, вызывать подкрепление? — Гарри ничего не оставалось, как подняться со стула, и пойти за незнакомцем вслед. "Если уж ляпнул Поттер, то отвечай за сказанное, и перестань трястись как двоечник перед экзаменом, не убьет же он тебя, а если и убьет, то так тому и быть». Они вышли из бара, и Карлос достал из кармана сигареты, закурил. — Курите? — он протянул Гарри пачку с сигаретами, но тот лишь покачал головой в знак отказа. — В таком случаи, мы можем идти, если вы не передумали? — он кивнул в сторону темной улицы, которая где-нигде освещалась фонарями, а потом вновь глянул на мальчишку. — Нет, не передумал, — язык словно работал, сам по себе, не обращая внимание на жуткое волнение, которое все никак не могло улечься в груди мальчишки. Первые минуты они шли молча. Гарри лишь иногда бросал взгляд на этого уверенного и властного брюнета. Он смотрел как тот затягивает сигарету, а затем медленно выдыхает, белый клубчатый дым. И как же у него, это сексуально получается, эти тонкие пальцы так гармонично выглядят, с этой темно-коричневой вишнёвой сигаретой. От него веяло сильным мужским характером, если бы Гарри не познакомился с ним в гей-клубе, а где-нибудь в министерстве или просто на улице, то никогда бы не подумал что он предпочитает мужчин. Он сомневался, что когда-нибудь сможет вести себя так же уверенно, как это делал Карлос. Он был не идеально красив, но это не мешало ему быть чертовски притягательным, интересно, много ли у него было мужчин? Гарри настолько сильно погрузился в эти размышления, что внезапно раздавшийся голос заставил его вздрогнуть. — Я так предполагаю, что это именно та лавка, о которой вы говорили, — зауважил брюнет. Гарри осмотрелся и понял, что они действительно стоят возле заброшенного магазина, в котором находился камин. — Да, это здесь, — посмотрел он на перекошенные двери лавки, а затем перевел взгляд на своего спутника, который тоже оглядывал заброшенный, старый магазин, но потом он перевел глаза на мальчишку. В этом взгляде Гарри увидел чистое желание, он почувствовал себя безнадежно пойманной жертвой, в руках опытного хищника. От этого сравнения по телу побежали мурашки, все точно так же как тогда как он стоял возле профессора, но что это могло означать? Что Поттер и вправду что не есть самый настоящий гей? Принять это было трудно, и он не хотел этого принимать, в голове образовалась группа здравомыслящего сопротивления, и начала отчаянно отбиваться от физических ощущений. — Может мы войдем? — неожиданно произнес мужчина. И Гарри немного отвлекшись от своих мыслей, пошел в сторону лавки. Они вошли внутрь магазина, где просто была полнейшая тьма, Гарри достал палочку и зажег Люмус. Он обернулся к мужчине, и заметил что тот смотрит на него не отводя взгляда, и Гарри автоматически сделал шаг назад. Он боялся того что может случится через секунду, и не успев Поттер хоть немного себя успокоить как Карлос в один шаг приблизился к нему и толкнув его в стену, которая находилась чуть меньше метра от самого Гарри, резким движением впился ему в губы глубоким, страстным поцелуем. Сначала мальчишка пытался стиснуть зубы, но как только мужчина схватил его за шею, и всем телом припечатал его в стену, он поддался и ловкий язык Карлоса соприкоснулся с робким языком мальчишки. Гарри задрожал под таким напором, волна возбуждения накрыла его с головой, и где-то на грани безумия, он уловил знакомый запах. «Мускат, это точно мускат, о Мерлин, неужели это и вправду он?» Гарри почувствовал, что от этой догадки в его трусах моментально стало мокро. У него было неистовое желание, что бы мужчина запустил руку ему в штаны и хотя бы пару раз провел по его твердому члену. Ему казалось, что этого будет достаточно что бы забиться в оргазме от такого возбуждения. И Карлос как будто прочитал мысли мальчишки, но вместо того, чтобы просто поработать рукой, он начал медленно опускаться перед ним на колени. Он резким движением разорвал на мальчишке рубашку, и начал жадно покрывать каждый сантиметр тела поцелуями. Он целовал иногда нежно, а иногда сильно прикусывал зубами, оставляя за собой влажный след. Он понимал, что сейчас не время для долгих прелюдий, так как мальчишка уже был на грани, а ему хотелось попробовать какой он все-таки на вкус. Он расстегнул пуговицу на джинсах, и резко спустил их вместе с трусами, до колен. Член мальчишки вовсю уже истекал смазкой, и он не колебавшись ни секунды облизнул соленую головку члена. И услышав как парень сладко застонал, в его пах ударила сильная волна возбуждения, а внизу живота приятно заныло от томной боли. Он начал двигать ртом по всей длине члена, заглатывая его до самых яичек, от такого сильного наслаждения у Гарри поплыло в глазах. Он схватил мужчину за волосы и начал двигать бедрами, тот не сопротивлялся, а лишь расслабил мышцы горла, и позволил мальчишке чуть ли не трахать себя в рот. Гарри не понадобилось долго времени, чтобы достигнуть желаемого оргазма, и вот последние резкие движения, и Карлос только и успевает сглатывать густую солено-терпкую сперму парня. Гарри не мог удержаться на ногах, он уперся руками в плечи мужчины, и просто скулил от такого сильно-накатившего удовольствия. Когда он уже немного пришел в себя, то заметил как Карлос натягивает на него штаны, он не пытался сопротивляться лишь наблюдал за этим. Когда мужчина поднялся с колен, он взмахнул своей палочкой, и в магазине зажегся свет. Гарри бросил взгляд на его штаны, и увидел, что у того просто жуткая эрекция. Он смотрел на внушительно-выпирающее достоинство, и думал сможет ли он так же, заглотить его ртом, как это делал Карлос. Он и представить не мог, что когда-то вообще будет думать об этом. Честно говоря он боялся, что мужчина заставит заплатить ему тем же, но тот лишь смотрел на него и еле заметно улыбался. — Я думаю, что вы уже достаточно устали за сегодня, мистер Принц. Поэтому не смею вас больше задерживать, — мужчина отошел в сторону, и бросил взгляд на камин. Гарри не понимал почему он вот так просто его отпускает, ведь у него столбом стоит, разве ему не хочется продолжения? Гарри бросил на него непонимающий взгляд, и пошел в сторону камина. Все это казалось ему безумием, приятным, желанным безумием. Поттер не хотел чтобы это закончилось вот так, он хотел встретиться с ним еще раз, а потом еще и еще. Это ведь было настолько горячо, что упустить эту возможность он просто не мог. — Мы встретимся снова? — бросил обеспокоенный Гарри, когда уже стоял в камине с полной ладонью летучего пороха. — Может быть, — ответил мужчина, не отрывая взгляд от зеленых глаз мальчишки. — Но я даже не знаю вашей фамилии, — сказал резко Гарри, он не хотел упустить этого человека, не хотел так глупо его упустить. — Мистер Принц, если вы будете сильно желать меня увидеть, то я сам вас найду. Гарри понравилось то, что он ответил, он почему-то верил ему, ну или просто хотел верить. — До свидания, Карлос, — сказал ему Гарри, а затем добавил. — Площадь Гриммо 12, — и тряхнул ладонью. — До свидания, мистер Поттер, — произнес мужчина, и проследив как тот исчезает в густом изумрудном пламени, засмеялся. — Надо же «мистер Принц», — хмыкнул Северус, и трансгрессировал из весьма небезнадежной лавки.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.