ID работы: 9292670

a delicate arrangement

Гет
Перевод
R
В процессе
93
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 93 страницы, 19 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
93 Нравится 104 Отзывы 34 В сборник Скачать

Часть 6

Настройки текста
Уишбоун - маленький магазинчик на окраине города, как удалось подслушать Рейле. Он появился всего пару лет назад, но пользуется популярностью среди простых людей благодаря своим таинственным и волшебным товарам. Никто точно не знает, где владелец их достаёт, но никто и не жалуется - нигде больше не продают Зедийские фрукты, странные безделушки и волшебные лекарства, вмиг помогающие от головных болей и похмелья, не говоря уже о столь демократичных ценах. Женщина, у которой она это подслушала, даже упомянула, что им владеет эльф. Заинтересованная, Рейла ведёт Воробею через улицы; её подковы мягко цокают по каменной кладке. Она не уверена, чего ожидать от этой задумки, но мысль о маленьком кусочке Зедии - частичке дома здесь, в Католисе, кажется утешительной, особенно сейчас, когда ее… отношения с Каллумом такие запутанные, и она чувствует себя более одинокой, чем когда-либо. Она не ожидает, что Каллум будет тут. Тем более она не ожидает увидеть его с Клаудией. Она не ревнует, убеждает она себя. Хотя, если честно, она много в чем себя убеждает в последнее время. Но в этот раз она, по крайней мере, может быть честной: она не может бояться, что уступит Каллума Клаудии при условии, что он никогда её-то и не был. Часть её хочет быть рациональной, хочет верить, что волноваться не о чем, ведь Каллум был с ней так же мил и заботлив все эти годы, даже больше, но они были просто друзьями, и он сам это сказал. Но тут всё по-другому. У него уже были чувства к Клаудии, которые все ещё могут быть и на которые Клаудия может ответить взаимностью. Рейле всегда было интересно, что случилось с этой влюблённостью. Недавние события как бы намекают, что она никуда не исчезла даже спустя столько времени; даже после того, как Клаудия попыталась их убить. В любом случае, это не её дело, и она натягивает на голову капюшон, забывая, как вообще оказалась у Уишбоуна, и без единого слова тащит за собой Воробею. Кобылка фыркает, нежно обнюхивая уши Рейлы. - Не волнуйся за меня, Воробея. - Хмыкает Рейла, похлопывая её по морде через плечо. - Пошли обратно в замок, а? Думаю, на сегодня мы тут закончили.

***

Эйлас и его семья живёт над магазинчиком. Лестница в их маленькую квартирку узкая, и когда они выходят на лестничную площадку, Каллум замечает пару полок, забитых книгами, инструментами и безделушками из Зедии и человеческих королевств, верстак, освещённый лампой солнечных эльфов, и развешанные повсюду части доспехов Католиса. Он хмуро смотрит на них, но в этот момент из-за угла выходит беременная женщина с кастрюлей и хмурится в ответ. - Ваше Высочество! - Говорит она, ставя кастрюлю на ближайшую ровную поверхность, и неловко кланяется. Каллуму потребовалась секунда, но осознание пришло к нему, пока он изучал её лицо. Он видел эти серые глаза и рыжие волосы пару раз в замке, но никогда не видел её без доспехов и настолько расслабленной. Он чувствует себя ужасно из-за того, что даже не знает её имени. - Вы же член Королевской Гвардии Эзрана! На её губах появляется улыбка. - В данный момент нет, Ваше Высочество. - Говорит она, кладя руку на живот. - Мои извинения. Мне следовало бы знать, что это был лишь вопрос времени, когда вы услышите о магазине моего мужа и придете посмотреть его сами. - Вашего… мужа? Эйлас проходит мимо и нежно целует её в лоб. - Моя жена, Элени. - Говорит он Каллуму. - Ну разве она не прелесть? - Ну и мерзкие же вы, ребята. - Смеётся Клаудия. - Впрочем, Сорен и Лесса от вас не слишком отстают. Могу я чем-нибудь помочь, Элени? - Она забирает у неё кастрюлю, не дожидаясь ответа, и Каллум наблюдает, как они с Эйласом суетятся вокруг неё, беря на себя всю работу по дому, взбивая подушки для её спины и трепетно заботясь о её ещё не рождённом ребёнке. Каллуму кажется, что он тут лишний, вторгшийся в чью-то личную жизнь. Эта жизнь проста, думает он, такая, какими должны быть любые отношения между людьми и эльфами; она была такой, какой Каллум представлял жизнь, если бы люди и эльфы перестали спорить хотя бы на секунду. Клаудия говорит с ним, параллельно занимаясь домашними делами. Они с Сореном живут недалеко отсюда, и она помогает Эйласу с его магазином и Лессой, потому что это помогает Сорену вновь научиться стоять на ногах. Они хорошие друзья. Эйлас был единственным, кто не осуждал девушку за использование магии, которой научил её отец; единственным, кто не только помог Сорену встать на ноги, но и научил её, как делать это самостоятельно. В свою очередь, они занимаются его магазином, пока он уезжает в Зедию за припасами, присматривают за Лессой, когда Элени нужно работать, и держат всех узколобых подальше, когда те проходят мимо, недоверчиво глядя в их сторону. - Теперь всё гораздо проще, чем раньше. - Говорит ему Элени, ложась на подушки. - За это нам стоит благодарить Вас и леди Рейлу. - Ну, пожалуйста, конечно, - Говорит Каллум. - но что именно мы сделали? Элени задумчиво поджимает губы. - Я думаю, людям просто нужно увидеть, что это возможно. - Говорит она через мгновение. - Мы с Эйласом никогда так не думали, но, тем не менее, посмотри на нас теперь. Он был лекарем тогда - приехал из Зедии и предлагал помощь всем, кто в ней нуждался - и людям, и эльфам. Это то, что мне так понравилось в нём. Если бы только все остальные были такими же, как он. - Она подмигивает ему и, обернувшись, отправляет воздушный поцелуй. - Всё ещё мерзко. - Кричит Клаудия, но они её игнорируют. - Но я всё равно не понимаю. - Говорит Каллум. - Если это так же легко, как показывать, что такое возможно, почему же так трудно вести переговоры? - Ну не могут же они все быть такими, как мы. - Сухо усмехается Элени. - Но любое начало - хорошее начало. - Такое чувство, что Вы говорите о нас. - Да? - Смеётся Элени. - Стражники знают всё, Ваше Величество. Вы и Леди Рейла должны быть более осторожными в выборе мест, где вы обсуждаете личные вещи. Каллум слегка краснеет. Он гадает, о чём же ещё они случайно позволили стражникам узнать. Он качает головой и думает, не стоит ли просто всё отрицать - сказать, что слухи - всего лишь слухи, но здесь он чувствует себя в безопасности и не хочет лгать настолько приятным и открытым людям (и эльфам), как Элени и Эйлас. - Вам правда не обязательно называть Рейлу так. - Говорит он вместо всего этого. - Я знаю. - Смеётся Элени. - Но это делается для того, чтобы все остальные не вздумали называть её иначе. Как я и сказала, Ваше Высочество, любое начало - хорошее начало.

***

Рейла возвращается в конюшню поздним вечером. Она попыталась чем-то занять себя, чтобы отвлечься, но почувствовала себя ещё хуже, когда поняла, что почти всё напоминает ей какую-нибудь шутку, которую она могла бы рассказать Каллуму. Ей часто было одиноко в Католисе, но, по крайней мере, рядом всегда был Каллум. Однажды, когда она начала скучать по дому, Каллум нашёл её на Северной башне и сидел с ней, пока солнце не село, а луна не поднялась высоко в небе. Она положила голову ему на плечо, аккуратно, чтобы не задеть его рогами, и наслаждалась его присутствием, его теплом и прикосновениями, не волнуясь больше ни о чём. Ей этого не хватает. Она скучает по их повседневной близости. Она скучает по нему, и хотя она всё ещё не готова снова с ним увидеться, она, по крайней мере, может это признать. - Не думаю, что сейчас есть смысл что-то отрицать. - Шепчет она Воробее, отстёгивая седло. - Всего день прошёл, знаешь ли. Насколько же это глупо? Воробея тихо ржёт в её сторону. - Понятия не имею, что ты говоришь. - Смеётся Рейла. - Но я очень тебе благодарна. - Она откладывает её седло, снимает поводья и осторожно поглаживает следы, которые они оставили на её морде. - Спасибо за компанию. - Говорит она, выходя из её стойла и почти врезаясь в Генерала Балана. - Миледи. - Говорит он, натянуто кланяясь. - Не могли бы мы перекинуться парой слов? Рейла поднимает бровь, глядя на него, и в её плечах нарастает напряжение. Разговор с Эзраном всё ещё свеж в памяти. - Я… полагаю. - Говорит она, медленно отходя от него. - Что именно я могу для Вас сделать, Генерал? - Со всем уважением, Миледи. Я прошу Вас не доводить это дело до брака. Рейла фыркает. Она взвешивает варианты, думая, что честность может быть более взрослым подходом, но Балан никогда не был человеком, с которым ей хотелось быть честной. - Это не Вам решать. - Говорит она с недружелюбной ухмылкой на лице. - Мне, если это в интересах Принца Каллума. - Почему-то мне кажется, что у Вас в голове совсем не интересы Принца Каллума. - Рейла закатывает глаза и проходит мимо него, желая поскорее закончить этот разговор. Он останавливает её, схватив за запястье. - Я попрошу снова. - В его холодном голосе читается угроза, а хватка подобна стальной. - Не смейте выходить замуж. Вы вряд ли являетесь подходящим вариантом, а брак с Вами превратит Его Высочество в посмешище. Рейла хмурится, а её свободная рука инстинктивно тянется к клинкам за спиной. - Я не знаю, с чего Вы это взяли, Генерал. - Усмехается она, вырывая свою руку из его хватки. - Но любые претензии, которые у Вас могут быть, предъявляйте Эзрану. - Его Величество не понимает. - Вскрикивает Балан. - Он не понимает, что ваш брак будет значить для Католиса. - Вы ведь в курсе, что это просто слухи, верно? - Вы не должны вести себя, поощряя их. Ни Вы, ни Принц Каллум. - Он сердито хмурится и топает ногой по полу. В своём стойле Воробея предупреждающе ржёт, угрожающе ударяясь о дверцу. Балан медлит. - Я прошу ещё раз. - Он шипит, и это звучит совсем не как просьба. - Не смейте устраивать этот брак. - Откройте глаза, Балан! - огрызается Рейла, из последних сил стараясь сохранить хладнокровие. - Мне не за кого выходить! - Тогда я попрошу Вас уйти. - Что? Он свирепо смотрит на эльфийку, но боится предпринимать что-то против неё и злой кобылы в стойле. - Уходите. - Повторяет он. - Таким, как ты, здесь не место. Не было и никогда не будет. Рейла искренне смеётся. - Чтобы убедить меня сделать это, потребуется что-то большее, чем ты. - Шипит она. После сражений против могущественных архимагов, драконов и армий с одним лишь Каллумом, старый генерал едва ли способен её напугать. - Неподобающе быть таким изувером, Генерал Балан. - Говорит она. - Пора повзрослеть. Она разворачивается на каблуках, прежде чем он успевает помешать ей, оставляя Балана, хмурого и красного, наедине со своей злостью в свете вечернего солнца.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.