Holding To The Ground

Перевод
NC-17
В процессе
336
переводчик
ms.Jouns бета
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написана 131 страница, 45 621 слово, 21 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
336 Нравится 42 Отзывы 118 В сборник

Глава 10: Я должен ухватить свое завтра (узнай мое вчера)

Настройки

***

Питер был так близко. Так близко к тому, чтобы рассказать об этом Тони. Так близко к спасению, к разрушению всего, так близко… Но этого не случилось. Его пальцы никогда не касались любого альтернативного конца, который мог появиться из уничтожающей тьмы будущего. Вместо этого вошла Мэй, он замер и позволил Тони уйти, а дверь захлопнулась в тот самый момент, когда могло произойти все, что угодно. Он даже не произнес ни слова на прощание. Он уставился на закрытую дверь. Питер проигнорировал Мэй, стоящую перед ним, ее постоянно приближающееся лицо и уже сжатые кулаки. Он просто видел дверь. Интересно, где сейчас Тони. Может быть, он ждал за дверью, раздумывая, не вернуться ли обратно? Может быть, он уже на лестнице? Может быть, на полпути вниз по улице? Питер представил себе, как встает и открывает ее, проталкивается мимо Мэй, приветствуя ужасное неизвестное, чтобы посмотреть, что может произойти. Может быть, он выбежит из своей квартиры и поймает Тони, когда тот уже отъезжал. Или, может быть, он убежит и упустит Тони, потеряв ту крохотную частичку веры, которая была в нем. Может быть, это будет конец единственной любви, которая у него осталась. Но все, что могло бы случиться, превратилось в фантазию в тот момент, когда Мэй захлопнула дверь. И все это время Питер не смел пошевелиться. Мэй придвинулась так близко, что Питер почувствовал ее горячее дыхание на своей коже. Он наконец сосредоточился на ней и почувствовал, что его страх полностью возвращается. Это приковало его к месту, и он беспомощно уставился на Мэй. — Ты гребаный идиот, — прошипела она. Она высоко подняла руку, но не успела даже опустить ее, как Питер отшатнулся. Удар пришелся по еще свежему синяку, и он взвизгнул. Мэй прикрыла ему рот ладонью, и он оборвал себя.— Заткнись, — прошептала она. — Ты хочешь, чтобы он тебя услышал? Как бы не был неуверен Питер, он знал ответ, которого она ждала, и покачал головой. — Хорошо, — сказала она и убрала руку. — Ты ему что-нибудь сказал? — Нет, — ответил он тихим и кротким голосом. — Что ты сказал? О чем же он спрашивал? — Он… он спрашивал, почему я больше не выхожу. Он спросил меня, что случилось, но я промолчал. Я просто сказал ему, что это из-за Бена. Мэй наклонилась ближе, и Питер отпрянул назад. — А ты уверен? Он ничего не ответил. Его глаза были зажмурены, дыхание затруднено. Он хотел, чтобы она отступила, пошла куда-нибудь еще. Это было ошибкой. Мэй грубо схватила его за подбородок и сжала. Глаза Питера распахнулись, когда он задохнулся. Он увидел ее лицо всего в нескольких дюймах от себя, ее прищуренные глаза и бледное лицо. — А ты уверен? — повторила она, на этот раз громче. Питер быстро кивнул. — Да, — проскрипел он, и никогда в жизни он не чувствовал себя таким жалким. — Я—я уверен. Хватка Мэй ослабла. Рука, достаточно твердая, чтобы оставить синяки в форме пальцев на его подбородке, теперь слегка погладила его щеку, смахивая единственную слезу, которая выскользнула наружу. Она вздохнула. — Это мой Питер. Всегда защищал меня. — ее голос был теплым, все следы прежнего отчаяния исчезли. Ее прикосновение было нежным на его разорванной коже, а ее слова — мягкими на смущенной душе. И хотя он знал, что это не продлится долго, он позволил своим глазам закрыться и склонился к ее прикосновению, ее словам, ее старому Я. И действительно, всего через несколько мгновений он почувствовал, как ее рука соскользнула с его лица, и холодный воздух обжег те места, где раньше были пальцы. Он услышал, как она вышла в коридор, и, повернувшись на спинку дивана, стал наблюдать за ней. Мэй открыла дверь в коридор и уставилась на кровавый след на полу, как будто это было не более чем пятно на кофейном столике. — Питер, — позвала она беззаботным голосом. — Ты не мог бы все это убрать? — О-о, хорошо, Мэй. Он неуверенно встал, опираясь на подлокотник дивана, чтобы подняться. Питер медленно захромал к ней, опершись на дверной косяк, как только добрался до Мэй. — Ты забыл про швабру. — …О. Питер снова повернулся и открыл кладовку для метел. Он вытащил ведро с водой из швабры и вернулся к ней, опершись на ручку двери, как на трость. Она хлопнула его по руке, и он вздрогнул, подняв плечи до самых ушей. — Спасибо тебе, детка. Он слабо улыбнулся ей. Мэй повернулась, чтобы сесть на диван, включив телевизор. Он опустил голову и уставился на беспорядок перед собой. Питер был ошарашен видом своей черной крови, размазанной по дереву, но еще больше тем, что Мэй была в соседней комнате. Он хотел бы, чтобы она оставила его наедине с его задачей, позволив ему медленно ковылять по темному коридору, и никто не видел, как он разваливается на части. Но она не подавала никаких признаков движения со своего места на диване. Паркер медленно подвинулся, чтобы ухватиться за ручку швабры. Боль пронзила его потрескавшиеся пальцы, когда он обхватил ими шест. Он глубоко вздохнул и толкнул ее вперед. Он сдержал стон, когда движение переместило его торс, и все его сломанные ребра и ушибленные мышцы столкнулись друг с другом. Когда он потянул его обратно к себе, его плечи обожгло. Питер толкнул её, потянул. Вода смешивалась с кровью, образуя болезненную пленку на древесине, на которой он почти проскользнул. Питер быстро смахнул ее. Вскоре он уже не мог приглушить тихий стон боли. Его щеки горели от слабости. Он был Человеком-Пауком, он был единственным защитником Куинса, и теперь он едва мог держать швабру. Питер съежился в тени кого-то, кто просто пытался научить его быть лучшим человеком, и он больше не мог говорить в присутствии человека, которого знал много лет. Запах застарелой крови поднимался от его ног так сильно, что он подавился. Питер стал тереть сильнее, несмотря на боль, ускоряя свои удары. Он вскрикнул, когда один толчок слишком сильно напряг мускулы и снова открыл рану, покрытую струпьями. Он быстро прикусил губу и оглянулся через плечо, чтобы посмотреть, смотрит ли Мэй. К счастью, ее глаза были прикованы к экрану. Он медленно вернулся к своему занятию. Питер представил себе, как качается между зданиями, как ветер обдувает его лицо в маске. Он представлял себе, как правильно ответит на вопрос в Декаталоне; представлял себе редкую улыбку ЭмДжей, когда Паркер соберется с духом, чтобы противостоять одному из трюков Флэша. Он почувствовал, как легкая улыбка заиграла на его губах, и боль немного утихла. Не успев опомниться, он запихнул швабру и ведро обратно в шкаф и, тяжело дыша, соскользнул вниз по стене. Питер моргнул, глядя на стену перед собой, смутно различая подсыхающую струйку крови на своей руке. — Милый? — крикнула Мэй, и Питер поднял голову. — Ты все закончил? Питер бросил взгляд в сторону коридора, пол которого блестел от воды. — Да, Мэй, — выдохнул он. — Хорошо, — похвалила она, и легкая улыбка тронула его губы и синяки. — Почему бы тебе не пойти посмотреть это шоу вместе со мной? Питер моргнул. Неужели она говорит серьезно? Неужели у него действительно есть целый день, чтобы заняться чем-то другим, кроме как пялиться на стену, наблюдать за дверью и ждать, когда она ворвется внутрь? Или это было испытание, и если он проглотит наживку, то все будет кончено? — …Неужели? — Да ладно тебе! Питер искал в ее голосе хоть малейший признак злобы, какой-нибудь льстивой лжи или хорошо завуалированной ненависти. Но она казалась удивительно искренней, искренне довольной его выступлением и работой. Он встал и неуверенно опустился на диван рядом с ней. Питер сидел на самом краю, все еще твердо стоя на ногах и готовый бежать при малейшем движении ее руки. Но она оставалась свернувшейся калачиком на правой боковой подушке, ее глаза были сосредоточены на слащавой научно-фантастической драме перед ней. Он нерешительно откинулся на подушки, и это было так приятно, чтобы отдохнуть на поверхности мягче бетона в первый раз за несколько дней. Против воли он подобрал под себя ноги, наслаждаясь окружающим теплом. Он тоже быстро погрузился в историю двух одиноких людей в чужом мире, и вскоре он был потерян для грязного города вокруг него. Питер почувствовал, как кто-то обнял его за плечи, и тихонько ахнул. Когда Мэй заключила его в свои нежные объятия, он обнаружил, что почти против своей воли опустил ноги на пол и согнул колени, оказавшись в той же позе, в какой должен был отползти от преступника, слишком хорошо владеющего оружием. Он старался держать мышцы напряженными, когда маленькие пальчики Мэй лениво поглаживали его руку. О, но было так приятно чувствовать прикосновение, которое не вызывало боли, которое причиняло боль только тогда, когда оно скользило по струпьям и синякам. Он почувствовал, что расслабляется в ее объятиях, и ему захотелось плакать от любви, которая раздувалась в нем, как воздушный шарик. — Просто ложись спать, милый, — прошептала она, и да, ему бы этого очень хотелось. Он хотел бы хорошо отдохнуть на мягкой поверхности, уютно устроившись в теплой стороне единственного человека, который действительно любил его. Он закрыл глаза, и у него защемило сердце.

***

Флэш прикусил губу, когда пятиминутный перерыв после запоздалого звонка закончился. Стол справа от него был до боли пуст. Мистер Харш проверил домашнее задание, глядя на дверь так, словно мог заставить Питера Паркера войти в нее, с горящими глазами и готовностью учиться, как не делал уже несколько месяцев. Нога Флэша так яростно дергалась под столом, что карандаш со звоном упал на пол. Он быстро наклонился, чтобы поднять его. На какую-то долю секунды он встретился взглядом с Недом и увидел в нем смущение, почти озабоченность, направленную на него. Томпсон показал ему неприличный знак, и Нед повернулся лицом вперед, закатив глаза, как всегда. Слава Богу. Прошло минут десять. Потом пятнадцать. Они закончили один урок и перешли к следующему, Паркер так и не пришёл. Флэш почувствовал вкус крови и заставил себя перестать нервно теребить губу. Наконец, через двадцать минут после звонка, дверь приоткрылась. Питер вошел в комнату, наклонив голову, его тревожно худое тело тонуло в мятой толстовке с капюшоном и джинсах, испачканных чем-то темным. Он держал в руках беспорядочно разбросанную стопку книг и папок, и Флэш с тошнотой заметил, что некоторые его пальцы торчат не под тем углом. Питер медленно протянул свой запоздалый листок учителю. Тот протянул руку за домашним заданием, и Питер дал ему стопку скомканных бумаг. Глаза Флэша следовали за ним, когда он скользнул за парту, и глаза Томпсона расширились при виде длинных рваных струпьев, торчащих из воротника толстовки. Нед молча передал записки Питеру, и тот тихо поблагодарил его. Он достал карандаш, заточенный почти до ластика, и начал записывать уравнения с доски. Флэш наблюдал, как голова Паркера качнулась туда, где он сидел, поникнув, а затем быстро вскочила обратно. В какой-то момент он готов был поклясться, что Питер ткнул себя карандашом в бедро, чтобы не уснуть. Нед, казалось, не замечал никаких форм борьбы слева от себя, он просто записывал уравнения, как будто все было в порядке. К тому времени, когда прозвенел звонок и ученики начали расходиться по коридорам, глаза Питера были прищурены так низко, что с таким же успехом могли быть закрыты. Он молча собрал свои бумаги и проскользнул в толпу подростков, исчезая между целующейся парой и толпой поющих детей из хора. Флэш посмотрел на свои записи и увидел, что между наблюдением и наблюдением за реакцией Неда он не записал ни единого слова. Выругавшись себе под нос, он засунул пустую бумагу обратно в сумку и вышел из класса.

***

В течение дня он почти забыл о Питере. И это было хорошо, верно? Он не был дружен с этим парнем, и, честно говоря, Питер был чертовски раздражающим. В чем же проблема забвения? Но за обедом он увидел, как Питер сунул батончик мюслей между страницами своего учебника, когда Нед подошел к столу. Он даже не улыбнулся ему, прежде чем проглотить остаток своей трапезы. Покончив с едой, он отодвинул пустую тарелку и уронил голову на руки, зарывшись лицом в слои потрепанной черной ткани. Через несколько секунд он уже был без сознания. До конца обеда Флэш едва мог дотронуться до своей холодной пиццы. После этого он пошел на семинар, на котором было только пять студентов и учитель. Обычно ЭмДжей была единственной, кто действительно работал кроме Флэша, который, если бы его спросили, настаивал бы, что он играл в компьютерные игры, а не писал свое эссе. Конечно же, в классе было пусто, если не считать ЭмДжей, которая яростно писала в углу. Обычно он садился так далеко от нее, как только мог, но сегодня он скользнул в кресло рядом с ней. Она никак не отреагировала на его присутствие. — Нам нужно поговорить, — прошептал он, несмотря на пустоту комнаты. — Насчет чего же? — она ответила обычным голосом, не отрывая глаз от лежащего перед ней документа. — Паркер. — Первый альтернативный бизнес или что-то еще? — Другое. Она перестала печатать и повернулась к нему, ее подбородок был чуть-чуть слишком напряжен, а глаза прищурены. — А что случилось? — спросила она, и в ее голосе прозвучала вынужденная небрежность. — Он просто… ему становится все хуже. — Как, Флэш? Мне нужны подробности. — А, ну ладно. Он пришел на двадцать минут позже, без рюкзака. Его пальцы были неправильно согнуты, возможно, сломаны, я не могу точно сказать. Он был одет в те же джинсы, что и на прошлой неделе… — А как ты мог догадаться? — перебила его ЭмДжей. — Те же пометки пером, он ткнул себя, чтобы не уснуть. Так или иначе, он почти засыпал и за все это время не сказал ни единого слова. И ты видела его за обедом, чувак вырубился прямо на столе. ЭмДжей долго смотрела на него. Он заставил себя сохранять невозмутимое выражение лица, пока ее глаза искали то, что он не мог сказать. Наконец, она сказала: — А как насчет того, что с ним плохо обращаются? — Флэш почти вздрогнул при этом слове.  Прежде чем он успел ответить, она продолжила, — Ты знаешь, сколько причин может быть для того, чтобы кто-то… спал в классе и носил старую одежду? Он же старшеклассник. Конечно, он устал и забывчив. Сейчас почти середина семестра, и он, наверное, не в себе от стресса. — Нет, подожди… — А если это что-то серьезное, неужели ты действительно думаешь, что мы можем просто предположить, что это злоупотребление? Потому что если мы будем спорить с ним об этом и окажемся неправы, тогда мы разрушим его жизнь. Мы заберём его от тети, его дома и там будут какие-то странные слухи, с которыми ему придется иметь дело. — Но мы не ошиблись. — Заткнись. Я должна закончить свою работу, — сказала она и снова принялась яростно писать. — Больше не может быть причин! Мы правы, он серьезно облажался. ЭмДжей с такой силой захлопнула ноутбук, что Флэш испугался, как бы она не расколола экран. — Черт возьми, Флэш, неужели ты думаешь, что я этого не знаю? Флэш моргнул.  — Ч-Что? Она рассмеялась горьким смехом, в котором не было ничего смешного. — Я не долбаная идиотка. Я заметила то же самое дерьмо, что и ты, и я знаю, почему это происходит. — Тогда почему ты ничего не сказала? — Потому что нам нужно дождаться настоящих доказательств. Неужели ты думаешь, что я просто отреклась от всех твоих разговоров ради забавы? Если все, что ты скажешь, может иметь другую причину, то это то, что копы найдут. Мы не можем просто обвинить его тетю, пока у нас нет реальных, конкретных доказательств… ну, ты знаешь, насилия. — Но на это могут уйти недели. Неужели ты действительно хочешь, чтобы он оставался там так долго, голодный и истощенный? — Да. Да, это я хочу, — сказала она, но ее голос дрожал в такт рукам, и было ясно, что она хочет дать любой другой ответ. Флэш так крепко сжал учебник, что едва не вырвал его страницы. — Так о чем же ты думаешь? Мы позволим этому обостриться, пока не увидим ее имя, выжженное на его руке или еще какое дерьмо? — Ну да! Да, Боже, мы просто обязаны это сделать…мы должны подождать. — Но почему же? У нас есть материал, который выглядит чертовски конкретным для меня, и что мы собираемся делать, позволим ему страдать и медленно умирать? Когда это будет достаточно реально для тебя? Лицо ЭмДжей стало еще более пунцовым, но ее голос был тверд. Слишком спокойный, вынужденный вид, лишь бы замаскировать несравненный страх. — Если она пронюхает, что мы пытаемся вытащить его оттуда без десяти страниц фотографий и тестов ДНК, она все скроет. Она очень умная. Она найдет способ удержать его там и сделает все в десять раз хуже в наказание за то, что он позволил нам узнать об этом. Она обвинит его, придурок, и тогда все действительно закончится. CPS принимает жалобы всерьез только один раз, после этого мы не получим ни слова, пока он не будет в приемном покое. Это то, что ты хочешь? Флэш не ответил. Потому что она была… она была права, не так ли? Его отец взял себя в руки еще до того, как кому-то об этом стало известно. Но ЭмДжей, она, должно быть, выбралась из своего дома. Он никогда не видел её родителя ни на одном собрании. Он решил, что можно с уверенностью сказать, что у нее их нет. Уже нет. — Ну и что же? Он медленно покачал головой. — Нет, — сказал он и увидел, как она выдохнула и слегка выдохнула воздух. — Хорошо. Она снова открыла свой ноутбук и начала печатать, ее пальцы двигались со скоростью мили в минуту, пальцы, которые, как он понял впервые, имели несколько тонких белых шрамов по всей их длине. Флэш понимал, что ему следовало бы оставить его в покое, потому что он уже знал мучительный ответ, но ничего не мог с собой поделать. Он сглотнул и спросил: — Мишель, откуда ты все это знаешь? У нее перехватило дыхание, когда она услышала свое настоящее имя. Она перестала печатать. Она закрыла глаза, и на мгновение Флэшу показалось, что она даже не ответит. Затем она мрачно добавила:  — Опыт-хороший учитель. И когда ее обветренные пальцы снова взялись за свое дело, Флэш мог бы поклясться, что видел, как она закрывает язычок, который считывал последствия жестокого обращения в сознании ребенка.
336 Нравится 42 Отзывы 118 В сборник
Отзывы (1)