Гармония

R
Завершён
165
3
автор
Размер:
235 страниц, 117 069 слов, 20 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
165 Нравится 508 Отзывы 50 В сборник

Глава 16

Настройки
От автора: Это не глава, это сплошные разглагольствования, но тут уж ничего не попишешь, эти диалоги невероятно важны для понимания ситуации, и выкинуть их никак нельзя. Музыка для атмосферы: World So Cold - 12 Stones — Рекс, что ты делаешь? — Асока неуверенно шагнула вперед, разглядывая каменное выражение лица клона, зрачки карих глаз солдата были неестественно расширены, а руки дрожали, продолжая держать оружие, нацеленное на генерала Скайуокера. — Шпилька, не подходи, — сквозь зубы угрожающе прорычал Энакин, выставляя перед собой активированный световой меч, освещающий голубоватыми полосками напряженную фигуру джедая, который сильно хмурился и смотрел на капитана настороженным взглядом. — Простите, генерал, — Рекс скривил тонкие губы в ядовитой усмешке, до неузнаваемости исказившей его своим хищным видом. — У меня приказ — ликвидировать предателей. Тогрута недоуменно подняла брови, пытаясь осознать, что это могло означать, и кто в данном контексте выступал в роли предателей, как клон, не дожидаясь какого-либо ответа, открыл огонь на поражение, стараясь первым убрать с дороги Скайуокера. Молодой джедай был готов к подобному повороту событий и тут же ловко отразил смертельные лучи в сторону, стараясь не ранить странно ведущего себя солдата, который сделал несколько шагов назад. Однако капитан Рекс давно служил под командованием генерала и прекрасно понимал разницу в силе, так что решил пойти на крайние меры, не успев застрелить джедая, застигнутого врасплох. Мужчина двигался, словно под гипнозом, не реагируя ни на какие внешние факторы, он быстро отстегнул с пояса маленькую портативную бомбу и бросил сверкнувший в отсветах световых мечей круглый шарик под ноги своему командиру. Асока, в это время напряженно следившая за перемещениями клона и Учителя, постаралась по дуге обойти Рекса со спины, намереваясь сильным ударом по голове лишить сознания сошедшего с ума бойца. У нее в голове сталкивались тысячи мыслей, однако она никак не могла взять в толк, что могло случиться с их верным товарищем, с которым они прошли столько совместных боев, не раз спасая друг другу жизнь и прикрывая спину, что он с таким хладнокровием называл их предателями и изо всех сил пытался застрелить. Однако ответить на эти вопросы мог только сам капитан, поэтому следовало как можно быстрее оглушить его, пока Энакин не разошелся на полную мощность. Девушка вовремя заметила маленький юркий силуэт брошенной мины и тут же потянулась к Силе, своей волей отбрасывая опасный предмет за пределы лаборатории. Энакин резко развернулся на месте, скрипнув подошвами по грязному полу, и одним махом разрубил бластер, который клон держал в левой руке. Рекс грозно сощурился, продолжая ехидно ухмыляться, и тут же опустил дуло вниз, стреляя по ногам генерала, который вынужден был отскочить назад. — Не порань его! — крикнула Асока, понимающая, что ее план провалился, так как оба мужчины сместились в другую сторону, и за спиной клона теперь темнел острыми неровными краями провал окна. — Я стараюсь! — в голосе наставника звучало не притворное напряжение, так как, несмотря на то, что Рекс был обыкновенным человеком, не умеющим обращаться к Живой Силе, он был выращен и обучен специально для войны, и многому научился от самого джедая. Энакин, как мог, держал подальше гудящее голубое лезвие, понимая, что один неосторожный взмах, и он снесет голову собственному подчиненному. — Приди в себя, ну же! Мужчина выставил вперед руку и с помощью своих способностей отбросил яростно зарычавшего солдата к стене, заставляя того оказаться полностью обездвиженным. Оба джедая облегченно выдохнули, понимая, что на какое-то время капитан оказался обезврежен, и теперь тогрута имела возможность отключить сознание бойца, нажав на определенные точки в области шеи, дабы не причинять лишнего вреда сошедшему с ума товарищу. Однако в пылу битвы, стараясь действовать крайне осторожно, чтобы ненароком не убить Рекса, они совершенно забыли о бомбе, которую падаван выбросила за покореженные дверцы в темноту обваливающегося коридора. Предупреждающая волна в Силе была настолько мощной, что у Асоки перехватило дыхание, и она вздрогнула всем телом, кинув быстрый взгляд на Энакина, побледневшего, как полотно, но продолжающего уверенно держать под своим контролем прижатого к стене клона. — Прыгай в окно! — успел крикнуть ей наставник, посылая через связь практически истерические нотки. У девушки не оставалось времени спорить с мастером, так что она последовала приказу и одним широким прыжком, в полете группируя все мышцы, выскользнула через разбитый проем наружу, падая на шероховатую поверхность асфальта и тут же перекатываясь, чтобы погасить скорость. Она ощутила, как тонкий атлас платья порвался в нескольких местах, превращаясь в грязные рваные лохмотья, под которыми образовывались болезненные ссадины на нежной коже, но это волновало ее меньше всего, так как через секунду раздался оглушительный взрыв, и поврежденная громада здания с громким противным скрипом рухнула вниз, поднимая высоко в воздух комья грязи и пыли. Сердце тут же пронзил страх, что Скайуокер мог не успеть покинуть рушащееся здание, заставляя Асоку судорожно хватать ртом воздух, однако спустя показавшееся ей вечностью мгновение она заметила впереди среди дыма и пыли темнеющую фигуру, распростертую на холодной земле. Тогрута вскочила на ноги и устремилась к Учителю, моля Силу и всех известных ей богов, чтобы он был жив, хотя она отчетливо могла видеть его яркое пульсирующее сияние, говорившее о том, что наставник не собирался сливаться с вечностью. Падаван не успела добраться до Скайуокера, когда ей в бок полетел стремительный голубой бластерный заряд, который она, не задумываясь, отразила отправителю, услышав сдавленное шипение, когда обжигающий луч достиг цели. Вперед выступила высокая фигура Рекса в закоптившейся и почерневшей броне с уверенно направленным в ее сторону оружием и безумным блеском в карих глазах. — Что ты делаешь? — крикнула тогрута, становясь в боевую стойку рядом с бессознательным наставником, намереваясь, наконец, разобраться с этой отвратительной ситуацией. — Я не хочу причинять тебе вреда. Прекрати, Рекс! Однако клон продолжал упрямо надвигаться на нее, периодически стреляя из единственного оставшегося бластера, хотя ученица успела заметить дернувшуюся мышцу на щеке, когда пыталась достучаться до разума капитана. Мужчина бросил в ее сторону еще одну мрачно сверкнувшую бомбу, которую Асока тут же отправила куда-то в бок, морщась от оглушительных звуков разлетающегося на части асфальта, несколько крупных кусков полетели прямо на них, заставляя уворачиваться и потерять концентрацию на поединке. Когда мелкая пыль, застилающая глаза осела, тогрута была вынуждена быстрыми кувырками отпрыгнуть назад, так как прямо перед ее лицом обнаружилось мрачно темнеющее дуло бластера, находящегося в руке у нависающего с торжествующим выражением сверху клона. Падаван быстро выставила перед собой мечи, отражая серию зарядов, а затем резко махнула правой рукой, ощутив мелкие противные нотки ужаса, побежавшие по спине, когда зеленое яркое лезвие прошило плотную броню клона и прожгло кожу в районе плеча. Рекс тут же упал на одно колено, оглушенный пронзительной болью, и Асока поняла, что это ее шанс, но не успела сделать ни единого движения, когда на голову клона обрушился сильный удар тяжелой рукоятью светового меча, и девушка заметила позади высокий силуэт Учителя, лицо которого было покрыто грязными разводами, а волосы слиплись некрасивыми прядями. Темные карие глаза солдата закатились, и тело с мягким шорохом опустилось на покрытую пылью и обломками поверхность посадочной платформы, которая превратилась в беспорядочное месиво из груд дюрастила, выломанных кусков асфальта и острых осколков. — И что теперь? — тогрута с сомнением прикусила губу, наклоняясь к потерявшему сознание клону и убеждаясь, что нанесенная ей рана оказалась поверхностной, пусть и весьма болезненной. Если вовремя прикрепить бакта-пластырь, возможно, не останется даже шрама. Скайуокер провел ладонью по лицу, стирая следы усталости, и с недовольством покосился на приближающиеся скоростные спидеры полиции, издающие пронзительные громкие звуки, от которых начинало ломить виски. — Объяснимся с властями, и заберем Рекса на корабль, — джедай поднял голову наверх, будто и впрямь мог увидеть среди темного покрытого яркими многочисленными огнями неба силуэт своего звездного разрушителя, висящего в данный момент на орбите Корусанта. Когда Асока вошла в сияющий стерильностью и идеальной чистотой медицинский отсек, успев быстро облачиться в запасной комплект одежды, всегда припрятанный в ее скромной каюте, Энакин стоял рядом с длинной металлической кушеткой, на которой лежал лишенный своей привычной брони Рекс с умиротворенным выражением лица, только длинный черный след с правой стороны головы выдавал случившиеся события. Верхняя светлая туника валялась в стороне, а обнаженное плечо капитана было заботливо заклеено бакта-пластырем, края которого аккуратно и точно прикреплял дроид-медик, что-то тихо бормотавший резким механическим голосом. — Необходимо провести полное сканирование тела, — Скайуокер все еще был одет в пыльную порванную одежду, в которой он находился в баре, а на его скуле темнело болезненное на вид пятно синяка. Девушка подошла ближе и мельком взглянула на лежащего перед ней без движения клона, отчего он казался лишенным жизни, что заставляло тогруту крепко стискивать зубы и убеждать себя в том, что она вовремя остановила свой меч и не причинила серьезного вреда капитану. — Что мы ищем? — Асока осторожно коснулась локтя Учителя, заставляя того повернуться к ней с растерянным и усталым выражением, четко прослеживающимся в каждом замедленном движении тела, круги под глазами стали гораздо виднее, а красивый узор татуировки успел смазаться. — Была одна неприятная история с Файвзом, — старший джедай потер пальцем переносицу, стараясь сосредоточиться на воспоминаниях. Падаван удивленно приподняла брови, слышавшая об этом случае лишь мельком из разговоров наставника и Рекса. — Клон, который сошел с ума и его застрелили? — она внимательно следила за быстро меняющимися эмоциями на лице собеседника. — Верно, — тяжело выдохнул Скайуокер и подошел к негромко попискивающему прибору, намереваясь запустить программу сканирования. — Вот только подробностей я не знаю. Кажется, в голове того солдата был найден неисправный чип, но насколько я помню, Файвз поделился результатами расследования с канцлером, и Шаак-Ти была в курсе. Ученица недоуменно расширила глаза, не совсем понимая, что имел в виду мужчина, так как ее личные предположения отдавали отвратительным гнилым вкусом. — Что еще за чип, Учитель? — Асока услышала отвращение в своем голосе и поморщилась. — Для чего он? Девушка заметила, как напряглись мышцы на спине Энакина, который продолжал медленно настраивать медицинское оборудование, а затем так же неспешно повернулся к ней с жутким стеклянным взглядом. — На этот вопрос точно могут ответить только каминоанцы, которые и вживили его Рексу. Но предполагаю, что это было сделано на случай несанкционированного саботажа бойцов против создателей, — рука джедая неосознанным движением потянулась к тому месту на груди, где когда-то находился его собственный чип, препятствующий побегу. — Возможно, так же как и у рабов, он должен был взорваться при таком стечении обстоятельств. Тогрута вздрогнула, услышав стальные нотки в голосе наставника, и подошла ближе, прикасаясь к его плечу тонкой кистью, стараясь поддержать и возвратить в настоящий момент из неприятных воспоминаний. Она мало что знала о его жизни на Татуине, так как Скайуокер сам не стремился делиться событиями первых десяти лет, но прекрасно видела, что любые напоминания о временах, когда он был рабом, причиняли ему боль. Девушка задумчиво провела пальцем по губам, пытаясь собрать все частички мозаики воедино, но что-то не сходилось, и это было слишком очевидным. — Но Рекс напал на нас! — быстро выпалила она, расширяя голубые глаза в недоумении. — Если его чип был поврежден выстрелом, то почему он не взорвался, а заставил сражаться с нами? — Нам следует срочно переговорить с канцлером, возможно, он знает больше, — Энакин покачал головой, с недовольством признавая собственное бессилие из-за нехватки данных. — Но сначала мы избавим нашего друга от этой гадости! Мужчина уверенно нажал на кнопку сканера, и кушетка с телом клона задвинулась внутрь массивного имеющего округлые стенки прибора, освещенного пронзительно светящимися маленькими лампочками, от которых лицо Рекса казалось застывшей жутковатой маской. Асока обратила взор на экран, на котором должны были высветиться все повреждения и инородные предметы, если такие обнаружились бы в мягких тканях, однако все говорило об обратном, и ученица растерянно повернулась к мрачному Скайуокеру, раздраженно ударившему кулаком о металлическую стену. — Ничего, — тогрута запустила вторую волну сканирования, решив, что прибор оказался недостаточно точным, однако прекрасно знала, что такого не могло быть. — Значит, он по своей воле решил нас убить? Энакин нервно дернул головой, будто отрицая невероятное предположение падавана, и на мгновение прикрыл веки, сосредотачиваясь на своей связи с Силой. — Поможешь? — наставник протянул ей свою живую ладонь с длинными пальцами и неровно подрезанными ногтями, и девушка осторожно обхватила ее своей хрупкой кистью, стараясь настроиться на общую волну через их связь. Трепещущая энергия прошла сквозь обоих джедаев, сливая общие усилия в одно стремительное желание найти угрожающий жизни товарища предмет. Учитель и падаван сосредоточенно сканировали тело Рекса, пытаясь обнаружить любые признаки внешнего вмешательства, и через несколько минут Скайуокер радостно хмыкнул, нащупывая края металлического плоского чипа, который обнаружился там, где и ожидалось — с правой стороны головы, сжатый плотными стенками мозга и черепной кости. — Асока, я вижу его, — не открывая глаз, тихо подтвердил свои догадки Энакин, отпуская из крепкого захвата ладонь ученицы. — Прикажи дроиду вырезать эту мерзость. Тогрута передернула плечами, собираясь выполнить требование наставника, но затем испуганно замерла на месте. — Что если он взорвется, когда мы попытаемся вытащить чип из головы? — ее голос был тихим и слегка дрожал. — Я окружил его полем и не дам взорваться, — сквозь зубы пояснил джедай, стараясь оставаться отстраненным и сосредоточенным на своей задаче. — Уж лучше Рекс погибнет при попытке спасения, чем будет убит собственным братьями, которые обвинят его в измене Республике и признают лишившимся рассудка. Или от нашего меча — про себя закончила девушка, отлично услышав недосказанные слова в голосе своего наставника, и медленно подошла к медицинскому дроиду, давая ему указания. Асока отвернулась в сторону, не желая наблюдать за не самой приятной процедурой извлечения чипа, однако отлично могла чувствовать напряжение, исходившее от Учителя, который в очередной раз удивлял ее своей невероятной связью с Живой Силой, контролируя каждый шаг выполняемой операции. — Есть! — услышала она довольный возглас и резко обернулась, заметив плавающий в воздухе крошечный четырехугольник, который через несколько секунд внезапно разломился на две неровные частички. — Так и было задумано? — девушка скривила губы и с вопросом в глазах повернулась в сторону Скайуокера, который виновато нахмурил лоб, понимая, что он перестарался с контролем Силой. — Класс, — мужчина раздраженно пнул ножку кушетки, на которой бессознательному Рексу уже накладывал ровный шов дроид. — Теперь мы не сможем проверить программный код этой штуки. — Не вини себя, ты и так постарался, — падаван ободряюще улыбнулась наставнику, на лбу которого блестели маленькие капельки пота. — Это весьма ювелирная работа. Но почему он не приходит в себя? Джедаи бросили настороженные и обеспокоенный взгляды на все еще безжизненно лежащего клона, вокруг которого суетился медицинский нескладный на вид дроид, и проверили показания на экранах приборов, чьи датчики были прикреплены к запястьям клона. — Жизненные показатели в норме, — пожал плечами Скайуокер. — Если я случайно не повредил Рексу мозг, то он должен вскоре очнуться. Асока поморщилась, услышав эти слова, и понадеялась, что старый друг будет в полном порядке, а затем с расстройством посмотрела на валявшиеся обломки чипа, упавшие на пол, когда Энакин перестал обращать на них внимание. — Значит, идем к канцлеру? — она взмахом руки указала на выход, предлагая наставнику поторопиться, и он, оторвавшись от созерцания экранов, задумчиво кивнул головой. — Ты права. Дроид позаботится о нем. Но сначала я приведу себя в надлежащий вид.

* * *

Здание Сената встретило их своей повседневной спокойной обстановкой и стройными силуэтами охраны, лениво скучавшими возле центрального входа — большинство политиков либо разбрелись по своим тесным кабинетам, либо отправились по домам, досыпать остаток ночи, так что коридоры казались пустынными и мрачноватыми в своей тишине. Асока бросила быстрый настороженный взгляд на неподвижные фигуры, с ног до головы затянутые в алую ткань, дежурившие возле кабинета Верховного канцлера, и решительно последовала за быстро направляющимся к своей цели Скайуокером, который, когда ему было необходимо докопаться до сути, становился невыносимым упрямцем. Палпатину, разумеется, уже доложили об их приходе, так что пожилой политик не выглядел удивленным, но во всей его фигуре сквозила какая-то изможденная обреченность, отражающаяся тревогой в серых глазах, окруженных лучиками морщинок. — Канцлер! — с ходу без всякого приветствия тут же начал разговор Энакин, за спиной которого волной опал вниз черный плотный плащ, когда джедай остановился. Однако обыкновенно встречающий теплой улыбкой своего старого друга мужчина на этот раз тяжело покачал головой и ухватился рукой за длинный массивный стол, будто ноги отказывались держать его на месте. — В чем дело? — Скайуокер заметил подавленное состояние главы Республики и сделал обеспокоенный шаг вперед, готовый помочь канцлеру, если тот потеряет сознание, судя по его побледневшему лицу. — Вам нехорошо? Я могу позвать медиков. — Не надо, мой мальчик, — небрежно махнул дрожащей рукой политик и сделал глубокий успокаивающий вдох. — Я собирался связаться с вами обоими. Боюсь, у меня дурные вести, мои хорошие. Асока и Энакин переглянулись встревоженными взглядами, мысленно пытаясь угадать, что еще могло случиться, пока они были заняты удалением чипа из головы несчастного Рекса. Палпатин прикрыл на мгновение глаза и приложил ладонь ко лбу, будто то, что он собирался рассказать джедаям, высасывало из него все жизненные силы. Тогрута быстро шагнула к небольшому столику, за которым они не так давно беседовали перед ее отправлением на Шили, и набрала в высокий узкий стакан чистой воды из прозрачного графина. — Присядьте, канцлер, — девушка подала напиток благодарно кивнувшему ей мужчине и помогла ему осторожно опуститься в кресло с высокой кожаной спинкой. Широкая, богато расшитая мантия, тяжелыми складками опавшая вокруг ног политика, придавала ему еще более болезненный и хрупкий вид, так что ученица поняла, что не только джедаи были измучены бесконечной войной. Ей не хотело представлять, какой груз ответственности висел на плечах этого человека, в глазах которого в данный момент плескалось вселенское отчаяние. — Так в чем дело? — нетерпеливо спросил Энакин, заслужив укоризненный взгляд от ученицы, вернувшийся на прежнее место по правую сторону от наставника. — Боюсь, что нас предали, — глава Республики не решался посмотреть на двух застывших от шока джедаев, словно сам лично был виноват в произошедшем. — Но стоит начать по порядку. Асока ощутила мерзкий холодок, мурашками пробежавшийся по телу, и прикусила губу, готовая выслушать, что же хотел сообщить им политик, в то время, как Скайуокер лишь слегка хмурился, но выглядел вполне собранным. Падаван отчетливо увидела разницу между ее бушующими эмоциями и уверенной маской наставника, ясно понимая, отчего она все еще была падаваном. — Я отправил джедая Тано на Шили выполнить личную просьбу и узнать, что стряслось с моим старым другом сенатором Саром, который вернулся на родную планету и перестал выходить на связь, — Палпатин откашлялся и соединил руки в плотный замок, словно пытаясь отгородиться от происходящего. — Асока рассказала мне, что произошло на этой миссии, — спокойно кивнул Энакин, предлагая взмахом руки тогруте присесть на широкий диван напротив стола канцлера, так как разговор, очевидно, предстоял долгий. Политик бросил быстрый настороженный взгляд на виновато пожавшую плечами девушку, которая вспомнила предостережения главы Республики о необходимости молчать про ее посещение Шили. — Я рассказала Учителю, — падаван скривила губы, чувствуя себя несколько неуютно. Пожилой мужчина в ответ лишь выдохнул и улыбнулся одними кончиками губ: — Я полностью доверяю вам обоим. Однако у меня были подозрения, которые я высказал Асоке и желал проверить их на практике. Тогрута сжала руки в кулаки, ощущая волнение, поднимающееся изнутри, которое грозило затопить все ее существо, рядом нетерпеливо ерзал на мягкой поверхности Скайуокер, в голубых глазах которого плескалась любопытная искорка. Пожилой мужчина хмыкнул, заметив энергию, пронизывающую двух молодых собеседников, и более спокойно продолжил, словно присутствие друзей привело его в благостное расположение духа: — Мои опасения, к огромному сожалению, подтвердились, — Палпатин вновь прикрыл глаза и шумно втянул носом воздух, морщины на его лице стали еще глубже, будто от неприятных известий он постарел на несколько лет за один миг. — Мы проверили вождя Мораала и убедились, что он не мог связаться с Сепаратистами и привести их на планету. — Значит, за мной был хвост? — взволнованно спросила Асока, вспоминая собственные опасения и догадки. — Но вы говорили, что ваш личный крейсер невозможно отследить! — Вот тут то и кроется вся суть, — канцлер на несколько минут замолчал и повернул голову в сторону гигантского панорамного окна, за которым продолжал жить своей жизнью город-планета, бесчувственный к проблемам отдельных существ. Скайуокер продолжал молча слушать объяснения своего старого друга, не вмешиваясь в разговор и проявляя несвойственное ему терпение, однако падаван видела, как была напряжена крепко сжатая челюсть, а на виске отчетливо билась в такт пульсу синяя венка. Девушка с радостью оглядела привычную фигуру наставника, который смыл с себя все следы посещения бара и драки, кроме темнеющего пятна на скуле, и теперь выглядел более строго и старше своего реального возраста. — Данная информация известна лишь узкому кругу и является государственной тайной, — вновь обратил на себя внимание Палпатин, задумчиво потирая подбородок. — Дело в том, что в самых крайних случаях, при угрозе моей жизни, если не справляется личная охрана, в силу вступает особый протокол. В систему моего корабля и личного коммуникатора, который всегда при мне, вшит код для чрезвычайной ситуации, известный лишь ограниченному кругу лиц. Вот по нему-то и могли отследить звездолет до Шили. Асока быстро взглянула на удивленно выгнувшего бровь Учителя, который слегка наклонился вперед, поглощенный рассказом пожилого мужчины. — Кто эти лица? — мрачным ледяным тоном задал очевидный вопрос молодой джедай. — Думаю, ты уже догадался, мальчик мой, — Палпатин нерадостно ухмыльнулся, опуская голову вниз. — Код знает лишь несколько членов Совета Ордена Джедаев, которые должны немедленно прийти мне на помощь, если возникнет смертельно опасная ситуация. Однако мне самому неизвестно, кто именно из магистров имеет доступ к этой линии связи. Тогруте показалось, будто ей на голову вылили ведро ледяной воды, так стало вокруг холодно, каждая клеточка тела застыла от напряжения и неверия, когда она услышала подтверждения опасениям главы Республики. Девушка отчаянно не хотела верить в то, что виновником произошедшего на Шили был не просто джедай, а кто-то из магистров, которым все они безоговорочно доверяли. Рядом шумно выдохнул Скайуокер, быстро вскакивая на ноги и начиная нервно мерить шагами кабинет. — Этого просто не может быть! — процедил он сквозь зубы, смотря прямо перед собой потемневшим взором. — Если в Совете есть предатель, то зачем ему убивать Асоку? Она джедай! Ученица была готова согласиться со словами своего наставника, когда вдруг вспомнила одну важную деталь, прочно засевшую в голове. — Но они не знали, что в звездолете я. Это был личный корабль Верховного канцлера, очевидно, кто бы ни пытался устроить саботаж, он хотел провернуть это не против меня, — Асока устало спрятала лицо в ладонях, пытаясь прийти в себя от шока, который лишил ее всех оставшихся сил, заставляя испытывать желание спрятаться где-нибудь далеко подальше от любого живого существа. — Все верно, — Палпатин тяжело вздохнул и последовал примеру Скайуокера, с трудом поднимаясь на ноги и распрямляя хрустящую спину. — Это была очевидная попытка покушения на мою жизнь. Он говорил это с такой простотой и спокойствием, словно давно смирился, что однажды чей-то злой умысел станет удачным. — Но этих доказательств не достаточно, чтобы быть твердо уверенными в том, что среди Совета есть предатель. Коды можно украсть, — уверенно покачал головой резко остановившийся на месте Энакин, глаза которого мрачно сверкнули. — Ты прав, мой мальчик, — кивнул в ответ канцлер. — Но это должно насторожить нас. Асока заметила недовольную гримасу, быстро пробежавшую по каждой морщинке на лице политика, будто он не был доволен реакцией, которую выказывал Скайуокер, оставаясь слишком спокойным. Сама девушка откровенно не хотела верить во все, о чем здесь обсуждалось, так как не могла представить, что кто-то из Ордена действительно желал смерти главе Республики, пользуясь такими гадкими и подлыми способами, не свойственными прямолинейным джедаям. И она легко могла заметить чуть подрагивающие кончики пальцев наставника, хотя весь его вид по-прежнему дышал уверенностью, а в Силе ощущалось равномерное спокойное сияние. — Наш визит сюда так же не просто дружеский, — с тяжелым вздохом Энакин нервно провел рукой по кудрявым волосам, заставляя пряди рассыпаться неровной волной. — Канцлер, вы помните тот давний случай с клоном по имени Файвз? Напряженная, практически осязаемая тишина повисла на несколько мгновений в ярко освещенном потолочными лампами кабинете, когда джедай задал волнующий его вопрос, решив перейти к тому, что наиболее сильно волновало его в данный момент. Палпатин закашлялся и с некоторым изумлением поглядел на молодого мужчину, скрестившего руки на груди и настойчиво ожидающего ответа. — Конечно, мой мальчик, — медленно протянул политик, неуверенно вцепляясь правой рукой в подол мантии, будто нащупывая какой-то предмет. — Ужасная история, очень жаль такого хорошего бойца. Кажется, он был из отряда, отданного тебе в подчинение? Скайуокер раздраженно хмыкнул, всем видом показывая, что на этот раз он не намерен был вести долгую беседу вокруг, да около. — Вы прекрасно знаете, что с ним произошло! Файвз должен был рассказать вам о расследовании перед смертью, — Энакин нахмурился, так что гладкий лоб прорезала вертикальная глубокая складка, придававшая ему весьма грозный и неприятный вид. — С моим капитаном случилась похожая история. И он попытался в порыве помешательства убить нас с Асокой. Пожилой глава Республики какое-то время молчал, словно не мог до конца поверить в эту историю, его выражение глаз говорило о глубокой растерянности, но затем мужчина дернул седой головой и горестно опустил вниз уголки губ. — Энакин, ты хорошо помнишь, кто именно являлся заказчиком армии клонов? — вопрос дамокловым мечом повис над всеми присутствующими в кабинете. Асока в неверии покачала головой, чувствуя, как тонкая падаванская цепочка с силой ударила ее по чувствительной поверхности лекку, и сжала руки в кулаки, догадываясь, куда клонил канцлер. Это было уже слишком, но его доводы были обоснованными и логичными, так что ей нечего было противопоставить в ответ. — Сайфо-Диас был членом Совета Ордена, — медленно процедил сквозь зубы Скайуокер, вновь начиная мерить шагами просторное помещение, не в силах до конца определиться со своей точкой зрения. — Однако это мутная история. И вновь вытекающий отсюда вопрос: если клоны должны подчиняться джедаям, и этот сбой должен был играть им на руку, то зачем Рексу нападать на меня и моего падавана, обвиняя в измене? Палпатин внезапно хрипло рассмеялся, будто молодой генерал только что сказал самую смешную на свете вещь, которую никак не мог разглядеть с другой стороны. — Это же очевидно, мальчик мой, подумай, — политик приподнял брови, ожидая рассуждений Энакина, у которого от всех этих догадок начинала раскалываться от боли голова. — Джедай Тано? — глава Республики с надеждой повернулся к застывшей в напряженном размышлении тогруте, ожидая от нее правильного ответа, но девушка разочарованно покачала головой. — Если Совет задумал устроить саботаж или переворот в Республике, то первый, до кого они постараются добраться — это я. Весь Орден прекрасно знает, насколько глубоко я вам доверяю и, что вы самые приближенные к моей персоне джедаи. Естественно, что предатель или группа изменников попытаются тут же убрать вас, чтобы не было никакого препятствия отнять мою жизнь. Они легко могут использовать для этого клонов, посылая команды через чипы. Однако, увы, мне неизвестно, единичные ли это случаи, или каждый солдат оказывается под подозрением. Это звучало настолько невероятно и настолько отвратительно реалистично, что Асока зарычала от бессилия понять, где правда, а где ложь. Ее мысли запутались в такой плотный клубок, что не было никакого быстрого способа разорвать эту плотную цепь и успокоить водоворот эмоций, атакующих ее голову. — Это бред! — решительно заявил Энакин, отмахиваясь от всех доводов канцлера взмахом руки. — Мы просто надумываем лишнего и видим везде врагов, эта война заставила нас стать параноиками! — А как же граф Дуку? Он так же был членом Ордена, — Палпатин пожал плечами, предоставляя Скайуокеру раздраженно кривиться, так как в его словах была доля истины. — Вследствие этой непростой ситуации я вынужден просить тебя о серьезном одолжении, Энакин. Джедай сделал несколько успокаивающих вдохов и с серьезным видом повернулся к пожилому мужчине, готовый слушать указания. — Ты должен стать моими ушами и глазами в Совете Ордена, чтобы вовремя вычислить предателей, — по губам главы Республики пробежала нехорошая усмешка, — Я сам поговорю с магистрами, они не посмеют отказать мне. Асока внезапно вспомнила слова Оби-Вана о том, что ее Учителя собираются принять в Совет, присвоив звание магистра в ближайшее время, и хотела уже сообщить об этом канцлеру, однако что-то змеиное в выражении его лица заставило ее крепко сжать губы и продолжить наблюдение. — Магистру Винду это не понравится, — хмыкнул в ответ Скайуокер, отлично представляя, какими словами встретит его назначение темнокожий корун, всегда относившийся к молодому генералу слишком строго и с откровенным недоверием. — Но это вынужденная мера, — Палпатин вернулся за свой стол и тяжело опустился в кресло, сцепляя руки в замок. — Мэйсу Винду придется смириться. Кто-то хочет лишить меня жизни и, возможно устроить переворот в Республике, я полностью полагаюсь на тебя, мальчик мой. К тому же опасность грозит и вам, в первую очередь молодой Асоке. Скайуокер вздрогнул всем телом, услышав последние слова политика, и резко повернулся в сторону опешившей тогруты, которая с тревогой посмотрела в наполненные непривычным страхом голубые глаза наставника. — Я никому не позволю причинить вред моему падавану, канцлер! — практически выплюнул слова джедай и быстро провел ладонью по лицу, словно снимая наваждение. — Я выполню вашу просьбу, но не ожидайте, что это будет легкой задачей для нас обоих.

* * *

Асока наблюдала за медленно догорающим закатом, стоя возле окна в просторном тренировочном зале, насквозь пропитанном приятным запахом дерева, которым были обшиты стены и пол. Яркие отливающие алым лучи высвечивали тонкие маленькие фигурки юнлингов, собравшихся вокруг магистра Йоды возле раскидистого цветущего желтыми соцветиями дерева, отбрасывающего длинную тень на светлые плиты, которыми была покрыта территория возле Храма. Рука тогруты то и дело касалась маленькой сумочки, прикрепленной к поясу, где помимо страшного препарата, разработанного доктором Олиотом, и двух небольших белых кристаллов, покоилась давно забытая наполовину оплавленная пластиковая пропускная карта, потерянная ее несостоявшимся убийцей. Карта, на которой отчетливо темнел забористыми витиеватыми линиями знак принадлежности к Верховной канцелярии, чьи сотрудники подчинялись непосредственно Палпатину. Девушка каждый раз порывалась показать эту очевидную улику наставнику, но что-то останавливало ее и просило подождать еще немного, возможно нехорошее предчувствие, либо ее собственные нерешительность и страх. Доводы главы Республики относительно предателя в Ордене звучали вполне убедительно, но что-то внутри тогруты, должно быть ее собственное сердце не желало признавать правоту страшных обвинений, когда ученица замечала знакомые лица тех, кто вырастил ее и еще множество поколений падаванов. Рекс, очнувшийся сегодня утром, спустя два дня после впадения в безумное состояние, к огромному расстройству девушки и ее Учителя не смог ничего толком рассказать, так как не помнил ничего, из происходящего той страшной ночью, когда он пытался убить двух джедаев, ссылаясь на их предательство. Падаван ощущала, что если так дальше и продолжится, то она постепенно начнет сходить с ума, так как не представляла, кому она могла теперь доверять, если предатель мог прятаться среди Совета Ордена. Смотря на всю ситуацию с другой стороны, у нее возникали нехорошие предчувствия и на счет самого канцлера, но это выглядело еще страшнее, так как именно этот человек долгие годы управлял Республикой. За спиной раздалось тяжелое пыхтение Скайуокера, который совершал резкие выпады, держа в левой руке вместо светового меча тяжелую деревянную палку, оттачивая навыки, которыми редко пользовался. Асока засмотрелась на плавные движения и перекаты стальных мышц под простой хлопковой черной туникой, как Учитель быстро переставлял ноги, словно находился в легком ритме танца, на маленькие капельки пота, стекающие по вискам вниз к линии шеи, и поймала себя на мысли, что она откровенно пялилась на занятого тренировкой мужчину. Это осознание вызвало такое недоумение внутри ее души, что сумело затмить даже мрачные размышления, которые оставил в ней канцлер. Скайуокер словно почувствовал ее тяжелый взгляд и с легкой усмешкой повернулся в сторону ученицы, выгибая вопросительно правую бровь, отчего его длинный шрам некрасиво искривился. Тогрута могла видеть все еще остающееся в каждой черточке тела наставника явное напряжение, он будто не мог решить, как относиться к информации, которой поделился с ними Палпатин. — Шпилька, иди сюда, — позвал ее молодой джедай, возвращая палку на место, и с силой потягиваясь, выгибая спину. — Хочу попробовать боевое слияние. Падаван ошеломленно покосилась на наставника огромными голубыми глазами, сомневаясь в том, что это было хорошей идеей, и сделала несколько неуверенных шагов вперед. Она слышала о подобной практике среди джедаев, используемой для нападения большой группой, однако знала, что это могло стать опасным, если в слиянии участвовали неопытные юнцы. Можно было не уследить за равномерным распределением нагрузки, и в итоге получить, как результат, смерть одного или нескольких участников, превысивших резервы собственных тел. — Ты уверен? — тогрута скрестила руки на груди и с сомнением покосилась на выглядящего после тренировки расслабленно мужчину, который лишь хмыкнул в ответ и язвительно скривил губы. — Кажется, подобную технику редко используют. — Перестань, — Энакин уже деловито сновал по залу, составляя в центр помещения все, что попадало под руку, выстраивая огромную высокую преграду, состоящую из всякого хлама. — Просто станем очередным исключением, нам не привыкать. Девушка покачала головой, услышав явную браваду в голосе Учителя, но не стала упрекать его в излишнем самомнении, так как прекрасно понимала, что это было бесполезной и провальной затеей. Если Скайуокер что-то задумал, то он шел напролом и исполнял то, что так зудело у него на душе без вариантов на попятную. — Что я должна делать? — Асока вопросительно посмотрела на подошедшего к ней с легкой улыбкой джедая, который просто протянул руки ладонями вверх. — Просто доверься мне и откройся, — мужчина крепко сжал пальцами хрупкие кисти ученицы, которая казалась слишком взвинченной и напряженной. — В последний раз я видел, как используют подобную технику, когда мне было четырнадцать. Если научимся правильно взаимодействовать через Силу, сливая сознания в одно, то сможем легко управлять любым оружием даже на расстоянии друг от друга синхронно. Тогрута представила разлетающиеся во все стороны попискивающие фигуры жестянок и ощутила дрожь нетерпения, пробежавшую по телу. — Ладно, — девушка уверенно кивнула наставнику и открыто посмотрела в его прозрачные голубые глаза. — Я готова. — Позволь направить тебя, — Скайуокер привычно потянулся к Силе, оплетая их фигуры плотной сетью практически гудящей от концентрации энергии. — Это похоже на совместную медитацию. Асока медленно кивнула, продолжая смотреть в глаза Учителю, а затем внезапно поняла, что перестала видеть его высокую фигуру перед собой, словно они поменялись местами, а затем растворились в окружающем пространстве. Она не могла понять, где заканчивалось ее тело, не была способна даже пошевелить кончиками пальцев, так как не осознавала, что они вообще у нее были. Приятное тепло пальцев живой кисти Энакина так же пропало в пространстве, будто и не стоял рядом с ней живой настоящий человек из плоти и крови. И в тот же миг на нее обрушились оглушающей волной чужие эмоции, полные холодного сомнения, страхов, отчаяния и в то же время тепла, искр доверия, легкой радости, заставляя путаться и сомневаться в реальности происходящего. Вскоре Асока начала понимать, что ощущала не свои чувства, которые поначалу испугали ее своей остротой, в свою очередь стоявший рядом наставник точно так же оказался не готов к нестабильному вороху мыслей падавана. Скайуокер дал ей время привыкнуть к непривычной ситуации, не торопя и не заставляя действовать в связке немедленно, так что через какое-то время тогрута смогла вновь ощущать свои руки, крепко сжатые пальцами Учителя, дрожь, бегущую через все тело от невероятной остроты слияния с Силой, которое не было ей доступно, но в данный момент было возможным благодаря джедаю, хитро ухмыляющемуся кривой усмешкой. Девушка несколько раз медленно моргнула, осознавая, насколько, в самом деле, интимным было подобное состояние, когда одно существо полностью растворялось в другом, теряя четкие границы собственного я. Это не было похоже ни на что ранее испытываемое ученицей, и заставляло сердце биться в бешеном ритме, а щеки гореть от непонятно откуда взявшегося смущения. — А теперь давай направим общие усилия на этот хлам в центре зала и попробуем его уничтожить общими усилиями, — тихим непривычно мягким голосом скомандовал Скайуокер, поворачиваясь в сторону предметов, преградивших им путь, и оставляя в захвате только ее левую ладонь. — Постарайся не переключаться на собственную связь с Силой, иначе все будет напрасно. Тогрута послала согласную волну, не используя слова, и слегка согнула ноги в коленях, готовясь к общей атаке. Каждая клеточка тела внезапно наполнилась пронзительной энергией, заставляя дрожать и петь от восторга все ее существо, так как она никогда не ощущала себя настолько всемогущей, рядом послышался довольных смех Учителя. Они одновременно, не сговариваясь, вытянули свободные руки вперед, направляя разрушающую волну на высокие нагромождения предметов перед ними, и пространство вокруг словно взорвалось от бешеного водоворота волн Силы, заставляя прикрыть от страха глаза, когда послышался грозный грохот разлетающихся в щепки стульев, оглушительный треск разваливающихся на мелкие частички глиняных статуэток и самое страшное — подозрительный звук со стороны ближайшей стены. Когда буря постепенно стихла, Асока распахнула глаза и с недоверием уставилась на гигантские обломки стены, отделяющей тренировочный зал от соседнего небольшого помещения, предназначенного для переодевания. В воздухе крутились мелкие частички пыли, оседающие на волосах и одежде, чувствовался неприятный вкус штукатурки, и девушка была уверена, что к ним на место происшествия уже направлялись службы Храма с проверкой. — Магистр Винду нас прикончит, — задумчиво протянула падаван, поворачиваясь в сторону пребывающего в абсолютном восторге наставника. — Для первого раза отличный результат! — Скайуокер хитро подмигнул ей правым глазом, оставаясь в своем репертуаре, и сделал шаг вперед. Тогрута была рада вновь ощутить свою исключительную индивидуальность, расстроившись лишь тем, что ей отчетливо не хватало полной связи с Силой, которой владел ее наставник, но тут ничего нельзя было поделать. Недаром Энакина называли Избранным, в первую очередь из-за его совершенно уникальных способностей. Асока все еще находилась под впечатлением от медленно рассеявшегося слияния, что делало ее более открытой, ведь они с Учителем только что могли ощущать каждую спрятанную эмоцию и мысль друг друга. — Ты чем-то сильно обеспокоен, — девушка прекрасно знала, чем именно, однако должна была сказать это вслух, чтобы Скайуокер смог высказать свои опасения и избавиться от них, мужчина никогда бы не начал подобного разговора самостоятельно, лелея свою учительскую гордость. Бывшее одухотворенным лицо Энакина внезапно приобрело мрачный оттенок, однако теплый свет потолочных ламп придавал его чертам некоторую мягкость, и джедай казался моложе своего возраста, словно он был ровесником своей юной ученицы. — Слова канцлера не дают мне покоя, — пожал плечами джедай, внимательно вглядываясь в нахмурившуюся тогруту, которая тяжело выдохнула, услышав ожидаемый ответ. — Я никому не дам причинить тебе вред, Асока! Девушка отпрянула назад, широко раскрыв глаза в неверии, когда наставник произнес неожиданные для нее слова, в каждой его черточке светилось открытое упрямство и легкие нотки страха потери. И она в очередной раз, как когда-то давно заметила признаки сильной, сводящей с ума привязанности, с которой Скайуокер относился к погибшей Падме, однако теперь эта эмоция была направлена на саму ученицу и не несла в себе ничего обнадеживающего. — Знаешь, ты сейчас меня оскорбляешь, Скайрокер, — тогрута закатила глаза и скорчила недовольное выражение, стараясь отвлечься от неприятных предчувствий. — Ты не веришь в мои способности? — Но… Она не дала договорить собирающемуся возмутиться и разразиться поучительной тирадой Энакину, подняв вверх ладонь. — Я вполне способна постоять за себя сама, Учитель. К тому же, это мы еще посмотрим, кто кого в итоге будет спасать, — Асока шутливо толкнула мужчину кулаком в плечо, разрушая напряженную и мрачную атмосферу, отчего джедай весело фыркнул, легко соглашаясь с весомыми доводами падавана, а затем внезапно схватил ее за предплечье и потянул на себя, заключая в легкие практически невесомые объятия. Падаван не стала комментировать несвойственное поведение наставника, а позволила тому уронить острый подбородок на свою макушку, ощущая легкую дрожь, пробежавшуюся по кончикам монтрал. — Ты просто устал, Энакин, — шепнула она в ключицу мужчины, до которой еле доставала, под пальцами шершаво комкалась плотная черная туника. — Как и все мы. Скорее бы эта война закончилась, — голос джедая прозвучал глухо и весьма пророчески, Скайуокер и не представлял, насколько он был близок к истине.
165 Нравится 508 Отзывы 50 В сборник
Отзывы (20)