ID работы: 9297081

Собачье Дело

Гет
R
В процессе
1912
автор
kagarino xolod бета
Размер:
планируется Макси, написано 396 страниц, 50 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
1912 Нравится 2433 Отзывы 615 В сборник Скачать

Часть 42

Настройки текста
— Гарри, просыпайся, — позвала меня Генриетта, дополнительно тряся меня за плечо. Так как всю ночь я, вместо сна, сначала общался со страшными Фейри, а потом ещё и по лесу бегал, то сев в экспресс до Лондона, тут же провалился в собственное сознание. Пускай во время сна оборотня я продолжаю осмысленную деятельность, но мне все равно нужно спать. Поначалу Генриетта отнеслась к этому с пониманием. Да и Поппи, которую все никак не отпускало вино сидов, заинтересовала мою сестру куда больше, чем я. Сквозь сон я слышал, как сестра пыталась разговорить пьяницу, но у неё ничего не получилось. Похоже, что теперь настала моя очередь. — Да, Генриетта? — открываю один глаз, всем видом показывая, что собираюсь продолжить сон. — Кто это? — она ткнула пальцем в мой трофей. Так как имя девушки я уже называл, да и сама она кое-что успела рассказать, прежде, чем и её сморил сон, то сестра явно интересовалась некоторыми подробностями. В такие моменты непроизвольно задумываешься о концепции эмоций и отношений. Я люблю свою сестру, но иногда, просто устаю от неё. Или тут дело в том, что я и так устал, и поэтому меня просто раздражает её приставание? Но при этом уже устоявшаяся симпатия накладывалась на временное раздражение, давая интересное ощущение. В любом случае сейчас не время думать над подобными вещами. — Можно сказать, что я спас её от Фейри, — пожав плечами, я снова прикрыл веки. — И нам по пути к месту её учебы в Лондоне. Поэтому она едет с нами. — «Можно сказать»? — прицепились с моим словам Генриетта. — Угу, подробности потом узнаешь у Сириуса, он знает, а мне надо поспать, — раз уж намеки до неё не доходили, то я высказался прямо. Мой ответ ей очень не понравился, это можно было просто почувствовать. Но надо отдать сестре должное, по крайней мере на некоторое время она от меня отстала. Вряд ли надолго, но хоть что-то. Всегда есть над чем подумать, а уж после такой ночи я ближайшие несколько ночей буду занят тем, чтобы несколько раз прогнать все события и разговоры перед глазами, сравнить это с теми книгами, что читал и тем, что мне расскажут в Оксфорде, составлю список вопросов и уточнений, а после ещё раз прогоню все события уже с новыми знаниями, и это только минимум. Долго сидеть молча Генриетта не могла, а так-как мы с Поппи оба спали, она решила выйти и прогуляться по поезду. Я в это время раз за разом прогонял разговор с валькириями, пытаясь понять, были ли там какие-то скрытые мотивы и намеки и если были, то какие. Сколько бы я ни размышлял, какие бы из прочитанных книг не поднимал, но чего-то подозрительного так и не обнаружил. При этом ощущение того, что я что-то упускаю во всей этой ситуации никуда не девалось. Надо будет поговорить об этом с доктором Мур или даже с полноценным психологом. Очень уж похоже на паранойю, как её показывают в кино. Через час, или чуть больше, вернулась Генриетта, которой было не очень интересно общаться с младшеклассниками, а другие ученики Хогвартса в этом году домой на каникулы не возвращались. Вернувшись же, сестра тоже не долго сидела молча, и попыталась, сначала, растолкать Поппи. — Эй… блонди, — произнесла моя сестра настолько громким шепотом, что я не выдержал и шумно вздохнул. Очень уж захотелось в этот момент прикрыть лицо руками. — Ой, Гарри, ты проснулся? Я виню в подобном поведении воспитание Поттера и Блэка. Уверен, что именно эта парочка шутников зародили в ней эту странную уверенность, что её очевидные манипуляции и интриги не только останутся незамеченными, но и сработают. — Да, Генриетта, — я не стал указывать ей, что именно она в этом виновата. Было откровенно глупо пенять сестре грубые манипуляции и тут же самому попытаться надавить на её чувство вины. Мало того, что это никогда не работало, так ещё и поставило бы на один уровень с человеком, поведение которого я не одобряю. От Лондона до Хогвартса было примерно восемь часов, мы не прошли даже половину пути, так что разговор состоится в любом случае. Но я надеялся отложить его на более позднее время. — Так… — не дождавшись от меня начала разговора, Генриетта решила сама начать. — Ты расскажешь мне, как спас её от Фейри и кто она вообще такая? — Уверена, что хочешь поговорить именно об этом? — у меня не было никакого желания ходить вокруг темы, которая интересовала сестру, в то время как она явно намеревалась зайти издалека. Судя по всему, она ещё не поняла, что я знаю про её маленькую слежку. — Ну-у… — такая постановка вопроса на мгновение поставила её в тупик. — Да, наверное. Нам же всё равно долго ехать, так почему бы не поговорить? Да и вся школа сходит с ума от твоих отношений с Фейри, так что, наверное, это жутко интересно. — Настолько, чтобы полезть за мной в ночной лес полный чудовищ? Вообще я не знал наверняка, что она пыталась пойти за мной, но был готов легко в это поверить. Плюс Луна говорила об этом, как и о том, что её поймают призраки. Но даже если моя сестрица сегодня ночью спала и никуда не ходила, эту фразу можно будет легко обставить по другому. — Не понимаю о чём ты, — тут же солгала она, это решило дело. — Вот и я не понимаю, — усмехаюсь, отметив краем глаза, что Поппи завозилась, но так и не проснулась. — Мне показалось, что ты обиделась на меня после праздника Чумы, что было ожидаемо. — Я не обиделась, — Генриетта даже повысила голос, отчего Поппи заворчала, что несколько отрезвило мою сестру. — И вообще, я не понимаю о чём ты. — Луна тебя видела, и она же прямым текстом заявила, что я тоже знаю о твоём присутствии, — продолжаю давить на неё. Если Сириус и подобные ему бунтари не терпели никакого давления над собой, действуя вопреки любому навязаному авторитету, то Генриетта явно слеплена из другого теста. Слишком она привыкла получать поддержку от других, а то и быть откровенно ведомой. И пускай моя симпатия к ней обусловлена исключительно эффектом от магической связи близнецов, раз уж мне приятно её общество, то почему бы ей не пойти за мной. — Знал обо мне и всё равно обсуждал с почти безголовым Ником свои секреты, — недовольно буркнула она, признав, что была там. — Помнится, мы уже обсуждали секреты, которыми никто не хочет делиться, — так как она старательно принимала обиженный и надутый вид, то я снова прикрыл глаза, предлагая, пока, отложить этот разговор. — К тому же эти секреты настолько же мои, как и твои. Пророчество, о котором говорил сэр Николас, скорее всего, записано на твоё имя, ведь это ты у нас девочка-героиня. Я выждал ещё несколько минут, вдруг она захочет продолжить разговор, но Генриетта решила и дальше изображать обиду. Что ж, тоже неплохо, я могу продолжить свои размышления в глубинах сна. Вопреки мнению некоторых людей, ни разу в Хогвартсе не бывавших, как тетя Петунья, например, в Хогвартс-экспрессе кормили, и кормили весьма не плохо. Естественно речь тут не о тележке со сладостями, которая курсировала по всему экспрессу в течении поездки. Был предусмотрен и полноценный обед, который подавался всем ученикам магической школы совершенно бесплатно. Например, сегодня, в честь праздника, подавали говядину Веллингтон, кусок говяжьей вырезки, завёрнутый в слоёное тесто. Так как здесь нужно было сделать много порционных кусочков, то нам подали так называемое филе миньон, небольшие стейки из вырезки, что щедро обмазали грибным паштетом и только потом завернули в тесто. И хотя внешне это походило на самый обычный пирожок, к которому, зачем-то подали гарнир из жареной картошки, но это была невероятно роскошная еда, которой волшебники просто по случаю праздников кормили школьников. Глядя на всё это, мне остаётся только лишний раз удивиться самодостаточности волшебников, чья экономическая модель позволяет подобный уровень роскоши. Ну или дело просто в элитарности самого Хогвартса, помнится я хотел узнать у Поттеров, сколько стоит обучение в школе чародейства и волшебства. Когда еда была положена на специальный столик, что обычно прятался в стене, я аккуратно тряхнул за плечо Поппи, которой тоже выдали её порцию обеда и даже не спросили, точно ли она ученица или нет. — Просыпайся, уже день, — так как встряхивание помогло слабо, я попытался до неё дозваться и это на удивление быстро подействовало. — М-м… — она тут же открыла глаза, посмотрев на меня дикими глазами. — Это был не сон… — Нет, — кивнув, сажусь на своё место. — Время обеда, так что давай поедим. — Хорошо, господин. На подобное обращение я удивленно выгнул бровь, да и сама Поппи выглядела крайне удивленной. Лицо же Генриетты в этот момент было имело настолько сложное выражение, что я даже не берусь с уверенностью судить, о чём она сейчас думает. — И что это значит? — так как пауза затягивалась, то я решил задать прямой вопрос. — Я хотела послать вас к черту, хозяин… — на обращение она снова запнулась. — Господин… милостивый господин… хозяин. — Гарри, что тут творится? — наконец очнулась Генриетта. — Судя по всему, она пытается обратиться ко мне как-нибудь иначе, но у неё ничего не выходит, — мне очень захотелось прикрыть лицо руками. Если немного подумать, то можно легко догадаться, в чём причина происходящего. — Я и сама до этого догадалась. Мне непонятно, почему она это говорит. — Клятва охотников, — Поппи тоже очень волновал этот вопрос, так что она даже перестала пытаться выплюнуть на меня парочку проклятий. — Перед охотой все участники Дикой Охоты дают клятвы, в том числе и о разделе добычи. Даже если я не стал её убивать, она все ещё остаётся моей добычей. Это магический договор, заключенный фейри… непонятно только, почему договор действует на неё так глубоко, если она клятв не давала. — И что теперь? — спросила Поппи. — И это ещё одна проблема, которую надо будет решить, — это всё, что я мог сказать прямо сейчас. Даже «обычные», если их вообще можно так назвать, магические договоры представляют из себя что-то концептуально незыблемое, считается, что их в принципе нельзя нарушить или отменить. И если бы меня попросили предположить, чем договоры фей отличаются от договоров магов, то я сказал три слова: мощнее, злее, опаснее. — И что вы собираетесь делать… господин? — Поппи все никак не могла решить свою проблему с обращением. — Зови меня по имени, «Гарри», — я и сам был не рад подобной клоунаде, а потому посоветовал ей самый простой способ избежать подобного. — Господин Гарри, — но это не сработало. — Просто Гарри, — поправляю ее и, на всякий случай добавил уточнение. — Не нужно добавлять «господин», это приказ. — Гарри, — произнесла она, после чего усмехнулась. — Получилось. Я рада служить, Гарри. А вот к черту послать всё ещё не получается. — М-да, — Генриетта покачала головой. — Если Гермиона узнает про неё, то просто взорвется от злости. Я решил просто проигнорировать её, первым приступив к пище. Смотря на это, ко мне присоединились и девушки. Некоторое время ели молча, лично я думал о том, что нужно будет узнать об этих клятвах подробнее, как и о том, что вообще можно сделать с трофеем. Если её можно без проблем отпустить, то это будет лучший вариант. Меньше всего на свете мне нужен раб-человек, пользы с неё чуть, а вот проблем она принесёт охапку, просто фактом своего наличия. После еды девушки начали общаться между собой, делясь впечатлениями и обсуждая известные им детали. Я слушал этот треп краем уха, ничего нового они не обсуждали, но периодически вовлекали меня в разговор, так что совсем выпадать из обсуждения не стоило. Параллельно с болтовнёй, я продолжал обдумывать события Йоля, пытаясь понять, где и когда меня обманули или пошутили. Предполагать, что Поппи была единственной шуткой, казалось мне просто глупо. И как не крути, а я явно скатываюсь в паранойю. На платформе нас, как и полгода назад, встречал Сириус. Тот самый Сириус, что был сегодня с утра в Хогвартсе и перенесся домой каким-то альтернативным образом, а не на поезде. Почему он не мог забрать нас, я решительно не понимаю. Что аппарация, что путешествие через камин было бы возможно даже с пьяной Поппи на руках. Два раза это непонятно потому, что с платформы в дом Поттеров мы все равно будем отправлять одним из вышеупомянутых способов волшебников мгновенно перемещаться на большие расстояния. — Привет ребята! — Сириус же такими вопросами не заморачивался и просто помахал нам руками. — Смотрю твой «трофей» теперь в порядке, Гарри? — Иди в жопу, старик, — так как на Сириуса договор не распространялся, то ему она нагрубить могла свободно. — О-у, острый язычок, — Сириус на старика не обиделся, а только посмеялся. — Горячая штучка тебе досталась, Гарри. Один вечер, мне надо будет потерпеть Поттеров всего один вечер, уже завтра я уеду по своим делам. Кто бы знал, как меня греет эта мысль. *** Генриетта все ещё чувствовала обиду на брата. Правильнее будет даже сказать, что после разговора в экспрессе она обиделась ещё больше. Одно дело, если Гарри пытается что-то скрывать, и совсем другое, если он знал, что она знает и просто игнорирует это. Что это вообще должно значить? Неужели она вообще не достойна внимания? В общем, Генриетта обиделась ещё больше, и пообещала себе, что однажды она точно так же покажет брату, что знает что-то важное, но не придаёт этому вот совершенно никакого внимания. Но всё это дела будущего, а пока надо озаботиться важным вопросом, к кому можно обратиться за помощью? Она уже решила, что ей потребуются союзники и так как директор угрожал её семье, логично прежде всего обратиться за помощью именно к семье. И так уж сложилось, что в первую очередь Генриетта решила обратиться к матери. Пускай сама юная волшебница этого не осознала, но в этот момент сработал её талант в прорицании, подсказывая наиболее оптимальный путь решения проблемы. Ни Джеймс, ни Сириус не стали бы ей помогать, да даже слушать бы не стали, в отличии от Лили, которая и так подозревала Дамблдора в разнообразных махинациях. Для себя же Генриетта объяснила это тем, что Гарри посоветовал ей обратиться за ответами к Сириусу, что сложилось в голове девушки в убежденность: Сириус и отец в курсе дел её брата, а потому искать помощь лучше у других людей. Вот только и с матерью у Генриетты все было не так просто. Уже после ужина, когда все начали расходиться, Генриетта подошла к матери и попросила о разговоре. Это послужило чем-то вроде сигнала для остальной семьи. Джеймс и Сириус постарались как можно скорее убраться из комнаты, прихватив с собой и Гарри. Лили же наоборот отложила все дела и подсела к дочери. — Да, дорогая, что-то случилось? — Ну-у… — Генриетта не ожидала такого энтузиазма и начала подозревать, что её поняли как-то неправильно. — Я недавно гуляла по замку… вечером. — Ночью, — тут же поправила её Лили, которая прекрасно знала о мантии-невидимке и любви всех Поттеров к ночным прогулкам по школе. — И что произошло во время твоей прогулки? Ты увидела что-то, что тебя шокировало? Генриетта удивилась подобному вопросу и даже подумала, что мама как-то догадалась о сути её вопроса. — Не только увидела, но и услышала, — пока Генриетта собиралась с духом, Лили начала беспокоиться за свою дочь ещё больше. Хороших мыслей в голову женщине не приходило, потому что она сама была молодой и начала интересоваться мальчиками значительно раньше, чем выпустилась из школы. — Я просто заметила, как Гарри вышел из гостинной незадолго до отбоя и решила проследить за ним… Лили не знала, как на это реагировать. Сам факт, что Генриетта увидела что-то шокирующее, уже был проблемой. Если в этом шокирующем был замешан Гарри, то проблем резко становилось раза в три больше. — И? — И он там посещал какой-то странный пир призраков, где секретничал с почти безголовым Ником, — пока Генриетта говорила, Лили напрягалась всё больше. О чём её сын мог секретничать с призраком франта из ушедших веков? — И… ну, в общем… ты только приготовься… Ник сказал, что Дамблдор специально подставил вас под Темного Лорда и что именно Гарри был ребенком-героем. — У-ух… — облегченно выдохнула Лили. Генриетта просто узнала о политических интригах вокруг их семьи. — Я уж было подумала о какой-то пошлости. — Что? — Ничего, рассказывай подробней, что они там обсуждали.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.