2. may
19 апреля 2020 г., 14:25
— почему именно майлс? — эмбер, кажется, искренне не понимала моего намерения подружится с этим кудрявым кареглазым парнем. я пожимаю плечами — разве это не очевидно? — я имею ввиду, он странный. косится на тебя постоянно, словно маньяк.
— мне все равно. меня его взгляды не напрягают, — отвечаю я, прижимая учебник литературы к груди. — тем более, он недавно потерял своих родителей. я просто хочу его поддержать, понимаешь? он и его сестра остались одни. только представь, что бы ты делала без своих.
темнокожая девушка остановилась у своего шкафчика, соседнего с моим, а я автоматически оборачиваюсь назад, чтобы увидеть его карие глаза, но ни майлса, ни его рыжего друга рядом не находилось. немного непривычно не видеть его около своего шкафчика после последнего урока: обычно, он и его друг, Энди, кажется, приходят самыми первыми. сейчас первыми пришли мы.
кладу книжку по английской литературе к остальным школьным учебникам и выбираю только те предметы, по которым задали домашнюю работу на завтра, закидывая их в свой портфель.
— тебе самой нужна поддержка, мэй, — полушепотом произносит эмбер, косясь на мешковатый свитер. — твой отец просто тиран.
— я ничего не могу с этим поделать, — хмурю брови, закрывая свой шкафчик.
— почему не можешь? выбей себе у директрисы комнату в женском общежитии, — девушка выудила из глубины железного ящика флакон с туалетной водой. брызнула два раза на свои волосы и снова запихала его обратно, прикрыв учебниками. она всегда все свои дорогие ей вещи кладет в шкафчик и запирает — в её комнате живет девочка-клептоманка. до сих пор удивляюсь, как она еще не вышвырнула габриэллу оттуда. — и дело с концом, а лучше, переезжай ко мне. габриэлла сказала, что терпеть меня не может, и съехала.
качаю головой. если бы она знала, как это легко сказать, но очень сложно сделать. все, что она предлагала мне и предлагает до сих пор — старые и нерабочие схемы. директриса очень хорошо дружит с моим отцом и полностью его поддерживает во всем. именно это делает обучение в этой школе сущим адом на земле для меня.
экран телефона эмбер зажигается и я ужасаюсь — уже как минут десять я должна быть в оранжерее.
— мне пора. завтра встречаемся у статуи, как обычно, — шлю подруге воздушный поцелуй, исчезая в коридоре.
прозвенел звонок для тех, кто остался после уроков отбывать наказание. таких тут не сказать, что много, но достаточно. все ученики тут — дети богатых родителей. все, кроме меня — меня взяли сюда только потому, что мой отец преподает здесь и он весьма хорош в этом деле. по спине пробежались мурашки… черт, лучше не думать о нем сейчас.
с быстрого шага буквально моментально перехожу на бег, минуя длинные пустые коридоры школы. остановится заставляет только силуэт моего отца, беседующего с учительницей сольфеджио у музыкантов. мне резко захотелось провалится на месте и больше никогда его не видеть — он перевел взгляд на меня сразу же, как мисс лэнгфорд кивнула в мою сторону и, улыбнувшись на прощание, удалилась в кабинет с музыкальными инструментами, затем нахмурил брови и сложил руки на груди. я шумно сглотнула: его выражение лица не сулит ничего хорошего.
— мэй, дорогая, я же велел тебе после уроков сегодня сразу идти домой, — его низкий, хриплый голос разрезает тишину, словно острый нож бумагу. могу поспорить, мое сердце сейчас остановилось на минуту. — подойди сюда, пожалуйста.
стою, не решаясь сделать первый шаг. не хочу. тело начинает пробивать мелкой дрожью, а ноги потихоньку становятся ватными. я понимаю, что он не поднимет руку здесь., но быть в таком на сто процентов уверенной я не решалась. отец сделал пару шагов на встречу, вопросительно исказив лицо.
— мэй, не зли меня. подойди ко мне.
— мне надо идти. это срочно, пап, — пытаюсь утихомирить дрожь в голосе.
— встречаться с фэйрчайлдом в оранжерее — срочно? послушай, мэй, я могу поставить тебе оценку без этой идиотской исследовательской работы, потому что знаю, на что способен твой маленький умный мозг, — отец подошел ко мне вплотную. — если хочешь, то я и этому оболтусу пятерку поставлю.
— нет, мы учимся тут наравне с остальными, — качаю головой. дрожь все не унималась и это навряд ли ушло незамеченным от его чуткого наблюдения.
он резко обхватил мои запястья и сжал своими длинными пальцами, заставив меня пискнуть и сильно зажмурить глаза в ожидании самого худшего, что могло произойти.
— отпусти, пожалуйста, мне больно!
— такая же упертая, как и твоя мать. смотри, сдохнешь также.
прошло еще несколько секунд перед тем, как я услышала знакомый голос из глубины коридора. в нескольких метрах от нас остановился майлс. его карие глаза были слегка расширены, малиновые губы сжаты в одну полоску, а руки, что он старательно скрывал под своим красным мешковатым свитером, сжались в кулаки до побеления костяшек. внезапно меня окатило чувство паники, но отец моментально отпустил мои запястья и поздоровался с парнем, на что он просто перевел взгляд с него на меня.
— мэй, нам пора. пошли.