ID работы: 930339

Человек - амфибия. Story after story.

Гет
G
Заморожен
40
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
13 страниц, 8 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
40 Нравится 17 Отзывы 3 В сборник Скачать

Разлука

Настройки текста
Мэри успела забыть, как ей жилось до встречи с Ихтиандром. После их знакомства она переносила все тяготы незаметно, предвкушая их встречу и долгие разговоры. Но теперь она вновь погрузилась в депрессию. День казался невыносимо долгим, и по вечерам она выбегала на берег, и тихо звала Ихтиандра, но ответа не было. Так прошло три дня. На четвертый день она прибежала на берег рано утром и просидела до обеда, пока Фауст вновь не пришел за ней. Ночью она была уверена, что он уже вернулся и ждет ее, но его не было. Мэри начала беспокоиться. Вдруг с ним что-то случилось? Ведь он не защищен от акул и других хищников. А если с ним что-то случилось в дороге? И ведь она ничего не может сделать! Как ужасно. А что если его отец просто разозлился на то, что он так долго отсутствовал неизвестно где и теперь наказал его и оставил дома? Это немного успокоило Мэри, но опять же, она ничего не знала наверняка. На пятый день Мэри охватила паника. Ихтиандра нигде не было, для верности она обежала все побережье, но ничего не нашла. Нилда была уверена, что Мэри встречается на берегу с каким-то мужчиной, иначе, зачем она все свое время проводит там? Но когда Нилда тайком пробиралась следом за Мэри на берег, то видела лишь ее одну, сидящую на помосте. Нилда уже приказывала Фаусту следить за Мэри и докладывать обо всем, но мальчик слишком любил и доверял Мэри и не мог себе позволить опуститься до слежки за ней. Ему это казалось гадким. Но если Нилда спрашивала его, он говорил, что «ничего особенного не видел, просто сидела на берегу». Фауст считал своим долгом охранять Мэри от нападок своей матери, он понимал, что Мэри не заслужила такого обращения, но он ничего не мог сделать. Нельзя сказать, что он любил мать. Он не испытывал к ней никаких положительных чувств, лишь внушения Мэри о том, что Нилда его мать и он обязан уважать ее, действовали на мальчика. Он и вправду был готов бежать с Мэри из этого дома, но он знал, что Мэри не возьмет его с собой. И из-за этого он преисполнялся чувством ненависти к матери. Почему она не может обращаться с Мэри как полагается мачехе? За что она так ненавидит Мэри? Но он никогда не задавал этих вопросов матери. Он знал, что она не ответит, а только разозлится. Мэри тем временем совсем не беспокоило, что о ней думают люди, а уж тем более Нилда. Все ее мысли были об Ихтиандре. Почему его так долго нет? Что с ним случилось? Или его отец запретил ему видеться с Мэри? Мэри была вся взвинченная. Все у нее валилось из рук, она не могла сосредоточиться ни на одном деле. Нилда бранилась и била ее чаще обыкновенного, но это мало заботило Мэри. Ночью она не смыкала глаз и неотрывно смотрела на водную гладь, тихо звала Ихтиандра, но ответом был тот же размеренный шелест прибоя. На седьмой день Мэри пришла на берег к полудню и села на подмостки. Слезы катились из ее глаз, она тихо шептала «Ихтиандр. Ихтиандр, где же ты? Что с тобой?» Мэри уже не сдерживалась, она всхлипывала и закрывала лицо руками. Но тут послышались шаги за ее спиной. Она резко обернулась и увидела Фауста. Он огляделся по сторонам и, увидев, что берег пуст, присел рядом с Мэри. - Что с тобой происходит в последнее время, Мэри? – Фауст поджал ноги под себя и уставился вдаль. Он действительно беспокоился о ней. Она совсем стала на себя не похожа в последние несколько дней. Мэри вытерла слезы со щек и натянуто улыбнулась. - Очень дорогой мне человек уплыл и до сих пор не вернулся. – Мэри не хотела врать Фаусту. Он был ее единственным другом. Но рассказывать всей правды она тоже не будет, ведь это может навредить Ихтиандру. Если он еще жив… Мэри отогнала от себя печальные мысли, чтобы вновь не расплакаться. Фауст скосил на Мэри глаза и тут же опять перевел их на море. - Так значит это правда, что ты встречаешься с мужчиной на этом берегу? – Слишком серьезно и грубо прозвучал этот вопрос. Мэри стало больно и обидно, ведь она не сможет объяснить Фаусту, как на самом деле обстоят дела. А он сделает неправильные выводы и разочаруется в ней. Что же ему сказать? - Фауст, я встречаюсь на этом берегу с очень дорогим мне человеком, но это вовсе не то о чем думает Нилда. Я не могу рассказать тебе всего, так как это может навредить этому человеку, но пожалуйста, поверь, что ничего непристойного между нами никогда не было, я готова поклясться. – Мэри говорила тихо и уверенно. Фауст всегда ей верил, ведь Мэри никогда не обманывала его. И в этот раз он не стал расспрашивать, а лишь кивнул головой в знак того, что ему все ясно. - Мэри, а ты любишь этого человека? – Фауст сжал кулаки, ему было неловко это спрашивать, он и сам не понимал, с чего вдруг он задал этот вопрос, но слово уже было сказано. Мэри держала руки около живота и смотрела вперед. Лицо ее было отчужденным, будто она думала о чем-то очень далеком. Фауст резко поднялся: - Ладно, я пойду, а то нас могут увидеть. Я ничего не скажу маме, но будь осторожнее. – Фауст развернулся и быстрым шагом направился в деревню. Мэри ничего не ответила, она продолжала смотреть вдаль. Странно, вопрос Фауста впервые заставил ее задуматься над этим. Мэри глубоко вздохнула и на выдохе прошептала одними губами, так, что шум волны заглушил ее слова: - Да, я люблю его.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.