1. 4.
19 апреля 2020 г. в 15:45
****
Пешая прогулка до квартиры Танненбаум не заняла слишком долго – через двадцать минут Джек уже звонил в домофон.
Дверь открыла немного уставшая Бриджит.
- Привет, Джек. Предупредил бы хоть. Проходи внутрь. – улыбнулась ему женщина.
- Привет, Бриджит. – весело сказал Джек, проходя внутрь.
Навстречу ему из комнаты выглянула беловолосая Салли. Смотрел она осторожно, но узнав Джека – обрадовалась и тут же подскочила к нему с объятиями. Джек только приобнял её в ответ.
Бриджит со смешинкой заметила :
- Пошли в комнату, голубки.
Салли взяла Джека за руку и они пошли за Бриджит. В комнате сидели остальные девочки – Маша, Кэтрин, Лета и Сьюзи. Все они вчетвером играли в какую-то настольную игру, кажется, она называется “Монополия”. Они дружно, почти синхронно повернули головы в сторону прохода и почти также синхронно подбежали к Джеку и обняли его.
Джек оказался обнят со всех сторон пятью маленькими девочками. Бриджит, севшая на диван, только засмеялась от этой картины.
- Почему ты раньше не приходил к нам? – спросила Маша.
- Ты на что – забыл? – вторила ей Сьюзан.
Остальные тоже обиженно загомонили.
- Так, девочки, у Джека было очень много дел, и он пришел, как только смог! Правильно, Джек? – укоряюще сказала Бриджит.
- Именно так. Теперь, думаю, я смогу чаще вас навещать. Я за вами соскучился.
- И мы за тобой!
В таких нехитрых разговорах и радостях Джек провел добрый час. Он понаблюдал за тем, как они играют в “монополию”, а девочки научили его правилам– и самый большой банк держала Маша. Хвала ей, дальновидной и хитрой не по годам девочке. Салли не отходила от Джека, и, кажется, даже задремала рядом с ним на диване. Бриджит тихим голосом позвала его на кухню. Несмотря на все попытки встать аккуратно, Салли все равно проснулась.
- Ты уже уходишь?
- Нет, я с Бриджит на кухню чай попить. Ты не против?
- Не-а. – и улыбнулась.
На кухне Танненбаум закрыла дверь с большим непрозрачным стеклом по центру.
- Я смотрю, ты разобрался со всеми своими делами и проблемами?
- Вполне. Даже более чем разобрался – полностью разрешил. Ну, я так думаю. Но чувствую я себя прекрасно. – просто и честно ответил ей Джек.
- Тогда я очень рада, что у тебя все получилось. Тебе чай зелёный или черный?
- Зелёный.
- Отлично, я тоже. Что-то еще будешь? Могу предложить на выбор шоколадные кексы или кексы с изюмом.
- Давай один шоколадный.
Когда чайник закипел, и Бриджит налила кипяток в заварник и поставила блюдца с кексами на стол, она присела за стол напротив Джека.
- Салли особенно по тебе скучала. Она тебе не показывала свои рисунки?
- Нет, а что там?
- Она рисует нас всех вместе – тебя, меня и остальных девочек. Потом они к ней тоже присоединились и стали рисовать свои рисунки, но у Салли явно талант.
- Чем думаешь теперь заняться? Кроме компании, конечно.
- Да вот думаю сегодня вечером на танцы сходить.
Глаза Танненбаум удивленно расширились, а изо рта донесся удивленный звук.
- Ого, неужели ты решил прислушаться к моим советам и пойти развеяться?
- Может быть. Но правда, сегодня схожу на танцы. Посмотрим, как у меня будет получаться. – ответил её удивлению парень.
- А один или с компанией будешь танцевать? – поинтересовалась женщина.
- Пока не знаю. Как пойдет, если никого не отпугнут мои навыки танцора.
- Да что уж там танцевать. – возмутилась Бриджит. – Знай только да крути ногами и руками. Вот вальс, вальс сейчас уже мало кто танцует. А вот я танцевала вальс на танцах когда-то. Сейчас уже не то, более энергичные танцы в моде.
- А то я смотрю, чего это ты такая спокойная и уравновешенная – а это все заслуга вальса. Может, мне тоже стоит поучиться? – задал ироничный вопрос Джек.
- Может быть. Но придется найти учителя. – ответила ему женщина, разливая чай по кружкам. – У тебя есть учитель?
- Кроме тебя нет. Научишь? – весело поинтересовался парень.
- Неужели вы меня приглашаете на танец, молодой человек? – вскинув голову, спросила у него Бриджит. Она была уже взрослой женщиной, которая через несколько лет уже разменяет четвертый десяток лет, но, казалось, что время её слабо тронуло. Её кожа была светлой и гладкой, а волосы – черные и вьющиеся. Только в глазах был огромный опыт, много бед, горя и недюжинный ум.
- Для начала можно поучиться, а потом и потанцевать. Если не можешь, то так и скажи. – все шире улыбаясь сказал Джек.
- Я подумаю и посмотрю на твое поведение. – погрозила ему Бриджит.
Джек засмеялся.
- Кстати, сегодня утром ко мне в квартиру залетела большая такая ласточка. Немного вредная, правда, но красивая. – рассказал Джек. – К чему бы это, как думаешь?
- Я слышала, что ласточки прилетают с хорошими новостями обычно. Или к деньгам. – удивилась Бриджит. – Хотя я точно не знаю, может быть, что я вообще не права.
- Буду надеяться, что это хороший знак. – ответил парень.
- Куда танцевать пойдешь? – задала вопрос Бриджит.
- В “Черного фламинго”, это на Буш стрит 49. Говорят, что это популярный и хороший клуб.
- Никогда раньше о нем не слышала. В прочем – флаг тебе в руки и барабан на шею. Только помни мою просьбу в больнице. – Танненбаум подозрительно прищурилась. – Ты же помнишь её?
- Не попадать в больницу? Конечно помню.
- И не попадать ни в какие передряги. Пожалуйста.
- Ты же сама знаешь, что я достаточно живучий. Бывал в передрягах гораздо серьезнее тех, которые в принципе могут тут случиться.
- Да, но от вороха сопутствующих проблем отделаться будет гораздо сложнее, чем от пуль в теле. И да – ты точно также умрешь от пули в голове, как и другие люди. Или если тебе живот проткнут двадцатисантиметровым кухонным ножом. Конечно, во втором варианте у тебя шансы выжить гораздо выше, но это лишь чуть менее серьезно, чем для обычного человека.
- Хорошо, я постараюсь. – вынужденно пообещал Джек.
- Посмотрим на твои старания. – заключила Бриджит.
Когда они допили чай и вернулись в гостиную, они увидели, что все девочки уже откровенно клевали носом, но продолжали играть в “монополию”. Увидев это, Бриджит объявила тихий час, на что девочки ответили слабым протестом. Но пошли спать.
- Ты останешься или пойдешь уже? – задала Джеку вопрос женщина.
- Пойду уже, не буду вам мешать отдыхать.
- Хорошо. Заходи чаще, девочки по тебе скучают. Я-то с тобой регулярно на работе вижусь. – посетовала Бриджит.
- Обязательно буду заходить чаще.
Они попрощались, и Джек вышел из подъезда на улицу. На небе разбежались все утренние тучи и светило яркое солнце, которое грело, пусть, уже и меньше, но все еще грело. Легкий ветер все еще дул. Времени до вечера было еще часа четыре и Джек решил отправиться домой и заняться какими-нибудь делами. Например – почитать недавно купленную книгу.
****
Вечером Джек оделся в свою самую привлекательную одежду – рубашка, галстук, жилетка и пальто. И еще штаны и обувь, конечно. Как бы он отправился в людное место – босым и без штанов?
До Буш стрит автобусы не ходят, только метро, так что Джек спустился под землю, оплатил билет и сел в нужный вагон. На взгляд Джека, здесь было не только просторнее, чем в батисферах, но еще и светлее и люднее. Но менее комфортно – сидения были не такие мягкие. В этом время в вагоне было достаточно много людей, особенно молодежи - все ехали гулять и отдыхать, несмотря на то, что завтра понедельник и снова надо будет идти на работу или учебу. Сегодня они будут счастливы и веселы, а остальное пусть идет в пизду. Джек, замаскировавшийся под гуляку, но таковым не являвшийся, старательно старался не выглядеть задумчивым и серьезным – иначе в клубе ему никто не поверит, что он пришел потанцевать и отдохнуть, а не искать убийцу.
Выйдя на своей станции, Джек, по памяти направился в нужном направлении. Так совпало, что с ним вышла и компания из вагона – два парня и две девушки. Не будучи уверенным, что они идут в одно и то же место, Джек решил держаться позади их. Шли те достаточно быстро, так что он не потеряет время зря.
Догадки Джека не подвели, и через десять минут он стоял напротив входа в клуб.
Большое и двухэтажное здание с плоской крышей и большими окнами, через которые виднелся бар и танцующие парочки. Зал только отсюда казался огромным. Вывеска была нарисованной краской и подсвеченной белым светом – большой черный фламинго, стоящий на одной ноге и надпись “Черный Фламинго”. В стороне от входа стояло несколько парней с девушками и курило. Со сцены внутри гремела музыка – let’stwistagain.
Джек прошел внутрь и направился к барной стойке, протискиваясь между парочек. Бармен был стареющий и худой.
- Виски с содовой. – и положил деньги на стойку.
Бармен мигом смахнул деньги, поставил на стол тумблер – низкий и широкий граненый стакан с толстым дном – кинул в него несколько кубиков льда, влил две трети виски и треть содовой. Размешал.
Джек отпил из стакана. Через пару минут еще отпил. Потом еще. Стакан опустел, и Джек попросил обновить. Слева к нему подсела какая-то рыжая девица.Джек повернул на неё голову. Она с интересом и каким-то вызовом смотрела на него. На ней было яркое красное платье. Джек ей улыбнулся.
- Выпьем? – спросил он её.
- Если вы угостите одинокую девушку… - улыбнулась она ему в ответ.
- Если одинокая девушка скажет одинокому парню свое имя.
- Кристен.
- Джек.
Девушка захотела “Май Тай” - популярный коктейль, который завез в Америку один богатый фанат полинезийской культуры.
- Первый раз тут? – спросила его девушка, пригубив коктейль из трубочки.
- По мне так заметно? Или ты за мной следила? – ухмыльнулся парень.
- Ну, тебя тут раньше не было, а я здесь частенько бываю. Вот и спросила, а что – нельзя? – очаровательно похлопала ресницами Кристен.
- Тебе – можно. И как такая милая девушка все еще одинока?
- Ой, да вокруг одни негодяи и грубияны, никто совсем не умеет ни общаться, ни ухаживать за девушкой. – посетовала девушка. – Ты, кстати, не выглядишь таким, может, ты мой джентельмен, которого я жду?
- Это мы можем проверить. – посмеялся Джек. – Ваш клуб, похоже, достаточно популярен. Людей всегда так много.
- Да, в будние дни поменьше, но вообще много. “Фламинго” – это не совсем обычный клуб. Здесь не только танцуют и играют музыку – по четвергам на сценах устраивают выступления разные люди: шутки шутят, или истории из жизни рассказывают, бывает интересно, а по вторникам играют всякие музыканты-новички. Так что наш клуб – это еще хорошая площадка для тех, кто хочет о себе заявить. А если они всем понравятся – то их начнут приглашать чаще. – рассказала ему рыжая. – А еще у нас самый большой выбор коктейлей в этой части Нью-Йорка! Старый Лу приготовит все, что угодно. Правда, Лу?
Бармен легко улыбнулся и кивнул.
- А с улицы не скажешь, что клуб необычный. Неожиданно. – заметил Джек.
- А все кто сюда ходит – сами все знают, они же зовут своих знакомых и друзей. Иногда вот только приходят новенькие, как ты, но быстро осваиваются. Или уходят. У нас здесь быстрый ритм жизни.
- То есть ты здесь всех знаешь?- уточнил Джек.
- Не всех, но тех, кто регулярно сюда ходит, знаю. А что, ищешь кого-то? – спросила и закапризничала Кристен. – Я тебе уже наскучила?
- Да, ищу парня по имени Калеб. Он здесь недавно был с девушкой. Не знаешь такого?
Кристен задумчиво присосалась к трубочке из коктейля.
- Среди завсегдатаев такого точно нет. Лу, а ты знаешь некоего Калеба?
Лу отрицательно покачал головой.
- Хорошо, а ничего необычного не происходило в клубе?
- Ха-ха! – засмеялась девица. – У нас постоянно происходит что-то необычное –то пьяницы отказываются пить, то музыканты играть. Это очень странный вопрос – тебя что-то конкретно интересует?
- Не знаю. Просто не было ничего запоминающегося неделю назад? В прошлую пятницу.
- Да, в прошлую пятницу было кое-что запоминающееся. – загадочно сказала Кристен. – Купишь мне “манхэттен”?
Джек только спросил у бармена стоимость и дал деньги. Кристен довольно присосалась к новому коктейлю.
- А чего ты не берешь больше ничего? Возьми себе “московского мула”.
- А ведь и вправду. – согласился с ней Джек.
Выпив немного, Джек удивленно спросил :
- Это имбирь?
- Ага. – просто ответила Кристен. – Так вот – в прошлую пятницу у нас здесь один “новичок” подрался сразу с тремя “старичками” –и всех троих отделал. Прикинь? Сильный такой мужик, высокий. Он потом свалил с какой-то дурочкой в очках.
- А как выглядел этот “герой”?
- Внушающе так. Ростом высокий, с тебя, крепкий с виду, с военной выправкой. Только волосы у него были не короткие, а длинноватые – до ушей наверное.
- А глаз не рассмотрела?
- Не, он далеко был. Я со стороны наблюдала за процессом. – пожала плечами Кристен. – Расскажи о себе. А то ты все выпытываешь меня с таким любопытством, что и меня им заразил.
Джек сказал, что он пришел сюда расслабиться и по возможности, завести новые знакомства, ведь он не так давно переехал в город.
- Ну, тогда с видом полицейского расспрашивать о запоминающихся событиях и Калебе – напыщенно-серьезным тоном сказала она. – Это странный способ заводить знакомства.
- Извини, не сдержался. Просто это не выходит у меня из головы и очень важно для меня.
- И что же такого случилось?
Джек подманил её рукой поближе. Кристен наклонилась и Джек прошептал ей на ухо :
- Калеб убил ту девушку, с которой он ушел.
Кристен прикрыла рот ладошкой в шоке. Ногти у неё были ярко-красные.
- Но это только моя теория. И пока что я не могу её ничем доказать.
- А ты частный детектив или вроде того? – спросила его Кристен, постукивая ноготком по ножке бокала.
- Вроде того. Так что спасибо, что рассказала. – поблагодарил Джек. – Так значит, по четвергам у вас выступают разные люди? И что самое интересное бывает?
- Ой, самое интересное – это когда кто-то рассказывает смешные истории из жизни. Иногда они становятся просто чересчур пошлыми, но, как по мне, это только в плюс. – подмигнула парню рыжеволосая. – В этот четверг у нас был новичок, который работает поваром где-то в Чайнатауне. Как он сказал “в один день я осознал, что кроме утоления чувства голода у людей, я еще хорошо утоляю их чувство тоски”. И он не обманул, пока он выступал - никому не было ни скучно, ни грустно. А ты откуда переехал к нам?
- Из Англии. Месяц вот уже, правда, весь этот месяц я был по уши в работе и обустраивался – так что вышел в люди я только сейчас.
- А как набрел-то на наш клуб? – спросила девушка. Со сцены донесся особенно протяжный звук саксофона.
- Вот ты не поверишь – случайно услышал в автобусе разговор, и в голове засело название. Потом поискал и нашел вас в справочнике. Клуб и вправду весь день открыт? Люди с ног не валятся?
- Не валятся, если любят свою работу, а здесь – все идейные. – заявила Кристен.
- Но отдыхать идейным хочется точно так же, как и безыдейным. – заключил Джек.
- Для таких случаев люди работают посменно. Лу вот, например, наш “ночник” – работает с шести до шести, а потом приходит его сменщик и так далее.
Джек только покивал головой и допил “мула”. После небольшого затишья, музыканты заиграли “твист”. Джек со стуком поставил стакан на стойку и встал.
- Не хочет ли одинокая девушка потанцевать? – спросил Джек и протянул руку Кристен.
- Конечно, еще как хочет! – с радостью ответила ему Кристен.
Он потащил её за руку ближе к сцене, к музыке и свету. На небольшом пятачке они начали танцевать – или тушить окурки. В голове Джека был небольшой хмель, на спине небольшой пот, а на лице – большая улыбка. Музыка набатом отдавала в ушах и заставляла двигаться еще активнее, крутиться на месте, наклоняться к партнерше и отдаляться от неё, то приближаться к ней, то отходить от неё, все это не прекращая этот энергичный экстаз танца.Кристен танцевала совсем иначе, отличалась от других девушек – её танец был не только энергичным, он был пошлым. Каждое её движение было быстрым, но плавным, энергичным, но не пустым дерганьем, а чем-то завлекающим, манящим. Обещающим многое и прощающим все, что было с тобой до этого – это все неважно. Пусть все убийцы, грабители, глупые и вздорные девушки, призраки и воспоминания останутся за дверью клуба. Они никуда не уйдут, а будут терпеливо ждать твоего выхода, но сейчас в твоей жизни будет праздник.
Кристен почти неотрывно смотрела в глаза Джеку. Он ей отвечал взаимностью.
- Хорошо танцуешь! – крикнула ему девушка, когда они стали чуть ближе.
- Ты тоже! – крикнул ей в ответ парень.
В ответ Кристен повернулась боком и как-то особенно интересно исполнила несколько движений, после чего ослепительно улыбнулась.
Музыка замедлилась и сменилась более медленной, а свет на сцене пропал. Люди стали сбиваться в парочки и медленно кружиться на месте. Джек сблизился с Кристен и они тоже начали танцевать. Кристен была очень высокой для девушки – всего лишь на пол головы выше самого Джека, и они вдвоем немного возвышались среди остальных.
- А я раньше не танцевал такие танцы. – сказал Джек.
- Я заметила. – ответила ему Кристен. – Не оттопчешь мне ноги?
- Я очень сильно постараюсь.
И они кружились в этом неторопливом танце. Рука Кристен была на спине у Джека, а его рука – на её талии. Джек чувствовал дыхание девушки на своей шее. Он опустил свою руку ниже. Девушка прикусила его за шею. Джек убрал руку обратно.
- Не при всех же. – прошептала рыжая ему на ухо.
- У тебя есть варианты?
- Чуть позже. – загадочно ответила ему девушка.
Снова заиграла энергичная песня. Они разъединились и снова начали танцевать.
Они потанцевали еще какое-то время и вернулись к бару.
- Ты очень выносливый танцор. – прикусила свою губу Кристен.
- Я догадывался об этом, но спасибо. – прикусил свою губу Джек.
Девушка подошла чуть ближе к парню.
- Пойдем, погуляем? – спросила она его, заглядывая в глаза.
- Пойдем. – ответил ей Джек и взял её за руку.
Они оделись и пошли к выходу. На улице Джек её спросил:
- А как же мы без горячительных?
- Если ты недостаточно согрелся, то у меня дома есть вино. – уклончиво ответила ему девушка. – Но я не думаю, что мы замерзнем.
Она засмеялась, пошлым и глубоким смехом. Джек её поддержал.
Гулять оказалось недалеко – Кристен жила в старенькой пятиэтажке в десяти минутах от бара. Они поднялись на пятый этаж, и Кристен открыла дверь. Как только дверь захлопнулась, они одновременно прижались к друг другу губами.
***
Джек проснулся. В комнату пробивался еще слабый свет раннего утра. Слева от него из-под одеяла виднелось белоснежное плечо девушки. Её рыжие волосы растрепались во все стороны, а на шеё были небольшие синяки.
Кожу на спине Джека немного саднило и неприятно стягивало. Джек встал и, интуитивно найдя ванную, справил свою нужду. Пока он мочился в унитаз, он рассматривал многочисленные шампуни и прочие штуки для волос и тела, стоявшие в углу ванной. Он смыл за собой и оглядел в зеркале свою спину – на ней было множество глубоких царапин, местами были крошечные кровяные разводы. Джек открыл кран и вытер мокрой рукой спину, где мог дотянуться. На полке под зеркало стоял “розовый бальзам”, судя по всему, недавно купленный. Джек выпил немного воды из под крана и умылся. Вытерев руки, парень вернулся в спальню. На кровати лежала проснувшаяся Кристен и она гневно на него смотрела.
- Ты больной ублюдок, ты знаешь это? – спросила она его.
Джек начал собирать свои вещи, лежавшие в разных углах комнаты. Первыми нашлись трусы и он сразу их надел.
- По-моему, ты не была против.
Джек услышал, как девушка задохнулась от возмущения.
- Нормальные парни не душат девушек во время секса!
Вторыми нашлись штаны, и Джек начал стоя их надевать.
- А нормальные девушки не вгоняют свои ногти до упора в спину парней. – повернулся парень спиной к девушке. – И не хотят десять раз за ночь. Что это – какая-то форма садизма? Или ты нимфоманка?
- Это ничего не меняет, мы один день всего знакомы! Как ты мог такое сделать?
- Но сексом же мы занялись в этот “один день”.–ответил ей Джек, надевая носки. – Я был уверен, что ты не будешь против. Или тебе не понравилось?
Кристен сложила руки на груди.
- Это неважно.
- Как скажешь. Ты не видела мой галстук?
Девушка промолчала. Джек застегнул рубашку и заправил её в штаны. Затем надел и застегнул жилетку.
- Ты можешь быстрее собираться? – недовольно поинтересовалась рыжая.
- Могу. Тебе номер оставить?
- ВАЛИ ИЗ МОЕЙ КВАРТИРЫ! – донесся до Джека в прихожей крик из спальни.
- До встречи, нимфоманка.
Уже на улице, Джек рядом с кошельком нащупал скомканный листок бумаги. На нем был написан номер и адрес Кристен. Видимо, она его положила еще когда они шли к ней вечером. Или она проснулась раньше, а потом разыграла эту сцену?
Джек решил, что пьяной она была более честной с собой.
На улице недавно рассвело солнце. Часы показывали 7:40 утра. Понедельник. Джеку было бы неплохо поработать сегодня. У него как раз появилась идея, с какими еще магазинами можно составить договор о поставке товара. Например, с вон тем магазином в конце улицы, до открытия которого еще двадцать минут. Джек решил скоротать время за завтраком и чашкой кофе в небольшом кафе на другом конце улицы.