ID работы: 9304907

Планета Земля

BioShock, BioShock Infinite, Deus Ex, Blood (кроссовер)
Джен
NC-17
В процессе
20
автор
Размер:
планируется Макси, написано 75 страниц, 10 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
20 Нравится 11 Отзывы 4 В сборник Скачать

1. 6.

Настройки текста
*** “ВСПЫШКИ НА СОЛНЦЕ ИЛИ ЭКСПЕРИМЕНТЫ СОВЕТОВ?”“ ЛЮДИ ВИДЕЛИ НЕИЗВЕСТНОЕ СВЕЧЕНИЕ В НЕБЕ” Сегодня заголовки газет были, на взгляд Джека, достаточно необычными. Он стоял на улице возле киоска, в одном пальто на голое тело и обуви, и курил сигарету. Тело не переставало болеть, но сигареты приносили какое-то странное облегчение. В газете написали, что якобы в некоторых местах люди видели какие-то вспышки в небе или на солнце, якобы невооруженным глазом, что достаточно странно, а ни одно официальное издание не дает комментариев – даже ни один “научный центр с телескопом” ничего не зафиксировал. Новость выглядит обычным вбросом журналистов. Джек просмотрел остальные новости – и вот она, новость о пожаре: “Вчера на Сэйнвел стрит 12 вечером разгорелся мощный пожар, в пожаре погибла пожилая жительница дома – Барбара Петчер. По предварительной информации, причиной пожара послужил взрыв бытового газа” “Однако очевидцы утверждают, что видели человека, вошедшего в дом перед пожаром. Полиция пока не дала никаких комментариев” Все ожидаемо объяснили взрывом бытового газа. Даже как-то неинтересно. Но остается надеяться, что к Джеку никакие ниточки не приведут. Он докурил сигарету, сложил газету и вернулся к себе в квартиру. Набрал номер на домашнем телефоне. - Марк Столтман. - Привет, мистер Столтман, это Джек. - О, здравствуй, Джек, - удивился голос в трубке. – Давно ты не звонил. Как поживаешь? - Уже вполне неплохо, обжился, привык. – ответил ему Джек. – У меня есть небольшое дело к вам, но оно требует личной встречи. Мы можем сейчас встретиться? - Хм…Да, можем. Сейчас девять утра, я до одиннадцати буду дома. Ты знаешь, где я живу, жду тебя. - Отлично, скоро буду. – обрадовался Джек. Джек быстро собрался и выдвинулся к дому Столтмана. К счастью, парень успел на автобус, и ему не придется идти пешком, в не самом лучшем состоянии, пусть даже и идти здесь недалеко. Через пятнадцать минут Джек позвонил в домофон дома Столтмана. У него был большой двухэтажный дом с балконом, гаражом и бассейном, но, ничего сверхяркого и выделяющегося. Мужчина явно не любил слишком сильно выделяться – насколько это возможно для человека его статуса и достатка. Дверь ему открыл сам Марк лично. Он был одет в штаны и рубашку. Джек прошел внутрь, и они пожали руки. - Как-то неважно выглядишь. – отметил внешний вид Джека мужчина. – Перепил и попал в пьяную драку, что ли? - Не совсем, но в чем-то вы угадали. – загадочно ответил ему Джек. - Ого, как, – усмехнулся Марк. – Пойдем в дом, не будем мерзнуть. Они прошли в дом и разулись в прихожей. В доме Марка было светло и просторно, много мебели бы сделано из дерева, из-за чего весь дом внутри был выдержан в разных оттенках коричневого. Они прошли на кухню. - Ты будешь что-то есть или пить? – спросил Марк. - Не отказался бы от кофе. А из еды что есть? – ответил парень. - Посмотри в холодильнике и выбери сам. Можешь сделать себе что-то на сковороде, плита вот. – указал мужчина. – А я, пожалуй, еще чая выпью. Не завтракавший Джек взял из холодильника четыре яйца, нарезанный бекон, два ломтика хлеба для тостов и арахисовую пасту. Организм очень настойчиво требовал еды, и сигареты никак не заглушили голод. Пока Джек все это выкладывал на столе возле плиты, завязался разговор : - Рассказывай уж, что у тебя за дело. - Я начну немного издалека, чтобы было понятно, о чем я буду говорить дальше. Две недели назад у нас в парке убили девушку – Стефанию Тэмпл. Что-то слышали об этом? – спросил Джек, доставая из ящика нож для пасты и вилку, одновременно с этим зажигая огонь под сковородкой. - Честно говоря, не помню, может и слышал. Там было что-то необычное? – уточнил Столтман. - Да, девушка была убита по предварительному сговору и достаточно необычно – её связали и убивали медленно, почти пытая. – начал рассказ Джек. – Вы же слышали пропризраков в Восторге? Некоторые люди их там видели. - Да, Эндрю мне писал. - Я тоже их видел. – на сковородку отправились три полоски бекона. – И увидел их снова на месте убийства этой девушки. Марк задумчиво замолчал. - Это…необычно. И что же это были за призраки? - Технически, я их практически не видел, а скорее услышал, потому что в тот момент стоял спиной. Это были парень и девушка, они говорили между собой. В ходе их разговора я узнал, что парня зовут Калеб, и они приехали из клуба Черный Фламинго. – Джек перевернул бекон. - Кстати, про это клуб я слышал – они отметились тем, что месяц назад играли в центре Нью-Йорка вечером. Ладно бы просто играли, но играли очень шумно и необычные песни – про секс, алкоголь, против расизма и так далее. Потом подрались с полицией и их арестовали, но известность они получили. – рассказал ему Марк. – Но ты продолжай. - Не думал, что клуб настолько необычный. Я отправился в него, как только смог найти их адрес. В нем я смог пообщаться с его работниками и что-то узнать по поводу Калеба и той девушки – и мне смогли рассказать про них. Кто-то похожий там действительно был, и устроил драку с посетителями, а потом ушел с девушкой в очках, Стефания Тэмпл как раз носила очки. - А как ты опознал, что это именно тот человек? – спросил Столтман. Джек засунул хлеб в тостер. - Вы же помните, что две недели назад на меня в такси наехал красный “кадиллак”? - Конечно, такое не забудешь. То есть, ты хочешь сказать… - Да, по описанию человек из бара похож на водителя “кадиллака”. Также у него была военная выправка, если верить словам. - Хорошо. Что дальше? - Дальше я вчера направился в полицию, чтобы узнать что-то по этому делу – вдруг по машине что-то смогли узнать.Встретился с тем сержантом, который меня опрашивал в больнице, и смог уговорить его дать мне документы по делу, чтобы я их передал частному детективу и тот начал свое расследование – ведь у полиции много дел и они не справляются. – Джек разбил на сковородку яйца и посыпал сверху перцем и солью. - Как я понимаю, никакого детектива и близко не существует? – скорее сказал, чем спросил Марк. - Правильно понимаете. – Джек накрыл сковородку крышкой, засек время на наручных часах, и повернулся к Столтману. – По документам полиции, машина зарегистрирована на имя Джейсона Фрута, проживающего по адресу Сэйнвел стрит 12. Также по этому адресу проживает старушка Барбара Петчер. - Я сегодня утром слышал про этот адрес – там ночью пожар разгорелся из-за взрыва газа. – удивился Столтман. - Да. Я отправился туда сразу, после прочтения документов. Но я опоздал – Барбару убили на кухне незадолго до моего прихода, топором в затылок. Странно, правда? - Очень странно. – подтвердил Столтман. – У тебя не сгорит яичница? - Не, я засек время. – успокоил его Джек. – И почти сразу, после того, как я обнаружил тело Барбары – в доме что-то взорвалось. Мне повезло к тому моменту уйти с кухни, но я все равно потерял сознание на какое-то время, а когда очнулся – уже был пожар, и все затянуло дымом. Выходить на улицу было нельзя, уже приехали пожарные, так что я выбежал через заднее окно. - Не сильно погорел? – поинтересовался Столтман. - К счастью, нет, отделался кашлем и грязной одеждой. – Джек перекрыл газ и открыл сковородку. Пахло восхитительно.- После этого мне понадобилось минут десять очень быстрого бега, чтобы отдалиться от горящего дома, но улицы мне помогали – они были узкие и петляли. Тостер оглушительно щелкнул и хлеб из него выскочил. - Где у вас тарелки хранятся? – спросил он Марка. - Слева вверху в шкафчике. Джек переложил яичницу с беконом на одну тарелку, а тосты – на другую, и поставил их на стол, к банке арахисовой пасты и кружке кофе. Столтман все еще попивал свой чай. Джек сел за стол и начал намазывать тосты пастой. - И когда я уже остановился, чтобы отдышаться – на меня сзади направили оружие. Если быть точнее, то мне сказали “радуйся, что тебя убьет лучший стрелок”. - Довольно самовлюбленная фраза. Он попал? - Только вскользь, но стрелок действительно невероятный, как и его скорость реакции. Думаю, то, что у него из оружия был револьвер, мне только помогло – в случае автомата я бы не смог избежать всех пуль. Так или иначе, у нас завязалась потасовка, в ходе которой я смог его обездвижить плазмидами, но вмешался неизвестный фактор – там был кто-то еще. – Джек отложил в сторону намазанный тост. - И кто же это был? Ты его видел? - Здесь моя история становится фантастической, мистер Столтман. Даже для меня, выходца из Восторга и для вас, это все равно что-то невероятное. – Джек помолчал. – Был вечер, и наша потасовка оказалась в свете фонаря, который создавал небольшой освещенный круг. Когда я почти добил своего противника, кто-то его выдернул за пределы круга, и когда я оглянулся вокруг – везде была непроглядная чернота. Буквально, это были не вечерние сумерки или ночь, все вокруг было полностью черным. После этого из темноты на меня напали очень странные существа. Вы видели фотографии мутантов из Восторга? Они были невероятно уродливыми и искаженными, но в них можно было признать людей. В этих же созданиях – нет. Это некрупные, сто пятьдесят сантиметров от силы, серокожие создания с крыльями, когтями клыками. Я ничего похожего прежде не видел. И они на меня напали и стали причиной моего неважного вида сейчас. Так или иначе, но мне удалось вернуться домой, с помощью одного плазмида, пусть я и был ранен. Со мной также переместилось одно из этих созданий, но оно как-то высохло за считанные секунды и бесследно исчезло. После я обработал свои раны, и вот сегодня я здесь. Они оба замолчали. Джек приступил к завтраку, а Марк обдумывал слова Джека. Через несколько минут мужчина заговорил. - Думаешь, это был Калеб? – спросил он. - Практически уверен, и он меня ждал на Сэйнвел стрит, он знал даже примерное время, когда я туда прибуду, и все заранее устроил. Но там был еще кто-то с ним, кто смог его вытащить и устроить это…потемнение. - Согласен. – подтвердил Столтман. – Думаю, в полицию тебе лучше пока не ходить. - Я тоже подозреваю того сержанта. - И это тоже. Что теперь дальше ты будешь делать? Калеб, будем его называть так, скорее всего знает и твое имя и район проживания. - Нанесу упреждающий удар. – просто ответил Джек. - Каким образом? – не понял его Марк. - Машина была застрахована в фирме “Роадвэй моторс”, и она далеко от дома Барбары. Я хочу нанести туда визит, и поинтересоваться по поводу этой машины. – Джек откусил от тоста с арахисовой пастой. Вкусно. - Ты сам знаешь, что тебя там, скорее всего, будут ждать. Или не там, а после того, как уедешь. -Знаю, и поэтому я пришел к вам. У вас нет никакого знакомого водителя, который бы мог мне помочь, и не задавал лишних вопросов? Кроме того надо чтобы он был хорошим водителем. - Хм, думаю, я могу чем-то тебе помочь. Спрошу знакомых. – согласился Марк. – Что еще ты хочешь? - Нанять кого-то для охраны Бриджит, девочек и завода “Ньютех”. У вас есть контакты охранных служб? Я сам с ними свяжусь, дайте только номер и адрес. – попросил Джек. - Есть. Давай так – для Бриджит и девочек я сам найму охрану из личных знакомств, а с заводом – ты уже сам разберешься, я тебе дам контакты? - предложил Марк. - Меня устраивает, согласен. – Джек доел яичницу, и пил кофе, закусывая вторым тостом. - Вот и хорошо. Но почему ты так заинтересовался этим делом? – спросил мужчина. - Знаете, я просто с какого-то момента понял, что это стало чем-то личным. Не хочу сидеть без действий, когда я могу что-то сделать – конечно, изначально у меня был просто интерес, потом я нашел клуб и получил какие-то сведения, и постепенно это становится масштабнее. Понимаете – сейчас я уже не могу остановиться, у меня нет такого права, я должен найти этих людей и разобраться с ними. - Понимаю тебя, Джек. – Марк впервые за весь разговор улыбнулся. – Я рад, что ты изменился за этот месяц, и в лучшую сторону. - Правда что ли? Я тоже рад! Парень и мужчина засмеялись. Марк допил свой чай. - Подожди немного, я позвоню на счет водителя, – и вышел из кухни. Джек допил кофе и стал ждать. Вскоре Марк вернулся с какой-то бумажкой. - Вот, это адрес и номер охранного агентства, – он протянул бумажку Джеку. – Я нашел тебе водителя, он через час подъедет к твоему дому, а там уже ты с ним разберешься, куда тебе надо и зачем и на какое время. Водителя зовут Боб. Вроде все. - Спасибо вам! – с улыбкой поблагодарил его Джек. Они вышли к прихожую. - Пожалуйста. Держи меня в курсе событий и будь аккуратен. – попросил его Столтман. - Хорошо, но про аккуратность не могу обещать. Но я постараюсь не получить несовместимых с жизнью травм. - Уж постарайся, Джек. – усмехнулся мужчина. – Ты расскажешь об охране Танненбаум, или мне позвонить? - Я скоро к ней заеду, так что сам передам. Что-то конкретное передать еще надо про это? Марк рассказал еще необходимую информацию про охрану, и они попрощались, и Джек ушел из дома Столтмана с хорошим настроением и сытым желудком. Даже его раны не болели уже настолько сильно, как раньше. На часах было 10:20. Джек дождался автобуса на остановке и поехал домой. *** В 11:15 к дому подъехал металлически-серый “форд”. Джек стоял недалеко от подъезда и курил, держа в другой руке увесистую сумку. Бросив окурок в урну, он подошел к машине. - Вы Боб? - Да. На какой срок я вам нужен? – за рулем сидел блондин с небольшой щетиной. - Максимум сутки, не больше. - Оплата 50\50. Сумма … - Конечно. – Джек протянул ему пачку денег. – Боб положил их в карман. - Присаживайтесь. Джек кинул сумку на заднее сиденье и сел на переднее. - Куда едем? – спросил Боб. - Стар стрит 17. Боб вырулил машину на проезжую часть, и они поехали по адресу, который дал Столтман. По адресу находилось серое трехэтажное здание. Офис компании был на третьем этаже. Поднявшись туда и переговорив с начальником, Джек договорился о найме на месяц бригады охранников для охраны завода, с собаками и оружием. За это пришлось заплатить изрядную сумму денег, из-за чего счет Джека существенно прохудился. Но это были необходимые траты. Сообщив охране адрес завода и подписав договор, Джек вернулся в машину. - Куда теперь? – спокойно спросил его молчаливый Боб. - Сноуфил стрит 16. Они отправились на завод “Ньютех”. Бриджит, как обычно, вернулся раньше всех с обеденного перерыва, и была в своем кабинете. - Доброго дня, Бриджит. – поприветствовал её Джек. - И тебе привет. Как успехи? – первая спросила его женщина. - Чудесно. С новостями я к тебе и приехал. Присядь лучше. – посоветовал ей парень. - А то вдруг упаду? – в сомнениях подняла тонкую бровь Танненбаум. – Ты обо мне такого плохого мнения? - Я о тебе прекрасного мнения, но новости достаточно шокирующие. Вздохнув, Бриджит все-таки села. Джек сел напротив неё на табуретку. - Первое – с сегодняшнего дня тебя, девочек и завод охраняют, для тебя и девочек охрану нанял Столтман, и сегодня вечером тебя заберет с работы машина, девочек по-прежнему будет возить их личный водитель, но к нему добавиться еще один охранник. Охрану для завода нанял я, примерно через час они приедут сюда, и я им все покажу, не беспокойся. Второе … - Стой, а к чему такие меры? - Я же начал говорить. – возмутился Джек. – Второе – это все для вашей безопасности, потому что сейчас вы – в зоне риска. Я вляпался в серьезную ситуацию, Бриджит. Вижу по тебе, ты хочешь услышать и я, конечно, все расскажу. Ты когда-нибудь думала, что АДАМ – это не единственный источник странностей на нашей планете? - Наша планета вообще большая и мы очень много не знаем – конечно, есть еще много странного, но АДАМ явно лидирует. – ответила Бриджит. – Хотя ты меня явно хочешь переубедить, тогда я вся во внимании. Джек повторил слова, сказанные Столтману пару часов назад. По окончании разговора Танненбаум выглядела не задумчиво-удивленной, как Марк, через спокойствие которого Джек смог увидеть эмоции, а возбужденной до предела. - А я тебе говорила, не лезть никуда, Джек! Ты меня не послушал, и вляпался в какую-то паранормальную хрень, похуже плазмидов! А я ведь просила тебя, говорила: “не надо, будь осторожен”, и что теперь? Тебя вчера здорово покалечили, и ты снова рвешься туда же… - Эй, ты же сама сказала, что противиться не будешь моему расследованию! – возмутился Джек. - Я и не противлюсь, Джек, - выдохнула женщина. – Но мне тебя просто жаль. Почему этим водителем не мог оказаться обычный пьяница? Я надеялась, что все это никак не свяжется, а оно вон как вышло…Джек, я хотела тебе спокойной жизни. Джек удивился её словам. - К сожалению, она у тебя явно не получается. – женщина взялась руками за голову. – Ты сегодня поедешь в эту страховую компанию. - Ты сама знаешь ответ. - Я и не спрашивала. Вдруг женщина подобралась и прямо посмотрела на парня. - У тебя точно никаких останков не осталось в квартире, после того уродца? - Вообще ничего. Он полностью исчез. Судя по его виду в тот момент, это явно было болезненно. - Постарайся вспомнить какие-нибудь подробности, про твою драку возле фонаря. Что угодно, любая мелочь. - Да я уже все рассказал, что знаю. – пожал плечами Джек. - Может как-то температура изменилась, или запах какой-то появился. Все, что угодно. - Эти создания пахли просто отвратительно, если ты об этом, - какая-то смесь немытого бомжа и гнилых фруктов. Но, сейчас я вспомнил вот что – кажется, в тот момент стало немного холоднее. Но больше ничего. - Ладно, ничего так ничего. Но учти – если ты сможешь найти что-то странное или необычное, или, не дай бог, тебе повезет какую-то паранормальнуюдрянь взять живой – привези её ко мне. Ничего тебе не обещаю, но хоть интерес старушки удовлетворишь. Глядишь, хоть какая польза будет от всех этих твоих игр в детектива. – покачала головой Бриджит. - Конечно я привезу своему любимому ученому новую жертву для опытов. – елейным тоном сказал Джек. Бриджит угрожающе нахмурила брови. - Несмешная шутка. - Я знаю. – посмеялся Джек. - И вот еще, Джек, ты, я, Столтман и девочки – мы все или знакомы, как в случае Марка, или привычны ко всяким странностям и ужасам. Но если что-то такое увидят обычные люди или об этом станет известно и еще и станет известно, что в этом замешан Джек Райан – это будет очень плохой исход событий. Не только из-за возможной паники, сколько из-за визитов людей в черных костюмах. – предупредила его Бриджит. - Да, согласен, отбрехаться в таком случае будет сложно. Здесь я действительно постараюсь не делать ничего публично. – согласился парень. - Надеюсь, хоть здесь ты меня услышишь. – посетовала Бриджит. - Слушай, пока я жду эту охрану, не расскажешь ли мне что-то новое про свои проекты недавние? Ты говорила в прошлый раз, что хочешь улучшить формулу “розового бальзама”.–поинтересовался Джек. - Да, какой-то прогресс есть – я теоретически обосновала такой процесс и начала описывать технический процесс для создания такого вещества, я назвала его “красный бальзам”. Это будет все тот же бальзам, но его можно будет наносить не только на лицо, но и на остальные части тела. Целлюлит, растяжки и дряблая кожа постепенно пропадут – мечта любой женщины. Но из недостатков все то же самое – регулярно, хотя бы пару раз в неделю, пользоваться бальзамом, иначе эффект через месяц-полтора начнет пропадать. Я не думала пока что над упаковкой, но, предполагаю, что её должно хватать примерно на полмесяца, так что надо подобрать подходящую концентрацию и еще по мелочи. Но пока вот так. – рассказала женщина. - Ого, ты так сильно продвинулась всего за одну неделю! – искренне удивился и порадовался Джек. - Не так и сильно, у нас готово пока что только несколько экземпляров, которые еще нужно будет протестировать на добровольцах, чтобы удостовериться в эффектах, увидеть возможные побочные эффекты и “синдром отмены”. Кроме того, я, по большей части, использовала готовые наработки по “розовому бальзаму” и некоторые из Восторга, так что конечный результат не так и сильно отличается от оригинала, по крайней мере, структурно. Но испытания все равно нужны, без них никуда и ничего в производство пускать нельзя. – предупредила Джека Бриджит. - Конечно, я и не собирался требовать от тебя готовых препаратов. Но я все равно удивлен и обрадован такими темпами работы, и мое мнение о тебе, как о специалисте, поднялось до небывалого ранее уровня. Бриджит скептически подняла бровь: - То есть раньше ты сомневался в моем профессионализме? - Ни в коей мере! – заверил её Джек. - Ладно, поверю. – смиловалась Бриджит. Они продолжили общаться далее о всяких жизненных мелочах (Джек рассказал про хорошие рестораны в округе, а Бриджит – про кофейни ) и работе еще какое-то время, пока не приехала охрана в нескольких темных фургонах. Джек их встретил – дюжина крепких мужчин в форме с собаками и оружием. Поздоровавшись с их старшиной, Джек им всем провел экскурсию по территории завода, его помещениям и участку, также он познакомил её с Бриджит, сказав, чтобы в случае чего, тот обращался именно к ней, представив её как “главного человека на заводе, если самого Джека здесь нет”. После этого, Джек наконец-то вернулся к машине и заскучавшему Бобу. - Поехали чуть дальше по улице, там есть неплохое кафе. Ты будешь там что-то покупать? – спросил Джек. Боб покивал и они поехали. В кафе Джек заказал себе не самый обильный, но сытный обед, все равно ехать до следующего адреса по меньшей мере час, а Боб – сэндвич и кофе. Отобедав, Джек также взял кофе с собой, и они снова сели в машину. - Теперь поехали на Сансет шоссе 76. Это на западном выезде из Нью-Йорка, – пояснил Джек. - Я знаю, мистер Джек. Но ехать достаточно долго, не засните по дороге, - предупредил Боб. - Я в курсе и на такой случай у меня есть стаканчик кофе. Джек поднял руку со стаканчиком. - Тогда хорошо, отправляемся, - кивнул Боб. И они выехали по адресу “Роадвэй моторс”. Джек надеялся, что хотя бы туда он успеет вовремя и что-то узнает. В том, что когда он спросит - ему расскажут, он не сомневался. На заднем сиденье тихо брякнула сумка Джека.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.