ID работы: 9304984

Алдуин и волки (Скайрим-II)

Джен
PG-13
В процессе
309
Размер:
планируется Макси, написано 214 страниц, 16 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
309 Нравится 530 Отзывы 111 В сборник Скачать

Подготовка к походу. Альфтанд. Часть 1

Настройки текста
      Утром я не вернулся. А где-то в районе полудня до Дома Тёплых Ветров добрались Джен, Бьор и Карджо: нам предстояли тщательные сборы. — Влад, а в Чёрном Пределе тепло? — спрашивала Лидия, задумчиво разглядывая тёплые носки, трусы с начёсом и запасную пару рукавиц. — Да хрен его знает, — пожимал плечами я. — По идее, не холодно, это же пещера. — Большая пещера, — возражал Карджо, почёсывая нос. — Но пещера! Замкнутое пространство! — не оставался в долгу я. — Тогда, пожалуй, положу тебе запасные носки и тёплое бельё, — резюмировала Лидия, запихивая в рюкзак гору одежды, предназначенную минимум для роты. — Лучше пару установок залпового огня, — ворчал я, — будем от фалмеров и корусов отбиваться. — Кстати! — поднимала вверх указательный палец Джен. — Надо бы задуматься не только о сменном белье! — А о чём ещё? — удивлялся Бьор. — О доспехах! — данмерка была серьёзна, как никогда. — Мало ли, что случится… — Угу, — бубнил я, — давайте прихватим четыре дополнительных комплекта, заодно пару десятков мечей, луков и секир, пяток щитов и кузницу. — А ты зря иронизируешь, — укоризненно качала головой Лидия. — Кто знает, чего от этого Предела ждать. — Лид, — вздыхал я, — если фалмеры или корусы сумеют пробить наши доспехи, это будет означать только одно: полный пиздец. Нас расстреляют, как в тире. — Постой, — изумлялся Карджо, — ты же говорил, что фалмеры слепые. — Мне мама в детстве выколола глазки, чтоб я в шкафу варенье не нашёл. Теперь я больше не читаю сказки, зато я нюхаю и слышу хорошо, — с чувством декламировал я, и по Дому Тёплых Ветров проносились раскаты громового хохота. Они отражались от деревянных стен, просачивались на улицу и шли гулять по всему Вайтрану. — Прекращайте веселье, — строго говорила Лидия, — не на прогулку собираетесь.       Все дружно замолкали, и только последние смешинки, прорываясь сквозь напускную серьёзность, немного оживляли царившую мрачную атмосферу.       На сборы ушло два дня. Два, мать его, дня! Я четыре раза бегал к Белетору и три — к Фаренгару, а уж у Аркадии практически поселился: Лидия настояла, чтобы запас зелий был не просто большим, а огромным. В принципе, супруга была права, ведь запас, как известно, карман не тянет. Карджо и Джен наведывались то к Йорлунду, то к Адрианне, и оба кузнеца, наконец, объединили усилия в попытках сделать походные ремонтные наборы для драконьей брони. Сделали-таки.       Бьор, как самый сильный, занимался упаковкой рюкзаков и их транспортировкой в наш фургон, что преспокойно стоял в Винтерхолде. Заодно проверял Амулета.       Данмерка всё-таки настояла на запасных доспехах, и в огромный заплечный мешок возницы перекочевали два комплекта: нордская резная броня и эбонитка, которую мы так и не удосужились продать.       А Лидия была занята сбором провизии. Скоропортящиеся продукты было решено не брать, поэтому наш походный рацион состоял сплошь из хлеба, вяленого и сушёного мяса и колбасок, похожих на земную сырокопчёную колбасу. Присутствовали также яблоки, несколько кругов сыра и варёные яйца, но их нам предписывалось съесть как можно скорее, дабы не загадить весь Чёрный Предел.       Воду взяли только на первое время, а потом планировали набирать и кипятить из тамошних водоёмов. По-другому, увы, не получалось: пара десятков бочек с водой никак не хотели влезать в рюкзаки.       Вечером второго дня мы, уставшие, как лошади после суток непрерывного бега, собрались, наконец, на кухне. Лидия оглядела наши измождённые физиономии и погнала всех в баню: смыть вайтрановскую грязь, пот и усталость. А потом был ужин. Не буду описывать все те блюда, что приготовила супруга, скажу только, что никогда в жизни так вкусно не жрал. За ужином к нам присоединились Блез, Адрианна в качестве будущей возможной тёщи, и Бармалей. Пёс вел себя на удивление прилично, не гавкал, не носился по дому, сбивая всех подряд, и не клянчил кусочек чего-нибудь, и я понял, что псарь Балгруфа не зря ест свой хлеб.       Разговор за едой не клеился, все усиленно работали ложками, думали о своём и периодически перекидывались ничего не значащими фразами: мысли о предстоящем долгом походе не шли ни у кого из головы. После ужина дамы резво перемыли посуду и прибрались на кухне, мы с котом проводили Адрианну и заодно покурили, а по возвращении все разбрелись по своим комнатам. Блез был особенно мрачен: мальчишка понимал, что взрослым предстоит что-то весьма и весьма опасное.       Я погладил паренька по волосам и прижал к себе. — Остаёшься за главного, ясно? Приглядывай тут за Лидией, Адрианной и Бармалеем. Ты уже мужчина, — Блез немного приосанился, — так что порядок в доме — на тебе. Хорошо… сынок? — последнее слово вырвалось само собой, и я замер, не зная, как парнишка на это отреагирует. — Хорошо… пап, — он поднял голову и серьёзно посмотрел на меня. — Всё будет в порядке, обещаю. И вы… — пацан сглотнул, — будьте осторожнее, ладно? — Обещаю, — подмигнул я, и мы синхронно улыбнулись друг другу.

***

      Лидия лежала на большой двухспальной кровати и задумчиво смотрела в потолок. На моё появление она никак не отреагировала. Я плюхнулся рядом и молча обнял жену. Говорить не хотелось, хотелось просто лежать, прижимаясь друг к другу, и наслаждаться тишиной и покоем.       Ага, размечтался! Спустя минуту Лидия набросилась на меня, словно голодная волчица на свежее мясо: такого секса у нас ещё ни разу не было. Успокоились мы только под утро, и я, уставший, но довольный, как слон, хитро посмотрел на супругу. — Ты что, достала где-то «Камасутру» и решила за одну ночь перепробовать все позы? — Дурачок, — тихонько рассмеялась Лидия и стукнула меня по лбу. — Просто… просто… захотелось. — А-а-а, — закивал я, — понимаю. Прощальный подарок, — и тут же прикусил язык, но было уже поздно: супруга резко замолчала, а её лицо стало печальным. — Лид, да не переживай ты так, всё будет в порядке. Я же не один, со мной друзья, дремора, стая волков и скелет со щитом, которого Джен когда-то обозвала хуёвиной. Помнишь? — Помню, — тихо отозвалась жена. — Вроде и не так много времени прошло, а кажется, что все наши приключения были в прошлой жизни. — Да ёпть, — ругнулся я. — Отставить тоску-печаль! Лид, ну, правда, ну не надо. У меня портится настроение, а не ехать мы не можем, сама знаешь. — А… — Нет! — я резко сел на кровати и потянулся за штанами, — Это даже не обсуждается. — Может, всё-таки, обсудим? — в голосе жены проскользнула еле заметная хитринка. — Тут нечего обсуждать, — повторил я. — Есть решения, которые мужчина всегда будет принимать сам. Хочешь обижаться — обижайся, но ты остаёшься дома. — Не заводись, — супруга примирительно погладила меня по плечу. — Но попробовать-то надо было, правда? Поспим немного? — Да куда уж спать-то? — проворчал я, одеваясь. — Пойду умоюсь и покурю. Сообрази чего-нибудь пожрать, ладно? — Вчерашний ужин пойдёт? — улыбнулась Лидия, вылезая из-под тёплого одеяла. — Пойдёт, — я улыбнулся в ответ. — И побольше.

***

      Внизу, в моём любимом кресле возле очага сидел Карджо. Он вертел в руках трубку и, не отрываясь, смотрел на пляшущие язычки пламени. — Что, ушастый, тоже не спится? — спросил я, подходя к товарищу. — Выспался уже, — тот пожал плечами и хитро прищурился. — Это вы всю ночь неизвестно чем занимались, а порядочный каджит отдыхал. — Скажи-ка мне, порядочный каджит, — рассмеялась Лидия, — откуда ты знаешь, кто чем занимался, если отдыхал?       Карджо зафыркал. — Покурим? — предложил я, кивая на трубку. — Пойдём, — согласился друг.       Мы вышли на крыльцо. Над Вайтраном занимался рассвет: небо посерело, а звёзды потеряли свою былую яркость. Морозный воздух бодрил, и я зябко повёл плечами, жалея, что поленился надеть тёплую куртку. — Готов? — спросил Карджо, косясь в мою сторону. — Не-а, — признался я. — Не хочу никуда ехать, хочу спокойно жить. Заниматься «Озёрным», проводить время с вами и супругой, не дежурить по ночам… — Для ночей есть более приятно занятие, правда? — подмигнул кот. — И это тоже, — не поддержал шутливого тона я, — но иногда хочется просто спать, понимаешь? На мягкой кровати рядом с Лидией, не думая о том, кто подкрадётся ночью к стоянке, или куда нас завтра занесёт. — Ничего, это скоро пройдёт, — серьёзно произнёс Карджо и затянулся. — Что пройдёт? — не понял я. — Желание спокойно жить, спать и жрать, — объяснил кот. — Тебе просто станет скучно, понимаешь? Пройдёт пара месяцев, и ты начнёшь кидаться и на Лидию, и на нас, и на Блеза с Бармалеем. Так что не ной. Отдых, он тем и хорошо, что бывает в промежутках между делами. — Хотелось бы наоборот, — проворчал я, уже, впрочем, понимая, что ушастый прав. — Наоборот не бывает, — Карджо пожал плечами. — В Скайриме нельзя хорошо жить и ничего при этом не делать. — Точняк, — расхохотался я, — у вас же тут нет блогеров, стримеров и тиктокеров. — У нас, Влад, у нас, — поправил меня каджит. — Теперь Скайрим — твоя Родина. — Родина, ушастый, бывает одна: это то место, где чело… разумный появился на свет, — я задумчиво пожевал мундштук. — Для меня это Земля. Точнее, Россия. А Скайрим… Скайрим — то место, где я нашёл друзей и обрёл семью. Так что теперь… — Скайрим — твоя Родина, — зафыркал кот. — Моя, кстати, тоже. И Дженассы. Так что давай сделаем вид, что мы друг друга поняли, и пойдём в дом.       Я широко улыбнулся: от утренней печали не осталось и следа. Мы сделали по последней затяжке и поспешно вернулись в тепло дома.

***

      Позавтракали быстро, но плотно. Первыми в Винтерхолд отправились Дженасса и Бьорлам, а через два часа к ним присоединились и мы с котярой. Быстро забежали в «Замёрзший очаг», выпили по чашке горячего чая и отправились в путь.       План был прост: добраться до таверны «Ночные ворота», сдать трактирщику фургон и Амулета, заплатить за уход, пригрозить, что, если что, то заведение ждёт бесславный конец в виде «Огненного дыхания», переночевать и с утра пораньше отправиться к Альфтанду через Перевал Странника.       До «Ночных ворот» мы добрались без приключений. Бьор и Джен расположились на козлах, а мы с Карджо уютно устроились внутри фургона и тихо беседовали. Кот по моей просьбе рассказывал, как докатился до жизни такой.       Собственно, ничего из ряда вон выходящего я не услышал. Азартные игры, периодическое везение, крупные проигрыши и долги, растущие, словно снежный ком. В один прекрасный момент Карджо был вынужден устроиться охранником в отправляющийся в Скайрим караван. Он совсем не хотел покидать Эльсвейр, но умирать не хотелось ещё больше. Впрочем, жизнь так ничему и не научила молодого каджита: он продолжал играть и к моменту нашей с ним встречи был должен уже всему каравану. Долги своих работников выкупила хозяйка, Акари, и судьба нашего будущего товарища представлялась совсем уж невесёлой.       Но тут на сцену вышел Довакин собственной персоной. Я пёр, как танк, в своём желании непременно заполучить котяру в команду, и мне было глубоко насрать на его долги, вредные привычки и мозговых тараканов. Только потом в голову пришла мысль, что настоящий Карджо может разительно отличаться от своей игровой версии, причём не в лучшую сторону, но было уже поздно. Долг был выплачен, и усатая рожа присоединилась к нашей гоп-компании.       Ни на минуту, ни на секунду я не пожалел о своём решении. Карджо был отменным бойцом с задатками лидера, хорошим другом и просто весёлым, любящим шутку котом. Играть он, конечно, не перестал, но делал это в свободное от спасения Тамриэля время в «Гарцующей кобыле». Да и септимами не сорил, ставил по мелочи. Знал, что с Дженассой шутки плохи, и промотать наше состояние, нажитое непосильным трудом, мародёрством и тяжёлыми битвами, она ему не даст. Хвост на уши намотает и лапы оторвёт. Чтобы не тянулись, куда не нужно.       За разговорами и мыслями время пролетело незаметно, и вскоре мы уже выгружались из фургона во дворе «Ночных ворот». Бьорлам, прихватив увесистый кошель, тут же убежал договариваться с трактирщиком, а мы взяли рюкзаки и ввалились в обеденный зал.       Я плюхнулся за ближайший столик, стащил рукавицы и шумно вздохнул, оглядывая диспозицию. Посетителей было немного, точнее, один. Он сидел в дальнем углу, пил что-то из огромной кружки и время от времени посматривал в нашу сторону. — Ну, вот, — прогудел Бьор, усаживаясь рядом с Дженассой. — С Амулетом и фургоном всё будет в порядке. — Объяснил трактирщику политику партии? — хохотнул я. — Предупредил, что глаз на жопу натянешь? — Разумеется, — широко улыбнулся возница. — Он понял. — Я бы на его месте тоже понял, — фыркнул Карджо. — Так, мы за едой и за комнатами, а вы сидите тут, — распорядилась Дженасса и встала с с лавки. — Нет, блин, сейчас пойдём с ушастым в снежки играть, — съязвил я. — Давайте уже, надо быстро перекусить и в койки: подъём завтра будет очень ранним.       Джен и Бьор ушли, а я вытащил трубку и начал вертеть её в руках. — Влад, посмотри, — вдруг прошептал Карджо, трогая меня за плечо. Я отвлёкся от трубки и проследил за взглядом кота. Тот пристально изучал одинокого посетителя, который в эту самую секунду вливал в себя очередную порцию спиртного. — Видишь? — Не-а, — признался я. Зрение у каджита было в разы лучше моего. — Меч у него в ножнах, — всё так же шёпотом объяснил Карджо. — И чего? — удивился я. — Усатый, ты мечей никогда не видел? Так на свой посмотри. — Очень смешно, — обиделся друг. — Таких, как у него, не видел. Вернее, видел только один раз. Это не просто клинок, это особенный клинок. — Блин, — тихо возмутился я, — ты можешь нормально объяснить? — У него меч Клинков, — торжественно возвестил каджит. — Такие я видел только в Небесной Гавани. Ты, кстати, тоже. — Не видел, — проворчал я и шмыгнул носом. — Меня твоя курительная трава вырубила. А ты ничего не путаешь? Уверен, что это меч Клинков? — На все сто, — заверил Карджо. — Интересненько, — я задумался. — Так, ждём Бьора и Джен, едим и там уже решаем. Если соберётся уходить, разрешаю задержать до выяснения.       Поели мы быстро: всем не давал покоя странный мужик со странным мечом.       Мужик оказался обычным нордом, немного бомжеватым и весьма нетрезвым. Представился Фултеймом и долго не мог понять, что именно от него хотят. На прямой вопрос о мече заблеял что-то невыразительное и малопонятное, и я нахмурился. — Сдаётся мне, ушастый, нас хотят наебать. — Согласен, — закивал Карджо. — Ты в глаза ему посмотри. Он так сильно хочет казаться обычным пьяницей, что забывает про взгляд. Навешаем? — В принципе, можно, — я почесал в затылке. — Иголки под ногти, паяльник в жопу, раскалённые щипцы на яйца…       Но всласть помечтать мне не дал Бьорлам. Огромный возница, пробурчав что-то из серии «отдохнуть занятым людям не дают», резко подхватил Фултейма и взвалил его себе на плечо. Потом, не обращая на наши вопросы никакого внимания, пересёк обеденный зал и вышел на улицу. — На помойку, что ли, понёс? — заморгал я. — Вряд ли, — улыбнулась Дженасса, ни капельки не беспокоясь за любимого. — Рыло решил начистить? — высказал свою версию Карджо. — А что мешало начистить здесь? — парировала данмерка.       Мы с котом переглянулись и дружно вздохнули: оставалось ждать возвращения Бьорлама.       Возница вернулся минут через десять. Один. Он невозмутимо уселся на лавку, налил себе полную кружку эля и начал, не торопясь, пить. — Ну? — не выдержал я. — Куда мужика дел? Утопил? Задушил? Следы преступления-то хоть замёл, изверг? — Злые вы, — обиделся Бьор. — Чуть что, сразу «убил», «задушил», «изверг»… Я его Дельфине сдал. — Ко-о-ому??? — мои глаза чуть не вылезли из орбит. — Дельфине, — терпеливо и медленно, словно для недоразвитого, повторил возница. — Лучше бы ты его убил, — проворчал кот. — Было бы гуманнее. — Ты что, в Небесную Гавань мотался? — никак не успокаивался я. — Ну, да, — кивнул Бьор. — То есть, — вкрадчиво начал я, — ты раскрыл какому-то непонятному хмырю тайну порталов и местонахождение последних Клинков? — Так, Влад, не заводись, — тут же вмешалась Джен, — Бьор всё сделал правильно. Если этот Фул-как-то-там действительно из Ордена, то в Небесной Гавани ему самое место. — Согласен, — Карджо почесал кончик носа. — Если он — Клинок, то, скорее всего, просто маскировался под пьяного, грязного норда. — Хуёво маскировался, — проворчал я. — Рвань надеть не забыл, а меч выставил на всеобщее обозрение. — А ты думаешь, кто-то поймёт, что это за клинок? — возразила Джен. — Кому надо — поймут, — ответил я. — Мы же поняли. Да и талморцы, хоть и суки, но не дураки. Так, ладно, с этим разобрались. А что Дельфина и Эсберн будут делать с нашим «подарком», если он окажется совсем не Клинком? — Как «что»? — вытаращилась на меня Дженасса. — Прибьют и прикопают на берегу Карта. — Жестоко, — вздрогнул я. — Нормально, — парировала данмерка. — Но сначала ему зададут очень простой вопрос… — Где он взял меч, — покивал кот. — Такие клинки на дороге не валяются. Да и в продаже вряд ли имеются. — А вдруг… — начал было я, но замолчал, увидев взгляды друзей. — Тебе не кажется, что мы слишком много времени уделяем тому, чему не нужно? — буркнула Джен. — Фултейм уже не наша забота, а вот Альфтанд — наша. Так что допиваем, доедаем, умываемся, и по койкам.       Я не мог не признать правоту подруги, поэтому быстро засунул в рот кусок слойки, допил чай и пошёл в баню. Кто знает, когда в следующий раз удастся помыться?       Через час мы уже лежали в кроватях. Я немного поворочался, вслушиваясь в ночную тишину, а потом перевернулся на бок и с чистой совестью заснул.

***

      Встали мы в пять утра. Я хотел немного поныть, посетовать на тяжёлую довакиновскую долю и необходимость высыпаться, но потом вспомнил: Альфтанд. Сон как рукой сняло.       Завтрак прошёл в молчании, и только Карджо пытался шутить, чтобы хоть немного снять царившее в нашей компании напряжение. Получалось неважно. В конце концов я не выдержал, наорал на друзей, оделся, взял рюкзак и вышел на улицу. Вдохнул морозный воздух, достал трубку и закурил. К тому времени, как Бьор, Джен и Карджо присоединились ко мне, я уже был спокоен, как удав.       Мы вышли на дорогу и направились в сторону Винтерхолда. Шёл снег, ярко светили звёзды, холодный воздух бодрил, и я постоянно вертел головой, наслаждаясь красотой зимней природы. Мысли об Альфтанде и Чёрном Пределе ушли куда-то далеко, было просто хорошо и спокойно.       Небольшую тропинку, ведущую к Перевалу Странника, первым углядел Карджо. Мы переглянулись и начали подниматься, надеясь, что ничего не помешает спокойно добраться до цели.       Перевал предстал моему взору неожиданно. Он оказался банальной каменной аркой, под которой можно было спрятаться от дождя или снега, но не от пронизывающего ледяного ветра. Внутри, под сводами арки, мы нашли святилище Аркея. Рядом лежали доспехи, амулет и чья-то черепушка. Трогать всё это добро мы, разумеется, не стали и молча проследовали к выходу, ведущему к Альфтанду.       Снаружи Альфтанд представлял собой жалкое зрелище: полуразрушенная башня, в очертаниях которой легко угадывались признаки двемерских строений, торчала из огромного сугроба. К башне вели хлипкие мостки, но я молча покачал головой на вопросительный взгляд Дженассы. — Там не пройдём. Это выход, открыть который можно только изнутри.       Данмерка кивнула.       Снега здесь было не просто много, а очень много, и мы время от времени проваливались чуть ли не по пояс. Тяжелее всех приходилось Бьору: огромный норд весил гораздо больше каждого из нас.       То тут, то там виднелись полуразрушенные, покосившиеся домишки и меховые палатки, которые мы, разумеется, обыскали. Нашли старый сундук, выудили из него потрёпанную книжицу, несколько яблок, три связки сушёной рыбы и простенькую, невзрачную цепочку, сделанную, однако, из золота. Рыба отправилась к Бьору, цепочка — к Дженассе, а книжицу прикарманил я. — Чего там? — полюбопытствовал кот. — Сейчас узнаем, — ответил я, открывая грязный томик, больше похожий на блокнот.       Фактически это и был блокнот, озаглавленный «Сводка экспедиции». Я перелистнул пару страниц и собрался было убирать добычу в рюкзак, но Карджо предложил быстро ознакомиться с написанным: там могли быть подсказки, касающиеся Альфтанда. Я, разумеется, не помнил наизусть все книги, когда-то прочитанные мной во время прохождения Скайрима, но и по поводу подсказок сильно сомневался. Тем не менее, учитывая, что страниц в блокноте было всего три, начал читать вслух. «Нам удалось закрепить за собой участок, так что все, кто хотел прибрать к рукам наши открытия, носа туда не сунут, особенно члены Коллегии Винтерхолда, которые явно считают, что все заслуги в исследовании руин должны принадлежать им. Состав нашей экспедиции следующий: Сулла Требатий (я) — глава экспедиции Умана — мой верный соратник и телохранитель Вали — волшебница, не связанная с Винтерхолдом (долго мы её искали) Эндраст — ещё один исследователь, снискавший некоторую известность Йаг — женщина недюжинной стати и силы, нанятая для надзора за остальными работниками Дж’дарр и Дж’зар — два брата-каджита, наняты в качестве работников Нужна ещё пара работников, пробиваться через лёд становится всё сложнее. Мы устроили себе место для ночлега и осмотрели местность. Небольшие руины на нижнем плато ледника, по-видимому, не соединяются с основным строением, и нам не удалось попасть на парапет башни, который мы здесь обнаружили. Йаг упомянула, что заметила расщелину в стене льда, которая, возможно, ведёт в руины, так что мы попробуем придумать, как спуститься туда с оборудованием. Кажется, приближается буря.» — Экспедиция? — задумчиво протянул Карджо. — Угу, — кивнул я. — И где она? — кот заозирался по сторонам. — Там, — я кивнул себе под ноги. — Внизу. — Мы их встретим? — полюбопытствовала Джен. — А хрен знает, — честно ответил я. — В игре встречал, а тут… посмотрим. — Интересненько… — протянула данмерка, копируя мои интонации. — Да бестселлер, — буркнул я. — Пойдёмте уже, запасных ног у меня нет. Да и лишнюю пару рук тоже не прихватил, а тут не тропики с пальмами и бананами. — А куда идти-то? — удивился Бьор. — Туда, — и я снова кивнул себе под ноги. — Вниз. Чуть дальше будет спуск. — Ну, веди, — хмыкнула Дженасса.       Мы пересекли небольшое снежное плато, на котором вокруг остатков кострища лежали спальники и труп, и только тогда увидели деревянные мостки, ведущие вниз. Снег и лёд здесь, очевидно, долбили вручную, и небольшие двемерские башенки, торчащие из провалов, указывали верное направление. В игре я никогда не обращал на окружающую обстановку внимания, спеша попасть в ледяные руины, а сейчас огляделся. Альфтанд оказался в плену снега и льда, и было очевидно, что «хозяева» северной части Скайрима не собираются отпускать свою добычу. Смотрелось, если честно, немного жутковато. Я примерно представлял, какой высоты были двемерские башни, что выглядывали сейчас из белого покрывала своими крышами, и понимал, что стихия потрудилась на славу. И не нам, разумным, пытаться отнять у неё честно завоёванное.       Мостки доверия не внушали. Они не выглядели очень уж хлипкими, но всё познаётся в сравнении. Мы с Джен и Карджо не представляли для них угрозы, а вот Бьор, одетый, к тому же, в тяжёлую нордскую резную броню, вполне мог обрушить ненадёжное сооружение. Судя по растерянному взгляду возницы, он думал ровно о том же.       Впрочем, выбора у нас не было. Двигаться решили парами: Дженасса с Карджо отправились вперёд, а мы с Бьорламом шли сзади, прислушиваясь к каждому скрипу и останавливаясь, когда налетал резкий порыв ледяного ветра.       Вопреки моим опасениям, спуск прошёл без эксцессов, и через десять минут мы уже стояли перед узкой расщелиной, что вела в ледяные руины Альфтанда. — Ого! — возбудился каджит, по привычке почёсывая кончик носа. — О-го-го! — согласился я.       Расщелина была очень высокой, но вместе с тем достаточно узкой, чтобы у нас возникли сомнения в том, что вознице данное препятствие окажется по зубам. — Клык хоркера мне в задницу! — выругался Бьор. — Клык тут не поможет, — задумчиво возразил я. — Тут вазелин нужен. — А он у нас есть? — спросила данмерка. Судя по всему, она была полна решимости пропихнуть любимого внутрь любыми доступными способами. — Нет, — вздохнул я, — бочку вазелина мы прихватить не удосужились.  — И что делать? — расстроенно прогудел Бьорлам. — Ну… — протянул я, — пока мне в голову приходит только одна мысль: стриптиз. — Стриптиз? — вытаращилась на меня Дженасса. — Он, родимый, — кивнул я. — Раздевайся, Бьор. Снимай всё: доспехи, штаны, рубаху… Труселя можешь оставить. — Стены неровные, — вздрогнула наёмница, — он же поранится. — Вылечим, — отмахнулся я. — Так, Джен, мы с тобой залезаем внутрь, а Карджо подпихивает этого бугая снаружи.       Давно я так не ржал! Действо под названием «пропихни огромную тушу сквозь узкую щель» до боли напомнила мне бессмертную «Репку». Дженасса за Бьора, я за Дженассу, а роль той самой мышки, которая «порешала», исполнил Карджо. Кот долго пыхтел и кряхтел, а потом вдруг по ту сторону расщелины воцарилась тишина. Бьор, застрявший ровно посередине, растерянно смотрел на нас с данмеркой, когда вдруг раздался вопль: «Разойдись!», и тушка огромного норда повалилась туда, где секунду назад стоял я. Следом за Бьорламом в расщелину протиснулся запыхавшийся, но довольный каджит. — Разбежался немного, — объяснил он, хитро прищурившись. — Немного — это от Перевала Странника? — загоготал я. — Или от «Ночных ворот»? — Почти, — зафыркал кот.       Потом я быстро подлечил исцарапанного возницу, тот натянул на себя одежду, и мы, наконец, смогли оглядеться по сторонам.       Вырубленный во льду проход, плавно опускаясь, вёл куда-то в глубину, потолок был укреплён деревянными подпорками, а под ногами лежали деревяшки, уже изрядно втоптанные в снег. Вдоль стен стояли бочки, ящики и даже небольшая тележка, очень похожая на те, в которых фермеры возят свою продукцию. На одной из таких старых бочек Карджо обнаружил ещё один дневник. Он протянул его мне и склонил голову набок. «Мы пытались обойти ледник сверху, но не нашли пути к парапету башни. Йаг заметила расщелину в стене льда, и мы успели соорудить мостик как раз перед тем, как налетела буря. Поначалу мы надеялись её переждать, но она лишь усиливалась. При сдвиге ледника мы лишились нескольких новых рабочих. Я приказал всем переместить в расщелину как можно больше запасов, и мы успели перенести большую их часть. Один из работников не стал меня слушать и попытался прорваться через бурю, но его снесло ветром с мостика. Похоже, что мы застряли тут надолго. Но после всего этого меня ещё больше подстёгивает желание стать первым, кто откроет тайну этих руин. Мне надоело, что признание за мою работу достаётся магам или Легиону. Теперь моё имя наконец войдёт в историю.» — Всё? — разочарованно спросила Джен. — Всё, — я развёл руками. — Пойдёмте-ка, пока не замерзли.       Сказал, и тут же заметил, что здесь, в ледяных руинах, совсем не холодно. Желания снимать куртку не возникло, а вот лицевую повязку я благополучно убрал в рюкзак. Стянул капюшон и рукавицы и понял, что смерть от обморожения откладывается на неопределённый срок.       Мы двинулись дальше: просто шли по ледяному туннелю, не особо задумываясь о том, куда он ведёт, и не обращая внимания на многочисленную тару с припасами экспедиции. Задержались лишь в небольшом закутке, заприметив стоящий у стены сундук. Богатств внутри не обнаружилось: я забрал флакончик с зельем магии и несколько септимов, а остальное барахло трогать не стал.       Вскоре наш маленький отряд добрался до места стоянки экспедиции. В центре маленькой ледяной пещерки располагалось большое кострище с железным вертелом и валяющимися рядом котелками. Довершали картину спальные мешки и… кровь. Кровищи было не просто много, её было дохренищи: создавалось впечатление, что здесь, в этой самой пещере, выпотрошили несколько человек, раскидали внутренности и вымазали всё кровью. — Бля… — передёрнула плечами Джен. Она не была брезгливой, но зрелище, представшее нашим глазам, я бы не рискнул назвать приятным. — Давайте двигаться дальше, а?       Идею поддержали все. Мне, если честно, хотелось сделать небольшой перерыв, попить чаю и перекусить, но эта залитая кровью пещера отбивала аппетит и вызывала желание уйти куда-нибудь подальше.       Отсюда, с места стоянки, вел только один туннель, невысокий и плохо укреплённый. Мы шли очень осторожно, стараясь не поскользнуться и не упасть, так как наклон вниз увеличился и стал похож на ледяную горку. Спасали только оставшиеся местами деревянные мостки, между которыми можно было перемещаться прыжками.       Перед очередным поворотом я вдруг услышал голоса и оглянулся на своих спутников. Судя по всему, мне не показалось. Мы осторожно завернули за угол и остановились перед импровизированным дверным проёмом, образованным двумя каменными стенами явно двемерской постройки. — Где она? Я знаю, ты хотел оставить её себе, Дж’зар… Ты всегда её всю себе оставляешь! — судя по характерному говору, это был каджит.       Карджо нервно повёл ушами, но комментировать не стал.       Мы пересекли тот рубеж, что отделял ледяные руины от руин каменных, и осторожно двинулись на источник голоса.       Теперь-то можно было с уверенностью сказать, что перед нами двемерские развалины. Характерные архитектурные решения, такие, как широкие каменные коридоры и массивные колонны, были мне очень хорошо знакомы ещё с тех времён, что я проводил в игре. Джен, Карджо и Бьор с любопытством глазели по сторонам: в полуразрушенных двемерских городах им бывать ещё не приходилось.       Голоса стихли, и теперь до наших ушей доносились лишь звуки, населяющие заброшенные, но далеко не пустующие руины.       Первый неприятель поджидал нашу компанию за очередным поворотом. Мы выстроились в привычный уже порядок, и впереди шли Карджо и Дженасса. Мою тушку по привычке поместили в центр, а прикрывала всё это безобразие могучая фигура возницы.       Сперва послышалось шипение, потом металлический лязг, громкое фырканье кота, скрежет, и… снова воцарилась тишина. — Что случилось? — перепугался Бьорлам. Не за себя, разумеется, за Дженассу. И за друзей. — Да ничего, — отмахнулся кот, придирчиво разглядывая лезвие меча, — какую-то хуёвину железную прибили. — Это двемерский паук, — захихикал я, — тут таких хоть жопой ешь. Как увидите на стене круглые трубы, готовьтесь: они оттуда вылезают. — Да фигня, — процедила Джен, — Карджо его одной левой развалил. — Вам совсем мозги отшибло? — разозлился я. — Или память короткая? Так я напомню: Маркурио тоже считал себя пиздатым магом и бессмертным чуваком. — Да я пошутила, — пошла на попятную данмерка. — Не смешно, — буркнул я.       «Убитый» паук представлял собой груду покорёженного металлолома, а немного поодаль валялся пустой камень душ. Камешек я забрал, остальное же просто осмотрел, с грустью вспоминая, что в игре из этих железяк валилось много чего полезного. — А чего он такой мелкий? — спросил Бьорлам. — Откуда мне знать? — пожал плечами я. — Все вопросы к двемерам. Да, кстати, имейте в виду, они могут током шарахнуть. Электричеством, то бишь. — Принято, шеф, — ответила Дженасса и дурашливо вытянулась в струнку.       Я только покачал головой. Горбатого могила исправит.       Завернув за очередной угол, мы вышли в довольно большой зал с низким каменным потолком, поддерживаемым толстенными колоннами. В центре располагался каменный стол, из-за которого вылез ещё один паук. Его с каким-то садистским удовольствием уничтожила наёмница. Паук дернулся, лапки разъехались, а потом его тушка неожиданно заискрилась, и Дженасса слабо вскрикнула. — Вошь упоротая!       О, да, не зря я учил своих друзей не только русскому мату, но и другим идиоматическим выражениям. — Что случилось? — лениво поинтересовался Карджо. — Током долбануло, — проворчал я. — Предупреждал же, — и направился к столу, на который уже давно поглядывал.       Книга под названием «Гномы» меня не сильно возбудила, но в рюкзак я её всё-таки запихнул, две выпотрошенные паучьи «тушки» тоже не представляли особого интереса, а вот очередной дневник обещал новую серию действа под названием «Всё херово, но мы упрямые».       Карджо предложил сделать привал, и только сейчас я с удивлением понял, что хочу не просто попить чаю и перекусить, я хочу упасть на спальник и лежать, вытянув ноги и глядя в низкий, местами закопчённый, потолок Альфтанда. Остальные устали не меньше, хотя вечером ещё и не пахло. Впрочем, здесь, в подземном городе, время приобретало иные свойства: какая разница, когда спать, если светило, которому подчинено всё живое, осталось там, наверху?       Бьор быстро организовал небольшой костерок: сломанных досок по залу было раскидано предостаточно. Джен и Карджо расстелили спальники, а я «накрыл на стол»: сегодня в «меню» у нас были сыр, хлеб, варёные яйца и горячий чай. И бутылка эля для возницы.       После перекуса я открыл последний найденный дневник, а друзья приготовились слушать. «Жаль, Умана не оставила мне на изучение хоть одну из этих двемерских машин целой. Подумаешь, что они чуть не прикончили этих братьев-каджитов посреди ночи, можно было ведь одну из них просто вырубить. Мы забаррикадировали всяким хламом отверстия труб, из которых появились эти махины, чтобы больше они не пробрались. Они просто потрясающие! В точности, как Колсельмо описал их во втором томе «Гномов». По виду они действительно напоминают пауков. Раньше мне казалось, что это было всего лишь украшательством с его стороны. Примечательно, что в конструкцию машины встроен камень душ. Возможно, именно с его помощью фокусируются молнии, о которых писал Колсельмо. Как ни странно, камень душ — явно не основной источник питания в машине. Возможно, некий гармонический резонанс с заключёнными в камне душ энергиями нагревает небольшой бойлер? Ещё рано говорить наверняка. К тому же встаёт вопрос, откуда в бойлере берётся жидкость. Хм, странно. Мне примерещилось какое-то движение за перегороженным проходом. По виду существо отдалённо напоминало человека. Интересно, может, это ещё не известный науке автомат? Надо перетащить туда свой спальный мешок, вдруг мне снова удастся его увидеть! Это всё так захватывающе!» — Действительно захватывающе? — посмотрел на меня кот. — Да не то слово! — подтвердил я. — Просто цирк! Смотрю на кровавые лужи, и сразу ржать тянет. — Опять шутки шутишь? — нахмурилась Джен. — Угу, — кивнул я. — А если серьёзно, то чувак описывает фалмеров. В игре я их тут не видел, эти упыри начали появляться значительно позже, но то в игре. Имейте в виду: если фалмеры до нас доберутся, то мало никому не покажется. Среди них есть великолепные бойцы, отменные стрелки и сильные маги. — Предлагаю дежурить попарно, — заявил Карджо. — Давайте, — кивнул Бьорлам. — Тогда пары следующие: Влад с Дженассой, я с Бьором, — тут же распределил роли кот. — Это почему я с Владом? — запротестовала данмерка. — По определению, — отрезал я. — Чтобы не занимались на дежурстве всяким непотребством, а по сторонам смотрели.       Дженасса открыла было рот, собираясь возразить, но потом передумала и только тяжело вздохнула.       Первыми на вахту заступили возница с каджитом, а мы с данмеркой, немного повозившись, завернулись в спальные мешки. Я думал, что долго не смогу заснуть, взбудораженный длинным и богатым на события днём, но Морфей сжалился надо мной и унёс в своё царство, не дав даже подумать о супруге…
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.