ID работы: 9304984

Алдуин и волки (Скайрим-II)

Джен
PG-13
В процессе
309
Размер:
планируется Макси, написано 214 страниц, 16 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
309 Нравится 530 Отзывы 111 В сборник Скачать

Отдых. Визиты. Септимий Сегоний. Хермеус Мора

Настройки текста
Примечания:
      Знаете, почему я люблю долгое отсутствие? Ты возвращаешься домой, и на тебя сваливается куча новостей. Разных и всяких. Хороших и плохих. Хороших, как правило, больше. Знаете, почему я не люблю долгое отсутствие? Из-за того, что плохие новости всё-таки имеют место быть. А знаете, за что я обожаю Скайрим? Для местных жителей плохая новость — фамильный клинок, проёбанный где-то по пьяни, а вот смерть товарища по оружию они воспринимают по большей части философски: мол, увидимся в Совнгарде.       Нет, ничего страшного за время нашего отсутствия не случилось, но выспавшийся мозг, которому больше не нужно было думать о целостности хозяйской жопы, взялся за старое: рассуждения о смысле жизни и судьбах мира.       Будить меня утром не стали, и я немного прифигел, когда выяснилось, что время приближается к часу дня. Вскочил, натянул брюки и спустился вниз.       Дженасса с Бьором, прихватив с собой вкусняшек, отправились в таверну «Ночные ворота» за Амулетом и фургоном. Карджо, предварительно наколов дров, ускакал в «Гарцующую кобылу», а Лидия что-то пекла и жарила. Умопомрачительный запах чуть не сбил меня с ног, и я громко сглотнул. — Выспался? — улыбнулась супруга.       Одетая в лёгкие штаны и свободную рубаху, она выглядела так по-домашнему, что я не смог подобрать нужных слов и просто кивнул.       А в следующую минуту входная дверь распахнулась, и в дом ввалились Блез с Бармалеем. Я был бы зализан до смерти, если бы не Лидия. Она строго прикрикнула на пса, и тот уселся передо мной, смешно фыркая. — Блез, иди мой руки! — жена повернулась к сыну и нахмурилась. — И лицо заодно! Вы что, из лужи пили? — Из какой лужи? — расхохотался пацан. — Они все замёрзли! — Свинья всегда грязь найдёт, — многозначительно заметил я, усаживаясь за стол.       День прошёл в блаженном ничегонеделании, а вечером вернулся Карджо. Он был сыт, доволен и тихо посмеивался в усы. Наверное, всё сложилось. Мы не стали расспрашивать друга о том, как он провёл день: сам расскажет, когда придёт время.       После ужина все разбрелись по комнатам. Лидия принесла в спальню большое блюдо со свежими слойками, и я, громко чавкая, начал рассказывать о наших похождениях. Жена слушала очень внимательно, не охала и не ахала, и только один раз я заметил, как по её лицу пробежала тень страха: сцена битвы с драконом в моём исполнении выглядела очень эпично.       Ночь прошла бурно и плодотворно, а ранним утром мы были разбужены громким гоготом. Вернулись Дженасса с Бьорламом.       Я спустился в гостиную и хмуро посмотрел на возницу, который в прошлой жизни явно был мамонтом. — Можно не орать? — Вставать пора! — весело прогудел друг и подмигнул стоящей за моей спиной Лидии. Дженасса захихикала. — Встал, — проворчал я. — Тебе от этого легче? — Не ворчи, — Джен показала мне язык и засунула в рот кусок сыра. — Дел куча. — Ну-ка, ну-ка, — заинтересовался я. — Огласите весь список, пожалуйста. — Во-первых, — данмерка начала деловито загибать пальцы, — нам нужно посетить Небесную Гавань, — я тяжело вздохнул и мысленно перекрестился. — Во-вторых, хорошо бы навестить нашего хитрожопого друга. — Савоса? — улыбнулась Лидия. — Его, — кивнула Джен. — В-третьих, хотелось бы съездить на стройку в Озёрное и проверить, как у них там дела. Нас становится всё больше, а «Дом Тёплых Ветров» не резиновый. — Это да, — согласился я, — это нужно. Вдруг они уже распилили всё бабло и отдыхают где-нибудь на Багамах?       Три пары глаз, с удивлением уставившихся на меня, ясно дали понять, что работа ещё предстоит большая. Лекцию про пидорасов, трансвеститов и хомячков я друзьям уже читал, теперь настала очередь финансово-экономического устройства мира. А там и до политики доберёмся. — Забейте, — я махнул рукой. — Ну уж нет, — возмутилась данмерка. — Выкладывай.       Пришлось, с тоской поглядывая на накрывающую стол Лидию, вкратце объяснять, что именно я имел в виду. Реакция друзей меня не удивила. Бьор пожал плечами, супруга покрутила пальцем около виска, Карджо вздохнул, а Дженасса выразила своё мнение предельно ясно. — Ебанутые! — сказала она и плюхнулась в моё кресло перед камином.       За завтраком кот предложил начать с Небесной Гавани. — Давайте сначала туда, а? — и он обвёл всех присутствующих внимательным взглядом. — Мне жутко любопытно, что стало с тем мужиком, которого Бьор отдал Дельфине на растерзание. — Давайте, — кивнул я. — Мне тоже любопытно, шпиён он или всё-таки Клинок. — Пофигу, — буркнула Джен.       Бьорлам по обыкновению пожал плечами, а Лидия тяжело вздохнула. — Что случилось? — заволновался я. — Ты против посещения Небесной Гавани? — Нет, — супруга отрицательно мотнула головой, — просто готовить опять мне… — В смысле? — не поняла данмерка. — В прямом, — проворчал я. — Про большой сабантуй забыли? На который будет приглашена половина Вайтрана? Мы сейчас в Гавань, потом туда, потом сюда, а печь-жарить-варить на всю ораву опять придётся Лидии. — Нашли проблему, — хмыкнул Карджо. — Готовить будет вся «Гарцующая кобыла». И встречу предлагаю устроить там. — Вот Хульда-то обрадуется, — захихикал я. — Не ссы, — каджит выпятил грудь и надул щёки, — Хульду я беру на себя. — Не надорвись, — загоготал Бьорлам. — Не надорвусь, — совершенно не обиделся Карджо.       Он неторопливо доел слойку, встал, надел тёплую куртку и отправился «брать на себя» хозяйку вайтрановской таверны. — Вот ведь жук, — улыбнулся я.       Хульда действительно не имела ничего против такой рекламы своего заведения и пообещала не только помочь Лидии с составлением меню и готовкой, но и согласилась предоставить свои «производственные мощности» в виде нескольких котлов, очагов, большой печи и разделочных столов. Супруга повеселела и принялась убирать со стола. А мы немного посидели, давая Бьору возможность хоть чуть-чуть переварить сытный завтрак, а потом поднялись наверх, к руне.

***

— На нас напали! — верещал знакомый голос, пока я, кряхтя, выползал из-под туши Бьорлама. — Все сюда! — Да заткнись уже! — рявкнула Дженасса, хватая орущего за руку и разворачивая лицом к себе. — Ты ебанутый? — я отряхнулся и снял капюшон, который во время приземления сполз мне на глаза и теперь закрывал обзор. — Олаф? Олаф??? — Ой… — храбрый вайтрановский стражник резко замолчал и уставился на меня. — Влад? — Нет, блядь, Алдуин, — проворчал я.       А в следующую секунду в комнату влетел небольшой отряд Клинков, вооруженных мечами, топорами и луками.       Олафа тут же отбили и засунули куда-то в самую глубину строя, Дженассу и Карджо взяли в плотное кольцо, мне, как самому «безобидному», просто дали подсрачник, а на вытащившего секиру Бьора посматривали издалека, но подходить не решались. — Ну всё, пиздец вам, — я потёр пострадавшую задницу и набрал в грудь воздух. — Вояки хуевы! — Всем стоять! Владу выдохнуть! — о, этот «божественный» голос я узнал сразу. — Вы что тут устроили? — Отбиваем нападение неприятеля! — бодро отрапортовал один из воинов, очевидно, командир захватившего нас подразделения. — Отбили? — ласково поинтересовалась Дельфина. — Отбили! — рапортующий, видимо, ещё плохо знал главу Клинков, поэтому и не забился куда-нибудь в тёмный уголок, проклиная ту минуту, когда ему в голову пришла мысль посетить Небесную Гавань. — Враг обезврежен! — Ты уверен? — зафыркал Карджо и подмигнул мне. — Уверен, — ответил воин, но в его тоне послышались нотки сомнения. — Дебил, — беззлобно проворчал я. — Запомни: человеку без оружия надо сразу же вязать руки и затыкать рот. Вдруг это маг? — А рот зачем? — полюбопытствовал Олаф. Молодой стражник изо всех сил тянул шею, чтобы ничего не упустить, а в его глазах горело неуёмное любопытство. — А вдруг ты схватил Довакина, и он сейчас приложит тебя Фусродой? — я скорчил максимально зверскую рожу. — Доваки-и-на? — с восторгом провыл Олаф и даже подпрыгнул на месте. — Доваки-и-на… — передразнила парнишку Дельфина, а потом тяжело вздохнула. — Он, — и палец главы Клинков упёрся в меня, — Довакин. Так что поздравляю, вы все умерли.       Я не сдержался и хихикнул. — Не считай себя умнее других только потому, что в тебе течёт кровь Драконов, — послышался у меня над ухом вкрадчивый шёпот, и я вздрогнул. — Ребята несут службу. Пока как умеют, но это ничего. Всё приходит с опытом. И не смейся над Олафом, он немного наивный, зато честный и отважный. Будет отличным Клинком, обещаю.       Я обернулся и увидел Фултейма, того самого мужика из таверны, которого Бьор когда-то давно, кажется, ещё в прошлой жизни, просто отнёс сюда, в Небесную Гавань. Тот Фултейм был пьяным придурком, по недоразумению присвоившим себе чужое оружие. Сейчас передо мной стоял Воин. Хищник, от которого я, даже несмотря на всю свою «крутизну», предпочёл бы держаться подальше. — Фултейм, — с облегчением выдохнула Дельфина. — Ты где был? — С Эсберном разговаривал, — невозмутимо ответил норд. — Надо бы ребятам нашего архивариуса послушать, пускай расскажет про Довакинов и Войну драконов. «Клинки» должны уметь не только клинками махать, — и он неожиданно улыбнулся.       А «ребята» еле слышно застонали: видимо, были знакомы со стариком не понаслышке. Они дружно убрали мечи в ножны, а луки за спины, и потянулись к выходу. — Кстати, Олаф, — я повернулся к пареньку, и тот остановился, глядя на меня, как на какую-то диковину. — Олаф, теперь нам придётся тебя убить.       Мальчишка тут же побледнел и начал пятиться, дрожащей рукой нащупывая меч. — Влад! — Дельфина укоризненно посмотрела на меня и покачала головой. — Как маленький! — А что? — я захлопал глазами. — Он же видел нашу суперсекретную мега-руну! Это национальное достояние Довакинов всея Скайрима, и тех, кто случайно узнает тайну, ждёт смерть! В крайнем случае можно просто отрезать язык. Согласен? — я проникновенно посмотрел на Олафа.       Паренёк уже понял, что его разыгрывают, и нахмурил брови. — Не смешно! — бросил он и вышел из комнаты.       А мы с Карджо, Бьором и Дженассой дружно заржали. Даже Дельфина одарила нас скупой улыбкой. — Свиток нашли? — глава Клинков не привыкла долго расслабляться и отдыхать, поэтому сразу же перешла к делу. — Нашли, конечно, — кивнул я. — И какой он? — в голосе Дельфины послышалось благоговение. — Какой? — я пожал плечами. — Да самый обычный. Впрочем, смотри сама, — и я жестом фокусника вытащил из рюкзака Древний Свиток. — Влад, ты дебил? — вытаращилась на меня Дженасса. — Нахуя ты Свиток с собой припёр? — Дельфине и Эсберну показать. А что? Мы же не через всю провинцию сюда ехали, а телепортировались. — «Телепортировались»… — передразнила меня наёмница, но сменила гнев на милость. — Взял и взял, но нас-то можно было предупредить? — Забыл, — повинился я. — Из рюкзака вытащить забыл.       Бьорлам снова загоготал. — Только Эсберну не показывай, — попросил я Дельфину, — он у нас уже старый, как бы кондратий от счастья не хватил. — Не хватит, — снова улыбнулась бретонка, — Эсберн всех нас ещё переживёт.       Описывать экстаз старого архивариуса не буду по очень банальной причине: у меня просто нет таких слов. Один мат. Свиток был осмотрен, обнюхан и облизан, а потом Эсберн попытался развернуть его и оторвать кусочек… — Да, Влад был прав, — проворчала Дженасса, ловко выхватывая драгоценный «девайс» из рук старого архивариуса. — Кондратий тебя, Эсберн, конечно, не хватил, но вот крыша явно уехала. Далеко и надолго. Испортить решил? Или почитать, чего там пишут?       Старый архивариус виновато хмыкнул и развёл руками. Мол, извините, не удержался. — Ну, много тут у вас новобранцев? — спросил я. — Не очень, — нахмурилась Дельфина. — Пока всего двадцать восемь человек. — Всего? — вытаращился я. — Да вы уже почти взвод набрали! А кто ими занимается? — Фултейм, я и Эсберн. — А вот вас мало, — я почесал в затылке. — Нужны бойцы. Опытные бойцы, которые будут учить новичков. Желательно, конечно, привлечь ещё Клинков, да где их искать-то? — Я бросила клич по своим каналам, — загадочно произнесла бретонка. — Если повезёт, и кто-то выжил, то присоединится. — Хорошо бы, — вздохнул я. — Бьор, доставай.       Бьорлам залез в свой необъятный рюкзак и вытащил оттуда целую гору полезных в хозяйстве вещей, начиная от полотенец и заканчивая спальными мешками. У Карджо и Дженассы в рюкзаках была еда, вернее, то, из чего эта самая еда готовится, а я торжественно вручил Дельфине кошель. — Тут немного, несколько тысяч… — замялся я, — но мы… подумали… что вам… нужно, в общем. Не знаю просто, как вы будете зарабатывать… — Вот за это спасибо, — глава Клинков оглядела выложенное на столы добро и убрала кошель куда-то очень далеко и глубоко. — Думали заняться контрактами в Маркарте, да пока особо некому. Вот обучим первую партию новобранцев, тогда и начнём, а сейчас… тяжеловато. — Вы свистите, если что, — сказал я, — чем сможем — поможем. Всё, нам пора, у нас по плану ещё Савос Арен. — Не затягивайте, — попросила Дельфина, и я ошарашенно покачал головой. Глава Клинков просит? — Драконов становится всё больше. — Хорошо, — пообещал я.       Мы снова приняли позу «Камасутра громко рыдает от зависти» и отправились в Коллегию магов.

***

      Ураг гро-Шуб обрадовался нам, как самым близким родственникам. — Припёрлись, — проворчал он, поднимая голову и внимательно глядя на выпавший из руны клубок тел. — Раньше хоть по одному ходили, а теперь вон аж вчетвером. Нигде от вас покоя нет. И не трогайте книги!       Я резко отдёрнул руку от шкафа, за который хотел схватиться, чтобы подняться на ноги. Со старого орка вполне станется приложить чем-нибудь тяжёлым. Чем-нибудь внушительным, напоминающим атлас «Нормальная анатомия человека». Пришлось вставать раком, а уже потом принимать вертикальное положение. Никакого уважения к Довакинам!       Из библиотеки мы вышли на цыпочках и не дыша. И только на лестнице Карджо громко фыркнул, выражая своё отношение к Ураг гро-Шубу. — Пердун старый, — проворчала Дженасса, потирая ушибленный локоть.       Бьорлам прогудел что-то невыразительное, а я пожал плечами.       Вы не поверите, но Савос Арен снова нас ждал! Видимо, спал он тоже под дверью, ожидая, когда же его почтут своим визитом Довакин и друзья. А как ещё объяснить то, что дверь улыбающийся архимаг открыл буквально через три секунды после моего вежливого стука? Допускаю, что Ураг гро-Шуб прислал ему смс-ку с текстом: «Довакин и его шобла здесь, поднимаются, встречай», но почему на столе стояли пять чашек с горячим травяным чаем и лежали тёплые слойки? — Вы кого-то ждёте? — с подозрением спросил я, оглядывая покои архимага. — Жду, — улыбнулся данмер. — Вас.       Пиздюк!       Мы дружно уселись за стол и переглянулись. Вопросов было не просто много, их были миллионы куч, и я просто не знал, с чего начать. — Свиток нашли? — архимаг взял инициативу в свои руки.       Бля, и этот туда же! — Нашли, — буркнул я. — Показать не могу, он дома остался.       Дженасса удивлённо посмотрела на меня, а потом еле заметно кивнула. — Свиток у тебя в рюкзаке, — рассмеялся Савос Арен. — Уж его-то я почувствую, не сомневайся.       Пришлось демонстрировать. А куда деваться-то? — Что ж, это действительно Древний Свиток, — заключил данмер и вернул мне драгоценную находку. — Что планируете делать дальше? — Навалять пиздюлей Алдуину, разумеется, — удивился я. — А у вас есть другие варианты? — Это долгосрочная перспектива, — снова улыбнулся данмер, — а я спрашиваю про ближайшие планы. — Словарь надо Септимию отдать, неудобно, обещали же, — неохотно ответил я. — Это похвально, — закивал архимаг, — слово надо держать. — Надо, — тоже закивал я. — Мужик сказал — мужик сделал, чё. А как насчёт долголетия для Бьора? И рассказа про Лабиринтиан? Не хотите поделиться и тем, и другим? — Ну-у-у… — укоризненно протянул Савос Арен. — Я, конечно, уже далеко не молод, но помню, что обещал вернуться к этому разговору после победы над Алдуином.       Я разочарованно вздохнул. Но попытаться-то стоило, правда? — Тогда надо идти, — Карджо шевельнул ушами и встал. — Очень хочется домой. — В «Гарцующую кобылу», — сдавленно захихикала Дженасса и тоже встала. — Ладно, — я отодвинул стул и поднялся на ноги, — раз у вас больше ничего нет, мы, пожалуй, пойдём.       Архимаг кивнул и направился к двери, чтобы проводить нас. Я уже переступил порог покоев, когда он слегка придержал меня за локоть. — Довакин, — в тоне Савоса Арена сквозила тревога, — не считай, что я что-то от тебя утаиваю. Обманываю. Скрываю. Я тебе не враг и помню про свои обещания. Не время говорить о долголетии, если не уверен в том, что «завтра» вообще наступит. И про Лабиринтиан расскажу, но эти воспоминания слишком тяжелы для меня. По личным причинам. — Понимаю, — кивнул я и посмотрел архимагу прямо в глаза. — Буду ждать.       Данмер отпустил мой локоть, немного помолчал и тихо произнёс: — Будь осторожен, Довакин.

***

      До жилища Септимия мы добрались без приключений. Спустились по опробованной ранее схеме, прошли по узкому ледяному коридору и оказались в небольшой пещере. Хозяин тут же устремился мне навстречу.       Я порылся в рюкзаке и извлёк из него словарь. — Вот, записали. — Давай сюда, быстро! — движение костлявой руки было таким стремительным, что я еле успел отскочить. Вот вам и старый пень! — Погоди-ка, напомни, что там в этой бандуре? Откроем мы её, и что дальше? — В этом ящике — сердце бога, — ответил старик, и я мысленно сплюнул. Начинается. — Последними его коснулись двемеры. Все думали, что его уничтожил Нереварин, но мой господин сказал иначе. — Хермеус Мора? — уточнил я, хотя отлично знал ответ. — Даэдрический принц неведомого Хермеус Мора, — поправил меня Сегоний. — Знаем мы таких принцев, — буркнул я. Дженасса снова хихикнула. — Держи.       Тот забормотал что-то про данмеров, босмеров, орсимеров и других -еров, но я его уже не слушал, так как не планировал собирать ничью кровь. — Всё? — разочарованно спросила Джен. — Всё, — я пожал плечами. — Словарь отдали, можно валить. — А что он там говорил про сбор крови? — поинтересовался Карджо. — Забей, — я махнул рукой. — Наше дело маленькое: записать и принести. Пускай сам ищет доноров, нахер.       Но просто так уйти нам не дали: у самого выхода нас поджидала чёрная субстанция с глазками на жопе. Увидев меня, субстанция отрастила щупальца и заговорила замогильным голосом. — Подойди ближе! Окунись в мою ауру!       Я сделал шаг назад и начал рассматривать «прЫнца». — Я — Хермеус Мора. Страж невидимого, знающий неведомое. — А я Влад, — руку протягивать не стал по причине отсутствия данной части тела у собеседника. — Я следил за тобой, смертное существо. И я доволен. — С хуя ли? — пробормотала Дженасса. — Влад, вы чего, знакомы? — С ума сошла? — возмутился я. — Первый разу вижу этого стража невидимого.       Даэдрического принца, видимо, мало интересовали наши разговоры, потому что он продолжал гнуть свою линию, не обращая никакого внимания на «смертное существо». — Твоя помощь Септимию делает его все менее необходимым. Он хорошо послужил мне, но время его на исходе. — Вот гнида, — прошипел Карджо. — Даэдра, — пожал плечами Бьорлам. — Когда этот адский ящик откроется, Септим перестанет быть мне нужен, — самозабвенно вещал Хермеус Мора. — Когда придёт этот час, ты займёшь его место, станешь моей дланью. Что скажешь? — Только без мата, — прошептала Джен. — Кхе-кхе… — откашлялся я. — Что-то мне не сильно хочется быть чьей-то «дланью»… Так что извини, ищи другое смертное существо. — Берегись. Многие отказывались. Я сломал их всех. — Ломалку отрасти сперва, — пробурчал Бьорлам. Надо же, а я думал, что услышу привычное уже «клык хоркера мне в задницу»!       Даэдрический «прЫнц» ещё немного пошевелил своими щупальцами и исчез. — Блядь! — выразила общее мнение данмерка. — Ну и страхолюдина! — Да насрать, — я пожал плечами. — Ну их в жопу, этих даэдра, заебали. Пошли домой, хочу чаю, слоек и Лидию.       Все дружно рассмеялись.       Мы покинули «гостеприимное» жилище Септимия Сегония, почти бегом добрались до Коллегии, выслушали от проснувшегося Ураг гро-Шуба не совсем лестные слова, касаемые наших умственных способностей, и встали на руну.

***

      Третье за этот день приземление было самым удачным. Пострадал только я, приложившись затылком об угол небольшого столика. Зато вся мебель уцелела, что не могло не радовать.       Лидия и Блез сидели на кухне и пили чай. Бармалей дремал возле камина. Идиллия. — Фух, — я снял куртку и уселся на табуретку. — Можно нам тоже чайку? — И пожрать, — прогудел Бьор.       Лидия рассмеялась и захлопотала, накрывая на стол. Карджо схватил вчерашнюю слойку и умчался по делам, а супруга рассказала, что обо всём договорилась с Хульдой. — Может, ярловских поваров привлечь? — задумался я. — Балгруф, наверное, не откажет, он мужик хороший. — Не надо, — испугался Бьор, — тогда придётся и его приглашать. Не люблю я всех этих ярлов, слишком уж они важные. — Да мы сами справимся, — улыбнулась Лидия, — у Хульды несколько поваров, да и места много. Не переживай. Лучше в Озёрное езжайте, может, им надо чего. — Завтра и поедем, — я улыбнулся в ответ.       После ужина мы пили чай и тихонечко разговаривали обо всём на свете, намеренно не касаясь темы Алдуина и нашего будущего отъезда на Высокий Хротгар. Хотелось отдохнуть от спасения мира. И супруга дала нам такую возможность. — Ой, — она вдруг встрепенулась и прикрыла рот рукой, — совсем забыла вам сказать… — Что? — в очередной раз напрягся я, но сразу же расслабился: глаза Лидии смеялись. — Джейла беременна. — Как? — от неожиданности я выронил недоеденную слойку и теперь сидел, глядя на пустую руку. — Влад, ну ты даёшь! — гнусно хихикнула Дженасса. — Лекарь, а не знаешь, откуда дети берутся! — Тьфу на вас! — разозлился я. — Не «как», а от «кого». В смысле, кто счастливый папашка? — А что, есть варианты? — хитро прищурилась Лидия. — Неужели бугай Бодвар? — захихикал я. — Ну, Бод, ну, бык-осеменитель! — Примерно то же самое сказал Ульфберт, — расхохоталась супруга. — Он сперва пообещал оторвать будущему зятю осеменялку, но потом сменил гнев на милость. — Чего так? — полюбопытствовала Джен. — Джейла заступилась. Сказала, что у них всё серьёзно. Да и Бод наш жених завидный, в родстве с самим Довакином! — Это в каком мы с ним родстве? — удивился я. — Ну, он считает тебя примером для подражания, — серьёзно ответила Лидия. — Бля, — я резко покраснел. — Передайте Бодвару, что с меня ни в коем случае нельзя брать пример. Я курю, бухаю, ругаюсь матом, считаю всех вокруг идиотами, а себя самым умным… Нафиг! Пускай лучше с Карджо пример берёт. — Карджо курит, бухает, ругается матом, играет на деньги и вступает в сомнительные половые связи, — заржала данмерка. — Лучше уж с Бьора тогда, старший брат всё-таки. — Бьор, конечно, не курит, да и с ругательствами у него неважно, зато он пьёт, как лошадь, и периодически делает такие вещи, за которые его очень хочется прибить, — парировал я. — Не надо ни с кого брать пример, пускай будет самим собой. Он хороший парень. Джейле повезло. — Свадьба через месяц, — посерьёзнела Лидия. — Блин, где мы все тут жить-то будем? — напрягся я. — Молодые пока могут пожить в доме Авениччи, а потом все вместе переедем в Озёрное, — прогудел Бьор. — Ой, Влад, ну нашёл на ровном месте проблему, — развела руками Джен. — У нас домов, как говна, разберёмся. — Так, всё, — Лидия встала и окинула нас строгим взглядом, — посиделки закончены. Всем мыться и спать.       Мы, соблюдая очерёдность, сходили в баню, и вскоре все жители «Дома Тёплых Ветров» разошлись по своим комнатам. Закончился ещё один день моей скайримовской жизни. Настоящей жизни, в которой вместе со мной в лицо опасностям этого мира смотрели любимая женщина и верные друзья…
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.