Прекрасное дитя.

G
В процессе
27
Размер:
планируется Макси, написано 207 страниц, 55 689 слов, 38 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
27 Нравится Отзывы 14 В сборник

Глава 2. Косой Переулок.

Настройки
Pov Лиззи      Август прошёл достаточно быстро. За этот месяц я столько всего узнала. Про родителей, магию и про Хогвартс. Я до сих пор не могу в это поверить. Такое чувство, что всё это сон. Всю свою жизнь я думала, что мои родители погибли в автокатастрофе, при несчастных обстоятельствах. А буквально месяц назад я узнала, что их убили. Да, это было убийство. Самое настоящее убийство. Ведь если бы Волндеморт всё это не затеял, они бы не погибли.      12 лет. Ровно 12 лет я была самым обычным человеком. Жила в самом обычном городе, в самом обычном доме. А, буквально, завтра я перестану быть обычной. Ведь обычные люди не могут колдовать; обычные люди не получают письма из волшебных школ и у них, уж точно, нет волшебных палочек.      Весь месяц, пока тётушка рассказывала мне про этот Хогвартс и про магию, я часто задумывалась: а стоит ли мне впутываться в это?! Да мои родители, как я узнала, были героями, но я не они. Я не мои родители. Хотя меня часто путают с мамой. Мы ведь с ней очень похожи. И я их дочь. Но всё же, я не они. Они с детства жили в этом, а я нет. Для меня это всё так ново и чудно, и необычно. Тётушка говорила, что у меня есть выбор. Но что-то подсказывает мне, что выбора у меня нет. Например, моя тётушка, что готовила меня весь этот месяц.      Но я многое узнала. Хогвартс и вправду очень интересное место. Тётушка рассказала мне, что в 'школе' есть всего четыре факультета: Когтевран, Пуффендуй, Гриффиндор и Слизерин. Я точно не знаю: куда именно я попаду, но мне хотелось бы попасть на Гриффиндор. Хотя все в роду моей мамы заканчивали Когтевран, а всё папино древо обучалось на Слизерине. Но тётушка говорит, что мой факультет определит какая-то распределяющая шляпа. Поверить не могу, что такую важную вещь как факультет определит шляпа, так ещё и говорящая.      В любом случае: куда бы я не попала, мне предстоит столько всего узнать. Как рассказала мне тётушка: в школе есть не мало разных дисциплин. Но пока мне больше всего нравится Защита от тёмных искусств.      Также я узнала, что в мире магии есть неравенста. Есть чистокровные волшебники, а есть так называемые - маглы-волшебники, ну это те же самые волшебники, только они из обычного мира. Хотя, если честно, то мне как-то всё равно откуда кто.      Мне так страшно. Я понятие не имею, что меня ждёт дальше. Но не попробовав, я не узнаю. Хоть немного, но я должна быть там, там где были мои родители.                                          ***      - Лиззи! - громко раздался женский голос, пролетевший по всему коридору этажа. Мэгги ворвалась в комнату племянници, но за место, уже готовой девочки, она увидела лишь спящию Лиззи. - Элизабет Амелия Блэквуд! - повторила женщина, подойдя ближе. - Ты ещё даже не проснулась?! У тебя поезд через 3 часа, а нам ещё нежно сделать покупки! А ну сейчас же вставай!      - Ещё пять минуточек. - пробормотала девочка, утягивая голову под одеяло.      - Никаких пяти минут! Сейчас же вставай! Завтрак ждёт тебя. Надеюсь, ты собрала вещи? - спросила женщина и огляделась, на полу стоял пустой открытый чемодан. - Элизабет, ты ещё даже вещи не собрала?! Вставай и собири вещи! - Мэгги вышла из комнаты, захлопнув дверь.      Лиззи села на край кровати. Она ненавидела рано просыпаться. Но делать нечего. Блэквуд потерела ещё сонные глаза и пошла в ванную.      Позавтракав, Лиз побежала собирать вещи. Девочка решила, что одного чемодана будет мало, поэтому достала из под кровати ещё один старый кожаный чемодан.      Девочка взяла всё самое нужное: несколько пар штанов, свитера, бельё, 3 пары юбок, рубашки, кофточки на случай: если будет холодно, средства гигиены, обувь, расчечку, зеркальце, также Лиз взяла любимые книги, резинки и ещё вещи по мелочи. Улажив вещи в чемоданы, девочка переоделась и спустилась вниз.      -Тётушка, я готова! - закричала она.      - Наконец-то. - Мэгги вышла из кухни. На ней была надета странная длинная мантия чёрного цвета, а на голове была чёрная шляпа конусной формы, в руках у неё был винтажный зонтик фиолетового цвета. Удивившись, Лиззи оглядела женщину. - Косой Переулок уже ждёт нас! - улыбнулась женщина.                                       ***      Мэгги и Лиз быстро прибыли на нужное место. Протискиваясь, между узкими улочками, Блэквуды подошли к какому-то старому зданию.      - Ну вот мы и пришли. - сказала Мэгги, отпуская руку племянницы.       - Дырявый котёл?! - посмотрев на большую вывеску, спросила девочка. - Это и есть тот портал?! Что-то мне так не кажется, оно выглядит странно...       - Внешний вид бывает очень обманчив, дорогая. Никогда не суди по внешности! - строго произнесла женщина. - А сейчас идём.      И они вышли внутрь. Внутри это место было ещё более странным, чем снаружи. Вокруг сидели люди в чудных одеяниях. Мэгги остановилась. Засмотревшись, Лиз пошла дальше и от невнимательности врезалась в тётушку, но Мэгги будто бы не затела этого.      - Мэгги? Это ты? - к ним подошла женщина в такой же шляпе, что и Блэквуд старшая. Её русые кудрявые волосы спадали на мантию, а лицо было всё в морщинах,  на переносицы были очки. - Как давно я тебя не видела! Выпьем чаю? - спросила женщина.      - Здравствуй, Маргарет. Рада видеть тебя! - улыбнулась Мэгги. - Извини не могу, у меня есть очень важная миссия. Я помогаю племяннице собраться в Хогвартс. - взяв Лиз за плечи, Мэгги подталкнула девочку вперёд. Блэквуд подняла голову и посмотрела на женщину.      - Пле-племянницу? - окинув взглядом девочку, спросила женщина. - Ахх, неужели! Ты должно быть Элизабет?! - воскрикнула женщина, а затем наклонилась к девочке.      - Да, мэм. - сказала Лиз, а затем пожала её руку.      - Как же я рада познакомиться с тобой, дорогая! Я знала твоих родителей. - сказала Маргарет. - Ох, как же ты похожа на свою мать!      - Ну что ж, мы пойдём. - вмешалась Мэгги.      - Конечно конечно. - улыбнулась женщина. - Удачи в Хогвартсе, дорогая! - обратилась к Лиз женщина.      - Спасибо. До свидания!      - До встречи, Маргарет.      - До встречи, Мэгги. - и Блэквуды прошли внутрь. Казалось, что люди вокруг даже не замечали их, воспользовавшись этим, Мэгги и Лиззи зашли за какую-то дверь. Вокруг были лишь кирпичные стены.      - Как же давно я этого не делала! - Мэгги подошла к дальней стене, затем кончиком зонтика женщина постучала несколько раз по стене. Первые секунды ничего не происходило, а затем вся стена задрождала. Лиз с любопытством смотрела на стену. Кирпичи, каким-то образом, раздвинулись в стороны, образовав дверь. Яркий свет осветил всё помещение и Лиз почувствовала лёгкий ветерок.      - Волшебно. - прошептала девочка, широко улыбаясь.      Женщина перешагнула через порог и обернулась: - Не отставай, милая! - взяв девочку за руку, сказала Мэгги. Лиз переступила через порог и они оказались в каком-то месте, похожем на тот же Лондон. Это была торговая улица!      Кирпичи снова задрождали и проход закрылся.      - Итак, сначала нам нужно в банк. Нам прямо и до конца Переулка. - сказала Мэгги. И они пошли в банк.      Девочка увлечённо всё рассматривала. Всё было таким волшебнным, а сколько же вокруг было людей! Казалось, что Лиз просто светится изнутри. Уверенными шагами они шли прямо к банку.      - Вот тут, - начала Мэгги, указав на какой-то маленький магазин. - можно купить учебники. А тут, - женщина снова указала куда-то, но уже в правую сторону. - можно преобрести школьную форму. Ну мы зайдём сюда чуть позже. - от восторга у Лиз закружилась голова. А тем временем они дошли уже до какого-то задания. По всей видимости это был банк. Здание значительно выделялось среди других.      Блэквуды зашли внутрь: - Это банк Гринготтс! Твои родители оставили тебе много денег. - тихо сказала женщина племяннице.      Десятки гоблинов сидели за столами и что-то усердно писали, не отрываясь. Работники банка были не менее метра ростом, и все были одеты в специальную форму.      Наверное, Мэгги забыла предупредить девочку, что работники банка - гоблины. Девочка от шока вцепилась в мантию тётушки. Стремительным шагом они прошли в самую глубь банка. Прямо в середине помещения стоял высокий стол, а за ним сидел седовласый гоблин в очках. Элизабет начала рассматривать его. Ей ещё никогда не приходилось видеть гоблинов в живую.      - Ваше полное имя и номер ячейки. - произнёс гоблин, пристально посмотрев на женщину.      - Элизабет Амелия Блэквуд, номер ячейки: семьсот семьдесят семь. - уверенно произнесла женщина.      - Хммм, ваш ключ, пожалуйста. - медленно произнёс гоблин.      - Сейчас. - Мэгги полезла в карманы, а потом достала маленький золотой ключик и протянула гоблину. Гоблин взял ключ, а потом полез за какими-то бумагами. Спустя минут 5 он закончил.      - Что ж, сейчас вас проводят к вашей ячейки. - учтиво сказал он. - Маркус! - к ним подошёл темноволосый гоблин с лампой в руках. - Проводи мисс Блэквуд и её спутницу к семьсот семьдесят седьмой ячейки.      - Пройдёмте за мной. - вежливо сказал Маркус и все трое пошли в длинный коридор. Спустя какое-то время они подошли к какой-то большой двери.  'Наверное это и есть та самая ячейка' - подумала Лиззи. Пыхтя гоблин подошёл к двери, достал ключ, вставил его в скважину, покрутил несколько раз и дверь отворилась. - Можете входить, я буду ждать вас здесь. - Сказал гоблин.      - Спасибо вам. - улыбнулась Мэгги. - Заходите, дорогая, не бойся! - Лиз аккуратно зашла внутрь, а затем оказалась в небольшой комнате. Первое, что увидела девочка так это сундуки. Большие деревянные сундуки, они были открыты из-за большого количества золота. Были ещё сундуки, но чуть поменьше, в них был всякий хлам. От увиденного Лиз открыла рот. - Это ещё меньшая часть. - сказала Мэгги, оглядываясь. - Тут есть ещё, как минимум 20 твоих ячеек. Они все заполнены! Я говорила тебе, что твои родители были очень богаты?! Боже, тут всё в пыли. - поморщилась женщина.      Лиззи подошла к ближайшиму сундуку и провела пальцем по монетам. Несколько монеток упали вниз, звук эхом разнесся по комнате.      - Давай возьмём сколько нам нужно. - улыбнулась Мэгги.
27 Нравится Отзывы 14 В сборник
Возможность оставлять отзывы отключена автором