ID работы: 9307873

Тёмный Феникс Конохи

Гет
NC-17
Завершён
856
Размер:
115 страниц, 46 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
856 Нравится 147 Отзывы 237 В сборник Скачать

Глава 29. Нападение Акацуки.

Настройки текста

Часть 29. Нападение Акацуки.

Прогремел взрыв и над ареной появилась птица на которой стояли два человека в черных плащах с красными облаками. Друг с птицы спрыгивает девушка и приземляется рядом с Гаарой и Алисой. — Джинчурики однохвостого, ты пойдешь со мной! — Извините, но к сожалению я должен отказаться.Сказал красноволосый. — Хмм… Странно по нашей информации ты должен быть психопатом помешанным на убийстве. — Но по всей видимости это информация оказалась недостоверной.Сказала девушка с черными волосами. Вдруг на неё напала Алиса вместе с Гаарой, но девушка лишь спокойно стояла. Когда Алиса и Гаара приблизились довольно близко в её глазах загорелся шаринган и Алиса с Гаарой упали без сознания. Наруто заметил что Гаара и Алиса лежат без сознания.Наруто тут же бросил кунай после чего появился рядом с девушкой. — Я не дам тебе и пальцем тронуть их.Крикнул Наруто. — Ну надо же, ты владеешь техникой четвертого. — Я удивлена, надеялась поймать однохвостого, а тут в подарок ещё и девятихвостый. — Прости я поиграла бы с тобой, но сражаться против всей деревни будет проблематично.Сказала черноволосая. После слов её глаза поменяли форму. — Беги Наруто.Прокричал Курама. — Что случилось? — Её глаза, такие же по силе как и у Мадары, а может и сильнее. — Баю бай Наруто-кун.Крикнула черноволосая. Но вдруг стая ворон напала на девушку и перед ними появились Итачи с Изуми. — Мы тут разберёмся Наруто, помоги лучшее Алисе с Гаарой.Сказала Изуми. Наруто создав клона забрал Алису и Гаару после чего покинул арену. — Охх чёрт убежали.Сказала черноволосая. — Неужели это ты Ируми.Сказала шокированная Изуми. — Ну привет сестренка.Затем перевела взгляд на Итачи. — Итачи, а ты стал таким красивым и сексуальным.Улыбаясь сказала Ируми. — Жаль что ты выбрал мою сестру, за это мне придется тебя убить. — Достаточно этих разговоров, ты сама виновата.Крикнул Итачи затем его глаза поменяли форму. — Мангекью, как интересно. После этих слов Изуми и Итачи напали, но та с легкостью блокировала удары. — Да уж, а я ожидала большего от вас. — Но простите я не могу тратить на вас время. — Стихия Огня: Техника Скрывающего Пепла. Когда пепел развеялся Ируми уже не было. — Проклятие она ушла.Сказала недовольная Изуми.

***

Тем временем Казекаге и Хокаге сражались с членами акацуки. Третий отбивался от кукол из глины которые взрывались при ударе. А Казекаге сражался с кукловодом и даже побеждал. Вдруг Казекаге удаётся сломать куклу и из неё выпрыгнул парень с красными волосами. — Я удивлён Казекаге-сама, вы смогли сломать Хируку.Сказал красноволосый. Казекаге не мог поверить после чего спросил. — Ты ведь Сасори Красного Песка? — И что если да? — Предатель, который убил третьего казекаге. — Ну что же довольно болтовни.После чего призвал марионетку третьего. — Ублюдок да как ты посмел превратить его в марионетку.Кричал от злости Раса. Бой продолжался недолго, Сасори при помощи железного песка создал копье и пробил грудь Казекаге. — Чёрт… Казекаге-доно.Крикнул Хирузен. После чего Сасори переключился на Хирузена и вместе с Дейдарой они начали теснить третьего. Но вдруг перед ними появляется тройка санинов. — Уходим Дейдара.Крикнул Сасори и запрыгнул на птицу. — Думайте что вас так легко отпустят.Крикнула Цунаде. — Стихия Огня: Огромный Пламенный Выстрел.Крикнул Джирайя. — Стихия Ветра: Техника Великого Порыва.Крикнул Орочимару. На них с большой скоростью приближался огонь, но Сасори использовал железный песок создав стену которая защитила их. Но не успел он убрать песок как на него налетела Цунаде, и ударила по песку.После чего акацуки улетели на большое расстояние. Приземлившись на место падения, тройка саннинов увидела лишь развалившихся клонов из глины. — Проклятье скрылись. — Ну и плевать мне нужно позаботиться о раненых.Сказала недовольная Цунаде.

***

30 минутами ранее.

Наруто выбежал со арены и решил отнести Гаару и Алису в безопасное место, но вдруг рядом с ним появляются пару анбу. — Хокаге приказал вам явиться. — Что, на нас как бы напали. — Именно поэтому он и приказал явиться. — Хорошо, куда мне идти. — Следуй за нами.Сказал один из анбу. После чего Анбу взяли Алису и Гаару на спину, а клон Наруто наконец то развеялся. — Мы позаботимся о них.Сказали анбу после чего скрылись. — А вы Узумаки пройдемте с нами Хокаге ожидает вас. После чего Наруто в сопровождении анбу отправился на место встречи с Хокаге. Через пару минут Наруто заметил что они уже покинули территорию конохи, но все же продолжал идти. Придя на место встречи его тут же окружили анбу. — Понятно, ловушка значит.Крикнул Наруто. — Ты такой проницательный.Вдруг медленным шагом вышел Данзо. — Честно говоря я не удивлен твоему коварству.Сказал Наруто. — Наруто Узумаки, ты стал слишком опасен и поэтому я заберу девятихвостого. — А силенок то хватит? — Похоже ты не уверен в своей победе раз привел столько людей.Сказал Наруто. — Наруто похоже что время показать им нашу силу.Сказал Курама. — Покажем им Курама!!! После чего Наруто вошёл в режим Чакры Курамы. И тут же с большой скоростью атаковал Данзо, снеся ему голову. — Вот и всё.Подумал Наруто, но вдруг за спиной он услышал. — Так ты смог подчинить себе силу девятихвостого.Сказал Данзо который стоял за спиной Наруто. Наруто тут же отпрыгнул от Данзо. — Как такое возможно, я же только что убил тебя.Говорил удивлённый Наруто. — Глупый мальчишка, выиграйте мне время.Сказал Данзо. После чего на Наруто напали анбу корня. Наруто с легкостью убивал людей из корня после чего перед ним предстал Данзо с рукой из шаринганов. — Так это и есть твой козырь.Сказал Наруто. После чего создал расенган и бросил кунай в Данзо. Данзо с легкостью уклонился от куная, Наруто телепортируется на кунай и бьёт того расенганом. Но Данзо опять появляется невредимым перед Наруто. — Выучил технику летящего бога грома, а также расенган. — Ты и вправду гениален Наруто, возможно гениальнее своего отца.Сказал Данзо. — Наруто у нас не больше пяти минут.Сказал Курама. — Но почему? — Это наше первое превращение. — Понятно. — Кстати говоря о технике которой он использует, она называется изанаги. — Ты уже наверное заметил что два глаза на его руке закрыты.Сказал Курама. — Понятно, то есть мне надо убить его ещё восемь раз. — Но помни у тебя пять минут.Сказал Курама. Проходит пару минут и Наруто уже седьмой раз убивает Данзо. Наруто создает огромный расенган и пропитывает его чакрой Курамы после чего убивает Данзо. — Сдохни ты уже наконец.Кричал Наруто во весь голос. — Наконец с этим покончено.Сказал запыхавшийся Наруто. После чего режим чакры Курамы закончился. Вдруг грудь Наруто пробивает Данзо и Наруто падает на спину. — Все же он пригодился.После чего Наруто увидел в его глазу шаринган который тут же перекрашивается в белый. — Наруто не смей умирать.Кричал Курама. — Прости меня Курама похоже что это конец.Говорил Наруто. Курама всеми силами пытался спасти своего джинчурики, но безуспешно. Друг послышались хлопки и перед ними предстал человек с огненными крыльями, как у феникса. — Нет… Нет…тебе еще рано умирать Наруто.Сказал со странным голосом неизвестный. — Я дам тебе такую силу, о который ты не представляешь. После чего неизвестный начал подходить к Наруто, но перед ним встал Курама. — Думаешь я дам тебе дотронуться к нему.Прорычал Курама. — Сгинь блохастый.После чего Курама улетел в конец клетки и вырубился. — Я дам тебе и силу, но за большую силу всегда нужно платить.Сказал неизвестный. После чего тот коснулся Наруто и Наруто начал гореть в чёрном пламени. Сгорев Наруто вылез из пепла. — Что со мной? Удивленно спросил Наруто. — Поздравляю тебя с перерождением, а теперь ступай и дай мне понаблюдать за твоей судьбой.

Конец 29 части.

Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.