***
Мы с Балином сидели на золотых креслах за золотым столом и золотыми перьями вписывали поправки в длиннющий контракт, уже свисавший до пола. Мы уже несколько часов делили компоненты туши дракона, лежащей неподалеку, а мимо нетерпеливо прохаживался Двалин в переднике и с огромным золотым тесаком. Я уже почти выторговала себе хвост, когда дверь неожиданно скрипнула. Резко выпрямившись в кровати, я испуганно огляделась. Не было ни Балина, ни Двалина, ни, что самое обидное, дракона. Только помидоры негромко шелестели листьями в своей кадке у окна, наслаждаясь теплыми лучами заходящего солнца. — Кто здесь? — пробормотала я в пространство, силясь разлепить оба глаза одновременно и хоть как-то синхронизировать их фокус. Наконец, в мозг стали поступать разрозненные сигналы. Что мы имеем? Глаз. Косичка. Еще один глаз. Прекрасно, в сумме примерно два голубых глаза. Борода. Выражение лица, как у хамелеона при виде светофора. — А, Фили, это ты. Чего скрипишь? — Пробормотала я облегченно, обрушиваясь обратно на подушку. Гном еще немного потоптался в дверях, но все же вошел и осторожно опустился на край кровати. — Просто хотел убедиться, что у тебя здесь все хорошо. Вот, принес тебе… Только теперь я заметила у него в руках большую кружку, из которой поднимался пар. — Ух ты, спасибо, — поблагодарила я гнома растроганно, принимая тяжелую глиняную кружку и с любопытством принюхиваясь. Запах был немыслимо цветочный и приятный. — Осторожно, не обожги язык, — предостерег гном, довольно улыбаясь, когда я с громким хлюпаньем втянула в себя ароматный напиток. Это оказался какой-то травяной настой, в нем точно были ромашка, мята, вербена, и, кажется, шалфей… и много, очень много меда. Пряный травяной чай отгонял тревогу и согревал изнутри, словно в груди свернулся огромный мурчащий кот. В ответ на вопросительный взгляд голубых глаз я только довольно промычала. Фили улыбнулся еще явственнее, опуская глаза и принимаясь зачем-то разглаживать складки на покрывале. — Моя мама всегда делала такой настой, когда наступали холода. Говорила, что травы в нем за лето накапливают солнечный свет, а потом, попадая в горячую воду, отдают его обратно. Кили на это обычно начинал ворчать, что он гном, и может прожить без солнца… Но только не без сладкого, — усмехнулся гном воспоминаниям и снова поднял глаза. — Вкуснота, — вынесла я свой вердикт, отрываясь от наполовину опустошенной кружки и выдыхая облачко пара, — Честно говоря, я довольно неплохо варю зелья, а вот все остальное, начиная с чая и заканчивая супом… в итоге все равно оборачивается зельем. Наверное, профессиональная деформация. Фили весело хмыкнул, а я вдруг заметила, что, когда он улыбается, на левой щеке образуется ямочка. Гном ответил задумчивым взглядом. От гляделок нас оторвал странный шорох, донесшийся с крыши. — Это еще что за?.. — опасливо пробормотала я, напрягаясь и уставившись на деревянный потолок. Фили опустил мне на колени теплую ладонь, не давая вскочить. Я перевела на гнома обеспокоенный взгляд, но растрепавшиеся пряди тут же упали на лицо и скрыли его из виду. Гном осторожно убрал выбившиеся волосы назад, посерьезневшее лицо и блестящие светлые глаза оказались неожиданно близко. Его сбивчивое дыхание пахло медом и мятой… КРАХ-БАХ-БУМ-БДЫЩ-БАМ… ХРЕНАК! Что-то пронеслось мимо окна и с оглушительным треском рухнуло в заросли под окном. Мы с Фили одновременно подпрыгнули, остатки чая расплескались по всей кровати, гном вскочил на ноги и бесшумно двинулся к окну, как вдруг над подоконником возникла довольная чумазая физиономия. — Здорово, ребята. Чем занимаетесь? Почему без меня? — бодро затараторил Кили, подтягиваясь на руках и влезая на высокий подоконник. В волосах у него застряли несколько обломанных зеленых веточек. Фили смотрел на брата так, словно тот сейчас получит еще один шанс собрать на голове гербарий, но Кили этого не замечал, тщательно сметая приставшие к куртке листочки. Один из них он с интересом обнюхал и сунул в рот, пожевал, скривился и выплюнул в кадку с помидорами. — Так и знал, что, пока я тружусь в поте лица, вы тут прохлаждаетесь, — пожаловался он, сползая с подоконника. Фили, по цвету соперничавший с мясистыми плодами в кадке, буркнул что-то на Кхуздуле, на что Кили только отмахнулся, обращаясь ко мне: — Лиф, подвинься, я тоже устал! — воскликнул он, с разбегу падая всем телом на кровать. Не успев опомниться, я подлетела в воздух и по широкой дуге с грохотом приземлилась на пол. — Прости, не рассчитал, — выдохнул Кили, свесившись с края кровати и наблюдая, как я пытаюсь выпутаться из покрывала. Увидев в моих глазах кровожадный блеск, он опасливо отполз подальше и продолжил вещание уже оттуда: — Вообще-то, я не просто так спустился… — Спустился? Кили, ты свалился! — закатил глаза Фили, — Зачем ты вообще полез на крышу? — Я же пытаюсь сказать! — пропыхтел Кили, теперь пытаясь не дать мне придушить его подушкой, — Я вел наблюдение! Торин с остальными только что вышли из леса. Лиф, ну прости, все время забываю, какая ты легкая… При этих словах я задумалась и решила все же сохранить гному жизнь, вдруг еще пригодится. Позволив отобрать у себя подушку, я слезала с огромной кровати. Уже более миролюбиво, я поинтересовалась: — Кстати, а долго я спала? — От силы пару часов, — отозвался Фили, выглядывавший в окно. — Кажется, я и правда их слышу. Оставалось только поверить ему на слово: мой слух явно не шел ни в какое сравнение с гномьим или хоббичьим. Продолжая негромко возмущенно фыркать, даже до конца не понимая, что конкретно меня так бесит, я отправилась прочь из спальни. Как и сказал Кили, остальные не заставили себя долго ждать. Я успела только отыскать мантию, надеть ее и кое-как собрать торчащие во все стороны волосы, когда входная дверь распахнулась, пропуская внутрь вереницу как всегда чем-то недовольных гномов. Беорн и Бильбо шли последними и, кажется, о чем-то оживленно беседовали. По сравнению с этим великаном и соответствующей его размерам обстановкой гномы казались мелковатыми, а Бильбо так вообще игрушечным. Проходя мимо, Беорн одарил меня клыкастой улыбкой: — Надеюсь, ты без меня не очень скучала, малышка, — и с этими словами скрылся на кухне. Пока гномы опасливо озирались и толпились у входа (все, кроме Торина, загнавшего племянников в угол и теперь что-то им втолковывавшего) Беорн стал носить горшки и миски, кувшины и корзинки, извлекая из них ароматные лепешки и целые медовые соты, овощи, фрукты, ягоды всех возможных видов и расставляя все это богатство на столе. Гномы, преодолев природное недоверие, стали поспешно рассаживаться по высоким скамьям и хватать все, до чего могли дотянуться. Вопреки неодобрительным взглядам, которыми он изредка награждал столпившихся у него в столовой гномов, Беорн оказался щедрым хозяином. Еды хватало на всех и даже с запасом, что, учитывая аппетиты гномов, было весьма впечатляюще. Нас с Бильбо Беорн молча усадил по обе стороны от себя, и, когда мы справились с первыми порциями и уже тянулись за добавкой, начал расспрашивать о путешествии. Я предоставила Бильбо возможность поведать о наших приключениях, а сама тем временем занялась добычей сочных медовых кексиков, пока до них не добрался Бомбур. Когда Бильбо перешел к рассказу о гоблинских тоннелях, я заметила, как Беорн с такой силой сжал кулаки, что костяшки пальцев побелели, а когда в историю вступили орки, из его горла вырвался весьма убедительный рык. — Будь я там, орки бы пожалели, что выползли из своих нор, — рявкнул он, когда я вставила свои пять кнатов, вспомнив о едва не прикончившем меня огромном бледном орке. Тяжелая горячая ладонь накрыла мои руки, тянувшиеся к булочке, что на некоторое время выбило меня из колеи. Руки я предусмотрительно спрятала под стол. Дослушав рассказ хоббита вплоть до момента с переправой, Беорн повернулся ко мне: — Во сей этой беготне я никак не могу понять, малышка, как тебя занесло во всю эту историю? Из повествования хоббита получалось, что я просто оказалась у него в гостях как раз в тот момент, когда к нему нагрянул волшебник со стадом бездомных гномов и, без лишних вопросов, снарядил их в поход на дракона. С трудом вздохнув (места внутри категорически не хватало), я стала осторожно пояснять подробности, стараясь при этом не слишком углубляться, а то мы так и до утра не закончим. — Меня сюда занесло совершенно случайно, причем в прямом смысле, — зашла я издалека, — Вообще-то, я родом из другого мира, и покидать его не собиралась, но произошла ошибка… То есть, я допустила ошибку. Много ошибок, если уж говорить совсем честно… — Наша встреча не может быть случайностью, малышка, — перебил меня нетерпеливо хозяин, блеснув черными глазами, — Подобные вещи не бывают случайными. Осознанно или нет, но твои действия служили какой-то большей цели, и благодаря им, мы с тобой оказались теперь здесь, вместе. — Эммм… — промычала я в ответ растерянно, незаметно пожимая плечами в ответ на озадаченный взгляд хоббита, — Может, и так. Суть одна, я ошиблась в своем заклинании, и меня выбросило неподалеку от дома Бильбо. Надо сказать, я ожидала немного другой реакции. Беорн воспринял новость о том, что существует какой-то другой мир и одна из его представительниц сейчас сидит у него за столом, примерно как если бы я зашла на чай из соседней деревни. То есть, его это совершенно не впечатлило, что вызвало у меня еще больше вопросов. — Беорн, — проговорила я, подбирая слова поделикатнее, — Могу я спросить… — Все, что твоей душе угодно, малышка. — … кто вы? В смысле, вы великан? Или все-таки человек? — Ни то, ни другое, милая. Я оборотень. Тут я чуть не свалилась под стол. Не успев одуматься, я глянула в окно, но луны видно не было. — Сочувствую, — пробормотала я чуть слышно, не вполне зная, как на такое реагировать. — И давно? — С рождения, — ответил Беорн гордо. — Это как? Вас укусили при рождении? — Меня? Укусили? Малышка, ты явно никогда раньше не встречала оборотня из рода Беорнингов! Оно и понятно, я ведь теперь один такой, — усмехнулся чуть печально. — Дар смены облика перешел ко мне от родителей, а от меня перейдет к моим детям. Когда-нибудь, мой род снова вернется в горы и выгонит оттуда орков, — добавил он мечтательно, снова окидывая меня неоднозначным взглядом. Похоже, кто-то засиделся в одиночестве. Пока я раздумывала над следующим вопросом, с другого конца стола донесся возмущенный шепот. Повернув голову, я увидела склонившихся над столом Торина, Двалина, Балина, Дори, которому и принадлежал недовольный голос, и Глоина. К слову, кроме них за столом уже никого не осталось: сытые гномы разбрелись по углам и теперь устраивались спать прямо на сваленной вдоль стен соломе. — Нет, Дори, — перебил говорившего Торин, качая головой, — Ноги моей не будет в этом проклятом лесу. — Торин, — принялся увещевать его Балин, но король хлопнул ладонью по столу: — И речи быть не может! — Но в обход нам топать двести миль в одну сторону и почти столько же в другую! У нас нет времени… — Значит, будем идти без остановок, если придется! Балин, как ты не понимаешь, эльфы не дадут нам вот так просто… Балин не соглашался: — С эльфами можно попробовать договориться! Кроме того, так мы пройдем слишком близко к Северным горам, а ты и сам знаешь, что орки… — По-вашему, орки не бросятся прочесывать лес, стоит им узнать, что мы были здесь? Мастер Балин, не мне вас учить, — протянул Глоин своим густым басом, — Готов поспорить на свой топор, что они уже собираются вокруг дома, пока мы здесь беседуем! С орками нам предстоит столкнуться в любом случае, так лучше уж встретить их лицом к лицу, а не ждать, пока они устроят засаду в непролазных дебрях… — Здесь есть эльфы? — с удивлением повернулась я к ушедшему в свои мысли Беорну. — Конечно, есть, — кивнул он с неодобрением, — Шумные и бестолковые. Но, пока они сидят в своем углу и не шастают под ногами, мне до них дела нет. Едва дослушав последнее предложение, я поползла по лавке в сторону спорящих гномов. — Уважаемый господин Торин и все присутствующие, — обратилась я громко к гномам, привлекая их внимание, — Я голосую за то, чтобы заглянуть к эльфам по дороге. Двалин смерил меня взглядом «как будто тебя спрашивали», но Торин вежливо приподнял одну бровь, ожидая пояснений, так что я продолжила: — Вообще-то, помимо орков, нас ждет еще одна проблема. Дракон! Я так понимаю, вы еще не придумали, как справиться с этим маленьким обстоятельством? Так может, стоит попросить помощи? Еще не договорив я поняла, что сказала что-то совсем не то. Глаза Торина опасно потемнели, Двалин вцепился в край стола, словно собираясь его перевернуть, Балин с опасением взглянул на окаменевшего короля, Глоин от возмущения чуть не задохнулся. — Эльфы нам не помощники, и попрошу вас запомнить это раз и навсегда, — процедил Дубощит, — На этом дискуссия закрыта. У нас один день на сборы, выходим со следующим рассветом. Несогласные с моим решением могут идти любой другой дорогой, всем остальным же советую отдохнуть. В ближайшем будущем другой возможности может не представиться. С этими словами Торин слез с лавки и твердым шагом вышел из комнаты в сад, захлопнув за собой дверь. Двалин и Глоин молча разошлись каждый в свою сторону, выбирая место для сна, Дори, прежде чем двинуться к Нори и Ори, бросил на меня кислый взгляд, Балин же замешкался. Убедившись, что мы остались вдвоем, он быстро шепнул: — С эльфами Лихолесья нас связывают многие годы взаимной неприязни и конфликтов. Они куда менее радушные чем те, кого вы видели в Ривенделле, к тому же, гораздо глупее и намного опаснее. Поверьте, у Торина есть все причины их ненавидеть. Как бы там ни было, помощи от них действительно не будет, — вздохнул он, устало качая головой, — И вот еще что. Торину сложно дается принятие того, что вы с мистером Бэггинсом теперь неотъемлемая часть компании. Прошу, будьте помягче, ему и так нелегко. С этими словами пожилой гном отправился следом за братом, а я, слегка растерявшись от вспышки гномьего короля, вернулась к Беорну. К моему удивлению, Бильбо уже куда-то исчез. Наверное, пошел спать. — Кажется, этот ворчун не в настроении? — утонил Беорн. — Он все время такой, — вздохнула я обреченно, — Когда он не в настроении, то начинает орать. Оборотень вздохнул. — Что ж, если он тебя раздражает, то у тебя всегда есть возможность остаться здесь, — предложил он вдруг, обаятельно оскалившись, — Мой дом — твой дом, малышка. Только скажи, если тебе что-то нужно, ради тебя я достану хоть звезды с неба… — А сердце дракона? — уточнила я. Оборотень замешкался, а потом снова улыбнулся: — У тебя высокие запросы. Что ж, сердце дракона обещать не могу, но зато свое… Оборотень незаметно напряг грудные мышцы, продемонстрировал в игривом оскале белоснежные клыки и по-хозяйски откинулся на своем огромном стуле. — Спасибо, не надо, — оборвала я его, — У меня тоже есть дом, и я уже хочу в него вернуться. — Как скажешь, — легко согласился он, — Но если передумаешь — мои двери всегда для тебя открыты. — Буду иметь в виду, — пробормотала я, сползая с лавки и оглядываясь в поиска свободного угла. Заметив развалившихся под окном Фили и Кили, уже досматривавших десятый сон, я двинулась в ту сторону, вежливо пожелав великану спокойной ночи. Тот пожелал мне в ответ «прекрасных сновидений», и, немного погодя, скрипнувшая дверь сообщила о том, что он вышел из дома. «Что ж, теперь хотя бы будет, куда пойти, когда затея с драконом провалится», — размышляла я устало, устраиваясь на ароматной соломе и стаскивая с Фили одеяло, — «Если, конечно, я это переживу».***
Следующий день прошел весьма сумбурно. Начнем с того, что с самого рассвета меня будили раз десять. Еще стояла кромешная темнота, только птицы сонно распевались в саду, когда откуда-то пришел Бильбо и стал что-то нашептывать мне на ухо. С трудом отмахнувшись и натянув одеяло до ушей в попытке спрятаться от навязчивого шепота, я продолжила спать дальше. Потом, с наступлением рассвета, гномы стали просыпаться по одному и оглушительно топать туда-сюда, громко возмущаясь, что все вокруг ленивые сони, во весь голос вопрошая, куда подевались их ботинки или просто насвистывая под нос бодрые мелодии. Только когда уже ближе к полудню проснулся Фили и встал, оставив после себя глубокую ямку, в которую я незамедлительно скатилась, а следом и Бильбо, устроившийся у меня на плече, сознание окончательно пришло в меня. Ну, или как-то так. Слишком сонные, чтобы разговаривать, мы втроем прихватили со стола оставшиеся свежие лепешки и вышли завтракать на просторную веранду, оставив Кили сопеть в такт храпу Бомбура. В саду кипела жизнь: под строгим руководством Балина Бофур, Нори и Ори таскали туда-сюда какие-то сумки и мешки, чуть дальше, на утоптанном пятачке земли Торин и Глоин отрабатывали удары черенками от лопат, пока Двалин осматривал разложенное на земле оружие. Остальные занимались перевязыванием ран, латанием одежды и прочими необходимыми бытовыми делами. Удобно устроившись на солнышке, я покопалась в сумке и, убедившись, что туда не попала вода, выудила оттуда и взвалила себе на колени очередной том эльфийских премудростей, с головой уйдя в изучение. Бильбо какое-то время заглядывал мне через плечо и пытался давать подсказки, но вскоре выяснилось, что рунный маг учит новые языки чуть быстрее хоббита, так что Бильбо оставил это занятие и сначала прилежно расчесал свалявшуюся шерстку на ногах, затем попытался привести в порядок непослушные кудряшки, а потом, когда заняться снова стало нечем, принялся разбирать экзистенциальный ужас, творившийся у меня на голове. Фили сидел неподалеку, молча наблюдая, как Бильбо пытается выпутать собственные пальцы из моих волос, а Глоин ловкой подсечкой отправляет Торина в пыль. Прошло около часа, прежде чем Кили выскочил на улицу, как невыгулянный щенок, и принялся потягиваться, разминаться, затем сделал пару кругов вокруг дома, сунув нос во все щели и, наконец, когда Торин попытался привлечь его к общественно полезному труду, влез на крышу сарая, откуда спрыгнул в пахучие кусты неподалеку, где и остался лежать, разглядывая проплывавшие в вышине облака. Что ж, хорошо, что Торин хотя бы приучил его не метить углы. Как я и опасалась, неугомонному гному быстро надоело спокойно лежать и он резко выпрямился, окидывая наш скромный кружок неодобрительным взглядом: — И что вы здесь расселись? Хватит чахнуть над этими дурацкими писульками, как дракон над золотом, давайте лучше сходим на разведку! Я отчетливо услышала, как большой камень упал в мой огород. На секунду оторвавшись от чтения, я окинула чересчур энергичного принца таинственным взглядом, хитро усмехнулась и вернулась к чтению. Кили неуютно поерзал, не выдержал и спросил: — Ну и что это сейчас было? — О, не бери в голову. У тебя и так сегодня забот будет по горло, — сообщила я ему уверенным тоном, не отрываясь от книги. — Каких еще дел? — подозрительно сощурился он в ответ. — Ну, набрать глины, измельчить куриный помет… — начала перечислять я, едва сдерживая гнусное хихиканье. — И зачем бы мне это делать? Неторопливо заложив пальцем нужную страницу, я прикрыла книгу, нежно погладив бархатный переплет, и обратилась к заметно занервничавшему гному: — А затем, мой деятельный друг, что, читай ты иногда книжки, не сидел бы вот так в зарослях ядовитого плюща. Вон, смотри, на шее уже красные пятна. Скоро будешь чесаться как последняя блохастая псина. Кили одним грациозным прыжком выскочил из зарослей и стал нервно чесаться. — Проклятье, правда что ли? Ох, как чешется! Скорее, надо чем-нибудь помазать! Фили?! Лиф?! — Говорю же, речная глина, куриный помет, вода. Смешать, но не взбалтывать, в равных пропорциях. Ну, чего стоишь? Беги, пока не начался отек! Крутанувшись на месте, Кили во всю прыть припустил в сторону курятника. Фили повел носом: — Странно. Готов поклясться, что от этих кустов пахнет полынью. — А почему бы полыни не пахнуть полынью? — уточнила я без особого любопытства, уже возвращаясь к книге. — Ты же только что сказала, что это ядовитый плющ! — Да? Ох, как неловко вышло. — Ты его обманула? — недоверчиво уточнил гном, переводя взгляд с меня на хихикающего в голос Бильбо. — Во-первых, я сказала частичную правду: будь это плющ, глина помогла бы вытянуть яд из кожи. Во-вторых, теперь он нашел себе занятие на полчаса, а то и больше. И в-третьих, он слишком мнительный и легковерный, это ему урок. — Коварное ты создание… — вздохнул Фили. — Вредное, но симпатичное, — отозвалась весело я. — Я бы поспорил. — Даже учитывая, что я знаю, где искать ядовитый плющ? На это Фили дипломатично промолчал. Наше спокойствие продлилось недолго. Услышав за кустами изумленное восклицание «Махал!», мы с любопытством вытянули шеи. Перед домом стоял Балин, схватившийся за сердце, а перед ним в образе бравого грязевика стоял… ну, скорее всего, Кили. — Что ты с собой сделал? — воскликнул седобородый гном, выпрямляясь. — Мне пришлось, — бросился в объяснения Кили, — Я упал в ядовитый плющ! — Что? Плющ? — переспросил Двалин, подоспевший на крик, — Да где ты его отыскал? Кили тыкнул пальцем ровно в то место, откуда сейчас торчали наши любопытные носы. Судя по нахмуренным бровям, Двалин знал, как выглядит плющ. — Одну минутку, — проговорил он, направляясь к указанным кустам. Судя по шуршанию, Фили и Бильбо тоже поспешно отползали, но далеко уйти не удалось. Торин вырос у нас за спинами буквально из ниоткуда. — Что мне сделать, чтобы вы отнеслись к нашему походу хоть немного серьезнее? — вздохнул король, терпеливо дожидаясь, когда мы смущенно поднимемся на ноги. Тут выяснилось, что Бильбо исчез. Не успела я заметить, что серьезнее уже просто некуда, Торин рявкнул: — Быстро идите помогать Балину! Будете паковать припасы. Да, Кили, и ты тоже, когда отмоешься! — Но я же ничего не сделал! — заканючил младших из принцев, но Торин непреклонно покачал головой: — Вот именно! А пора бы уже заняться чем-то полезным! Выходим с рассветом, так что постарайтесь закончить сборы к тому времени. Собственно, остаток дня так и прошел. Мы с Фили перебирали сухофрукты, орехи, хлеб и раскладывали по мешкам, вскоре к нам присоединился Бильбо. На расспросы, как он умудрился провалиться сквозь землю, он только хитро дернул носом и ответил, что хоббиты могут двигаться совершенно бесшумно, когда сочтут нужным. «Да, но не становятся же они невидимыми!» — буркнула я про себя, но промолчала, слишком поглощенная подсчетом сухих яблочных долек. Кили появился только к вечеру. Оказалось, что Беорн еще этой ночью предложил Торину некоторую помощь, заключавшуюся в щедром запасе продовольствия и других полезных в походе вещей. Это было весьма кстати, ведь все гномьи припасы остались у гоблинов. Прощальный ужин вышел тихим. Все сидели, погрузившись в собственные мысли, лишь Торин и Балин обсуждали детали грядущего похода. Прислушиваясь к их словам, я выяснила, что отряд все же пойдет в обход. Мне, слабо разбиравшейся в географии, причем как местной, так и вообще любой, это мало о чем говорило, но обеспокоенный тон Балина и проскочившая несколько раз фраза «спать будем через сутки» не вселяли энтузиазма. Похоже, Беорн тоже прислушивался к разговору, поскольку вдруг рыкнул: — Пешком вы и суток не пройдете, как вас схватят. Я осматривал местность, орки стекаются со всех сторон. Нескольких я отпугнул, но они не оставят попыток. Не знаю, чем ты им досадил, Торин, сын Трайна, но они готовы на все, лишь бы добраться до тебя. Что ж, — проговорил он, на мгновение задумавшись, — Исключительно из моей ненависти к оркам и любви к нежным созданиям, — тут он бросил взгляд в мою сторону, — я окажу вам еще две услуги. Во-первых, дам совет: идите на север, но не в горы. По дороге вам встретится река, текущая через лес. Доберитесь до нее, соорудите плоты. Поток течет куда быстрее, чем вы шевелите ногами, к тому же, если я прав, по рекам вы сможете добраться до вашей Горы, даже не ступая на сушу. Конечно, это все равно займет не один день, но будет значительно быстрее, чем идти пешком. К тому же, на воде вы не столкнетесь ни с эльфами, ни с орками, если, конечно, будете осторожны. И второе. Так уж и быть, я дам вам пони, чтобы вы сумели добраться до реки. Торин вопросительно перевел взгляд на Балина. Немного поразмыслив, тот кивнул: — Что ж, Торин, это действительно вариант. Путь будет опасный, но у нас не такой уж большой выбор. Король кивнул и обратился к Беорну: — Благодарю вас за щедрую помощь. Гномы Эребора в долгу перед… — Не нужны мне ваши долги, — отмахнулся Беорн, возвращаясь к еде.***
Мне показалось, что солнце едва скрылось за горизонтом, как Двалин уже ходил по комнате, бесцеремонно стягивая со всех одеяла и бодро командуя подъем. С трудом помню, как меня погрузили на пони и прочно усадили между навьюченных тюков. Суетливое отправление происходило в полнейшей темноте, не знаю уж, кому пришло в голову назвать это рассветом. Кажется, Беорн долго говорил что-то на прощанье и даже поцеловал мою сонную макушку, сунув в руки какой-то предмет, но мой невыспавшийся мозг отказался регистрировать эту информацию. Когда, наконец, хоть немного просветлело и я разглядела процессию из пятнадцати пони, бодро трусившую вперед по лесной тропинке, дом Беорна остался далеко позади. А впереди ждало Лихолесье.