ID работы: 9314507

Магия её прикосновений

Гет
R
Завершён
174
Размер:
63 страницы, 17 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
174 Нравится 69 Отзывы 27 В сборник Скачать

Глава 3

Настройки текста
Гуляя по территории поместья, Кассандра наткнулась на лабиринт. Стены из живой изгороди показались ей знакомыми. Решив попытаться вспомнить, где она их видела, девушка зашла в зеленое хитросплетение и двинулась вдоль стен. Пробродив около часа, она вышла в центр лабиринта, где посередине небольшой лужайки стоял фонтан с горгульей. В сознании Кассандры начали вспыхивать кусочки кошмаров, мучивших её последнее время. Прикрыв рот руками, она скатилась на землю по стене живой изгороди около выхода в центральную часть лабиринта. Образы черноволосого мужчины фантомами проносились перед ней. Перед глазами все поплыло, моменты кошмаров начали смешиваться с реальностью. Она не могла дышать, слезы ручьями лились из глаз, из носа пошла кровь. Липкую пелену панической атаки разрезало резкое ржание. Подняв голову, Кэсси увидела громадную лошадь, на которой сидел черноволосый мужчина. Последнее, что она увидела — острые, черные копыта огромных размеров, проносящиеся на огромной скорости мимо её лица. После этого она потеряла сознание. Увидев на земле девушку, Майлз спрыгнул с коня и потряс её за плечи, шепча имя девушки. Поняв, что та так просто не очнется, он устроил бессознательное тело подруги в седле, сел на лошадь сам и, одной рукой придерживая девушку, а второй держа поводья, ткнул в смоляные бока животного каблуками сапогов. Лошадь галопом понеслась из лабиринта в сторону поместья.

***

Очнувшись в своей кровати, Кассандра увидела в дверном проёме Майлза, пристально за ней наблюдавшего. Когда она открыла глаза и чуть приподнялась на кровати, в голову ударила жуткая боль, идущая от стенок черепной коробки, а затем по ним же ударявшая с двойной силой. Заметив, что Кэс очнулась, юноша прошел к кровати. — Твоя мать пока не в курсе, что с тобой произошло. Флора и миссис Гроуз тоже. — парень протянул Кассандре стакан воды. — А…А что со мной произошло?.. — хрипло спросила та, через боль садясь в кровати и принимая стакан воды дрожащей рукой. Говорить было трудно, запекшаяся кровь вперемешку со слезами покрыла тонкой пленкой нижнюю часть лица. — Подробностей не знаю. Я увидел, как ты зашла в лабиринт, пока катался на лошади. Решив проследить, как бы ты не потерялась, поскакал за тобой. Когда я тебя догнал, ты в слезах сидела в центре лабиринта у фонтана с горгульей. — на словах про фонтан Кэсси поперхнулась водой. В стакан упала пара кусочков кровавой пленки. — Плакала. Из носа шла кровь. Когда я остановил лошадь, ты упала в обморок. Девочка хмуро посмотрела на чешуйки крови, растворяющиеся в воде и протерла лицо тыльной стороной ладони. Шершаво. Новые чешуйки посыпались с её лица, словно снежные хлопья в теплую рождественскую ночь. — Я…Перенервничала. Стресс… — соврала она юноше. Тот хмуро кивнул, облизнул сухие губы и провел ладонями по поверхности бедра, сжав длинные, красивые пальцы чуть выше колен. — Спасибо. — всё так же хрипя произнесла девчушка, протягивая парню наполовину пустой стакан с полурастворившимися частичками запекшейся крови. Взяв стакан и поставив его на письменный стол девушки, Майлз спросил: — Зачем ты пошла туда? — он пристально посмотрел на Кэсси, чьи щеки чуть порозовели. — Я…Гуляла. Стало интересно, вот и… — Больше одна туда не ходи. Если заблудишься, твой обглоданный личинками и воронами скелет найдут очень нескоро. — как-то странно предостерег девушку юноша. Кассандра выдавила неправдоподобный смешок, но, заметив серьёзное выражение лица собеседника, быстро покраснела и, сглотнув, уставилась на свои пальцы, которые тоже были в крови. — Хорошо. — тихо выдавила она. — Отлично. Приводи себя в порядок, ужин через час. — Майлз поднялся с кресла и пошел к выходу. Около получаса Кассандра сидела в кровати, отстранено глядя в стену перед собой и вспоминая события, произошедшие в лабиринте. Очнувшись от мучительных воспоминаний она встала, поморщившись от новой волны головной боли. Чуть шатаясь, она дошла до ванной. С опаской глядя в зеркало, девушка облегченно выдохнула — там кроме неё никого не было — и тут же ужаснулась: кудрявые светлые волосы были в грязи, веточках и листьях с живой изгороди. Бледное лицо, наполовину испачканное кровью — частично запёкшейся, частично свежей, выглядело очень измученным. Голубые глаза потускнели, черную точку зрачка едва можно было различить в мутно-голубоватой радужке. Скинув испачканную одежду, она набрала полную ванну теплой воды. Погрузившись в жидкость, девочка почувствовала, как приятное тепло разливается по телу, расслабляя мышцы. С головой окунувшись в воду, она открыла глаза и сквозь мутную пелену воды увидела над ванной размытый силуэт. Резко вынырнув, она села в ванной тяжело дыша и оглядываясь по сторонам. Никого не было. Показалось. Потерев лицо мокрыми руками, она опустила их под воду, вокруг ладоней тут же расплылось красно-бурое пятно. Повторив это несколько раз, она вылезла из ванной, спустила воду и замоталась в полотенце. Высушив волосы и собрав их в незамысловатый пучок, она натянула свою любимую футболку, черные джинсы в обтяжку, короткие розовые носки и белые кеды. Чуть подкрасившись, она вышла из комнаты и поспешила на ужин, который, если верить часам, начался 7 минут назад.

***

После ужина Майлз ушел к себе, ни с кем не попрощавшись. Он просто взял свою любимую кружку, доверху наполненную кофе, встал из-за стола и вышел. Поднявшись к себе, он поставил кружку на подоконник и сел за барабаны. Ему хотелось что-то сыграть, но вдохновения не было абсолютно никакого. Он просто сидел перед установкой с палочками в руках, отстранено глядя перед собой. С потолка на тонкой леске паутины спустился паук. Поймав его на указательный палец, юноша посмотрел на маленькое, очаровательное существо, а затем прошел к пустому на первый взгляд террариуму, приоткрыл крышку и стряхнул туда паучка. Спустя мгновение тот словно испарился — так быстро его съел невидимый обитатель стеклянной тюрьмы. Посмотрев на песок в террариуме, Майлз подошел к кровати и рухнул на неё. Дотянувшись изящной рукой до старого свитера Питера, он подгреб его к себе и уткнулся в него носом, втягивая почти уже выветрившийся запах старого друга. Из глаз градом покатились слезы. Ему не хватало Квинта. Ему не хватало его поддержки и строгости. Ему не хватало друга. Достав из ящика прикроватной тумбы старую, полупустую пачку сигарет и зажигалку, он аккуратно вытянул один бумажный сверток и задумчиво покрутил его в длинных пальцах. Эта пачка — подарок Квинта. Он подарил её за 2 дня до своей смерти. «Выкуривай по сигаретке, если вдруг станет херово. Но только по одной и только в крайнем случае»  — напутствовал он, впихивая парню в ладонь коробок. С тех пор Майлз выкурил только 4 сигареты. Сейчас настала очередь пятой. Подойдя к окну, он зажал сверток зубами, закурил и затянулся. Взяв сигарету указательным и средним пальцем, он выпустил в уличную тьму облако дыма. Повернувшись, он поставил локти на подоконник и посмотрел на себя в зеркало. Рядом с ним в отражении стоял Питер и сочувственно качал головой, словно говоря «Малыш, мне жаль, что дошло уже до пятой. Держись, ты сможешь. Я рядом». Юноша нахмурился и вновь зятянулся. Алые, сухие губы сквозь пелену сизого дыма смотрелись невероятно красиво и эстетично. Какое то время он просто смотрел на свои губы. А потом послышался стук в дверь. Запаниковав, парень быстро открыл пошире окно, выкинул бычок на улицу и крикнул: «чего?!» — Майлз, это Хелен. Открой, пожалуйста. Нам надо поговорить. — послышался ответ. — Позже. Я не в настроении. — он схватил палочки и пару раз ударил по дискам. — Оу. Ладно. Тебе что-нибудь принести? — по-матерински заботливо спросила миссис Харрингтон. Майлз вспомнил про давно уже остывший кофе. — Э…Нет, спасибо. — Хорошо. Спокойной ночи. — ожидая, что юноша, как всегда, не ответит, женщина развернулась и пошла в свою спальню. Спустя секунду послышалось «Спокойной» из комнаты парня. Тихое, сухое, отстраненное. Но все-таки он ответил. Хелен это обрадовало. Улыбаясь, она ушла к себе. Майлз сел на пол, облокотился о кровать и принялся кидать в стену мяч. Спустя пару десятков бросков ему это наскучило. Взяв остывший крепкий, сладкий кофе с подоконника, он сделал пару глотков. Такой кофе ему готовил Квинт. Слезы снова обжигают лицо. Снова стук в дверь. — Да отвалите вы от меня наконец! — закричал парень срывающимся голосом. Он перевел дух. Сделал ещё пару глотков. — Майлз… Извини, я просто… Извини. Спокойной ночи. — послышалось неразборчивое бормотание Кэсси. Затем послышались шаги. — Кассандра? Постой! Извини, я не хотел… — парень поставил кружку на стол и ринулся к двери. — …Грубить! Стой! — крикнул он в коридор, на конце которого маячила фигурка девочки. Кэсси развернулась. Майлз кивнул, приглашая девочку зайти. Та подбежала к двери и юноша пропустил её в комнату. Закрыв дверь, Майлз прошел к кровати и сел на нее, выжидающе глядя на Касандру. Та чувствовала себя очень неловко. — Садись, рассказывай, что хотела, — нарушил неловкую тишину парень. Девушка села на кровать сбоку от юноши и тихо произнесла: — Я…Хотела тебя поблагодарить. За то, что не оставил меня тогда в лабиринте и не сказал маме о том, что случилось… — Не за что. — Нет, правда. Я тогда очень испугалась, и если бы не ты, я бы вряд ли оттуда выбралась… — Касандра посмотрела на Майлза, чуть улыбнувшись. Тот кивнул, облизнул губы. — Ладно, ты права. Если бы не я, черви бы уже обгладывали твои кости. — весело усмехнувшись, парнишка посмотрел на сидящую в полуметре от него собеседницу. Та, немного поколебавшись, подалась вперед и обвила шею юноши руками. — Спасибо, Майлз. — промычала она ему в плечо. Тот опешил. Не привык он к неожиданным объятиям. С секунду обдумывая, как ему поступить, он чуть развернулся, чтобы было удобнее. У него было два варианта: А) Отпихнуть Касандру, смутив и её, и себя, а по ночам обнимать подушку и страдать от одиночества; Б) Ответить на объятия девушки, впервые за Бог-знает-какое время обнять кого-то кроме Флоры. Избрав, понятное дело, второй вариант, юноша стиснул Кэс в пылких объятиях. Перестав прятаться за маской грубости и безразличия, он цеплялся за нее, словно за спасательный круг в океане одиночества. Касандра удивилась тому, что Майлз обнял её в ответ. Все таки, в прошлый раз он просто стряхнул её руки. Когда девушка провела теплыми пальцами по шее юноши, тот вздрогнул. Сквозь него словно пропустили мягкий электрический ток. Это прикосновение было таким приятным, легким, невесомым… Словно волшебным. Как только подушечки её пальцев коснулись холодной кожи у основания шеи, Майлз прикрыл глаза и резко, форсировано выдохнул. — Люблю тебя… — тихо, на выдохе прошептал он. — Чего? — Кэсси резко отстранилась, удивленно на него глядя. Майлз покраснел. Он взболтнул лишнего. Парень сглотнул и начал нервно сминать низ свитера тонкими, белыми пальцами. — М…Кхм… Ничего. Извини, шутка слишком глупая… — он улыбнулся. Непонятно, искренне или нет, но если он врал, то очень убедительно. — А.Ох… Шутка. — облегченно выдохнула девочка. — Ага. Касандра посмотрела на юношу. Нефтяные кудри, непослушно лезущие на чуть порозовевшие, но все ещё бледные щеки, чуть заметные веснушки, пленивший её в их первую встречу бездонный океан его темных глаз… Какой же он красивый. Она села на кровати в позу лотоса, уперлась руками перед скрещенными ногами и, спокойно и счастливо улыбаясь, произнесла: — От тебя так приятно пахнет сигаретами… Ты куришь? Майлз залился краской. Хорошо, что он не пустил к себе миссис Харрингтон, про запах от одежды и его самого он ведь и не подумал. — Редко. Когда совсем херово становится, выкуриваю по одной. — Ммм… Насколько редко? — спросила Кэс, пододвигаясь чуть ближе и втягивая запах сигарет. — Ну как сказать… — замялся парень. — Ну, с момента смерти Квинта выкурил 5 штук. Одну сегодня. — И правда редко. Я вот никогда ещё не курила. Но вот запах… Просто обожаю. А ещё кофе… И бензин… И новая книга… Мммм… — Токсикоманка, — рассмеялся Майлз. — Непр-ра-авда. — Кэсси ткнула юношу кулачком в бок и тоже рассмеялась. — Да прям, — парень встал с кровати и подошел к кружке совсем уже ледяного кофе. Допив его, он сел на стол. — Ты играешь на барабанах? — спросила Касандра, указывая на установку. — Конечно. Может быть, если ты будешь хорошей девочкой, я однажды даже сыграю тебе что-нибудь, — Майлз загадочно улыбнулся. Девушка, не зная, что на это ответить, кивнула и неловко улыбнулась. — Ладно. Уже поздно, я пойду спать. — Да, спокойной ночи, — пожелал парень, вставая со стола и проходя к двери. — Спокойной, — Касандра весело улыбнулась и встала с кровати. — Слушай, а почему… Почему ты здесь? — спросил юноша. Кэсси непонимающе на него посмотрела. — Ну, почему не в пансионате…твоя мама сказала, что ты чем-то больна, — Майлз пропустил девушку в коридор и вышел сам. — Ну… У меня проблемы с психикой. — призналась девочка. — частые панические атаки, психозы, я часто себя не контролирую… — Ого… Понятно… Сочувствую. — Спасибо… Но на самом деле это не так уж и плохо. То есть… Я почти что нормальный человек, — Касандра улыбнулась, глядя прямо перед собой. — Почти… — Ну, Здорово, что ты держишься. Это круто. — Майлз остановился у спальни девушки и посмотрел на нее, улыбаясь уголком губ. — Спокойной ночи. — Спокойной, — Касандра открыла дверь. Затем, встав на носочки, она поддалась вперед и поцеловала юношу. Майлз удивился, но на поцелуй ответил. Устроив ледяные пальцы на её скулах, он чуть приподнял голову девушки, прижимаясь к её губам. Губы Майлза были потрясающего вкуса: кофе с сигаретами. Их хотелось целовать вечность. Отстранившись, Касандра счастливо на него посмотрела, а после скрылась в своей комнате. Парень так и остался стоять посреди коридора.

***

Всю ночь Майлз не мог уснуть, его слишком взбудоражила магия прикосновений девушки. Он лежал, вновь и вновь воспроизводя в памяти те моменты, когда она его касалась. Прекрасные, волшебные моменты.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.