***
Это был второй день пути, судя по карте, до Хонлита с телегой и всей поклажей добираться столько же времени. Для страны, на пороге которой находились Мор и гражданская война, дороги оказались на удивление мирными. Погода располагала — день обещал быть тёплым и безоблачным. Повозка ехала медленно, вопреки высказанному пожеланию Элиссы, которая, наверное, считала, что бедному мулу легко тащить на себе палатки, всю провизию, двух гномов, эльфийку и её саму по не очень хорошей и ровной дороге. Дайлен и Зевран шли рядом — ширина дороги позволяла. Пёс трусил сзади, время от времени отбегая в сторону, чтобы пометить территорию. Видя это, маг каждый раз морщился. Он с завистью смотрел на Лину, которая полулежала в повозке, закутанная в одеяла. Ноги разболелись от долгого пути, а мысли о происходящем не давали покоя. Дайлен думал об Элиссе, которая с самого момента его признания держалась от него в стороне. Он пытался также понять, почему его это задевает. Искоса взглянув на неё снизу вверх, Дайлен увидел её, сидящую рядом с Боданом, управлявшим повозкой. Элисса ощутила на себе его внимание, демонстративно отвернулась от него, делая вид, что сосредоточилась на карте. «Интересно, а если бы Белла узнала, что я маг, она бы испытывала ко мне симпатию?» — неожиданно подумал Дайлен. Наверняка знать он не мог, но почему-то ему казалось, что ответ был бы отрицательным. «А если бы в замке знали, что я маг, меня бы меньше донимали женщины?» — продолжал размышлять он. А вот ответ на этот вопрос, как ему казалось, будет положительным. И ведь он даже не чёрный маг, который охотится за девственницами и приносит в жертву младенцев. Дайлен печально вздохнул, ощущая себя никчёмным. Его поникшее настроение заметил Зевран. — Что стряслось, друг мой? На тебе лица нет, — эльф подошёл ближе и положил руку Дайлену на плечо, непонятно с какой целью. Намёки и заигрывания Зеврана действовали Дайлену на нервы. Он демонстративно сбросил руку с плеча, отряхнул с тщательной щепетильностью с одежды его прикосновение. — А что, так заметно? — криво усмехнулся Дайлен и покачал головой. — На самом деле, не так всё плохо, если не учитывать, что этот мир полон опасностей, и мы бредём в самую их гущу. — Но ведь не только это угнетает тебя, — заметил Зевран, расплываясь в ехидной улыбке. Элисса, хоть и пыталась делать вид, что ей неинтересен разговор, внимательно слушала. Дайлен это подметил и решил воспользоваться ситуацией. — Может, ты ответишь мне на вопрос, почему к магам такое отношение? — спросил он Зеврана достаточно громко. Тот медленно повернул к нему голову, взгляд его скользнул к Элиссе, а потом вернулся обратно к Дайлену. Эльф пожал плечами. — Почему к нам относятся так, как к людям второго сорта? — Ради справедливости отмечу, что к эльфам такое же отношение, если не хуже. А если ты эльф-маг… — Зевран присвистнул, весело смотря на Дайлена, который его позитива не разделял. — Похоже, тебя здорово терзает этот вопрос. — Да, терзает, — раздражённо бросил он. — Магия — такое же оружие, как меч или лук со стрелами. И каждый решает сам, как её применить. А все эти предрассудки… это даже не смешно. — Люди всегда так мыслят, с предрассудками, — немного подумав, ответил Зевран. — Они осуждают магов за то, кем те являются, хотя даже высокородные зазнайки в случае беды обращаются за помощью именно к ним. Презирают шлюх, но пользуются их услугами. Угнетают эльфов просто за то, что те эльфы. Так устроены мир и его обитатели. Так устроены люди, ничего не попишешь. — Ты говоришь об этом так, будто считаешь это нормальным, — холодно улыбнулся Дайлен. — Разве я выбирал, где и кем мне родиться, пол, расу, внешность, страну, сословие? Нет. Никто не выбирает. А то, что я скрываю информацию о себе — банальная осторожность. И нежелание начинать знакомство со штампов, чтобы оценивали как личность, а не как паршивого мага. — Сдаётся мне, ты хочешь убедить кое-кого мыслить шире, — Зевран кивнул в сторону Элиссы, которая упорно смотрела прямо перед собой. — И этот кое-кто, кстати, тоже скрывал о себе правду, — добавил он громче и улыбнулся. Элисса промолчала, тогда Дайлен обратился к ней напрямую: — Родители Коннора не были магами, как и мои, — он сделал многозначительную паузу. — Как и твои, верно? Так что бы ты делала, проявись и у тебя магические способности? Элисса угрюмо посмотрела на него, и ожидаемо ничего не ответила. Гномы, которые шагали впереди повозки, почувствовав, что обстановка накалилась, замедлили шаг, оглядываясь на каждом шагу. — Ты боишься меня. Или презираешь. Или то и другое, — продолжил Дайлен. — Но разве я навредил тебе? У меня была масса возможностей. Даже после того, как я узнал о тебе правду. Так скажи мне, чудовище ли я, коим ты меня, вероятно, посчитала, или нет? То, что однажды какой-то маг навредил тебе, ещё не значит, что все такие. — Тот маг, который оставил мне эту прелесть на лице, — Элисса указала рукой на шрам, — наверняка тоже рассказывал кому-то подобные вещи, что он бедный-несчастный, родился в хорошей семье, все его любили, а потом у него появились способности, из-за которых от него все отвернулись. — Это ты к чему? — сощурился Дайлен. — Где гарантии, что сегодня или завтра ты не станешь использовать магию крови, что тебя не соблазнит демон и ты не прикончишь всех нас? «Где гарантии, что ты не поедешь крышей, и не начнёшь резать всех вокруг своим мечом?» — подумал Дайлен. Он собрался ей ответить, как обстоят дела с магией крови, о которой Элисса, как многие, имела понятие одностороннее. Ещё до того, как она закончила своё душеизлияние, он услышал странный свист, после которого последовал толчок в плечо и разливающаяся боль по всей верхней половине туловища. Дайлен отшатнулся назад, его успел подхватить Зевран. Чёрное древко стрелы, словно зловещий росток, пробивающееся из стёганки, торчало из плеча. Гномы мигом похватали своё оружие, наполняя воздух боевым кличем. Из ниоткуда возникла Морриган, зорким глазом окидывая обстановку вокруг. Отчаянно мычал напуганный мул, вертя по сторонам большой головой. Его телодвижения привели к тому, что повозка покатилась назад. Колесо наехало на кочку, сотрясая нехило всю конструкцию. Раздался пронзительный возглас Лины, смачно ругнувшейся, но никто не расслышал, какая именно часть тела бога эльфийского пантеона была ею в суе упомянута. Зевран, быстро смекнув, что его волевой командир несомненно захочет стать участником сражения, рванул к ней. В это время Пёс, обойдя повозку, решительно двинулся вперёд, следуя за несущимися во весь опор орущими гномами. Шуму от них было гораздо больше, чем от порождений тьмы. Так бы они и неслись, как таран на ворота, на недругов, но вдруг Леске решил метнуть топор. Тот отскочил от стены ему обратно в объятия. Через мгновение невидимая стена начала пульсировать, как рябь волн на воде. Броска непонимающе уставилась на препятствие, а Пёс вопросительно заскулил. Леске же недовольно обернулся назад. — Жёнушка, это твоя работа? — заорал он, тыкая топором в невидимую стену. — Как нам прикажешь сражаться? — Весь настрой пропал, — мрачно отозвалась Броска, Пёс вторил ей своим лаем. Дайлен решил проигнорировать возмущение гномов. Он сконцентрировался на том сумбуре, который теперь его окружал: пульсация в плече и острая боль, отдающая во всю руку и половину тела; паникующий мул, который неумолимо таранил повозкой тонкий барьер. Кажется нужно попробовать в этот раз расставить приоритеты грамотно. Сосредоточившись, Дайлен протянул невредимую руку к источнику магии и начал двигать пальцами, словно в танце. Мгновенно их накрыл переливающийся перламутром купол, а несколько стрел, летевших в его сторону, с глухим звуком отскочили назад. — Я в порядке, — Дайлен повернулся к приближающейся Лине. — Иди к повозке и не вмешивайся. — По виду не скажешь, — Лина наверняка хотела добавить, что их план канул в небытие, и теперь её присутствие необходимо, но суровый взгляд Дайлена вынудил поменять мнение. — Фен`Харелово подхвостье, ну на кой хрен я тогда полезла… — прошипела Лина. Она, недовольно надув губы, направилась к повозке, а остальные члены отряда начали готовиться к предстоящему сражению в соответствии с ранее оговоренным планом. Дайлен потянулся к потокам магии, готовя сильное заклинание. Гномы неутомимо рвались в бой, выкрикивая угрозы приближающимся тварям, Пёс поддерживал их громким лаем. Морриган раздражённо закатывала глаза, искоса с не меньшим пренебрежением поглядывая на Дайлена. — Когда порождения тьмы подойдут на нужное расстояние, я сниму барьер и создам бурю, — крикнул гномам Дайлен. — Это ослабит их и даст вам время. — Чего сейчас нельзя им навалять?! — крикнул возмущённо Леске, Морриган шумно выдохнула. — Попадёте в радиус поражения — вас неслабо заденет, — Дайлен повернулся к ведьме. — Ты сможешь создать барьер для повозки и наложить на всех защитные чары? — Разумеется, — она презрительно фыркнула, словно его слова были оскорбительны. — Тогда не пыхти, а делай! — рявкнул Леске, опередив Дайлена. — Не могу уже сидеть тут, как наг в бочке! Когда Морриган завершила своё заклинание, создав барьер, Дайлен медленно повёл пальцами по воздуху, гладя его как ласкового кота. Купол, который окружал и защищал повозку, начал таять, как туман, медленно и плавно растворяясь в воздухе. В это время Дайлен раскрыл свою ладонь и тут же резко сжал её в кулак, словно сосредоточив в нём всю свою магическую силу. Воздух вокруг него ощутимо задрожал, показалось, что это невидимое поле начало прогибаться как под неимоверным давлением. Оно, едва заметное глазу, но воспринимаемое на уровне инстинктов, отразило в полёте магической атакой стрелы порождений тьмы. Дайлен морщился от наплыва резкой боли, но несмотря на это, через силу направил руку вверх. В этот момент в его ушах засвистел холодный воздух, магия наполнила весь простор вокруг него. Загремел гром, пронзительный и мощный, и над наступающей группой чудовищ сгустилась чёрная туча. Внезапно сверкнула молния, разрывая тьму, и магическая буря с неистовой силой завладела телами порождений тьмы. Молнии охватили их, разрывая и искривляя их формы, а гром и ревущий ветер создавали атмосферу хаоса и разрушения. Магия Дайлена оказалась не только могучей, но и впечатляющей в своей красоте и сокрушительной мощи, превращая наступающих порождений тьмы в мертвецов. Элисса, чувствуя мощь заклинания, испытала замешательство. Она покрепче сжала рукоять меча, ощущая страх и тревогу. — Если ты способен проделать подобное ещё раз, нам вообще не придётся сражаться, — усмехнулся беззаботно Зевран. Дайлен, страдая от последствий заклинания, согнулся пополам. Он выглядел бледным и истощённым, словно человек, восстанавливающийся после продолжительной болезни. Лина направилась к нему, но столкнулась всем телом с магическим куполом Морриган. Сендал прикоснулся к этому невидимому барьеру рукой, завороженно смотря на него. — На это требуется много маны, — произнес Дайлен, тяжело дыша. — Это сильное заклинание. Я мог бы сотворить ещё одно, но не со стрелой в плече — не хватит концентрации, — он улыбнулся слегка, и тут же нахмурился от боли, пронизавшей его от кончиков пальцев до самого уха. Пока было время, Зевран обломил часть древка стрелы и бегло осмотрел плечо. Он ничего не сказал, но судя по его нахмуренным бровям, диагноз был неутешителен. Впрочем, Дайлен и сам всё понимал — наконечник скользнул между плечом и ключицей, а после незамысловатых телодвижений зацепился за кость. — Держись, друг, — сказал Зевран, заканчивая свой беглый осмотр. — Жить будешь, но в ближайшее время не так радостно, как прежде. — Будь мне не так больно, я бы даже посмеялся, — Дайлен скривился сильнее от подступающей пульсации к плечу. — Буря магика стихает… — заметила Броска, поворачиваясь к своим попутчикам. — Кэс, оставайся тут. Эльф, ведьма… — поигрывая топориком, она взглянула на Лину, угрюмо глядящую на них из-за барьера, на Сэндала, с любопытством изучающего преграду, и усмехнувшись, вместе с Леске, Морриган и Зевраном направилась в сторону второй волны порождений тьмы. — А где Пёс? — спросил Дайлен, взглянув на Элиссу. Она кивнула на барьер. Похоже, ведьма случайно заперла и мабари — Если порождений тьмы будет больше, я присоединюсь к ним, — тихо проговорила Элисса, глядя вслед удаляющимся. — Ты в силах защитить повозку? — Вполне, — прокряхтел Дайлен, до конца не оставаясь уверенным в своём ответе. Он взглянул на Лину. Эльфийка пыталась вместе с Боданом утихомирить мула, Сэндал по-прежнему заинтересованно разглядывал барьер. Дайлен недолго наблюдал за этой идиллией, как вдруг ощутил мощный толчок. Он обернулся и увидел, как бледнокожая тварь, налетевшая на барьер, оскалилась и зашипела. Дайлен ошеломлённо уставился на неё, не веря собственным глазам. Вблизи эта тварь выглядела, как плод ночного кошмара, изо рта, носа и глаз которой сочилась чёрная жидкость. Время вдруг замерло. Чудовище предприняло вторую попытку пробить барьер, раздался омерзительный скрип. Дайлен вздрогнул и, отступив назад и пошатнувшись, врезался в другой барьер. В миг он ощутил болезненное стесненье всем своим существом. С каждой секундой оно становилось сильнее. Дайлен чувствовал, что ещё немного, ещё чуть-чуть, и боль пересилит его связь с Тенью. — Убирай стену! — крикнула Элисса. Она держала щит и меч наготове, как и порождение тьмы, выбравшее своей целью его. Дайлен не был уверен, успеет ли увернуться, а куда в последствии сего трюка вопьётся расшатавшийся наконечник стрелы, оставалось только гадать. Что ж, вверить свою жизнь женщине, которая, мягко говоря, недолюбливала магов — не самая плохая идея, которую ему приходилось воплощать в своей жизни. Движением пальцев Дайлен рассеял магическую преграду, готовясь в любой момент получить удар по голове, однако вместо этого услышал звук столкновения. Элисса щитом оттолкнула порождение тьмы и следующим выпадом меча полоснула его по телу. Вторым быстрым ударом от плеча она отрубила врагу голову, та взлетела, образовав идеальную дугу. Дайлен облегченно выдохнул. Но не успел он порадоваться, как увидел ещё троих приближающихся порождений тьмы. Элисса тоже их заметила. Она двигалась очень быстро и вместе с тем грациозно. Её меч разил тварей, которые неистово кричали, потеряв одну из своих конечностей. Время казалось замедлившимся, и каждая секунда превращалась в вечность для Дайлена, который чувствовал, как его жизненные силы ускользают. Он слышал визг тварей и шум битвы, воспринимая всё словно издалека. Его голова кружилась, и он чувствовал себя оторванным от реальности. Откуда-то звучал крик Элиссы, и он знал, что она сражается, чтобы защитить их. Но хватит ли её, если вдруг порождений тьмы окажется ещё больше? Посему Дайлен решил полностью абстрагироваться от новых и новых волн накрывавшей его боли, пронзающую теперь не только плечо, а ещё грудь, мозг, и руку до самого локтя. Он сосредоточился, не обращая внимания на резко возросшую пульсацию в том месте, откуда торчала стрела, собрал в ладони всю энергию, и направил её прямиком в поднимающееся после сокрушительного удара Элиссы порождение тьмы. Тварь опять рухнула, теперь уже навсегда, поражённая шаром раскалённой магии, и пронзительно завизжала от боли. Мощь заклинания сварила ей внутренности, и в ноздри ударил тошнотворно-сладкий запах, смешанный с гарью. Раненое порождение тьмы визжало в предсмертной агонии, привлекая внимание своих собратьев. Дайлен ждал новых, но ни маны, ни сил для сражения уже не было. Стиснув зубы, он схватился за плечо и свалился набок. Древко стрелы двинулось всего на несколько дюймов, но этого хватило, чтобы боль пронзила всё тело, словно раскалённый в пламени железный кол. В глазах у него потемнело, его замутило от нестерпимой боли, звуки боя стали казаться очень далёкими, словно проходили сквозь узкую трубу. Совсем рядом продолжала верещать тварь. Дайлен лёг на спину, и стал ждать развязки, рассудив, что в бою всё равно помочь ничем уже не может.***
«Чудесное путешествие, — с иронией подумала Морриган. — Кто бы мог подумать, что моя благородная миссия по освобождению Ферелдена от порождений тьмы бок о бок со Стражами сведётся к бесполезному хождению? Хотя нет, полезное тут всё же есть». Её цепкий взгляд скользнул по худому и бледному Дайлену. Она испытывала каждый раз странные чувства, от отчуждения до недовольства. Будь её воля, и минуты Морриган бы рядом с ним не провела. Ей ничего не стоило с лёгкостью сотворить заклинание, прикончить его, забрать книгу, и дело с концом. Но вместо этого он здесь, и она, кажется, вынуждена иметь дело с этим слабым и никчёмным существом. Эта женственная хрупкая красота не очень прельщала её, хоть и иногда его можно было счесть довольно привлекательным. Возможно, стоило взглянуть на него с другой стороны для достижения своей цели? Всё-таки, Дайлен мог чему-то научиться в своей башне Круга магов и простым противником не оказаться вовсе. А ещё эльфийка и её ручной ворон-убийца окажутся тут как тут. Морриган перевела свой пытливый взгляд на Зеврана, смотря на него, как на существо, которое не смеет считать равным себе. В его глазах она увидела отблески недюжинного опыта и хладнокровия, которые скрывались за фальшивой улыбкой и воркующими словами. Этот эльф вонзит нож в спину, как только почует, что опасность близка. Морриган не испытывала никакого желания доверять Зеврану. И зачем только Лина его держит рядом? Думает, что раз он плетёт ей косы, то и верить ему теперь можно? Жалкое зрелище. Лина, с её эльфийскими тараканами в голове, была для Морриган сложным пазлом. Она считала, что её подростковое бунтарство — это неотъемлемый атрибут всех тех, кто проходит этап болезненного взросления. «Ох, опять эта жажда справедливости и режущая глаза правда», — подумала Морриган, чуть не хохоча вслух, когда Лина рассказывала про тайну посвящения Серых Стражей. «Весь мир должен непременно делиться на чёрное и белое без допущений. Жаль, что она столь слепа и не может видеть истинную сложность и сущность этого мира». Эта гномка, чьё имя Морриган не запомнила, приказным тоном велела ей идти с ней на сражение с порождениями тьмы. Эльфу не привыкать плясать под дудку женщины с оружием, а вот сама она была самую малость раздражена. Краем глаза заметив порождение тьмы, ведьма из Диких земель нарочито отвернулась, чтобы оно прошло к барьеру. Морриган довольно ухмыльнулась. «О, не сегодня, милый. Может быть, Кусланд справится с тобой, но для следующих трёх, затаившихся поодаль, её сил может не хватить». Сбоку донёсся глухой рык. Морриган ловко отскочила; взмахнув посохом, она вызвала молнию, пронзившую тварь, которая неуклюже заверещала и попыталась дёргать конечностями. Его добил гном и сразу обратил внимание на происходящее сражение у барьера. Он резко метнулся к повозке спасать свой «денежный мешок» в лице Кусланд. С присущей ей уверенностью, Морриган продолжала сражение, искоса наблюдая за Дайленом, который кряхтел от боли. Может, ей повезёт, и он окончит свои дни быстрее, чем она готова была вытерпеть все эти приключения, являющиеся лишь прелюдией к важной части её плана. Ведь гримуар ждёт, и ничто не помешает ей вернуться к своей истинной миссии после его заполучения. Вот и окончилась последняя схватка с порождениями тьмы. Элисса, истекая потом и тяжело дыша, выронила от усталости свой окровавленный меч. Враги были побеждены. Морриган медленно вернулась к повозке. Она старалась не показывать своего разочарования, когда увидела, что Дайлен всё ещё жив. В её глазах мелькнуло недовольство, но в целом её лицо оставалось непроницаемым, как запертое сокровище в недрах глубоких пещер. Лина с окровавленными руками сидела у бледного и еле дышащего Дайлена. Она была сильно встревожена, чему Морриган подивилась. Ведьма не могла понять, откуда у неё такое отношение к магу, словно он её дитя. Вскоре к ним приблизился Зевран. Маг что-то прошептал ему на ухо. Эльф покорно кивнул и убежал куда-то. Морриган же двигалась не торопясь, поймав ледяной взгляд мага, ухмыльнулась и издевательски замедлила шаг. Вскоре к ней повернулась Лина. — Ну же, Морриган, помоги! — возмущённо крикнула она. Морриган молча смотрела на раненого, тот в свою очередь перестал обращать на неё внимание. Он принял из рук Элиссы полотенце и бурдюк с водой. — Брось, я говорил, что она не поможет, — проговорил Дайлен, смачивая полотенце. — Но… — голос Лины дрожал. Вопрошающим взглядом она уставилась на Морриган, не желая верить словам мага. Морриган гордо вскинула подбородок. Ей было досадно, что маг выжил, но и его нуждой в лечении можно было воспользоваться. — Я помогу, — произнесла она с хитрой усмешкой. — Но лишь тогда, когда он вернёт то, что украл. — Не понимаю, о чём ты, — спокойно проговорил маг, стараясь изображать непоколебимость, хотя всё его тело говорило, что ему нестерпимо больно, пробиваяя дрожью, ознобом и выступившей испариной. Морриган прекрасно знала и видела, что он пытается скрыть... — Хочешь сказать, что не крал гримуар матери моей? — хмыкнула громко Морриган. — Верни, и в тот же миг я приступлю к леченью. Маг нагло усмехнулся, глядя ей в глаза. Морриган видела, что он понимает, о каком гримуаре идёт речь. И даже более — издевается! — Не хочу повторяться, — произнёс он, обращаясь к Лине, — но я же говорил. Дайлен дождался, когда вернётся Зевран. Стиснув зубы, он вытерпел всю боль, пока эльф не извлёк наконечник и не промыл рану. Затем он повернулся к Элиссе: — Дорогая, давай объяснимся потом. Элисса ничего ему не сказала, но скорее всего, у неё проснулась совесть, и она успела пожалеть о тех словах, сказанных в сердцах про всех магов. Морриган проводила её насмешливым взглядом.***
Дайлен убрал от раны ткань, надавил на неё, выпустив немного крови. Пальцы его здоровой руки начали чертить вокруг раны руны. Адскую боль преодолевал страх потерять контроль над рукой. Закончив чертить символы, он зашептал заклинание, над быстро затягивающейся раной возникла кровавая дымка. Элисса в ужасе отпрянула от него, как от смертоносной заразы, невольно или намеренно обхватив рукоять меча. Зевран поспешил схватить клинок и встать между ними, гномы тут же похватались за своё оружие. Пёс, вслед за хозяйкой, показал клыки. — Он же обещал объясниться потом, — мягко улыбнулся Зевран, проворачивая клинок. — Давайте повременим со сценками. У Морриган недовольно дернулась верхняя губа. Она была бы рада, начнись тут драка, в которой непременно кто-нибудь бы умер. Элисса нехотя разжала рукоять меча. Она подошла к своим гномам, что-то им прошептала, искоса поглядывая на Зеврана, Лину и Дайлена. Когда маг завершил ритуал, его здоровая рука обессилено пала на колени. Он потратил огромное количество маны и крови, и теперь находился в полуобморочном состоянии, похожем на сильное истощение. Тем временем Лина помогла Зеврану подлатать некоторые раны, а теперь сидела рядом с Дайленом, терзаясь угрызениями совести и кусая костяшки пальцев, испытывая тревогу за своего товарища. И так до тех пор, пока потерявший сознание маг на неё не свалился.***
Лина сидела в палатке с дремавшим Дайленом и занимавшимся чисткой своего кинжала Зеврана. Последний отказался от попытки её выгнать. Эльфийка всё раздумывала над поступками Морриган. Над словами Дайлена о ней. С самого начала появления этой загадочной и притягательной женщины в их отряде, Лина не могла и дня не подумать о ней. Ведьма из Диких Земель вызывала страх и восхищение одновременно. Загадочная и притягательная в своей мрачности, она привлекала Лину самым колдовским образом. Ей тяжело было думать, что Морриган в их отряде только ради гримуара, которым она безжалостно пытается завладеть, опускаясь до шантажа. Дайлен открыл глаза. Когда он увидел перед собой Лину, то, словно прочитав её мысли, снисходительно улыбнулся. — Почему ты выдал себя перед Элиссой? — поинтересовался Зевран, заканчивая с одним клинком и переходя к другому. — Рано или поздно она узнала бы, — отозвался Дайлен, прикасаясь к раненому плечу. — Ты мог бы её подготовить, или сообщить, когда она будет без оружия, — заметил Зевран. — Сразу после того, как истёк кровью, да? — Может, будешь серьёзнее? — зашипела раздражённо Лина. Дайлен покорно кивнул. — Главной причиной была боль, — чрезмерно вежливо признался он. — Если бы потерял сознание, не смог бы себя вылечить сам. А Морриган мне помогать не стала бы. К тому же, был риск заражения. — Порождения тьмы не мажут свои стрелы кровью, — вступилась Лина. — Заразиться можно не только скверной, — парировал Дайлен. Зевран с улыбкой наблюдал за разговором, замечая некоторое напряжение между Линой и Дайленом. — Фен`Хареловы шары, — ругнулась Лина, возмутившись легкомысленности Дайлена, который, кажется, не понимал серьёзности ситуации. — В любом случае, не переживай. Благодаря тебе я пожил на свободе, — спокойно улыбнулся Дайлен. Лина не поняла, шутит он или нет. Заметив её встревоженность, он продолжил как ни в чём не бывало: — А может, и продолжу жить. Время покажет. Сегодня ты кое-что поняла о предмете своих влажных мечт, — Дайлен взглянул красноречиво на Лину. Она зарделась. — Твою Морриган тут держит гримуар, а не желание помочь или ты. Сегодня она это продемонстрировала. Если тебе нужен проводник в Диких землях, не позволь ей завладеть им. Лина угрюмо кивнула.