***
Слова, сказанные Сулейманом в дворцовом саду, заставили Хюррем задуматься. В общем-то, всё, что когда-либо говорил или делал бывший падишах, не оставляло рыжеволосую равнодушной. Но она, как и всегда, не желала себе в этом признаваться. Хюррем отныне — любимая наложница султана. И незачем ей думать о ком-то, кроме него. Она понимала это, но всё равно продолжала думать… Погружённая в мысли, она добрела до своей комнаты. Небрежно толкнула дверь — та отворилась. Рыжеволосая приметила Гюльнихаль: она сидела спиной ко входу и протирала маленький столик, на который обычно ставился поднос с кушаньями. Услышав шорох позади себя, девушка обернулась. Как же счастлива она была увидеть подругу! — Хюррем! — радостно воскликнула Гюльнихаль. Вскочив с места, она подлетела к рыжеволосой и начала крепко-крепко её обнимать, — Я и не знала, что думать: на мои ярые расспросы Нигяр калфа отвечала немногословно, будто что-то утаивая. День назад, когда я пришла сюда после праздника, эта комната оказалась закрыта. Когда же я вернулась сюда утром следующего дня, двери этих покоев были открыты настежь, но тебя здесь не оказалось. Потом уже я узнала, что султан устроил с тобой хальвет. Но подробностей никто не говорил… Бывшая хасеки, обнимая подругу, уткнулась ей носом в плечо. Хюррем продолжала думать о чём-то своём, она была не в силах остановить поток своих непонятных мыслей. Сейчас она испытывала не счастье, а лишь странную неловкость, несмотря на то, что, наконец, она достигла своей изначально поставленной цели и стала фавориткой султана. Стоит признать: Ибрагим хорош собой. И, к тому же, он мог дать рыжеволосой всё, чего бы она не пожелала. Однако с другой стороны оставался Сулейман, с которым у Хюррем сложились весьма необычные отношения. Между ними словно возникла какая-то необъяснимая связь — их тянуло друг к другу… И каждый раз, когда рыжеволосая встречалась с Сулейманом, она чувствовала, будто внутри у неё что-то меняется. Но он всё испортил… Он почти признался Хюррем в своих тёплых чувствах, но сразу же после этого решил попытать своё счастье с Хатидже султан. После этого ужасного случая великий визирь упал в глазах рыжеволосой. И хотя оправдывался сегодня в саду он весьма убедительно, Хюррем всё равно не желала ему верить. — Гюльнихаль, — улыбаясь, воскликнула бывшая хасеки, — У меня всё просто прекрасно! Оказывается, я уже давно впечатлила повелителя, и он на протяжении долгого времени желал провести со мной хальвет. Поэтому он сам ко мне и пришёл — по его словам, он очень ждал нашей встречи. И наша первая ночь была просто незабываема! К моему огромному счастью, падишах пожелал не расставаться со мной весь и следующий день. И минувшую ночь он тоже целиком и полностью посвятить мне. За всю свою жизнь я не была так счастлива! — Хюррем мечтательно улыбнулась и закрыла глаза, — А знала бы ты, какой наш падишах талантливый! Он играет на скрипке, сам пишет музыку, говорит на многих языках. А ещё он очень властный: один его жест может заставить всё твоё тело содрогнуться, один его взгляд может и покорить, и очаровать, и сразить наповал, — слова восхищения так и лились из уст рыжеволосой: ей хотелось говорить о султане снова и снова, но неприятный вопрос подруги заставил её остановиться. — Хюррем… — неуверенно пролепетала Гюльнихаль, — А как же Сулейман? Ведь ты должна была встретиться с ним в тот вечер во время праздника. — Это уже не важно, — рыжеволосая вздохнула, — Никаких больше Сулейманов в моей жизни нет. Отныне моя судьба — султан Ибрагим хан. Гюльнихаль грустно взглянула на подругу, а затем, задумавшись, прикусила губу. — Ты ведь что-то чувствовала к хранителю покоев, я знаю… — Ты прекрасно знаешь, что он больше не хранитель покоев! — гневно воскликнула рыжеволосая, — Великий визирь он теперь! Повысился в чине, и потребности его мигом выросли. — О чём ты? — Гюльнихаль совершенно не понимала свою собеседницу. — Когда я пришла в библиотеку в назначенный час, он признавался в любви Хатидже султан. — Не может быть! Как же так? Разве может человек поступать так подло? Вот за это Аллах его и наказал — говорят, он сейчас лежит при смерти. — Не лежит, — рыжеволосая махнула рукой, — Да, вчера вечером ему стало плохо, но сегодня утром он уже выходил гулять в сад и даже поимел смелость со мной заговорить. — Как же ему совести хватило? — недоумению Гюльнихаль не было предела, — И о чём же вы говорили? Хюррем опустилась на диван к подруге. — Паша оправдывался, уверял меня, что я всё неправильно поняла. Говорил, что, на самом деле, он, наоборот, пытался отбиться от навязчивой сестры султана. Но с трудом в это верится — Хатидже красивая, изящная, а главное — она член правящей династии. Став её мужем, Сулейман возвысился бы ещё сильнее. Хотя, казалось бы, возвышаться ему уже некуда. Гюльниль ненадолго задумалась. — А что, если паша сказал тебе правду? Что, если ты, действительно, всё не так поняла? — Думай, что говоришь! — лицо Хюррем исказилось от гнева, — Ты ведь знаешь меня, как никто другой. Знаешь, что я не стала бы говорить о том, в чём не уверена. И вообще, почему мы обсуждаем мои отношения с Сулейманом? В моей жизни не будет больше мужчин кроме повелителя, ровно так же, как в жизни повелителя не будет больше других женщин, кроме меня! — рыжая ухмыльнулась, — Гюльнихаль, ты ведь хочешь стать подругой госпожи? Я для тебя богатств не пожалею, будешь вместе со мной купаться в роскоши! — Богатства не важны. Главное, чтобы ты была счастлива… — Я обязательно буду счастлива! — обнадёживающе проговорила рыжеволосая, — В моей жизни появился султан — мужчина, который очаровал меня сильнее, чем кто-либо другой, который покорил моё сердце и вытеснил оттуда всех, кто мог быть там раньше. Ты мне веришь? Гюльнихаль кивнула. Она обняла подругу и положила на её плечо свою голову. — Конечно, я тебе верю. Но главное, чтобы ты сама верила в свои слова.***
Сулейман, вновь переодевшийся в пижаму, сидел на своей кровати и внимательно разглядывал изумрудное кольцо. Он снова достал украшение, снова решил, глядя на него, помучить себя и вспомнить былое счастье. Бывший падишах держал перстень ласково, нежно, представляя, будто держит руку своей госпожи… Уединение Сулеймана с самим собой нарушил стук в дверь. Визирь догадывался о том, кто же мог потревожить его в этот час. Спрятав изумрудное кольцо у себя в кулаке, а затем выдержав недолгую паузу, он громко проговорил: — Войди! В комнату, склонив голову, вошёл новый знакомый бывшего падишаха — евнух гарема, с которым ему довелось побеседовать сегодня утром. — Ну здравствуй, Коркут! А я тебя ждал, — насмешливо произнёс Сулейман и повернулся к своему собеседнику. Юноша поднял голову. — Это вы?! — изумлённо спросил он, и рот его непроизвольно приоткрылся. — Да, я — великий визирь Османской империи. Приятно познакомиться, — самодовольно проговорил Сулейман. Евнух растерялся. — Но, паша, почему же вы сразу не сказали, кто вы? Представились оружейным мастером… Хотели надо мной подшутить? Сулейману показалось, что для неопытного служителя гарема — новичка, живущего во дворце несколько месяцев, этот паренёк был слишком смел. Но визирю это даже понравилось. — Во-первых, сказав, что я являюсь оружейным мастером, я не соврал. Я, действительно, имею опыт в этом деле: знаю технологии производства холодного оружия, луков, стрел. К тому же, чертежи дальнобойных пушек для Венгерской кампании создал я. А, во-вторых, — Сулейман грозно поднял указательный палец вверх, — Если бы сразу раскрыл свою сущность, то там — в саду, ты не был бы со мной так искренен. Ответ бывшего падишаха в дополнительный раз убедил евнуха в том, что новый великий визирь государства — действительно, очень мудрый и рассудительный человек. — Простите, господин, — ага виновато опустил голову, — Наверное, мои слова могли показаться вам дерзкими. Мне очень за себя стыдно. Сулейман на эти слова лишь слабо улыбнулся. В его жизни за последнее время случилось столько потрясений, что дерзость слуг его более не злила. Опустив ноги с кровати и вытянув их вперёд, он проговорил: — Раз ты, Коркут, на время моей болезни станешь моим личным слугой, то вот тебе первое поручение — раздобудь для меня самые дорогие ткани: шёлк, бархат, атлас. А затем приведи ко мне портних, которые шьют одеяния для султана. Я желаю, чтобы они и для меня пошили наряды. И одеяния эти должны быть шикарны, должны соответствовать моему высокому статусу. Чтобы у рубах и кафтанов пуговицы были из драгоценных металлов, чтобы моя одежда была шита золотыми нитями, чтобы отделана была драгоценными камнями, коих у меня имеется целый сундук. Через две недели я, наконец, приступлю к своим новым обязанностям. И в тот день, когда я приду на первый свой совет, я должен быть великолепен. Ты уяснил, Коркут? Евнух, слегка удивлённый потребностями визиря, кивнул. — Отлично! — Сулейман довольно потёр руками, — Раз тебе всё понятно, то возьми с моего стола вон те мешки с золотыми, — бывший падишах рукой указал на заранее подготовленные им кошельки с монетами, — Этого тебе точно должно хватить. Служитель гарема нерешительно подошёл к рабочему месту Сулеймана и в охапку взял мешочки с сотнями акче внутри. Затем он вновь поклонился своему господину. — Паша, я благодарен вам за огромное доверие: за то, что в первый же день нашего знакомства вы поручили мне такое важное задание. Будьте уверены — я не подведу! — Коркут, ноги которого затряслись от волнения, слабо, но искренне улыбнулся. Бывший падишах махнул евнуху рукой. — А теперь можешь идти, — проговорил он и, после того, как служитель гарема ринулся выполнять данное ему поручение, вновь улёгся на кровать. «Наконец, теперь я распрощаюсь со своими дешёвыми невзрачными халатами и снова оденусь в наряды, достойные меня», — констатировал он и зажмурил глаза от удовольствия, воображая, с каким триумфом через две недели он придёт на своё первое заседание дивана. Кажется, он уже ждал этого момента с нетерпением. Но для начала необходимо было поправиться, ибо, не имея здоровья, здравые решения принимать не получится. Сулейман повернулся на бок и разжал кулак — он вновь посмотрел на большое изумрудное кольцо. «Ничего… — подумал он про себя, — Скоро я обрету силу, величие, богатства, и ты, колечко, окажешься на пальце у своей законной хозяйки. Я это точно знаю, я в этом убеждён».