***
Через какое-то время Гюльнихаль смогла взять себя в руки и, наконец, успокоиться. Она хотела спуститься в ташлык, чтобы развеяться, поболтать с наложницами и хотя бы немного отвлечься от разговора с Сулейманом. Но дойти до места назначения девушка не успела — в коридоре она встретила Хюррем. Та, немедля, бросилась к подруге и крепко её обняла. — Как же я рада тебя видеть! — радостно воскликнула рыжеволосая, — Прости меня, прости. Сегодня я осознала, что жизнь, на самом деле, такая короткая… И я просто не имею права прожить её в ссоре с моим самым дорогим человеком. — Что ты! — Гюльнихаль улыбнулась, — Мне не за что тебя прощать. Разве я могу обижаться на свою лучшую подругу? Рыжая выдохнула с облегчением. — Я благодарна Всевышнему за то, что однажды он свёл нас вместе. Поверь, без тебя мне было бы гораздо сложнее выжить в этом невыносимо жестоком мире. — И мне без тебя было бы тяжко, Хюррем, — после этих слов Гюльнихаль замолкала. Она стала собираться с силами, чтобы всё-таки поведать подруге о прошедшей чуть менее часа назад беседе с великим визирем. Но Хюррем невольно её перебила. — Мне нужно тебе кое о чем рассказать. Не могу держать это в себе, — призналась бывшая хасеки. И она начала свой рассказ о несчастном случае, произошедшем с Ибрагимом. Она говорила об этом по дороге в покои шёпотом, чтобы об этом не услышала ни единая душа… Монолог подруги заставил впечатлительную Гюльнихаль охать и ахать: ей было страшно осознавать, какой ужас сегодня утром пришлось испытать и Хюррем, и личной охране падишаха, и самому султану. И, пожалуй, бывшая хасеки ещё долго продолжала бы описывать недавние события и пережитые эмоции, если бы в своей комнате она не встретила Сюмбюля с какой-то неизвестной девушкой. — Ага, что происходит? Кто это? — удивлённо спросила рыжая и скривила лицо. Евнух, заранее предвидевший реакцию хозяйки комнаты, поспешил её успокоить: — Хюррем хатун, нет повода переживать. Это тебе подарок: новая служанка, зовут Чилек хатун. Она будет носить вам с Гюльнихаль еду, убираться в ваших покоях, а также охранять их. Мы уже установили для девушки кровать в соседней комнате. Красиво одетая черноволосая наложница невысокого роста, стоящая подле Сюмбюля, плавно склонила голову. — Подарок от повелителя? — тон бывшей хасеки стал весьма недоверчивым. — Нет, — евнух помотал головой и приподнял левый уголок рта в свойственной ему манере, — Это милость нашей Валиде султан. Она знает, насколько сильно наш государь любит тебя, и поэтому решила сделать тебе такой приятный сюрприз. Эта новость повергла рыжеволосую в шок. — Но я никогда раньше не видела эту рабыню в гареме, — фаворитка султана чувствовала во всём происходящем подвох и желала выпытать у Сюмбюля правду, но, кажется, тот и сам не знал правды и действительно думал, что служанка для Хюррем — не больше, чем самый обыкновенный дар от госпожи. — Конечно, тебе не приходилось видеть эту девушку, потому что ранее она прислуживала лично Хафсе султан и жила у неё в покоях в комнатке для прислуги, почти не появляясь в гареме, — евнух решительно не понимал, почему весть о служанке совершенно не обрадовала его собеседницу. Вид Хюррем стал каким-то задумчивым, отчасти даже испуганным. Гюльнихаль, приметив это, двинулась ближе к рыжеволосой и коснулась её руки. — С тобой всё хорошо? Что же тебя так встревожило? — шепнула она на ушко подруге. — Всё в порядке, — уверила всех Хюррем и наигранно улыбнулась, — Сюмбюль, ты можешь идти. Спасибо тебе. Евнух довольно кивнул и, уже будучи одной ногой в коридоре, спросил: — Надеюсь, ты не забудешь лично поблагодарить Валиде? — Нет. Разве я могу о таком забыть? Прямо сейчас пойду к госпоже с поклоном,— торжественно проговорила рыжеволосая, лишь бы евнух поскорее покинул её покои. Когда девушки остались в комнате втроём, Хюррем с недовольным лицом присела на кровать. Она с большим подозрением посмотрела на свою новую служанку, а затем задумчиво отвела взгляд в сторону. В покоях на пару минут воцарилась неловкая тишина, которую пожелала прервать Гюльнихаль. — Я помогу Чилек разобрать её вещи. — Не стоит, — сорвалось с уст Хюррем, — В смысле, не стоит пока торопиться... Прежде мне, действительно, стоит переговорить с Валиде султан. После этих слов бывшая хасеки поднялась с постели и направилась к выходу. Через пару мгновений Гюльнихаль и Чилек остались наедине. Они переглянулись между собой, а затем, разместившись на диване, начали своё знакомство.***
Хюррем, пришедшую к покоям матери султана, встретила хазнедар гарема. — Я доложу о тебе госпоже, — проговорила женщина и скрылась за массивными дубовыми дверями покоев и уже совсем скоро призвала рыжеволосую внутрь. Бывшая хасеки вошла в хоромы султанши аккуратными неуверенными шагами, всё оглядываясь по сторонам и дивясь шикарному убранству жилища Айше Хафсы. За многие месяцы пребывания в Топкапы Хюррем ещё ни разу не доводилось попасть в эти покои и, оказавшись сейчас здесь впервые, она была приятно удивлена. — Здравствуй! — воскликнула Валиде, внимательно разглядывая любимую наложницу своего сына, которая стояла перед ней в низком поклоне, — Ты, вероятно, пришла поблагодарить меня за служанку? — Да, госпожа. Я безмерно вам благодарна, — рыжеволосая подняла голову и, к своему счастью, вовремя вспомнила, что должна поцеловать край одеяния своей госпожи. — Валиде, — вновь начала Хюррем после того, как выполнила ритуал, — Я, действительно, польщена вашим даром. Но, прошу простить меня за дерзость: мне кажется, что остальные фаворитки государя, узнав о том, что у меня появилась личная прислуга, начнут выказывать недовольство. Ведь, по правде говоря, я ничем от них не отличаюсь… Айше Хафса усмехнулась. — Отличаешься, Хюррем. Ты единственная, с кем мой сын провёл столько ночей. Единственная, в кого он не на шутку влюбился. Более того, он убеждён, что уже совсем скоро ты забеременеешь от него и родишь ему наследника. А, возможно, и не одного. И уж тогда тебе точно потребуется служанка. Ты меня понимаешь? — Да, госпожа, — поражённая Хюррем склонила голову. Слова Валиде и её рассуждения были сказочными. И, рыжеволосая, наверняка, обрадовалась бы речам султанши, если бы верила в сказки. Нет, за последние несколько месяцев она повзрослела настолько сильно, что уже перестала верить в чудо. Всё-таки не может в жизни быть всё так просто. Но показывать матери падишаха какие-либо сомнения было категорически нельзя, и Хюррем попыталась изобразить безмерное счастье на своём лице. В очередной раз поблагодарив госпожу за милость и низко поклонившись ей, бывшая хасеки вышла в коридор. Она уже придумала, каким образом поступит со своей новой служанкой, чтобы не подпускать эту девушку слишком близко к себе и при этом не разозлить Валиде.***
Чилек хатун и Гюльнихаль всё это время сидели на диване и болтали на разные темы. Кажется, они друг другу понравились. Но вернувшаяся в комнату Хюррем прервала их славный разговор. — Чилек! — грозно воскликнула рыжеволосая, — Я приняла решение: ты будешь жить не в этих покоях, а в гареме вместе с остальными девушками. Но каждый день ранним утром ты будешь приходить сюда и дежурить у двери этой комнаты. Круг твоих обязанностей сужается: ты, стоя снаружи, должна будешь следить, чтобы сюда не входили посторонние люди. Также ты обязана будешь приносить нам подносы с едой из кухни. Заходить в эти комнаты по другим причинам тебе запрещено. И наши с Гюльнихаль личные вещи тебе также запрещено трогать. Надеюсь, правила ясны? Служанка весьма удивлённо взглянула на свою новую хозяйку. — Но, Хюррем хатун, Валиде поручила мне более широкий круг обязанностей. С моей стороны, это будет выглядеть, как неподчинение её воле. — Теперь я твоя госпожа! — грозно воскликнула рыжеволосая и гневно сжала руки в кулаки, — И подчиняться отныне ты должна исключительно моей воле. Но если ты так переживаешь за отношения с матерью султана, то не стоит — ей известно о моём решении. И, пускай, это была явная ложь, она была произнесена так убедительно, что Чилек хатун полностью в неё поверила. Смущённая и расстроенная, служанка подняла с пола свой крупный узелок с вещами, откланялась и побрела в гарем — занять там любую свободную койку. — Зачем ты так с ней? — спросила поражённая Гюльнихаль после того, как дверь за наложницей захлопнулась. Хюррем жестом поманила подругу отойти подальше от двери. — Гюльнихаль, пойми, Валиде не из добрых побуждений послала ко мне эту девушку. — С чего же ты это взяла? Неужели ты полагаешь, что султанша хочет покуситься на твою жизнь? — Не думаю, — рыжая помотала головой, — У меня есть подозрение, что госпожа хочет от меня избавиться, но вряд ли она пойдёт на убийство. Во-первых, этот способ слишком груб и наивен для такой изящной и мудрой султанши, а во-вторых, если со мной что-то случится, подозрения падут на её любимую невестку Махидевран, — Хюррем тяжело вздохнула, — Полагаю, Чилек должна за мной шпионить: подслушивать разговоры, следить за тем, что я делаю и зачем я это делаю. Любую мою ошибку и оплошность Валиде сможет взять себе на вооружение, чтобы затем вплести меня в какую-нибудь интригу и в последствии очернить в глазах султана. Размышления подруги поразили Гюльнихаль. Она громко цокнула и как-то неуклюже опустилась на диван. Хюррем последовала её примеру. — Но зачем Валиде это нужно? — продолжала недоумевать Гюльнихаль, — Ведь ты госпоже не сделала ничего плохого. — Как же не сделала? — возразила рыжеволосая и усмехнулась, — Повелитель ради меня нарушил правила гарема: сначала подарил мне эту комнату, предназначенную для членов династии, затем разрешил мне выходить в дворцовый сад, когда я только пожелаю. Разве Хафсе султан, которая управляет гаремом, понравится такое? Конечно же, нет! К тому же из-за меня падишах разорвал все отношения с Махидевран, которую Валиде очень любит и всегда поддерживает. Действительно, без Махидевран тут не обошлось: она уж точно всё это время настраивала мать султана против меня... Гюльнихаль слушала рыжеволосую и всё покачивала головой. Она дивилась мудрости подруги. Но мудрость ли это, на самом деле? Или, быть может, Хюррем просто-напросто накрутила себя, внушив, что все вокруг враги, которые норовят напасть? На этот вопрос было сложно ответить, оставалось лишь ждать: время покажет.