ID работы: 9324436

This is my fault, how?

Джен
Перевод
R
Завершён
415
переводчик
luflory сопереводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
272 страницы, 48 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
415 Нравится 176 Отзывы 107 В сборник Скачать

Глава 5.

Настройки текста
Джоске упал прямо на раненое плечо. Ему стало очень холодно. Может быть, это было из-за потери крови. Парень огляделся: он был посреди леса. Земля была покрыта толстым слоем снега. Он никак не мог унять дрожь. По крайней мере, звезды, сияющие над ним, были прекрасны. И странными, учитывая то, что несколько секунд назад был весенний день. Он огляделся вокруг, чтобы оценить обстановку, а затем увидел его. Старый темно-коричневый автомобиль («Хонда», Джоске точно помнил, что это была «Хонда»), застрявший в снегу. Женщина на переднем сиденье рыдала и жала на педаль газа. Рядом с ней сидел ребенок, находящийся почти без сознания и по лицу которого стекал пот. Все циклично, так? У этого ублюдка определенно было плохое чувство юмора. Джоске встал. Выглядело так, как будто для него это было самое трудное, что он делал в своей жизни. Он шел к машине, пытаясь не упасть. — Чего ты хочешь? Уходи! Что-то сжалось внутри Джоске, когда он услышал страх в ее голосе. — Ваш ребенок болен? — спросил он, указав на переднее сиденье. — Я подтолкну вашу машину. Она внимательно смотрела на него, отслеживая каждое его движение. Джоске даже не взглянул на нее. Он не мог этого сделать. — Давай, жми на газ. Она растеряно посмотрела на него, как будто не верила, что кто-то может помочь ей. Джоске понимал ее. Он сам всё ещё не верил в происходящее. — Как только машина сможет ехать, не останавливайтесь. Просто продолжайте движение, а не то ваш автомобиль снова застрянет. Джоске затаил дыхание. Он не мог показать слабость. Он знал свою мать: она бы помогла ему, если бы увидела, что он ранен. Юноша снял пиджак и пихнул его под колеса. Он положил обе руки на автомобиль и при помощи Crazy Diamond толкнул машину. Джоске прикусил губу, пока не почувствовал вкус крови. Машина тронулась и выехала из сугроба. — Благодарю вас! — крикнула она, махнув рукой из окна. Машина исчезла в снегопаде. — Мама… люблю тебя. Ноги Джоске подкосились и он рухнул на землю. Может быть, это был последний раз, когда он видел маму? В последнее время он так часто кричал на нее. Какой же идиот… Потом он понял, что лежит по середине дороги и его может переехать автомобиль. Не то чтобы он верил, что здесь проедет ещё одна машина, но все же Джоске схватил свой пиджак и пополз к краю дороги. Каждое его движение было пыткой, но он не хотел, чтобы его, словно крысу, переехала машина. Казалось, прошла целая вечность, когда он дополз до края дороги. По крайней мере, он был в безопасности. Если бы Джоске смог добраться до города… но он не мог сдвинуться и на дюйм. Он укрылся пиджаком. Ему хотелось свернуться калачиком, но он предпочел не двигаться. Поэтому он неподвижно лежал, дрожа и глядя, как падают снежинки. Ему становилось все холоднее и холоднее. В конце концов дрожь прекратилась и он перестал чувствовать боль. Он услышал звук автомобильного двигателя. Это была первая машина, которая проехала здесь после мамы… нет, не думай об этом. Джоске услышал… сирены? Теперь когда машина приблизилась, он понял, что это полицейские. Это было его спасение. — Crazy Diamond! С помощью своего Стенда он собрал немного снега и скатал его в шарик. Это было не просто. Джоске не делал этого с тех пор, как был ребенком (и он практически не чувствовал свои пальцы). Машина была всего в нескольких метрах, когда Crazy Diamond бросил снежок. Прямо в лобовое стекло. Автомобиль тут же остановился, и дверь открылась. Из машины вышел человек в полицейской форме. К этому времени Джоске уже был на половину засыпан снегом, и офицер мог и не заметить его. — Эй! Голос офицера был приглушен бурей. Затем он достал из кармана фонарик. Он включил его, осветив лицо, которое Джоске никогда не думал увидеть снова. — Дедушка?.. Наверное мама позвонила ему и сообщила о странном человеке в лесу. Джоске практически пожалел об этом. «Не существует Стенда, который может воскресить мертвых», — говорил ему Джотаро. Но его дедушка здесь. Может он сможет предупредить его? Может сможет спасти его? Это был шанс исправить его самую большую ошибку. Crazy Diamond сделал ещё один снежок и бросил его. Он пролетел мимо, но дедушка все равно его заметил. — Кто тут? — Я… здесь, — его надтреснутый голос был едва слышен, но дедушка его услышал. Он повернулся и направился к Джоске. Боже, он был молод… И в этот момент он почувствовал, как земля сотрясается. — Нет, нет, пожалуйста! Только не сейчас! Но его мольбы не были услышаны. Мягкий снег сменился твердым бетоном. Холодная ночь сменилась знойным днём. Он слышал людей: кто-то разговаривал, кто-то смеялся. Когда он последний раз смеялся? Джоске огляделся. Он был в переулке, шум шел вниз по улице. Если он пойдет на шум, то сможет получить помощь. Эта мысль подбодрила его. Он оперся на стену и пошел. Каждый шаг был мучительнее предыдущего, но он смог добрать до главной улицы. И сразу же понял, что он был не в Японии. Люди были странно одеты и говорили на другом языке. Но ему было уже все равно. Он упал на землю. Последнее, что он увидел, это группа людей, идущая к нему на встречу, и единственное, что пришло ему в голову: эта шапка ему знакома. А потом все поглотила темнота.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.