ID работы: 9325004

The Dying Of The Light

Джен
R
В процессе
12
автор
Размер:
планируется Миди, написано 46 страниц, 11 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
12 Нравится 15 Отзывы 2 В сборник Скачать

В логове многосерийного убийцы ничего интересного не происходит

Настройки текста
Примечания:
– Последнее, чего я хотел - убивать этого чёртового Албарна! Я сказал им просто напугать его! Попадать их никто не просил! – казалось, Ноэл ругал своих подопечных, но всё-таки это больше походило на оправдания. – Ты это теперь своему брату объяснять будешь, – ответил глава Дневного Дозора. – Как ты думаешь, ему именно так преподнесут эту историю? Готов поспорить, Лиам будет уверен, что ты лично несколько раз пырнул Албарна, пока тот мирно гулял возле своего дома. Не настолько, конечно, но в этом духе, – он посмотрел на своего заместителя, слегка опустив очки. – И что теперь делать? – с тревогой спросил Ноэл. – Предоставь это дело мне, – Тёмный встал из-за стола и подошёл к окну. – Твоя задача – не испортить всё окончательно. Учти, это в твоих интересах.

***

Ночные огни не позволяли городу до конца погрузиться в сон, и Бретту показалось, что природа больше ничего не может сделать. Он стоял на балконе, курил и пытался разобрать один эпизод, который насторожил его. Почему его не пустили к Деймону? Он не мог понять. Ведь что было бы, не окажись Грэм Коксон Иным? Какова была вероятность, что его силы хватит, чтобы вот так сразу спасти Деймона? Это было настоящим чудом, но ведь никто не знал, что оно произойдёт. – А почему ты хорёк? – внезапно он услышал голос Лиама прямо возле своего уха. – Твою ж! – Напугал? – с гордостью усмехнулся Галлахер. – Что ты здесь делаешь? – Мы пойдём на концерт послезавтра? – А ты хочешь? – Бретт не был уверен, что эта идея была хорошей, но он также понимал своего гостя, которого мысленно уже не раз сравнил с проклятьем. – Ну, раз спрашиваю, – Лиам пожал плечами. – Ладно. Осознав, что подумать спокойно не получится, Бретт потушил сигарету. Лиам снова взял его пачку без разрешения. – Спокойной ночи, Галлахер. Не спали мне балкон. – Ага.

***

Проснувшись, Лиам почувствовал запах кофе и сразу же отправился на кухню. – Что сегодня на завтрак? – спросил он с некоторым нетерпением. – То, что ты сам себе приготовишь, – Бретт ободряюще похлопал его по плечу. – Ты вообще ничего не ешь? Чем ты питаешься? Сыром с водкой из холодильника Албарна? – возмущению Лиама не было предела. – Конечно, а ещё сигаретами и героином. – То-то я смотрю, ты за последние восемь лет как-то заканчиваться стал, – Галлахер открыл холодильник, затем закрыл его и снова открыл. – Чёрт, да у тебя там чистейшее нихрена! Пожалуй, мне пригодятся твои чёрные шмотки: я пойду в них на твои похороны, Андерсон! – С чего ты взял, что окажешься в списке приглашённых? – ответил Бретт и ушёл в другую комнату. – Ты всегда такой любезный? – Лиаму пришлось говорить ещё громче, чтобы быть уверенным, что его собеседник слышит каждое его слово. – Нет, ты особенный, – донеслось из-за стены. – А как же вчерашнее? Когда ты не пошёл спасать своего дорогого напарника! И просто стоял и ждал, пока тот отбросит свои чёртовы копытца! Это было чертовски любезно с твоей стороны! Через минуту Бретт показался в дверном проёме. Он молчал и смотрел на Лиама, который успел пожалеть о своих словах, но было уже поздно. – Постригись, Галлахер, – тихо сказал Бретт. – Ты похож на пальму. За окном начинался дождь, день обещал быть серым и безрадостным. Лиам повернулся к окну, а когда спустя пару мгновений снова посмотрел на дверь, Бретта уже не было. Потом он услышал, как хлопнула входная дверь. «Вот я облажался, – подумал Лиам. – Никогда не умел вовремя заткнуться».

***

Чёрный шкаф уже вторые сутки не давал ему покоя. Что там лежит? Что-то важное? Наверно, раз шкаф был заперт. Несколько минут поисков – и ключ найден в одном из выдвижных ящиков тумбочки. «Чего такого может прятать этот скучный Андерсон? Надеюсь, хотя бы наркоту», – думал Лиам, открывая скрипучий замок. «Ох ты ж нихрена себе!» – воскликнул он, когда дверь наконец открылась. Множество самого разного вида ножей, аккуратно разложенных по полочкам, буквально ослепило его. Каждый «экспонат» был в отличном состоянии, хотя там были и какие-то старинные кинжалы, Лиам, правда, не мог определить, из каких времён. «Куча наточенных ножей в запирающемся чёрном шкафу, – медленно проговорил Лиам, и вдруг его осенило. – Да он маньяк!» Дальше его рассуждения шли очень быстро. Он думал: «Вот я ему ляпнул лишнего, и он теперь точно меня пришьёт! Прямо во сне, чтобы тихо и без свидетелей! Да какие могут быть свидетели? Мы ж, блин, одни в квартире! А потом скормит меня всем знакомым упырям! А мои потроха отнесёт оборотням! И всё, мои гениальные внутренности никто никогда не найдёт!» Лиама охватила паника, но он быстро успокоился. «Не на того напал, Андерсон!», – с этой мыслью он взял из шкафа один из ножей, показавшийся ему наиболее удобным. Готовый к самообороне, он сидел с ножом в руках на диване и ждал возвращения хозяина квартиры. Раздался звонок в дверь, и Лиам затолкал нож под ремень, очень надеясь не совершить случайный суицид. – Я знаю, что Бретта дома нет, Галлахер! – он узнал голос Бернарда Батлера и открыл дверь. – Зачем припёрся? – Навестить, а то вдруг Светлые тебя не кормят... – с улыбкой сказал Бернард, и Лиам удивился. – Неужели угадал? – Заходи. Лиам заметил, что Тёмный как-то странно осматривал квартиру. Он прикасался к мебели, поджав губы и иногда даже почти улыбаясь. – Ничего не изменилось... – сказал он будто не своим голосом. – Что? – Что? – он отвлёкся от мыслей и заговорил увереннее. – Лиам, ты нужен Дневному Дозору, своему брату. Ноэл лично руководил операцией по твоему освобождению... – И облажался, – перебил Галлахер. – Надо отдать должное, связка Албарн-Андерсон отлично справляется с заданиями. – Да, только первого вы чуть не грохнули. – Это вышло совершенно случайно, и Инквизиция уже нашла провинившихся. В общем, я пришёл, чтобы убедиться, что ты в безопасности и чувствуешь себя хорошо. Это так? Лиам не чувствовал себя в безопасности. Ему не было хорошо, он даже не завтракал. Последнее, что он ел – сыр Алекса Джеймса. – Всё нормально, – но он не хотел идти к Тёмным именно сейчас. – Я рад. Джарвис беспокоится за тебя, поэтому и попросил наведаться сюда. – Джарвис Кокер? Он всё ещё вами заправляет? – Лиам не сдержал смешок. – Он достоин своей должности, в отличие от Капрона у Светлых. Говорят, он читал тебе «Гарри Поттера», когда ты был котом, – усмехнулся Бернард. – Да, а ещё Шекспира. Странное сочетание. А вообще, он, наверно, мне всю чёртову школьную программу прочитал, – заключил Лиам, не совсем понимая, зачем Тёмный пришёл. Он, конечно, предполагал, что его будут агитировать обе стороны, но не до такой же степени. – У меня есть кое-что для тебя, – Тёмный откуда-то достал кожаное портмоне и протянул Лиаму. – Взятка? – Поддержка. Поешь, сходи в паб, оденься получше. А то в этом ты похож на Женщину-кошку, – сказал Бернард, узнав вещи Бретта, и агитируемый принял подкуп с мыслью, что то утреннее сравнение с пальмой было ещё деликатным. – Что теперь? – спросил Лиам. – Ты абсолютно свободен! – Ага. Ты, кстати, тоже. Бернард закатил глаза, но всё же встал и направился к двери. – Ещё увидимся, Лиам, – сказал он и положил на полку небольшой конверт. – Ага. А что это? – Не тебе.

***

«Надо бы найти какой-нибудь нормальный свитер», – подумал Лиам и решил обыскать логово маньяка. На самом дне шкафа, который стоял напротив злополучного хранилища холодного оружия, нашёлся старый растянутый свитер сомнительного происхождения, но, собственно, Лиаму было всё равно. Под свитером не было видно нож, который очень легко было заметить, когда он был в одной футболке. Отработав несколько коронных ударов перед зеркалом и почувствовав себя героем боевика, Лиам снова сел на диван и стал ждать и настраиваться на решающее сражение. Вскоре он услышал, как открылась входная дверь, и вышел посмотреть. Ноги почему-то плохо его слушались. – Батлер заходил, – сказал Лиам не своим голосом, увидев в руках Бретта конверт. – Я понял. На, держи свой билет, – Бретт протянул ему бумажку, на которой большими буквами было написано ”Noel Gallagher’s High Flying Birds”, а внизу были дата, место проведения мероприятия и цена. Лиам с осторожностью потянулся к руке хозяина квартиры (а по совместительству и маньяка-убийцы, Лиам ничего не забыл), из-за чего край свитера приподнялся, но заметил это только Бретт. Пройдя назад в комнату, Лиам неуверенно сел на диван перед телевизором. Бретт вопросительно на него посмотрел. – Я телевизор смотрю, – как-то тихо сказал Галлахер, но телевизор был выключен. – Я бы понял, если бы Капрон лично не отобрал у меня весь героин ещё года четыре назад, – усмехнулся Бретт, который ещё не совсем понимал, что он вообще-то убийца. Он посмотрел на чёрный шкаф, потом на Лиама и на свой нож, который виднелся из-под свитера, потому что тот забыл его поправить. – Где ты откопал этот старый свитер Деймона? – Там, – Лиам пальцем указал на шкаф, который плохо закрывался после его раскопок. – Зачем он тебе понадобился? – Холодно. В ответ маньяк только пожал плечами и отправился на кухню. Лиам проследовал за ним. – Ты куда? – спросил Бретт. – Чаю попить, – коротко отозвался начинающий детектив. – Так он ведь вчера закончился. – А, ясно, – ответил Лиам, но с места не сдвинулся ни на шаг. Бретт ушёл из кухни, но от последователя не избавился. – А знаешь, Галлахер, – сказал он с интонациями вожатого в детском лагере, начинавшего рассказывать страшилку вечером у костра. – Деймон не всегда был моим напарником. Я имею в виду, что у меня был ещё один напарник до него. – И где он сейчас? – с плохо скрываемой тревогой спросил бледнеющий Лиам. – Представляешь, оказывается, незаметно пронести труп на кладбище очень сложно. Поэтому сейчас он не там, а... ты помнишь тот большой дуб в парке? – Да... – Лиам уже хрипел. – Эх, бедняга... – Бретт запнулся. – Бедняга Брайан. Он слишком много знал! – он с сожалением развёл руками. – Что знал? – Лиама охватил ужас, он уже не говорил, а почти шептал. Бретт многозначительно на него посмотрел. – Много чего, – с прежним сожалением ответил Бретт, а потом продолжил уже обычным своим тоном. – Одного не знал: не стоит рыться в чужих вещах, Галлахер! Лиам уже был готов закричать, его дрожащая рука потянулась к ножу. – Галлахер, ты что, бешеный? – спросил Бретт и рассмеялся. – Это было не смешно, Андерсон! Нихрена и ни разу!! – с возмущением прокричал Лиам. – Как по мне, так очень даже, – Бретту было тяжело отдышаться. – В маньяки меня ещё не записывали. – Какая же ты бессердечная скотина, Андерсон. – А какими по-твоему бывают маньяки?

***

– Всё! Не могу больше сидеть! Я еду к Кокеру! И ты со мной! – Ты точно бешеный, – обреченно сказал Бретт, будто поставив диагноз. – Вставай, Андерсон, нам пора! – проговорил Лиам, хватая Бретта за руки и поднимая с дивана. – Капрону это точно не понравится, – всё так же обречённо буркнул несостоявшийся маньяк. – Да и кому вообще понравится? – Нахрен Капрона, нахрен их всех! Поехали к Кокеру? – Зачем? – спросил Бретт, но Лиам никак не отреагировал. – Выражусь попонятнее. Нахрена? – Скучно же. Они в любом случае всё себе порвут, пытаясь переманить меня к себе! – Кто? – Все. Держи куртку! – Лиам швырнул чёрную кожаную куртку Бретту. – Погоди, что там так брякнуло? – Ножи, – Бретт пожал плечами. – Маньяк хренов... – пробормотал Лиам. – А знаешь что? Никакой ты не хорёк, Андерсон! Ты ёжик! В ответ Бретт только приподнял бровь. – Сам посмотри: вся шкурка в колючках! – Я уже начинаю сомневаться, что Капрон забрал у меня весь героин тогда. – Не тупи, Андерсон, нам пора!
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.