The Syntax of Things

Горячая работа
Перевод
R
В процессе
777
8
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 427 страниц, 128 058 слов, 59 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
777 Нравится 289 Отзывы 356 В сборник

Глава 35: Быть Дураком: Сходства

Настройки
— Приди в себя, Бога ради. Поттер с видом победителя вскинул кулак в потолок, продолжая сам себя нахваливать: — Просто для справки, сэр, вам не удастся испортить мне настроение. Не сейчас, извините, — Поттер дёргался в разные стороны, словно переживая эпилептический припадок. Эти конвульсии подозрительно походили на танцы. Северус вытянул руку с пергаментом, щурясь и силясь разобрать нечленораздельный подчерк подростка. Поразительно, но способ приготовления зелья эйфории Поттер изложил безошибочно. Даже описал несколько приёмов, которыми пользовался сам Северус. Приёмов, которые могли прийти на ум только самому искусному зельевару. С недоверием поглядывая на мальчишку, Северус протянул ему пергамент обратно. Поттер, дважды запечатлев поцелуй на месте оценки, плюхнулся на диван. Даже лёжа он продолжил любоваться своими неразборчивыми каракулями, наклоняя голову то одну, то в другую сторону. — Думаете, мне стоит вставить его в рамку? У меня над кроватью как раз есть свободное место, надо бы чем-то закрыть. Может, повешу вместо фото команды по квиддичу? — Ты умом тронулся. Поттер задрал голову. — Разве? Вряд ли я получу самый высший балл по тесту по зельеварению когда-либо ещё. В прошлом году я даже не надеялся на подобное. Угадайте почему. Северус нахмурился, но никак не прокомментировал. Выпрямив спину, Северус потягивал вино, ожидая, когда же мальчишке надоест это баловство. Зверь внутри грыз нутро Северуса, заставляя задуматься, были ли успехи Поттера связаны с личностью преподавателя. Едва ли Слизнорт мог научить Поттера чему-то такому, чему не удалось Северусу. Мужчина годами проявлял себя как талантливый педагог, пусть ученики и не смогли по достоинству оценить свой удачи. К моменту выпуска студенты терпеть его не могли, зато их головы уже не пустовали. По крайней мере головы одарённых. — Посудите сами, Поттер. Ученик на протяжении несколько курсов отличался полнейшей неспособностью к усвоению материала, а теперь ни с того ни с сего получает высший балл. А сразу после у ученика хватает нахальства хвастаться своими успехами, хотя всем вокруг известно, что он всегда относился к этому предмету спустя рукава и без интереса. Как вы думаете, что я, как профессор, должен думать? Особенно, если ученик уже не раз был пойман на заигрывании со своими преподавателями? Северус с затаённым воодушевлением наблюдал за вытянувшимся лицом Поттера, который пытался не выдать своего раздражение. Северусу захотелось рассмеяться — абсолютно без каких-либо усилий ему удавалось удерживать мальчишку на крючке. Рука Поттера потянулась к бутылке, и Северус без колебаний шлёпнул ее. — Стой. Ты не станешь пьяницей по моей вине. Ты что-то скрываешь, и я обязательно выясню что. Поттер хохотнул. — Вы это с Рождества обещаете. Планируется ли выяснение моих секретов в ближайшем будущем? Или ваше расследование растянется ещё на год? Отродье. Ребёнок. Северус поёжился от упоминания следующего года. Поттер казался радостным, едва ли Дамблдор уже поделился с ним грядущими новостями. Позже директор наверняка с барской руки раздаст указания своим пешкам, а искры в его глазах скрепят невидимые контракты. Хотя было бы приятно лицезреть как полоумная улыбка сходить с лица мальчишки, но Северусу вряд ли стоило это видеть. После этого Поттер без чьих-либо указаний заявится на порог к Северусу, дабы поплакаться в жилетку. Конечно, к кому же ещё? Это же Северус мастер по собиранию чужих душ по осколкам и склеиванию их вместе. И всё же. Опыт твердил ему, что удавалось лучше склеивать те осколки, которые было не жаль видеть в разбитом виде. — Можешь поделиться со мной по собственной инициативе. Мудрее сознаться во всем раньше, чем твои секреты вскроются сами в конце семестра. Директор тогда будет к тебе не столь строг. Поттер вздохнул и серьёзно произнёс: — Ладно, хорошо. Но пообещайте мне сохранить это между нами двумя. Какое глупое обещание, которое он не собирался давать. Что же Поттер задумал? — Продолжай. — Я изобрёл личное заклятие. Что-то вроде Легилименции. Если при решение контрольных встречаются незнакомые мне вопросы, то мысленно я обращаюсь к вам. Ищу ваш разум среди коридоров и кабинетов замка. Вы даже не подозреваете, что в этот момент я копошусь в ваших мозгах и всех тех ненужных знания о зельеварении. Списываю с них, как со шпаргалки. Но это секрет, — не забыл добавить Поттер. Северус моргнул, не веря своим ушам. — Пять очков с Гриффиндора за ваше чудовищное чувство юмора. И спешу тебя заверить, мои мысли не вертятся только лишь вокруг зелий. — Ага, конечно. — Ты и впрямь веришь в то, что знаешь меня, — пробормотал Северус в изумлении. Это звучало как оскорбление. — Ну, допустим нет. А о чём вы тогда думаете? Что за вопрос такой? — О чём обычно думает мужчина, Поттер. О вещах, которые нужно сделать, купить, доложить вышестоящим. О вещах, которым нужно научить. О разных вещах. Поттер кивнул, и Северус подметил, что не в стиле Поттера было давать молчаливый ответ. Он не изменил своему стилю и в этот раз. — А о чём вы думаете, когда остаётесь наедине с собой? Его сердце замерло, а вот Поттер выглядел вполне расслаблено, если не умиротворённо. — Никто нас тут не услышит. Я могу хранить секреты. Северус не собирался отвечать. Возможно, его продолжительное молчание, наконец, наведет Поттера на мысль, что разговоры, в которые он с таким рвением втягивал Северуса, не приведут их ни к чему хорошему. Пора тормозить. Разумные доводы с каждым новым повторением теряли силу. Мужчина наградил Поттера тяжелым взглядом. Северус потерпел поражение — Поттер принял его молчание за слабость. — Вы хотите верить в то, что я сошёл с ума. Кто знает, может так оно и есть, — тихо произнёс Поттер, изогнув губы в полуулыбке, — но, когда у я думаю о… — мальчишка рвано втянул ноздрями воздух. — Ладно, всё. Проехали. Извините, профессор, мне не следовало… Мне лучше уйти, да. Я ухожу. Простите. Сокрушаясь от собственной недалёкости, Поттер решительно поднялся. — Когда ты думаешь о чём? Дъявол. Твою ж мать. Обливейт. Круцио, при необходимости. — Ничего, правда. Я веду себя глупо. Вне сомнений, Северус не собирался выдавливать информацию из него. Он уже позволил себе переспросить единожды, хотя не имел права даже на это. — Просто… Порой мне кажется, что я знаю. И мне кажется, что я прав. Мерлин храни Поттера и бессмыслицу, что он изрекал. Подарок свыше. Сейчас Поттер скроется с его глаз, и они оба выкинут из головы разговор, полный неясных полунамёков. — Когда я думаю о… вас. Не знаю, как описать, но уверен, что вы тоже думаете обо мне. Время от времени вы так смотрите на меня… Да, этот взгляд. Опять-таки, порой ваш взгляд устремлен совсем не на мои глаза, — Поттер горько усмехнулся. — Извините, мне стыдно. Я уже достаточно лишнего наговорил. Дверь закрылась ровно тогда, когда Северус начал опасаться за свою жизнь — ещё одна лишняя секунда без вздоха, и кислород в легких бы закончился.

***

Вопрос — какова роль Общих защитных чар при встрече с ночными магическими существами? Перечислите три вида ночных магических существ и опишите действие этого заклинания на каждого из них Ответ — существует множество тварей, и они очень пугающие. Например, оборотни, вампиры и им подобные. Совы тоже ведут ночной образ жизни. Мы используем заклинание, сражаемся с ними и убиваем их, но чтобы добиться успеха, нам нужно сначала выучить магическую формулу. — Совы ведут ночной образ жизни, — простонал Северус, сдерживая себя от рыданий. Развернув свиток, мужчина вновь хотел взглянуть на имя ученика. Джордж Волперт. Окунув перо в красные чернила, Северус уже был готов перечеркать целую страницу. Отвлёк стук в дверь. — Входите. — Сэр. Естественно. Почему бы и нет, в самом деле? Паршивец неловко мялся в дверях. Северус опешил. Неужто он не заслужил небольшого перерыва? Пожалуйста. — Да? — Вы заняты? — Поттер скинул сумку на стул и прошёлся языком по верхней губе, явно намереваясь поведать своему учитель нечто крайне «важное». Черты его лица застыли в сомнении. Северус взял очередной пергамент из стопки перед собой и развернул его. — А на что это похоже? — холодно отрезал мужчина. Сначала его дом, затем личные покои, теперь офис. Когда же придёт конец этим неуместным вторжениям? Хотелось закричать от ответа, что нашёптывал голос над ухом — «никогда». — Он в Выручай-комнате. Я видел, как он зашёл туда минут десять назад. Он что-то задумал. Северус открыл рот, чтобы отчитать Поттера за шпионство за Малфоем. Высказать ему своё недовольство по поводу нахождения Поттера в его офисе и в его покоях. Слова застряли в горле. — Он видел тебя? — Нет. На этот раз мальчишка зашёл слишком далеко. Северус позволял ему многое. Согласился помочь ему, согласился закрыть глаза на маленькую грязную тайну, согласился учить его вопреки запретам Дамблдора. Вопреки здоровым опасениям Дамблдора. — Двадцать очков с Гриффиндора за слежку за моими студентами, Поттер. Вы свободны. Бесполезные наказания для мальчишки, которому всё было ни по чём. Бесполезные попытки Северуса вразумить его. Рано или поздно Поттер прислушается к мужчине. Не записался ли случаем Северус в ряды беспросветных оптимистов? Северус сделал вид, что очень занят поиском чего-то в выдвижном ящике стола, давая время Поттеру покинуть помещение. Вот только Поттер намёка не уловил. — Что, простите? — о, Мерлин, будь ко мне милостив. — Я сказал, что Малфой в Выручай-комнате. Мы теряем время, что с вами такое? Мне следует напрямую обратиться к Дамблдору? Северус раздражённо выдохнул и со стуком закрыл ящик. Слегка склонив голову над свитками на столе, мужчина решил ответить со всей возможной честностью. — Ещё раз. Я советую тебе оставаться вдали от всего это, либо же ты причинишь куда больше проблем своим непрошенным участием. Все действия учеников моего факультета — это моя ответственность. Твои действия уже не моя. Так что заканчивай с информированием меня по поводу и без, заканчивай преследовать меня. Я ясно выразился? — Малфой проводит каждую ночь в Выручай-комнате с начала семестра. Для вас подобное совсем не подозрительно? А ты проводишь каждую ночь в комнате профессора Снейпа с начала семестра, ища приятной компании. Подобное едва ли кто-то может счесть подозрительным. — Дамблдору всё известно? Северус пообещал себе, что это был последний раз, когда он разговаривал с Поттером вне уроков. Взгляд же его метал громы и молнии. — Мне это неизвестно, Поттер, спроси его сам, если хочешь. Теперь покинь мой кабинет, или тебе придётся объяснять перфектам куда делись ещё двадцать очков Гриффиндора. — Объясню. Расскажу им, что Снейп вёл себя последний гад, как и обычно. Или может раскрыть им правду о том, что вы заметаете следы за Малфоем? Заметаю? Едва ли. Я всем руковожу. И, в любом случае, ты рассуждаешь о том, о чём не имеешь ни малейшего понятия. С другой стороны: — Да, заметаю. Расскажи всем. И наблюдай нашу общую бессмысленную гибель. Будешь гордиться своей гриффиндорской честностью, я полагаю. — Я всегда ей горжусь. Честностью? Профессор, мне не спится, позволите мне остаться? Это в понимании Поттера являлось честным? У мальчишки были крайне размытые понятия честности. Присущие обычно слизеринцам. — За честностью неизбежно следует уязвимость. Люди не честны. Попробуй сам, и это тебя разрушит. — Мне плевать. Вы уходите от темы. Будь проклят он за наставления Поттеру, и будь проклят Поттер за свою наивность. — Нет никакой темы. Есть дело, которое может разрушить любой, кто попытается в него влезть. Что бы ты не мнил о своём невероятном открытии, мне всё известно. Директору тоже. Если у тебя больше нет и так известных мне сведений, можешь быть свободен. Ты уже поставил себя в глупое положение. Не приходило ли в твою пустую голову, что мне известно, чем Малфой занимается? Или ты настолько неосмотрителен, что следил за ним, а потом заявился прямо сюда у всех на виду, чтобы показать всему миру, что докладываешь мне о каждом его шаге? Слова мужчины попали точно в яблочко — Поттер покраснел. Северус продолжил: — Не рассматривал ли ты вариант того, что мои ученики также шпионят за тобой? Знаешь ли ты, у скольких слизеренцев родители входят в ближайший круг соратников Тёмного Лорда? Они поддерживали его ещё до твоего рождения. Что же такого нового может предложить мне сделать шестнадцатилетний подросток? Такого, о чем я ещё сам не размышлял? Директор может быть удовлетворен твоими попыткам выудить из дурно пахнущего рта Горация его секреты, но на этом твоя помощь заканчивается. Более тебе ничего не поручали, — пауза. — Ты до других дел ещё не дорос. Поттер кивнул, паника с его лица испарились. Он сузил глаза, глядя на стол перед Северусом. — Это контрольные? — Когтевран и Пуффендуй, второй курс. Ещё один кивок и Поттер расплылся в самодовольной ухмылке. — Сдал кто-нибудь? — Пока что только двое, — выплюнул Северус. — Но ошибок море. Конца-края не видно. — В одном классе около тридцати-сорока студентов. — И впрямь, — согласился Северус. Поттер рассмеялся. Северус уже давно перестал удивляться тому, как внезапно между ними исчезало напряжение. Ему следовала вести себя благоразумнее. Какая-то предательская часть его сознания подсказывала, что Поттер всё еще посмеивается. — Я его ненавижу, — признался Поттер, когда наконец успокоился. Северус проглотил возражение, что Драко не заслужил ни чьей ненависти. Придав лицу строгое выражение, мужчина требовательно спросил: — Это всё? — Ага, я пойду. Вы уверенны, что Дамблдор знает? Драко бы в жизни не удалось сделать ничего без ведома Дамблдора. — Он знает, — а вот тебе этого знать не следовало. Поттер посверлил его испытующим взглядом и опять кивнул. Повесив сумку на плечо, Поттер открыл дверь. — Увидимся вечером. А, так теперь мы заранее договариваемся о свиданиях? Как только дверь закрылась, Северус закатил рукав и нажал кончиком палочки на тёмную метку, вызывая Драко. Увидимся вечером. Скорее всего вечером он увидится с Драко. Будет лицезреть его слёзы и проклятия за то, что Северус пытается ему помочь. Даже если это помощь — простая имитация. Слезы, свидетельствуют не о слабости, а о чистоте сердца. В момент пришлось признать, что это уже стало его кредо — выручать мальчиков из передряг, которым уже не могли помочь их матери. Может, стоит всё-таки придумать себе новое хобби? Гарри и Драко совсем не походили друг на друга. То есть Поттер, а не Гарри. Ругая себя за мысленную оговорку, Северус некоторое время ещё разглядывал свою метку, а потом спустил рукав вниз. Удивительная жизнь Гарри Поттера заняла добрую часть жизни Северуса. С трудом удавалось припомнить те времена, когда взаимодействие с подростками воспринималось как необходимое зло. И неприятное. Не то чтобы Северус наслаждался компанией Поттера. Мальчишка выводил из себя, проживая свои славные юные годы хаотично и максимально мрачно. Эмоциональное месиво, необразованный, решительный, затерявшийся между настоящим и будущим. По мере того как слабеешь, боль ощущается уже не так остро. Поттер отличался силой, хотя Северусу было невдомёк, где он её черпал. Но в нём крылись и слабости — он не замечал своей силы, потенциал его магической силы был не раскрыт, сознание оставалось неокрепшим. Драко и Поттер были похожи. Странно, что они до сих пор сами этого не обнаружили. Истинное желание Драко примкнуть к Тёмному Лорду оставалось под вопросом, тем не менее, он уже был Пожирателем. Теперь лишь оставалось выполнять приказы. Если ты уже в строю, какой смысл оглядываться в прошлое? Ничего не изменишь, ни для Снейпа, ни для Драко. Ничего не поделаешь. Оставалось лишь манипулировать Драко, дабы тот действовал по его указке. Посетила мимолетная мысль, что Дамблдор начинает плохо на него влиять, заражая своим отношением к ситуации. Его передернуло.
777 Нравится 289 Отзывы 356 В сборник
Отзывы (5)