ID работы: 9327412

Укус куфии

Гет
NC-17
В процессе
1785
автор
harrelson бета
Размер:
планируется Макси, написано 272 страницы, 19 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
1785 Нравится 841 Отзывы 764 В сборник Скачать

Глава 6

Настройки текста
— Гермиона Грейнджер! — воскликнул Генри Митчелл и, раскрыв объятья, подошел ближе. — Глазам не верю, собственной персоной, — и обнял ее. Митчелл был одним из авроров из ее отряда. Ее бывшего отряда. Молодой человек двадцати восьми лет, с черными волосами и такими же темными глазами. Он всегда был трудоголиком и оставался на работе дольше других. Даже Гермионы. — Добрый день, Генри. Она удивилась настолько крепким объятиям. Митчелл никогда не был скромным, но и не проявлял сильных эмоций по отношению к ней. — Новая прическа? — спросила Гермиона, когда он отступил. — Да, — Генри запустил руку в волосы и чуть растрепал их. Но это не придало его виду ни капли небрежности. Она ему даже немного позавидовала. — Пришла проведать Гарри с Роном? — Верно. — Тогда тебе не сюда. Я только что из нашего кабинета, — кивком головы он указал на дверь, из которой недавно вышел. — Их там нет. — А ты не знаешь, где они? — Гермиона нервно потерла свои ладони. Она обещала Джинни, что поговорит с Гарри, и хотела сдержать слово. — Рон на задании, а Гарри должен быть где-то здесь. У него через двадцать минут встреча с министром. Может, отправился пораньше? — Может быть, — с грустью в голосе проговорила она. Видимо, разговор придется перенести. — Мне тоже нужно бежать, — вздохнул Митчелл, взглянув на часы. — Но если что — заглядывай. Всегда буду рад пообщаться. Можно как-нибудь кофе выпить. — Да, конечно, — ответила Гермиона, потирая шею. На самом деле она его не слушала. Времени искать Гарри по всему Министерству у нее сейчас не было, поэтому она решила заняться этим позже. Десять минут спустя разочарованная Гермиона шла по коридору девятого уровня. Не то чтобы она надеялась на успех, но хотелось бы получить хоть какую-нибудь новую информацию. А ее не было ни у нее, ни у Карвинса. Она попусту тратила время. Сколько она уже занимается этим? Два месяца? И никакой новой информации. А ведь это время она могла потратить на куда более важные вещи. Гермиона подошла к лифту. Ей повезло, он стоял на этаже. Зайдя внутрь, она нажала на кнопку второго уровня. Отдел магического правопорядка. Этаж Гарри. Стоит заглянуть туда перед уходом, может, поймает его перед встречей с министром? Однако искать не пришлось. Как только лифт прибыл на нужный этаж и двери открылись, она увидела Гарри. И Драко рядом с ним. Секунду все трое молча переглядывались. — Привет, Гермиона, — первым пришел в себя Гарри и повернулся к Малфою: — На сегодня все. — Гарри, — позвала она его и сделала шаг вперед, но тот остановил ее одним жестом руки. — Извини, — сказал он с легкой усталостью на лице. — Я очень рад тебя видеть, но, к сожалению, сейчас у меня совсем нет времени. Я опаздываю к Кингсли. Увидимся как-нибудь потом, хорошо? — последние слова он прокричал, уже заворачивая за угол коридора, а затем спешно скрылся из вида. — Грейнджер, — позвал ее Малфой. Пока она пыталась поймать Гарри, он успел зайти внутрь и держал кнопку, чтобы лифт не поехал. — Ты остаешься или выходишь? Посмотрев сначала на него, а потом на спину удаляющегося Гарри, Гермиона печально вздохнула и вернулась в лифт. — В Атриум? — уточнил Малфой, и Гермиона кивнула в ответ. — Как тебя сюда занесло? — поинтересовался он, когда лифт тронулся. — Заходила по делам, — неопределенно ответила она. — А тебя? — Одно из условий освобождения — я обязан заглядывать сюда каждую неделю, — облокотившись о стену, объяснил Драко без каких-либо эмоций на лице. Как будто его и не волновало это. Иногда Гермионе казалось, что его вообще ничего не волнует в этой жизни. Ни отношение людей к нему, ни собственное нынешнее положение в обществе. Как будто он не живет, а существует. — И Гарри твой надзиратель? — Кто? — не понял Малфой. — Он следит за тем, чтобы ты выполнял это требование и не нарушал других условий? — Вроде того, — ухмыльнулся он и перевел взгляд ниже. Гермиона заметила это и вопросительно посмотрела на него. — Я уже и забыл, как выглядят твои руки, — объяснил он, увидев, что она наблюдает. — Не помню, когда в последний раз видел тебя без перчаток. Лифт остановился, и двери открылись, выпуская их наружу. Атриум, как всегда, был переполнен. Гермиона и не видела его пустым, не считая нескольких моментов, когда уходила домой за полночь. В каждый камин была небольшая очередь, и, повернув голову к Драко, она спросила: — Поедем вместе? У Гермионы не было скрытых помыслов, просто это сократило бы очередь на одного человека. С Гарри и Роном они постоянно ездили вместе. Просто именно сейчас она забыла, кто стоял рядом с ней. — Давай, — пребывая в небольшом шоке, согласился Малфой. По крайней мере, она смогла его удивить, подумала Гермиона. Они вместе пошли к ближайшему камину и молча ждали своей очереди. — Мне туда, — она указала направо, как только они оказались на улице. — Живу в пятнадцати минутах отсюда. Драко сделал несколько шагов в ту сторону, куда указывала Гермиона, и, заметив ее недоумение, пояснил: — Мне тоже в ту сторону. — Хорошо, — слегка улыбнулась она и пошла рядом с ним. Погода стояла отличная: в воздухе кружил снег, но ветер был несильным, так что Гермиона не надела шапку, и в ее распущенных волосах уже виднелись несколько снежинок. Ей не хотелось искать перчатки в сумочке, поэтому руки она прятала в карманах. — Уже дочитал книгу? — первой нарушила тишину она. — В ней же четыреста страниц, — Малфой посмотрел на нее так, будто она сморозила самую большую глупость в мире. — Ну ты всегда быстро прочитываешь их, — заметила она, слегка пожимая плечами. — Не настолько, — усмехнулся он. — Значит, тебя сегодня не ждать? — Посмотрим, — неопределенно ответил Драко, замечая, как много снежинок за короткий период времени обосновалось в ее волосах. — А где ты живешь? — Гермиона тоже посмотрела на него, а после, поняв, что это прозвучало двусмысленно, уточнила: — Ты должен жить где-то рядом, иначе бы не отправился пешком. Проще было перенестись в камин поближе к дому или сесть на такси. — Недалеко отсюда, — вновь дал уклончивый ответ он. — Больно-то и хотелось знать, — буркнула Грейнджер и ускорила шаг. Малфой снова усмехнулся и тоже прибавил ходу. — Если хочешь зайти в гости, то так и скажи. Будешь первой гостьей. Не считая Поттера, конечно. — Гарри приходил к тебе? — удивилась она. — Заглядывал по делам, — махнул рукой Драко, показывая, что это ничего не значит. — Да и должен же он как-то удостовериться, что я не держу дома ничего противозаконного или опасного. — И как тебе живется на новом месте? Нравится дом, соседи? — Вполне, — пожал плечами он. — Думаешь о работе? — продолжала опрос Гермиона. Ей правда было интересно, как Малфой собирается жить дальше. — Пока нет, — признался он. — А что, хочешь пригласить работать в библиотеку? — Конечно, — отозвалась она. — У нас есть открытая вакансия сортировщика книг. Уверена, тебе идеально подойдет эта должность. — Да я просто рожден для этой работы, — закатил глаза Драко. — Я тоже так подумала, поэтому уже спросила у начальства. Они готовы принять тебя. Малфой улыбнулся. Лишь слегка, но искренне. — А врать ты не умеешь. — Я умею обманывать, — Гермиона перевела взгляд на него и сгримасничала. — И хорошо, когда нужно. — Ну да, конечно, — он в примирительном жесте выставил руки. — Это я просто проницательный. Гермиона тоже улыбнулась. Все-таки Драко может быть приятным собеседником, когда старается. Так почему же в школьные годы он был такой занозой? Это война так его изменила или тюрьма? Или общественное презрение? Гермиона впервые пожалела, что жила так близко к Министерству. Они уже прошли половину пути, а значит, скоро им придется разойтись. — На самом деле, если возникнут трудности с поиском работы, скажи. Может, смогу помочь. — О, переживаешь за меня? — поддел ее Малфой. — Ни капли, — задрав нос, пробубнила она. — Потрясающая актерская игра, — посмеялся он. — Я верю каждому слову. Гермиона несильно шлепнула его по груди тыльной стороной руки, но это еще больше развеселило Драко. Пока он смеялся, Гермиона встряхнула волосами, чтобы снять часть снега с волос, и случайно задела его лицо. — Эй, — неискренне возмутился Малфой. — Осторожнее. — Какие мы нежные, — закатила глаза она и улыбнулась. Через минуту Гермиона остановилась. Малфой встал рядом. Они и не заметили, как быстро дошли до перекрестка, недалеко от которого она и жила. — Я дошла, — Гермиона махнула рукой за собой, показывая, куда ей нужно идти. — А мне туда, — кивком головы Драко указал в противоположную сторону. — Было приятно с тобой встретиться, — произнесла она чуть тише. — Буду ждать в библиотеке. — Сегодня? — приподнял бровь он. — Когда будет удобно, — Грейнджер слегка разнервничалась и начала приподниматься на носки. — С тобой сейчас приятнее общаться, чем в школьные годы. Так что заглядывай, как сможешь. Я буду рада тебя видеть. — Правда? — Малфой прищурился в неверии, и Гермиона кивнула, сжав губы сильнее, чем хотела. Она не хотела показаться слишком навязчивой, но чтобы он знал — к ней всегда можно обратиться. Ей хотелось донести до него мысль, что они могли бы нормально общаться. Драко действительно изменился, она это видела, и ее сильно огорчало, что кроме нее, кажется, этого не замечал никто. Она сделала шаг назад, потом еще один, вздохнула и все же начала поворачиваться к нему спиной, как он, слегка нахмурившись, проронил: — Грейнджер, не играй со мной. — В смысле? — она развернулась к нему всем корпусом. — Я уже говорил — не ври мне. Я большой мальчик, и мне не нужна напускная приветливость. — Я говорила серьезно, — сдвинула брови Гермиона и подошла обратно к нему. — На удивление, мне приятно проводить с тобой время. Так что я правда буду рада снова встретиться, — она не лгала. Ей действительно было легко с ним. Это поражало, но отрицать не было смысла — он ей нравился. Малфой был приятным собеседником. Драко всматривался в ее глаза в поисках признаков лжи, но не нашел. Поэтому кивнул ей, и она, решив, что разговор окончен, пошла домой. — Увидимся, — бросила она на прощание. — Ладно, — прошептал он сам себе, когда Гермиона уже отошла. — Никогда не пойму женщин.

***

Гермиона открыла дверь своего дома и, прежде чем зайти внутрь, оглянулась: Малфоя уже не было. Это ее немного огорчило. Хотя чего она ждала? Что он окликнет ее и пригласит в гости? Или ей стоило позвать его к себе? Зачем? Да и нечем ей было бы его угощать. Гермиона вдруг осознала, как давно к ней никто не заходил. Как давно она не проводила веселых вечеров в окружении друзей. И ей стало грустно. Раньше она часто после работы веселилась с коллегами и бывшими однокурсниками, но после увольнения у нее не было на это времени. Все мысли занимало расследование. И друзья отошли на второй план. Она понимала, что это неправильно, но отмахивалась от этой мысли, продолжая зачитываться очередной книгой в поисках ответа. Гермиона подошла к стеллажу у окна и посмотрела на снимки с друзьями и родителями. Нужно было восстанавливать общение. Пора уже поговорить с родителями, посетить «Нору», посидеть где-нибудь с Гарри и Роном, как в былые времена. Она уже и забыла, каково это — просто отдыхать, ни о чем не переживая. Не думать постоянно о датах, книгах, теориях, а просто развлекаться. Взглянув на одну из своих любимых колдографий, на которой они с Джинни просто разговаривают в углу гостиной Гриффиндора, Гермиона наконец поняла, почему беседы с Драко стали так важны для нее, — ей не хватало простого общения. Джинни поглощена подготовкой к свадьбе, коллеги все в работе, да и она тоже постоянно занята. Все были заняты своими делами, и им просто некогда было общаться. Хотя Гарри и Рон звали ее несколько раз посидеть с ними в баре после работы, но каждый раз Гермиона отказывалась. Она предпочитала заниматься своим делом. И сейчас она об этом пожалела. Она поняла Живоглота, который начал чахнуть из-за ее вечной занятости. Гермиона хоть и отдалилась от друзей, но все равно общалась с людьми. На работе, случайные встречи в Министерстве, когда она посещала Отдел Тайн, да даже при походах в магазины ее кто-нибудь да останавливал просто поблагодарить за вклад в давней войне. А у Живоглота не было никого, кроме нее. Кстати о Живоглоте. В этот раз он никак не отреагировал на ее приход, потому что мирно спал на одной из стопок старой одежды, подготовленных для сдачи в благотворительный центр. Несколько дней назад во время уборки она отложила четыре внушительные стопки того, что, по ее мнению, ей больше не пригодится. Как оказалось, она действительно редко избавлялась от старых вещей — среди залежей отыскалась даже школьная форма. Тогда, при перебирании вещей, Гермиона увидела в углу шкафа красивое синее платье. Она купила его больше года назад, но у нее так и не было шанса его надеть. Примерив его, она поняла, что, хоть ей сейчас и некуда его носить, от него не избавится. Слишком уж хорошо оно на ней смотрится. Решив не трогать спящего Живоглота, Гермиона направилась на кухню. Да, хорошо, что ей не пришло в голову пригласить Малфоя на чай. Она хоть и убиралась недавно, но на кухне уже был хороший беспорядок. Особенно в раковине. Она была переполнена грязной посудой. Открыв шкаф, Гермиона полностью удостоверилась, что сегодня ей точно не нужно было звать гостей: у нее не было ничего к чаю. Да и чая тоже не оказалось. Мерлин, когда она в последний раз закупалась продуктами? Проводя большую часть времени на работе или в спальне, уткнувшись в книгу, Гермиона предпочитала готовке заказ еды на дом. Может, пора прекращать все это? Расследование не движется. Она уже изучила почти всю возможную литературу, но так и не приблизилась к разгадке ни на шаг. Это дело отдалило ее от семьи и друзей. Может, пора все бросить? Махнуть рукой и просто наслаждаться жизнью и общением? Вернуться на прежнюю работу и помогать Джинни готовиться к свадьбе? Только вот карьера аврора уже не казалась такой привлекательной, как раньше. Но что еще остается? Куда можно податься? Хотя зачем ей вообще где-то работать? У Гермионы были немаленькие сбережения, доставшиеся с Орденом Мерлина. Да и транжирой она никогда не была, а в Аврорате платили прилично. Ей не нравилось сидеть без дела, но ведь не работать не означает ничего не делать. Можно было бы путешествовать или помогать в том же благотворительном центре. Сегодня перед работой нужно занести им вещи и заодно узнать, может ли она еще чем-нибудь помочь. Глубоко вздохнув, Гермиона кивнула самой себе и, поняв, что дома вообще не осталось еды, пошла закупаться продуктами.

***

Слишком сильно захлопнув очередной старый фолиант, Гермиона начала потирать виски. Изучив невероятное, даже по ее меркам, количество книг, она так и не нашла того, что искала. И в ее списке литературы оставалось все меньше книг. — Нервы сдают? — поддела ее Эмили. Гермиона была удивлена, когда, придя на работу, увидела ее. Та объяснила, что поменялась с Шарлоттой, и вот уже почти час испепеляла Гермиону злым взглядом. Видимо, до сих пор была обижена за вчерашнее. — Немного, — согласилась Грейнджер, откидывая толстую косу за спину. — Я устала. Хорошо, что завтра выходной, — она в сотый раз посмотрела в сторону входа. — Малфоя ждешь? — поинтересовалась Эмили. Ее мрачное лицо говорило само за себя: она бы не была рада видеть Драко. Гермиона спрятала лицо в ладонях. От напряжения и стресса заболела голова, а еще коллеги начали постоянно бросать в нее осуждающие взгляды и еще больше шептаться за ее спиной. Только раньше они обсуждали ее как героиню, а теперь как предательницу. Не то чтобы ее это сильно беспокоило, но немного раздражало. — Даже если и его, то что? — резче, чем хотела, спросила Гермиона, перекладывая мешающую стопку вчерашних газет на стойку. — А то, что он драклов Пожиратель и убийца! И вор! Мало ли что он может с нами всеми сделать. — Он отбыл свое наказание, — отчеканила она, смотря на Эмили с нотками отвращения. — Ему теперь из дома не выходить? В четырех стенах замуроваться? — Поправь, если я ошибаюсь, но не ты ли рассказывала, что в школе Малфой не очень-то с тобой дружил, — припомнила Эмили. — Верно, — устало вздохнула Грейнджер, отодвигая книгу от себя. — Только с тех времен и я, и Драко повзрослели, а о тебе я такого сказать не могу. Эмили хмыкнула. — Такие не меняются. Они только становятся хуже. — Люблю плохих мальчиков, — произнес кто-то позади них. Грета, до этого молча наблюдавшая за их перебранкой, наконец не выдержала и вмешалась. Заметив, как на нее посмотрели, она разъяснила: — Да ладно! Вы обе не можете отрицать того, что Малфой красавчик. Сволочь, но такая обаятельная. — Неправда! — воскликнула Эмили. — Правда, — практически пропела Грета. — Да, Гермиона? — Я об этом не думала, — призналась она. — Неужели? — удивилась Грета. — Хочешь сказать, что за годы учебы не замечала его привлекательности? — В школе он был другим, — припомнила Гермиона. — Сейчас лучше? — продолжала пытать ее Грета. Гермиона не думала о Драко как о мужчине. После школы она и не вспоминала его особо, пока его не арестовали, но даже тогда она не много времени уделила размышлениям о его мотивах. Тогда все мысли были посвящены продвижению по карьерной лестнице и отношениям с Дэвидом. Но сейчас, впервые задумавшись об этом, Гермиона не могла себе врать — Малфой был красивым. «Выше ожидаемого», так сказать. До «Превосходно» ему не хватало чуть загореть и набрать в весе. И тогда он станет практически идеальным. Ее коллеги заметили, что она слишком надолго выпала из беседы. Грета ухмыльнулась, а вот Эмили скривилась, как будто ей предложили поцеловать бундимуна*. Скрип двери отвлек их всех. Повернувшись в ту сторону, они увидели самого Драко. Гермиона думала, что его приход ее расслабит и отвлечет от плохих мыслей, но после заявления Греты наоборот напряглась. Оставалось лишь надеяться, что Малфой этого не заметит и не примет на свой счет. Пока он шел, она смогла бегло рассмотреть его: лицо приобрело более острые черты, чем в школе; высокий, примерно на голову выше ее; светлые, чуть отросшие волосы лежали немного небрежно, но не портили общей картины; на темном плаще еще не растаяли снежинки, а в руке у него была книга. По его лицу не было ясно, рад он ее видеть или нет, но шел он прямо к ней. И отчего-то сердце Гермионы забилось быстрее. Эмили выскочила из стойки и куда-то побежала, едва не задев Малфоя, но тот не обратил на нее никакого внимания. — Доброй ночи, — поприветствовал он. — Привет, — немного скованно улыбнулась Гермиона. Грета сразу сделала вид, что сильно занята перебиранием пергаментов и как будто не слышит их. — Уже дочитал? — взглядом Гермиона указала на книгу в его руках. — Пришлось поторопиться, — ответил Драко, положив книгу перед собой и так привычно опираясь о стойку. — И как, понравилась? — Не особо, — признался он. — Местами интересная, но в общем скучная, — и взглянул на часы за ее спиной. — Ты сегодня снова ненадолго? — вздохнула Гермиона, заметив, куда направлен его взгляд. — Наверное, — пожал плечами Малфой. — Торопишься? — слегка разочарованно задала очередной вопрос Гермиона. Хоть днем они и встречались, она бы не отказалась еще пообщаться. — Немного. То есть нет, не то чтобы, — поправил себя Драко. — Я не тороплюсь, но ненадолго. Понимаешь, — он запустил пальцы в волосы, и ей показалось это милым. Да, Грета определенно была права — он красивый. — У меня некоторые планы. Хочу успеть, пока не рассвело. — Понятно, — сказала она, доставая журнал возврата. Ее немного огорчило, что он не останется надолго. — Давай оформлю, — и протянула руку. Но Малфой никак не отреагировал на ее просьбу. Он молча вглядывался в ее лицо, как чуть ранее днем. Гермиона не понимала, почему он это делает, но не стала спрашивать. Библиотечная стойка была намного выше со стороны посетителей. Из-за того, что она сидела, а не стояла, Драко мог видеть ее только по плечи. Приподнявшись на локтях, он случайно задел стопку газет, и часть из них полетела на Гермиону. — Извини. Я не хотел. Случайно вышло, — начал оправдываться он, руками придерживая остальную корреспонденцию. — Не страшно, — махнула рукой Гермиона, собирая газеты. На нее упали только «Практика зельеварения» и «Новости волшебного мира». — Хорошая газета сама летит в руки, — усмехнулся Драко, увидев названия. — Считаешь это хорошей газетой? — с сомнением взглянув, спросила она. — Лучше «Пророка», — заметил Малфой. — И старше. «Новости волшебного мира» начали издаваться примерно за двести лет до «Пророка». — Правда? — удивилась Гермиона, кладя корреспонденцию в стопку. — Не знала, что она такая старая. — И новости интереснее и информативнее, — взяв в руки газету, он открыл ее на середине: — Годовщины, смерти, необычные происшествия, которые обходят другие издания. Да и сплетни не публикуют. Вот ты видела когда-нибудь в «Пророке» новости о подобных открытиях? — и протянул ей газету. Гермиона взяла ее в руки и быстро просмотрела статью о новых заклинаниях. Признав, что другие газеты такие новости обходят в пользу мнимых сенсаций и интервью знаменитостей, она уже хотела закрыть страницу, как ее взгляд зацепился за статью чуть ниже. Рядом с небольшой заметкой о снятии обвинений с Эндрю Борджина и его освобождении из-под стражи говорилось о несчастном случае в Хогсмиде, в результате которого погибли два волшебника. На лице сама собой расцвела улыбка. Гермиона подняла голову, привстала и, не подумав, поцеловала Драко в щеку. — Спасибо! Это то, что я и искала! — бросила она, быстро выходя из-за стойки. — Подожди пару минут, пожалуйста, — попросила его Гермиона и убежала. Пребывая в легком шоке, Малфой приложил ладонь к щеке, как будто хотел удостовериться в том, что ему это не показалось. Его действительно поцеловала Грейнджер. А она не обратила на это никакого внимания, так как была слишком возбуждена. Драко, сам того не подозревая, подкинул ей новую идею, и она срочно должна была проверить архивы библиотеки. Возвращаясь к своему рабочему месту, Гермиона удовлетворенно потирала руками. Настроение приподнялось, и она знала, что снова должна поблагодарить Малфоя. Хотя и не знала, как объяснить ему, за что именно. Около стойки Драко не оказалось. Гермиона осмотрелась. Он ушел? Неужели ее не было так долго, что он решил уйти не попрощавшись? Конечно, Малфой не обещал ее дождаться, но ей все равно стало обидно, что он так поступил. — Он там, — сказала Грета, заметив разочарование на лице Гермионы. Кивком головы она указала в сторону рабочей зоны. Несколько рядов парт, где обычно собирались студенты для совместной работы. — А говорила, что он тебе не нравится, — ухмыльнулась она, заполняя какой-то бланк. — Не понимаю, о чем ты, — отмахнулась от нее Гермиона, возвращая себе веселый настрой. — И вообще, раз ты так любишь плохих парней, то почему от Драко нос воротишь, когда он приходит? — Знаешь, — Грета отложила перо в сторону и посмотрела ей в глаза, — с одной стороны, плохие мальчики возбуждают. Они идут против правил, нарушают законы ради любимой, да и одеваются модно. Но это хорошо, когда ты пятнадцатилетняя девочка. А когда ты уже выросла и ищешь не эмоций и адреналина, а спокойствия и надежного плеча, плохиши отходят на второй план. Нет, они тебя все еще возбуждают, но ты знаешь, что будущего у тебя с ними не будет. — Но это не значит, что нужно показывать свое пренебрежение к ним, — заметила Грейнджер. — А это один из минусов взрослой жизни — общественное давление, — пояснила Грета. — В подростковом возрасте ты пойдешь против системы, против всех, чтобы быть с ним. Если все против ваших отношений, даже если они только дружеские, то тебя больше тянет к этому человеку. Запретный плод сладок и все такое. А вот если кто-то из нас скажет вслух, что не испытывает отвращения к Драко Малфою, Пожирателю и убийце, то его заклеймят. И нельзя будет списать это на возраст. Все решат, что ты придерживаешься его взглядов. — Ты неправа, — произнесла Гермиона, обдумав ее слова. — Это зависит не от возраста. Если для кого-то общественное мнение важнее собственного, то мне жаль этого человека. Он так и будет вечно идти за толпой, даже если она поведет его в пропасть. — Тут наши взгляды не совпадают, — взмахнула руками Грета и продолжила работу. А Гермиона, ничего не ответив, повернулась в сторону рабочей зоны, чтобы пойти искать Драко, как увидела его. Он шел к ней. Когда между ними оставалось не более пяти шагов, он поднял руку с книгой, а сказал: — Готов ее вернуть. Гермиона забрала ее и, улыбнувшись, зашла обратно за стойку. Она легонько взмахнула волшебной палочкой, и вкладыш вылетел. Взяв его в руки, она начала выполнять стандартные действия, но ее отвлек шум в рабочей зоне. Все в зале резко повернулись туда. — Книга упала, — увидел Малфой и пальцем указал на толстый том недалеко от одной из парт. Грета встала, вышла из-за стойки, обошла Драко и проверила его слова. Действительно, один учебник валялся на полу, но как он мог там оказаться? На первом этаже кроме них никого не было, и ветру взяться неоткуда. Насколько знала Гермиона, сейчас в библиотеке находилось всего восемь человек, четверо из которых являлись сотрудниками. Переглянувшись с Гретой, она пожала плечами и продолжила писать. Но вдруг в голове всплыл один вопрос: а что там делал Малфой? На первом этаже не было никакой литературы, не считая оставленных посетителями книг. Только столы со всякими мелочами. Драко был там как минимум несколько минут, пока она разговаривала с Гретой. Зачем? Малфой обратил внимание, как сильно Гермиона задумалась. Она начала теребить кончики волос и прикусывать нижнюю губу. Она делала это неосознанно, и Драко прекрасно это понимал, но ему захотелось, чтобы она прекратила. А то ему сложно будет перевести взгляд от ее рта. Приближающиеся шаги Греты вернули обоих в реальность. Гермиона закончила работу и, отложив книгу в сторону, подняла голову вверх. Она не успела уловить момент того, как Малфой всматривался в ее губы, но заметила, что его дыхание немного участилось. — Так… — неуверенно начал Драко, смотря ей в глаза и потирая вспотевшие ладони, — значит, ты не… — Драко Малфой, — перебил его мужской голос, доносящийся со стороны входа. — Нам приказано сопроводить вас в Министерство Магии для допроса по поводу краж в библиотеке. Повернувшись, они увидели быстро направляющихся к ним Эмили с двумя аврорами и охранником библиотеки, Вудвортом. На лице Эмили была торжествующая улыбка. Авроры не выражали никаких эмоций. Гермиона их узнала, они были из отряда Олкотта. — Что? — в шоке выдавила из себя Гермиона, а потом очнулась и вспомнила былые времена. — На каком основании вы его уводите? — жестким голосом спросила она. — Мы не обязаны отвечать на этот вопрос, мисс, — сказал тот, что постарше. Насколько она помнила, его фамилия Марч. — Мы сопроводим мистера Малфоя на допрос, и, если его непричастность к кражам подтвердится, мы его отпустим. Мистер Малфой, — обратился он к Драко. — Надеюсь, вы не будете против пойти с нами? Палочки обоих авроров были опущены, но слишком крепко сжимались в руках. Как будто эти люди ждали нападения. — Конечно, — ухмыльнулся им Малфой. — Грейнджер, — он наклонился к ней и прошептал: — сообщи Поттеру. Как можно быстрее. — Стойте! — крикнула она, когда Драко начали уводить. Выбегая из-за стойки, Гермиона ударилась о ее край, и из кармана выпали ключи. Подняв их, она кинула связку на свой стол и двинулась в сторону авроров, но те остановили ее одним жестом руки. — Не стоит, мисс, — предупредил ее второй. — Мы только поговорим, — и они вывели Малфоя. Вудворт молча пошел за ними. — Это ведь ты? — она сильно ткнула Эмили пальцем в грудь. — Вот куда ты убежала — отправить сообщение в Министерство. — Да, — пожала плечами та. Она практически сияла от радости. — Наконец-то он понесет наказание. — Он этого не делал, — покачала головой Гермиона. Похоже, это бесполезно. Эмили не убедить. Если она что-то вздумала, то будет упираться до последнего. — Следствие разберется, — торжествующе произнесла Эмили и пошла к рабочему месту. Разочарованно вздохнув, Гермиона направилась к своему столу, в голове перебирая варианты того, как можно помочь Драко. Она села. Массирование висков не помогло унять начавшуюся головную боль. Она знала, что Малфой этого не делал, но будет ли разбираться следствие, или просто отправят его за решетку? Еще месяца не прошло, как его освободили из Азкабана. Общественная ненависть еще слишком сильна, чтобы не обращать внимание на его старые ошибки. Стукнув ладонями о стол, Гермиона выпрямилась и решила не медлить. Нужно думать трезво. Она знала того, кто точно поможет Драко, но действовать нужно сейчас. Гермиона встала, взяла свою сумку и потянулась за ключами. — Где ключи? — с легкой паникой спросила она и начала перебирать вещи. Эмили и Грета повернулись к ней. — Какие ключи? — не поняла Эмили. — Ключи от запретных секций, — объяснила Гермиона, откладывая сумку обратно. — Я положила их сюда, — и указала на стол. На всякий случай она еще раз все перепроверила и даже осмотрела пол. Ключей нигде не было. Эти ключи были только в двух экземплярах: один хранился у начальника библиотеки, а второй выдавался работнику, отвечающему за закрытые залы, в начале смены. Это были необычные ключи. Так как в запретных секциях хранились редкие, опасные и дорогие книги, то и на замки залов накладывались отдельные охранные чары. Открыть двери в эти комнаты можно было только с помощью магических ключей, каждый из которых тоже был заколдован. Простой магией в запретные секции нельзя было попасть. — Я не брала, — почему-то прошептала Эмили. — Я тоже, — сказала Грета. — Может, их тоже украли? — Это очень-очень плохо, — заметила Эмили. — Гермиона, ты уверена, что не забыла их в другом месте? — Уверена, — кивнула она. — Грета, ты же видела, как я их кинула на стол? — Видела, — подтвердила та. — Драный гиппогриф, — выругалась Эмили. — И что нам теперь делать? Это тот же вор? — Зато теперь ты можешь быть уверена, что это не Драко, — от стресса Гермиона начала ходить взад-вперед. — Когда я уронила ключи, его уже уводили. Эмили с Гретой испуганно переглянулись, а Гермиона, вытерев лоб, схватила свою сумку. О потере или краже такой важной вещи, как доступ к темным и дорогим книгам, обязалось сразу оповещать начальство, а также авроров, и она знала, к кому именно стоит обратиться. И аппарировать будет быстрее. — Скажите Вудворту охранять закрытые секции. Я вернусь через десять минут, — и побежала к выходу. На библиотеке стояли антиаппарационные чары, чтобы ничто не мешало людям читать и не давало лишней возможности выкрасть редкие экземпляры. Как такое могло произойти? Кто мог выкрасть ключи у них перед носом? Ведь кроме них там никого не было. Не призрак же это, в самом деле!
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.