ID работы: 9329010

King of Dae

Слэш
Перевод
R
Заморожен
354
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
175 страниц, 20 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
354 Нравится 41 Отзывы 199 В сборник Скачать

Глава 10.Так близко,но так далеко

Настройки текста
На следующее утро Гарри проснулся от пения Алорана в душе—то, что невозможно было слушать в течение длительного периода времени, не сходя с ума. Его лицо исказилось, когда он услышал искаженную мелодию, доносящуюся из дверного проема, не в силах сдержать вырвавшийся у него вздох. Не имея ни малейшего шанса снова заснуть, Гарри сел как раз в тот момент, когда ужасное пение прекратилось и до его ушей донесся звук поворачиваемой дверной ручки. Через несколько мгновений дверь открылась, и в комнату вошел Алоран, одетый только в голубое банное полотенце, обернутое вокруг талии. Гарри приподнял бровь,но Алоран лишь улыбнулся и просиял. - О, Гарри, ты проснулся! Недовольное лицо Гарри говорило о том,что он совсем не рад пробуждению в семь утра. Застонал, он повернулся к своему лучшему другу. -Что ты вскочил так рано? Алоран поднял глаза на Гарри, глядя так, будто Поттер мог бы и сам давно догадаться о причине раннего подъема. Гарри недоуменно глядел на него, всем видом показывая, что понятия не имеет,в чем дело, и Алоран только фыркнул и вернулся в выбору одежды. -Твои родственные души,Гарри! Я хочу их увидеть. Ну, знаешь, когда они не связаны и не сыплют смертельными угрозами. Гарри сразу оживился при мысли о встрече с ними,однако он был обеспокоен, как встретят Алорана-особенно Джон и Дин. Люди не могли видеть его крылья, но как только они узнают его настоящую сущность, сразу же станут менее гостеприимными. А еще…Алоран мог быть весьма властным.Он уже представлял себе, какой хаос создадут Винчестеры и Алоран, если их когда-нибудь оставят одних в тесном помещении. -Я не уверен, что это хорошая идея, - наконец сказал Гарри, отворачиваясь, когда Алоран без предисловий бросил полотенце и начал набрасывать свою одежду, включая обычный плащ. -А почему бы и нет?- Спросил Алоран, плюхнувшись на кровать и уставившись на своего друга, когда тот закончил одеваться. - Ах, ты... - Гарри замолчал и потер подбородок, размышляя, как лучше всего сформулировать то, что он хотел сказать, не расстраивая инкуба. - Ал, без обид, но с тобой немного трудно справиться. -Вовсе нет!- Алоран надулся, когда Гарри пристально посмотрел на него. - Гарри, Честное слово, я все улажу. Я не буду смеяться над ними или вести себя так, как будто я—как ты говоришь—накачался сливочным пивом. Хотя Гарри и не верил ему до конца, он все же хотел снова увидеть своих друзей и надеялся, что Алоран хотя бы попытается вести себя вежливо. Пока никто не делал ничего, что могло бы его расстроить, инкуб мог быть довольно вежливым и уравновешенным. Вздохнув, Гарри покачал головой, смягчаясь. - Хорошо, вы можете встретиться. Алоран громко закричал. - Но, - вмешался Гарри, прежде чем его друг успел слишком разволноваться, - что бы они ни говорили или ни делали, постарайтесь вести себя хорошо, окей? Когда Алоран шутливо отсалютовал, Гарри снова вздохнул и направился в ванную, чтобы принять душ. Иногда, когда Алоран впадал в дурное настроение, он чувствовал себя настоящим родителем, Гарри любил инкуба и не мог представить его себе иначе. Он только надеялся, что Винчестеры будут чувствовать то же самое.

***

Солнце стояло высоко в небе, на котором несколько белых облаков плыли, открывая ясный вид на простор космоса. Несмотря на то, какой приятной казалась погода, воздух был свежим и прохладным, легкий туман виден при выдохе. Гарри и Алоран стояли возле захудалого мотеля, в котором остановились Винчестеры, и знакомая "Импала" все еще стояла там, отражая свет, как хрустальное зеркало. Гарри предполагал, что они уедут посреди ночи, и с облегчением понял, что это не так. Эти двое, казалось, были как раз вовремя, дверь открылась, и они вышли, перекинув сумки через плечо и обмениваясь словами на ходу. --Вот они, - выдохнул Алоран, словно заметил редкий вид животного. Гарри приподнял бровь в ответ на странную реакцию своего друга, но кивнул и пошел через парковку к ним, Алоран горячо следовал за ним по пятам. Сэм и Дин как раз укладывали свои припасы в машину, когда Дин обернулся,ткнул брата локтем в ребра и кивнул в их сторону, привлекая к себе внимание высокого охотника. - Привет, - с улыбкой поздоровался Гарри, когда они подошли достаточно близко. Сэм ответил на приветствие слабой улыбкой, и Дин кивнул, переводя взгляд на Алорана. -А это еще кто?- Спросил Дин. Гарри нахмурился, молясь, чтобы Дин не начинал. - Сэм, Дин, это... - Алоран, - закончил инкуб, сверкнув широкой улыбкой. Он сделал шаг вперед и протянул руку. Сэм улыбнулся, но улыбка исчезла, когда он заметил когти, торчащие из пальцев Алорана. Ни один из братьев не двинулся с места. Вместо этого он получил неуверенный кивок. Алоран убрал свою руку, его хорошее настроение немного исчезло. -Меня зовут Сэм.- Он повернулся к брату, но тот продолжал смотреть на него с враждебным выражением лица. Вздохнув, Сэм безнадежно пожал плечами. -А это мой брат, Дин, - он указал на Дина, который кивнул в знак приветствия. - - Приятно познакомиться, - сказал Алоран приятным голосом. Тем не менее, его лицо начало принимать более игривое выражение, и Гарри почувствовал, что его сердце упало. - Легендарные братья Винчестер ... я так много о вас слышал. Гарри почувствовал, что его лицо вспыхнуло, и вмешался, прежде чем кто-то успел прокомментировать далеко не безобидный комментарий Ала. -Ну вот, ты с ними и познакомился! А теперь кыш! - Ни за что! Я все еще не встретил папу-охотника! - ...Папа-охотник?- Эхом отозвался Сэм, и в его голосе послышались веселые нотки. Однако Дин, похоже, был недоволен прозвищем, которое Гарри придумал для их отца. - Ал, - прошипел Гарри, дергая инкуба за рукав, чтобы они оказались на одном уровне, - Я был бы очень признателен, если бы ты заткнулся.- Отпустив своего друга, Гарри повернулся к своим товарищам с невинным лицом. Сэм тихонько хмыкнул, услышав их разговор. - Пожалуйста, не обращайте внимания на Алорана, - предложил Гарри. —Он сумасшедший-поверьте, я знаю. Алоран надулся, но, к большому облегчению Гарри, предпочел промолчать. - Верно, - протянул Дин, глядя на них обоих с легким подозрением. - А почему ты опять здесь? -Не то чтобы мы не рады тебя видеть, - добавил Сэм, улыбаясь, чтобы смягчить боль от бездумного вопроса Дина. Гарри, привыкший к их отношению, смог не обращать на это внимания. К сожалению, это было не совсем так для его друга. Брови Алорана поползли вверх, и он открыл рот, прежде чем Гарри успел его остановить. -А ему нужна причина, чтобы увидеть родственную душу? И снова внимание Винчестера было приковано к Алорану, и Гарри с трудом подавил желание ударить себя или Алорана по лицу. Дин прищурился, заметив, как небрежно Алоран защищает Гарри. - Извини, но я не думаю, что разговаривал с тобой. - Ну и что?- Алоран пожал плечами. – Ответил же я. - Извини, - вмешался Сэм, прежде чем Дин успел язвительно возразить, - но кто ты такой? Гарри, кто это? -Это мой друг, - с явной неохотой признал Гарри. -А еще он мой секретарь. - И еще инкуб! На этот раз Гарри закрыл лицо ладонью, не желая видеть реакцию на лице Сэма или Дина. Алоран мог бы проявить тактичность, действительно мог бы, как делал это в большинстве дней. Сегодня, понял Гарри, будет именно не такой день. Брови Дина исчезли за линией волос. -Ты кто такой? - Инкуб, - повторил Алоран.- Ну, знаешь, существо, которое питается сексом? Дин полез было в открытый багажник за пистолетом, но его остановила рука на плече и медленное покачивание головы брата. - Инкубы не опасны, - сказал Гарри, напугав Дина, который виновато посмотрел на него. Гарри мрачно улыбнулся, глядя на низкорослого охотника. Он не мог сказать, что удивлен, но был немного обижен и разочарован тем, что Дин почувствовал угрозу с его стороны—или, скорее, со стороны Алорана. -Они питаются сексуальной энергией, да, но большинство из них делают это, делая своей целью эротические сны, а не навязывая себя людям во сне. - Гарри, мы бы этого не сделали. -Я знаю, - сказал Гарри, перебивая Сэма, прежде чем тот успел извиниться. -Я также знаю, что Дин просто подозрительный мерзавец. Дин фыркнул, и Алоран рассмеялся. Сэм слегка улыбнулся, но все еще казался неуверенным. Однако прежде чем разговор продолжился, на стоянку мотеля въехал черный грузовик, привлекший внимание брата. Гарри, видя, что они наблюдают за ним, тоже повернулся к припаркованному грузовику. Дверь открылась, и показалось лицо не кого иного, как самого папы-охотника. - Только заговори о дьяволе, и он явится, - пробормотал Гарри так тихо, что звук едва дошел до ушей Алорана. Губы инкуба изогнулись в веселой улыбке, но он не отвел взгляда от зрелого охотника. Джон вышел из своего грузовика, его глаза остановились на том месте, где стояли Гарри и Алоран с сыновьями. Его лицо было вытянуто, глаза, казалось, сузились, когда он понял, с кем—или, скорее, с чем—братаются его сыновья. В одной руке он держал пенопластовый поднос с кофе, а другая подозрительно прижималась к карману, где, несомненно, был спрятан пистолет. - Папа!- Крикнул Сэм, бросаясь к отцу. - Позволь мне помочь тебе.- Он выхватил поднос из рук мужчины и раздал кофе, взял один для себя и огляделся, бросая пустой поднос через плечо. Его отец коротко улыбнулся в знак благодарности, прежде чем снова повернулся к двум чужакам. - Ты, - прорычал Джон без малейшего намека на вежливость. Он внимательно посмотрел на Алорана, прежде чем его враждебный взгляд остановился на Гарри. Гарри молча склонил голову в знак согласия и повернулся к секретарю. - Ал, это знаменитый па... то есть Джон Винчестер. Джон, познакомься с моим секретарем, Алораном. - Привет, - улыбнулся Алоран, его глаза весело блеснули, когда он протянул руку для рукопожатия. Гарри закатил глаза, но воздержался от комментариев. -Он инкуб, - протянул Дин, глядя на Алорана жестким и непоколебимым взглядом. Глаза Джона расширились, и он посмотрел на Алорана в новом, все еще неприятном свете. И снова рука Алорана была проигнорирована, но инкуб оставался невозмутимым, постепенно привыкая к подозрительности Винчестеров. Гарри тоже привык к этому, но это не оправдывало их грубости. Джон закончил потрошить Алорана глазами и снова обратил свое внимание на Гарри. -Что ты здесь делаешь?- Прорычал он, все еще держа руку над пистолетом. -Ты получил то, что хотел, так что просто оставь меня и моих мальчиков в покое, слышишь? Гарри перевел взгляд на своих новообретенных приятелей. Он видел в их глазах нерешительность, мешающую вмешаться. Одна их часть, казалось, хотела защитить Гарри, даже несмотря на то, что они уже показали свою изрядную долю враждебности; другая часть-была согласна с отцом. Увидев это, Гарри почувствовал, как сердце у него упало на самое дно желудка. Если они и правда собирались развивать свои отношения, то все подозрения должны были исчезнуть. Гарри не стал бы пресмыкаться перед их отцом, как запуганный подросток. - ...Я уйду в конце концов, Джон, не волнуйся, - заверил Гарри, подавляя желание вздохнуть. -Я просто пришел сюда немного поболтать с твоими сыновьями. - Ну и?- Джон показал свой спрятанный пистолет, но не навел его и не взвел курок. -Я не думаю, что это было частью нашей сделки-позволить тебе поговорить с моими мальчиками. А теперь я больше не буду спрашивать. Уходи. Алоран шагнул было вперед, но остановился, когда Дин с непроницаемым лицом преградил ему путь. Сэм склонился над плечом брата, не зная, на чьей стороне он должен быть. Гарри понимал семью и их необходимость держаться вместе, но это никак не мешало разочарованию переполнять его. Он задавался вопросом, всегда ли так будет, если все они не смогут по-настоящему принять и понять друг друга. - Успокойтесь, - простонал Гарри, обращаясь ко всем сразу. Он потащил Алорана за собой и сердито посмотрел на Дина. Как только эти двое успокоились, он повернулся к Джону. - Ладно, во-первых, я не боюсь тебя, Джон, что бы ты ни говорил и ни делал. Во-вторых, ты не сможешь убить меня, даже если попытаешься. И наконец, я думаю, что ваши "мальчики" достаточно взрослые, чтобы решить для себя без вашего участия, хотят ли они говорить со мной или нет. Джон ухмыльнулся, его глаза вспыхнули гневом. -А теперь слушай сюда, ты мелкий сукин сын. - Папа!- Воскликнул Сэм, в гневе повернувшись к отцу. - Н-не надо... не говори так с Гарри. Это было в лучшем случае жалкое требование, но Гарри все равно был ему благодарен. Он одарил Сэма своей самой широкой улыбкой и повернулся к Джону, приподняв бровь, как будто вызывая его еще раз попытаться угрожать ему. -Мы уезжаем через пять минут, - отрезал Джон, - и я иду за демоном, независимо от того, готовы вы двое или нет. Бросив последний свирепый взгляд, старый охотник повернулся на каблуках и побрел обратно к своему грузовику, прежде чем забраться внутрь, закрыв дверь сильнее, чем это было необходимо. Алоран покачал головой ему вслед. - Ух ты, ну и мудак! - Алоран!- Прошипел Гарри, в ужасе поворачиваясь к своему другу. Дин выглядел готовым задушить инкуба, и Гарри хотел избежать этого любой ценой. -Ты тоже уходи, Ал. - Ну что? Но я просто ... - Ал! Иди! Пожалуйста. - Отлично, - фыркнул Алоран, выпятив подбородок так, что его нос застрял в воздухе. -Я знаю, когда меня не хотят видеть.- Он повернулся и зашагал прочь, но, несмотря на свои оскорбленные слова, заговорщицки подмигнул Гарри и явно поднял большой палец за плечо. Во второй раз за этот день Гарри закрыл лицо руками, и у него вырвался тяжелый стон, к большому удовольствию его товарищей, которые наблюдали за происходящим. -Мне очень жаль,—сказал он, глядя на них сквозь челку. - Ал может быть хорошим парнем-ну, вы знаете, как только вы пройдете через его раздражение. Сэм пожал плечами и слегка усмехнулся. -Все нормально. Прости за нашего папу. Извини и за Дина тоже. - Чего?- Возмущенно завопил Дин. -А что я такого сделал? - Рядом с этим ведешь себя как полный придурок. Гарри фыркнул. "Немного." -Это он начал, - пробормотал Дин, но его уже игнорировали. Гарри кашлянул, меняя тему разговора. -Значит, уезжаете...? - О, да, - сказал Сэм, поворачиваясь, чтобы посмотреть на сумки, загруженные в их все еще открытый багажник. - Папа думает, что у него есть зацепка на демона. -А теперь, когда у нас есть кольт, - продолжал Дин, - мы пойдем и надерем ему задницу. Гарри улыбался, забавляясь, пока все слова брата не вошли в его мозг. - Демон... тот, что убил твою семью, верно? Дин и Сэм мрачно уставились на него. Это было лицо, которое Гарри видел много раз, и даже носил его сам. Это было лицо человека, готового к битве. - Двадцать долгих лет, - неожиданно рассмеялся Дин. -Мы охотились за этим сукиным сыном все это время, и наконец... - Он замолчал, но ему не нужно было заканчивать свою мысль, и Гарри, и Сэм поняли. Гарри чувствовал то же самое обнадеживающее ожидание, смешанное со страхом во время его столкновений с Волан-де-Мортом. Желание просто наклониться вперед и обнять Дина было внезапным, но он бы так и сделал, если бы Джон не наблюдал за ними, как чрезмерно заботливый родитель из своего грузовика. Гарри не мог даже ухватиться за руки своей пары, чтобы отец не заметил этого. Было довольно неудобно, если честно, прятаться от Джона, но это было решение его друзей, так что он будет уважать его—даже если ему это не нравится. -Я хотел бы обнять тебя, - признался Гарри, покраснев, когда понял, что сказал это вслух. Дин разинул рот и повернулся, чтобы посмотреть на их наблюдающего отца, прежде чем повернуться обратно, молчаливый, но со странным выражением, плавающим в его глазах. Сэм нервно хмыкнул и покачал головой. -Когда все это закончится, может быть ... может быть, тогда ... Гарри улыбнулся, но улыбка была ровной и пустой. Даже после этого, казалось, у них было много вопросов. Там был отец, их противоположные взгляды на мир, их беспрецедентная паранойя на все темные вещи и нежелание открыться ему, и теперь, казалось, охота была еще одной вещью, которую нужно было добавить к списку. -С удовольствием, - сказал Гарри, и его улыбка стала более искренней при виде улыбки Сэма. Грузовик Джона внезапно просигналил, показывая, что их пять минут истекли. Гарри поморщился, негодуя на этого человека за то, что он нашел способ встать у него на пути, даже на расстоянии. -Это намек,-сказал Дин, закрывая багажник своей машины и бросая на Гарри взгляд, который зеленоглазый парень с трудом мог прочитать. Гарри наклонил голову, шаркая ботинками по земле. - Думаю, да. -Мы тебе позвоним, - пообещал Сэм. Он бросил быстрый взгляд на брата, увидел его нерешительное выражение и поправился, закатив глаза: - Я позвоню тебе. -Тебе же лучше, - пробормотал Гарри, и внезапная пустота возникла в нем при мысли о том, что они уйдут. Он только что нашел их, обрел маленький кусочек счастья, и он должен был отпустить их. Конечно, они уже причинили ему такое же количество головной боли, но все же. Они были его родственными душами, и им нужно было время, чтобы узнать друг друга. Гарри сглотнул, чувствуя комок в горле. - Удачи в охоте на демона. Дин помолчал и осторожно кивнул ему. - Спасибо ... Гарри. Глаза мальчика расширились. Это был первый раз, когда Дин назвал его по имени, вместо того, чтобы оскорбить или сослаться на что-то, что было выше его понимания. В результате его улыбка стала ослепительной. Дин развернулся и сел в свою Импалу, двигатель которой с ревом ожил. - Не умирайте!- Крикнул Гарри, когда они уже начали пятиться с парковки. Дин отсалютовал через открытое окно, прежде чем тронуться вслед за отцом, который ушел буквально через несколько секунд после его предупреждающего гудка. Гарри смотрел на них, пока они не скрылись из виду. Алоран подошел и встал рядом с ним, а молодой король даже не вздрогнул, когда инкуб положил руку ему на плечо. -Они ушли, - пробормотал Гарри. -Ты еще увидишь их, Гарри, - сказал Алоран успокаивающим тоном. -Не волнуйся! Несмотря на положительные слова, тяжесть, как глыба льда, осела у него в животе. Что-то происходило, и у Гарри возникло ощущение, что Винчестеры оказались в самом центре событий.

***

У демона был их отец, вернее, у Мэг был их отец. Они прибыли в Солвейшн, штат Айова, после долгого путешествия и решили разделиться на две группы, чтобы облегчить себе поиски. Только у демона были другие планы-он был все еще жив. И что еще хуже-похитил папу. Теперь им нужна была помощь. Они ехали по случайному шоссе, когда Сэм робко высказал свое предположение. -Знаешь ... мы всегда можем позвонить Гарри. - Чего?- Дин нахмурился.-Нет. -А почему нет?- Спросил Сэм, дергаясь на конце своего сиденья. -Я имею в виду, Бобби? Да, он хороший охотник... но ты не думаешь, что мы могли бы… использовать резервную копию? - Это семейный бизнес, Сэмми. -А Бобби-семья?- Возразил Сэм, качая головой. - Во всяком случае, намного роднее, чем Гарри. - Прорычал Дин. Сэм сделал паузу, прожигая дыру в боку брата, но Дин продолжал ехать вперед, его челюсть подергивалась, показывая, что он чувствует взгляд брата. После нескольких минут молчания Дин разочарованно вздохнул и повернулся к брату. - Ну что?- прорычал он. - ...Гарри-наша родственная душа, Дин, - тихо сказал Сэм. -Я знаю, что это пугает тебя или что-то еще, но ты чувствуешь это так же, как и я. - Ладно, во-первых, я не боюсь, - сказал Дин, пристально глядя на дорогу. - Далее, что мы на самом деле знаем об этом парне Гарри, кроме того, как он может заставить нас чувствовать дерьмо, которое мы не хотим? Последний раз, Сэмми, мы убивали таких тварей, а не прижимались к ним!- Слова Дина становились все громче, пока он не закричал, его гнев и разочарование выплеснулись наружу и набросились на первую попавшуюся вещь, которая, к сожалению, оказалась Сэмом. - Гарри другой, Дин, - пробормотал Сэм после секундной паузы. Он был потрясен вспышкой гнева своего брата, но понимал, что именно неуверенность в себе, смешанная с тем, что случилось с их отцом, заставила его так отреагировать. -Я знаю, что ты это почувствовал, я видел тебя. Ты ни на кого так не смотрел... черт, никогда. И Гарри не такой, как эти монстры, или темные существа, или как там он их называет. Он же человек-по большей части, во всяком случае. И он очень силен. Мы могли бы воспользоваться его помощью. Дин сдулся, весь гнев покинул его, как лопнувший воздушный шарик. - Отлично, - отрезал он, протирая глаза. -Ты прав, сейчас не время быть высокомерным и могущественным. Нам нужна вся помощь, которую мы можем получить. Сэм улыбнулся и достал свой телефон. После нескольких гудков он приложил его к уху и стал ждать. - Алло? Гарри?

***

Гарри сходил с ума последние несколько дней, и единственным, что он мог сделать, чтобы не думать о родственных душах-погрузиться по уши в работу. Поэтому он работал с Лютером и его гнездом, продолжая тренировать их силы и наблюдая, как они растут не по дням, а по часам. Несколько членов гнезда теперь могли использовать приманку, и она была использована в полной мере, как только они поняли, что могут. Кроме того, они наконец-то начали прогрессировать в своей ментальной магии и могли по крайней мере стереть определенную память, хотя масштаб был все еще очень мал. Когда он не проводил время с вампирами, он был с Алораном. Что бы ни происходило в Америке—это все еще продолжалось, сокрушая надежду Гарри на то, что все разрешится само собой. Гарри снова был в своем гостиничном номере, Алоран развлекался с вампирами, а Гарри лежал на кровати с мобильником в руке. Он все еще раздумывал, стоит ли просто сдаться и использовать маггловскую технологию, когда внезапно зазвонил телефон. Гарри подскочил и чуть не швырнул его через всю комнату, когда тот начал пронзительно звенеть, но сумел сдержаться. Он уставился на устройство, как будто не в силах поверить, что оно делает что-то, прежде чем поднести его ближе, всматриваясь в экран. Имя, отраженное на экране, заставило его сердце сжаться. Сэм Винчестер. Закашлявшись, чтобы ослабить внезапное напряжение, Гарри нажал кнопку "говорить", как учил его Сэм, и поднес ее к уху. – Эм.. Алло? - Алло?- последовал почти неуверенный ответ. Это был, без сомнения, голос Сэма , и после того, как он не слышал его так долго, он наполнил его облегчением. - Гарри? - Сэм!- Позвал Гарри, улыбаясь так сильно, что он был уверен, что его лицо сейчас расколется. -Я рад, что ты в порядке! А Дин там? С ним все в порядке? Сэм усмехнулся на другом конце провода, успокаивая нервы Гарри. - Да, у нас все хорошо, Гарри, не волнуйся. - Хорошо, - вздохнул Гарри, устраиваясь поудобнее на кровати. Он лег на спину, уставившись на тени на потолке. Гарри задал вопрос, который беспокоил его с тех пор, как братья ушли на поиски. - Так... вам удалось убить демона? Сэм молчал несколько минут, говоря Гарри, что ответ будет не тем, что он был бы рад услышать. - Нет, - тяжело вздохнул Сэм. -Я—я не могу его убить.… Сердце Гарри сжалось от жалости к своей паре. Чтобы забраться так далеко только ради того, за кем ты охотился, чтобы уйти? Это наполнило бы любого человека чувством сожаления и отвращения к самому себе. - Сэм... - Я звоню не поэтому. - ...Позвонил просто поболтать?- Спросил Гарри, безуспешно пытаясь скрыть надежду в своем голосе. - Нет, - сказал Сэм, подавляя короткую искру ожидания, которую почувствовал Гарри. - Гарри, мне очень жаль, но ... нам нужна твоя помощь. Гарри вздохнул, пытаясь стряхнуть с себя разочарование. - А? А что вам нужно? - Наш... наш папа, - начал Сэм, заставив Гарри поморщиться. До сих пор охотник плохо начинал просить помощи у Гарри . -Он был похищен... Ему не нравился Джон Винчестер, и он не хотел помогать ему, но это—это не было не тем случаем. -А что случилось?- Спросил Гарри, любопытствуя, как такой параноик, как Джон, умудрился быть похищенным. -Это был демон. Гарри глубоко вздохнул сквозь зубы, зная, как плохо это должно было быть для его товарищей. - Тот самый демон?- спросил он. Если они потеряют и мать, и отца из-за одного и того же демона, то неизвестно, как это отразится на них. - Нет, - заверил его Сэм. –Совсем другой. - Хорошо, - сказал Гарри, садясь на кровати. -Я приеду, как только смогу. Не дожидаясь ответа, Гарри повесил трубку и положил ее в карман. Его товарищи нуждались в помощи, и у них хватило ума попросить его об этом. Ну и что с того, что они не позвонили ему, чтобы поздороваться? Это, по крайней мере, показывало, что они ему доверяют, хотя бы немного,пока... для него этого было достаточно.

***

- Алло?- Сэм в замешательстве посмотрел на свой телефон, проверяя, не повесил ли он случайно трубку. - Алло?-Вздохнув, он закрыл телефон и положил его в бардачок. -И что же он сказал?- Спросил Дин, взглянув на брата, как только разговор закончился. Сэм пожал плечами, его лицо сморщилось от ужаса. - Сказал... он будет здесь, как только сможет. - Ну и что же? И что это должно значить? Он даже не знает, где мы и куда идем! - Я...я не знаю, - сказал Сэм, выглядя таким же потерянным, как и Дин. -Ну вот и отлично, - проворчал Дин, крепче сжимая руль. -Если бы он хотел нам помочь, то мог бы хотя бы это сделать. Дина прервал внезапный треск,заставляя его и охотничьи инстинкты Сэма включиться в работу. Они оба пригнулись, и машина свернула на другую полосу. - Срань господня!- Закричал Дин, поворачивая руль в противоположном направлении, как раз вовремя, они едва избежали столкновения со встречной машиной. - Хорошая поездка. Колеса испустили пронзительный визг, когда Дин надавил на педаль, крутанув машину так, что они остановились в безопасном месте. Он с Сэмом в шоке повернулись к заднему сиденью, откуда донесся голос. Гарри тоже уставился на них, нахально ухмыляясь. - Извините, я прибыл так быстро, как только смог.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.