ID работы: 9332723

I just wanted to be (like) you

Слэш
NC-17
Завершён
1063
автор
Размер:
71 страница, 9 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1063 Нравится 49 Отзывы 364 В сборник Скачать

3. Осложнение, или «А вот нечего сначала нести какую-то чушь, чтобы потом возмущаться, что я знаю больше тебя»

Настройки текста
Питер нервно переплетает пальцы в замок, некоторое время разглядывая их и отмечая, что у Старка они довольно длинные, но не тонкие. Сейчас почему-то возникает острое желание осмотреть вообще все тело Тони, начиная от зубов и заканчивая ногами — а когда еще выпадет такая возможность, да и выпадет ли вообще? — но Паркер строго одергивает себя. Сейчас нужно собраться с мыслями. Стрэндж прибудет через пять минут, а еще через пять минут нужно будет как-то незаметно выхватить Тони из группы одноклассников, чтобы он, наконец, смог поговорить со Стивеном. А потом следует его выход и дальнейшее проведение экскурсии, ответы на вопросы учеников Мидтаунской школы и прочее… И что делать, как справиться с этим волнительным томлением перед выходом, Питер не знает. — Пятница, где там Тони и весь класс? — напряженно спрашивает он у ИИ. — Не пора ли мне уже выходить? — Весь класс Мидтаунской школы сейчас на двадцать пятом этаже, рассматривает мини музей, посвященный истории компании, все как по расписанию, которое вам дала мисс Поттс, — тут же отвечает Пятница. — Далее они снова зайдут в лифт и поднимутся на тридцать шестой этаж, где им покажут лаборатории. Вы должны забрать мистера Старка на сорок девятом этаже, пока ученикам будут показывать зал совета, и вернуть на шестьдесят четвертом, где и начинается ваш выход. Так что сейчас вам не о чем беспокоиться. В запасе еще есть несколько минут. — Отлично, я… — Питер округлившимися глазами уставляется на телефон, который начинает звонить. — Да что ж такое-то! — чуть ли не стонет он. — Я знал, что Тони популярен, но почему ему постоянно кто-то звонит, а? Я скоро поставлю телефон на беззвучный режим и все! — Это будет неразумно с вашей стороны, — вежливо говорит Пятница. — Мистер Старк никогда не отключает звук на телефоне. А череда этих звонков — просто совпадение, обычно все ограничивается двумя-тремя разами за день. — Хоть бы это был Стрэндж, — тихо молится Паркер, чуть поколебавшись, но затем нажав на зеленую трубку. — Да? — Тони, есть новая зацепка о Локи, нам кажется, что мы знаем, где он, — докладывает Романофф. Питер зажимает себе рот и старается закричать себе в кулак так, чтобы его не было слышно. Да они издеваются. Просто издеваются. Иначе это все не могло выпасть на один день. — Твой канал связи почему-то не был доступен, так что пришлось звонить тебе на мобильный. Ты нам нужен. — Нет, не нужен? — почти умоляюще отзывается Питер. — В смысле? — удивляется Романофф, а затем на другом конце линии слышится шум. — Старк, заканчивай со своими выкрутасами, — строго говорит Роджерс. Вот только его праведности сейчас не хватало! — И выйди на связь с Тором, у нас какие-то помехи. — У меня помехи, а ты просто не умеешь пользоваться новой техникой, — огрызается Романофф на заднем фоне. Стив терпеливо вздыхает. — Я попробую выйти на Тора, но прийти правда не могу, — собрав волю в кулак, отвечает Питер. Разговор хотелось закончить как можно скорее. — Эй, мы тут не шутки шутим, дело серьезное! — пытается облагоразумить его Стив. — У тебя есть как их там… Марки? Да! Марки, так что твоя помощь не будет лишней… — Я обещал Пеппер провести экскурсию в Старк Индастриз, — торопливо отмахивается Питер. — Она меня убьет, если я не приду. Так что справитесь без меня, всего хорошего! — СИ? — переспрашивает Романофф. — Тони, но ведь мы как раз туда и со… Паркер, не дослушав, нажимает на «отбой», и в помещении становится тихо. Несколько мгновений он сидит, уставившись на экран и переваривая произошедшее. Тони ведь не будет на него ругаться? Он ведь сам сказал, что экскурсия важна для него и что он должен на нее попасть любой ценой… Наверное, будет лучше сообщить ему о звонке, когда Питер будет забирать его для встречи со Стрэнджем. Почему-то сейчас резко накатывает волна обиды и раздражения. — Почему я вообще должен поддерживать этот цирк? — возмущается Паркер вслух. — Почему мы просто не можем принять то, что мы — соулмейты, и открыться всем? Почему мы должны идти на подобные ухищрения, чтобы скрыть правду?! — Вы хотите услышать мое мнение на этот счет? — любезно спрашивает ИИ. Питер качает головой. — Лучше узнаю об этом от самого Тони. Просто… — он хочет привычным жестом взлохматить кудряшки, но пальцы лишь проводят по короткими жестким волосам, из-за чего парень недовольно морщится, — я устал от этого. Не знал, что все окажется таким тяжелым. — По статистике, семьдесят пять процентов обменявшихся телами испытывают дискомфорт, который описывают как «не очень терпимый». — Откуда у тебя вся эта статистика? — с легким смешком говорит Питер, но замолкает, когда видит, что пространство перед ним озаряется ярко-оранжевым светом, а затем проявляются очертания круга, из которого выходит невозмутимый доктор Стрэндж. При виде него Паркер вскакивает на ноги. Стивен одет по-обычному: темно-синее облачение и красный, почти алый плащ. Он оглядывает комнату отсутствующим взглядом, который, наконец, останавливается на Питере. — Тони? — как-то удивленно спрашивает он, а затем хмурится. — Не Тони, — констатирует он в следующий момент, оглядывая оробевшего Питера с головы до ног. — Что за черт?.. — Мистер Стрэндж, это довольно долгая история. — Питер не уверен, хочет ли Тони, чтобы маг знал истинную причину этого перевоплощения, поэтому решает умолчать о соулмейтах. — Но мы… то есть вы и мистер Старк с этим разберетесь, когда я его приведу. — Так… давай, веди его скорее, — медленно протягивает Стивен, продолжая разглядывать Питера, словно желая убедиться, что глаза его не обманывают. — Потому что мне не особо хочется здесь задерживаться. И да, Питер, — окликает его, когда Паркер уже отворачивается, чтобы свериться с голографической картой, — называй меня Стивеном, пожалуйста. Не пойми меня неправильно, но из уст Старка это «мистер Стрэндж» звучит… — неопределенно машет рукой, пытаясь подобрать слова. — Конечно, — немного смущается Питер, нервно почесывая свою бородку. Это легкое покалывание щетины действует немного успокаивающе. — Я приведу его буквально через пять минут. Ждите здесь и никуда не уходите, мистер… Стивен. Тот кивает, и Паркер все же спешит к выходу. Красная точка на голограмме карты показывает, что весь класс сейчас едет на лифте, подъезжая к сорок девятому этажу.

***

Тони, заскучав, зевает уже сотый раз, чем заслуживает неодобрительный тычок в бок от Мишель, как бы напоминающей соблюдать приличия. Старку кажется, что экскурсия вообще ни о чем. Мисс Трикси, которую он почему-то никак не может вспомнить, постоянно глядит в бумаги, прикрепленные на планшет, будто забывает, что хочет сказать, и весь ее энтузиазм уже сходит на нет, к тому же, вся информация, приподнесенная ей, уже затерта до дыр и настолько поверхностна, что это и так знает каждый второй — и как только остальным школьникам нескучно? Да, все подготавливала Пеппер, и она совершенно не была обязана рассказывать школьникам все самые сокровенные и грязные тайны Старк Индастриз, но все вот это можно узнать из буклетов, продающихся в метро! — Компанию создал не Говард, а Айзек Старк, — раздраженно поправляет он, когда мисс Трикси почему-то снова возвращается к истории компании, видимо, запутавшись в своих листках. — Говард превратил СИ в индустриального гиганта и пионера в оборонной промышленности, но начал это дело его отец. К несчастью, эти слова звучат слишком громко, так что многие ученики недовольно оборачиваются к нему, так еще и экскурсовод тоже слышит это, поэтому останавливается. — Извините, кто-то что-то сейчас сказал? — мелодично осведомляется она. Тони закатывает глаза и поднимает руку. — Да? — Компанию основал не Говард, а Айзек Старк, — терпеливо повторяет он, скрестив руки на груди, но потом тут же разъединив их, чтобы не показаться слишком самодовольным. — А откуда у тебя эти познания, малыш? — Ее голос вроде звучит дружелюбно, но в нем проскальзывают холодные стальные нотки. «А вот нечего сначала нести какую-то чушь, чтобы потом возмущаться, что я знаю больше тебя» с каким-то злорадством думает Старк. — Я здесь стажируюсь, — ровно говорит он вслух. — И интересуюсь вопросами компании. — О да, начитался всего в Гугле, а теперь притворяется, что здесь бывал миллионы раз и общался с самим Старком. — Рядом внезапно появляется Флэш, чуть ли не прокричав последнюю фразу прямо в ухо поморщившегося Тони, а затем подхватывает его за локоть и поднимает его руку вверх, помахав ей для привлечения внимания. — Если он здесь стажируется, то вы должны его знать, так? Вы его узнаете? На Тони уставляются два изучающих зеленых глаза, и на секунду ему кажется, что в них мелькает узнавание, потому что мисс Трикси поспешно отворачивается. Но ведь она не могла узнать Паркера? Он здесь правда бывал раз пять, не больше, к тому же, сам Тони никак не может ее вспомнить, хотя знает почти всех сотрудников в лицо… Тут что-то не так. Флэш тем временем довольно усмехается и хлопает его по плечу, заставляя его вздрогнуть от неожиданности. — Я же говорил! Никто тебя здесь не узнает! — почти что пропевает он, нагло улыбаясь. Руки Тони уже начинают чесаться, поэтому он впивается ногтями в свои ладони. Как Питер это выдерживает? Сколько это еще может продолжаться? Да, вероятно, Старк просто давно не ощущал себя «обычным», а не VIP-персоной, которая общается только с элитой американского общества вроде Илона Маска, поэтому находиться среди школьников так невыносимо, но Тони правда начинает уставать от этой непроходимой тупости и простоты некоторых индивидуумов. Подумать только, а ведь некоторым из них уже восемнадцать, в следующем году все уже разбредутся по колледжам или университетам… — Я ее тоже не знаю, — пытаясь говорить спокойно, отвечает он. — Но, если мы спросим у кого-то другого… — У Старка? Давай! — мигом отрезает Томпсон. Тони довольно улыбается. Сам же попал в свою ловушку… — Вот он точно скажет, что не знает тебя. Тогда-то все и узнают, что… — Да-да-да, — поспешно кивает головой Старк, слегка отпихнув от себя Флэша, чтобы тот больше не докучал. Тот удивленно хмурится, не обрадовавшись такой реакции, но все же отходит в сторону. Краем глаза Тони видит, что ЭмДжей одобрительно показывает большой палец. Ну хотя бы она и Нед здесь более-менее нормальные… На тридцать шестом этаже, где находятся лаборатории, становится хоть чуть-чуть интереснее, но и то ученикам не дают вдоволь насладиться видом на работающих ученых, а быстренько проводят по коридору, попутно давая какую-то ненужную информацию. «В чем смысл экскурсии, если все объясняют так невнятно, а вопросы просят задавать в конце, когда все уже забудут, что хотели спросить?» уже в который раз задается вопросом Тони. Ему приходится еще раз исправлять мисс Трикси — нет, ну как можно было сказать, что лекарство, защищающее от радиации, было изобретено во время Второй Мировой, а не во время Холодной Войны? Это же логично! И тем более забыть сказать, что сейчас его дают больным, проходящим химиотерапию… Мисс Трикси выглядит так, будто ей приятно, что кто-то ее поправляет, но короткие уничтожительные взгляды, которые она редко бросает на Старка, ему совсем не нравятся. Странная она какая-то… — О, хотя бы про антигравитацию верно сказала, — не удерживается от едкого комментария, когда они едут в лифте, поэтому Мишель осторожно дергает его за рукав. — Слушай, я понимаю, что у тебя сегодня проснулась жажда повыпендриваться перед всеми, — тихо говорит она, выходя из лифта. Сорок девятый этаж… — Не знаю, может, это звездная болезнь тебя одолела, ведь ты никогда особо не кичился своей «стажировкой», но мне кажется, что еще одно слово — и тебя просто попросят удалиться, а я этого не хочу. — Но ведь мисс Трикси правда… — Он замолкает, уставившись в сторону, а затем как-то нервно ведет плечами. — Я отойду в туалет, ладно? Я быстро! — Э-эй, нет! — удивляется Мишель. — Никому же нельзя и шага в сторону вступить… — Она прищуривается. — Питер, тебе точно нужно именно в туалет, а не, скажем, к Мстителям? — Точно, — кивает он, продолжая медленно пятиться назад и стойко выдерживая ее проницательный взгляд. «А Питер, наверное, никогда не мог ей врать» думает Тони, пока ЭмДжей продолжает внимательно глядеть прямо в его глаза, будто может увидеть там ответы на свои вопросы, но затем, ничего там не найдя, кивает, как бы разрешая ему идти. — Я догоню вас, честно! — Иди уже, — она машет рукой, — если что, постараюсь тебя прикрыть, скажу, что видела тебя буквально пять секунд назад! — Ты чудо, детка! — по-обычному восклицает Тони, разворачиваясь и только потом осознавая, как странно это могло прозвучать из уст Питера. Мысленно хлопнув себя по лбу и давая обещание быть собраннее, Старк воровато оглядывается по сторонам, отмечая, что никто из охранников не смотрит, а затем, не привлекая лишнего внимания, движется к колонне, где несколько секунд назад видел Питера, поманившего Старка к себе взмахом руки. Сделав вид, будто засматривается на какого-то работника в лаборатории, Тони делает еще несколько маленьких шагов по направлению к Питеру, остающемуся в тени, чтобы его не заметили. За колонной будет запасной выход и служебный лифт, с помощью которого они доберутся до кабинета Старка. Молодец, Питер, разобрался с планом здания… ну или воспользовался помощью Пятницы. Увлекшись радостными мыслями и чувством скорой победы, Тони слишком поздно понимает, что внутри будто топчется что-то неприятное — неужели та самая паучья чуйка, о которой говорил Питер?— а затем он буквально влетает в какого-то охранника. Тот от неожиданности чуть не падает, хотя, судя по комплекции тела, его достаточно трудно сдвинуть с места (чертова паучья сила!). Тони скрипит зубами и хочет его аккуратно обойти, но тот неожиданно хватает его за руку. — Ты потерялся? — грозно и неприветливо осведомляется он. Старк теряет дар речи, то ли от грубого тона собеседника, то ли от осознания, что не знает, что ответить, и, к тому же, не может поставить его на место, потому что охранник сейчас видит перед собой лишь слабого на вид подростка. — Экскурсия в другой стороне. Тебя проводить? — Нет, спасибо, я сам могу дойти, — вырывается у него, но охранник не отпускает Старка, когда тот пытается сделать шаг в сторону. — Честно, я… — Я заберу его, — вдруг слышится ровный и спокойный голос Тони Питера. На плечо Старка ложится теплая широкая ладонь, и он почему-то чувствует себя уверенней, хотя с непривычки не сразу адаптируется к тому, что слышит свой голос со стороны. Лицо охранника вытягивается, затем становится глупо-приветливым, а его рука, сжимавшая рукав толстовки Питера, теперь почти нежно поглаживает его по плечу. — Мистер Старк, — почтительно говорит он. — Сэр, этот мальчик заблудился, и я… — Я разберусь, — снова повторяет Паркер. Тони лишь удивляется тому, насколько правдоподобно он звучит и ведет себя, будто актер, вжившийся в роль. — Сэр, я сожалею, но я не могу, мне по предписанию и инструкциям нужно отвести его к группе и сообщить о его уходе… — Джонс, верно? — нарочито-медленно уточняет Питер, слегка подавшись вперед. Старк видит краем глаза его силуэт, но все еще не решается посмотреть на него прямо. — Так вот, мистер Джонс… Ты, кажется, забыл, кто здесь главный, и я напомню, что это не мисс Поттс, а я. — Он немного молчит, давая ему время на раздумья. — Если не хочешь проблем на свою голову, дай мне с этим разобраться. Иначе мне придется, гм, ну не знаю… попрощаться с тобой? — Я, я понял, — отрывисто, поспешно, будто сам только что хотел выразить ту же мысль, — вы разберетесь. — Умничка! — деланно и обманчиво-восхищенно Питер хлопает в ладоши, а затем приобнимает стоящего как вкопанный Тони и отворачивает его в другую сторону, подталкивая к выходу. — Мы с ним кое о чем побеседуем, с ним ничего не случится! Тони позволяет себе лишь улыбнуться краешком рта, облегченно осознавая, что они все-таки смогли улизнуть, и последовать за Питером, как-то слишком заботливо обхватившим его плечи своими руками и настойчиво подталкивающим Старка в нужном направлении, неплохо ориентируясь в здании. Посмотреть на него удается, только когда они заходят в лифт, и представшая картина на несколько секунд, кажущихся бесконечностью, выбивает из колеи. Перед Тони стоит он сам, совершенно точно он, и видеть все мельчайшие детали в своей внешности, такие как немного перекосившийся галстук, пылинку на плече дорогого пиджака, легкую седину на висках или это изумление в карих глазах, так до ужаса непривычно, особенно сознавая, что перед тобой не зеркало. Даже с тем, что Тони слышит свой голос со стороны, он уже начал мириться, но вот еще и смотреть на себя, разговаривать с собой, как-то взаимодействовать… Это трудно. Старк жадным взглядом исследует все лицо, на сегодняшний день принадлежащее Питеру, будто никак не может насытиться этим видом, и замечает, как Паркер делает то же самое — медленно-медленно его взгляд поднимается от ног Старка, ползет по его рукам и груди, останавливается на волосах, а затем снова возвращается к глазам… и замирает, так что у Тони непроизвольно по всему телу бегут мурашки, заставляя его поежиться. «Ох уж этот природный магнетизм» не без самолюбования отмечает Старк, продолжая впиваться взглядом в глаза Питера, будто никак не может от них оторваться. Они так и стоят с открытыми ртами, пялясь друг на друга как идиоты, пока их не отвлекает голос ИИ, говорящий, что они доехали до нужного этажа. Питер вздрагивает, немного теряется, и вот Старк уже может заметить привычную для него мимику: частое моргание и хлопанье пушистыми ресницами, добрую улыбку и поддергивание уголков губ, а также немного сжатые движения, будто бы Паркер чувствует себя некомфортно, неуверенно, скромно. — Я никогда не говорю так, — неожиданно вырывается у Старка, когда они выходят из лифта. Питер поднимает брови. — Как? — «Иначе мне придется с вами расстаться», — мастерски передразнивает его Тони. — Я никогда не угрожаю увольнением. — Неправда, ты часто это делаешь! — хмурится Питер, почесав бородку. Совсем как это делает Старк… — Не делаю. — Нет, делаешь, — Паркер закатывает глаза, — просто не замечаешь. Ты никогда не следишь за своим поведением. — Чего-о-о?! — возмущается Тони. Глаза Питер бегают туда-сюда, он, вероятно, пожалел о своих словах, но хорошо скрывает свои эмоции. — Очутился в моем теле и сразу дерзить вздумал? Слушай сюда, я не… — Наконец-то! — раздается безэмоциональный голос Стрэнджа, а затем перед ними возникает и он сам, скрестив руки на груди. Поначалу он смотрит на Питера, но потом, будто что-то вспомнив, переводит взгляд на Тони и медленно осматривает его с головы до ног с ехидной усмешкой. «Вот уж лисья морда» думает Старк, выругиваясь про себя. Нетрудно представить, как глупо сейчас он выглядит в теле подростка, а полуулыбка Стивена еще раз это подтверждает. — Поговорим-ка? — нетерпеливо говорит Старк, подхватывая Стрэнджа под локоть — благо паучья сила позволяет вцепиться в него крепко, сильно, так что его лицо искажается от боли. — Пит, жди здесь, мы быстро. Они отходят на приличное расстояние от поникшего Паркера и останавливаются. Тони вспоминает об обостренном слухе Питера, но потом приходит осознание, что вместе с телом Паучка все его способности, как и паучья чуйка, остались с ним, так что волноваться было не о чем. — Итак, — выразительно протягивает Стрэндж. Тони еще какое-то время смотрит в сторону Питера, но затем отворачивается. — Как видишь, у нас с Питером небольшая проблема, — наконец говорит он. — И мне нужно, чтобы ты поменял нас обратно. Доставай свои всякие магические штучки, не знаю, что там у тебя есть… зелья? Снадобья? В общем, хоть что-то, что поможет вернуться нам обратно. — Во-первых, я не ведьма, — усмехается Стивен. — У меня нет… зелий и снадобий, — его губы вытягиваются в улыбке, смакуя последнее слово. — Во-вторых, что мне будет, если я тебе помогу? — Тут в его серо-голубых глазах появляются игривые искорки, так что Тони хочется поморщиться или скривиться. — И в-третьих, позволь мне задать очень важный для этой ситуации вопрос, — он выжидает паузу, — ты и Тони… в смысле, ты и Питер — соулмейты? Тони прошибает холодный пот, и он старается непринужденно улыбнуться. — Не-ет, с чего ты взял? И потом, какое это имеет дело? — Т-тони, — уголки губ Стивена поддергиваются вверх, и он качает головой, — ты, верно, забыл, что сейчас находишься не в своем теле, поэтому твоя новая мимика выдает тебя с головой. В своем теле у тебя получалось врать гораздо лучше. — Его глаза недобро блестят, а Старк, некоторое время помявшись, сдается. — Окей, да, мы с Питером — соулмейты, но что это меняет? Мне нужно срочно поменяться с ним обратно, и я уверен, что ты… — Это меняет кардинально все. — Стрэндж потирает свои виски, вздыхая. — Обратный обмен дается гораздо труднее, болезненней, и может привести к летальному исходу, так что в большинстве вселенных он запрещен. Если бы вы не были родственными душами, — он не сдерживает смешок, отчего руки Старка сжимаются в кулаки, — я бы просто сходил в Санктум Санкторум за парой книжек, и через пять минут вы бы находились в своих телах, но так… — Что, вообще никак? — Тони закрывает лицо рукой. Все планы насмарку. Он-то, глупец, надеялся, что действительно сейчас поменяется телами обратно и все будет хорошо, но теперь… — А если воспользоваться всякими зеркальными измерениями или выталкиванием души из тела, как с тобой это делала Древняя старушенция, или… — Не говори, о чем не знаешь, Старк! — Стивен начинает злиться, подходит почти вплотную к Старку. Тони по-настоящему жалеет, что смотрит на него снизу вверх из-за появившейся разницы в росте. — Если я сказал, что нельзя обменяться телами, значит, нельзя! Я пробовал! Сам! Когда тоже проснулся в теле соулмейта! И ничего не вышло! И в чем вообще ваша проблема… — Вы сказали «обмен телами»? — удивляется Питер, вдруг очутившийся рядом. — Так вот зачем вам был нужен мистер Стрэндж, вы хотели… — Я же просил называть меня Стивеном, Тон… Питер, — устало взмахивает руками тот, — мне неприятно слышать… — О, а твой паучий слух все еще работает что ли? — Порядком взбесившийся Тони, насколько это возможно, грозно уставляется на Питера. — И вообще, не лезь не в свое дело, тут взрослые разговаривают! — Я не ребенок! — Эта фраза звучит так странно из уст того, кто выглядит минимум на тридцать. — Мне восемнадцать, между прочим! — Это не отменяет того, что… Они спорят, как поссорившаяся за игрой в Монополию семья, и от абсурдности ситуации сначала становится смешно, забавно, а потом раздражающе-скучно, ведь разговоры никуда не приводят. Все, что понял Старк — то, что обратный обмен произойдет только в полночь. Значит, сейчас им придется вернуться на экскурсию, ему — в виде ученика, Питеру — в виде экскурсовода… потом еще около девяти часов провести не в своих телах. Осознание, что все вряд ли будет как прежде, также наваливается тяжелым грузом, поэтому хочется отчаянно что-то разбить или сломать. «Это гормоны», пытается успокоить себя Тони, отрешенно наблюдая за спором Питера и Стивена. «Юношеский максимализм» — Вам нужно побыть наедине и разобраться в этом всем самим, потому что я не нанимался быть семейным психологом, — совсем гневно выдыхает Стрэндж. — Между прочим, этот обмен создан для того, чтобы сплотить людей, а не еще больше их поссорить! — О, то есть ты считаешь, что нам нужно с этого момента жить счастливо семейной жизнью, или что? — закатывает глаза Старк. Он видит, как Питер открывает рот, а затем снова его закрывает. Его плечи как-то опускаются, и он угрюмо воззирается на Тони, чуть ли не презрительно хмыкнув, из-за чего Старк жалеет о сказанном. Глупо. Нужно было подобрать другие слова. — Пит, это не то, что я хотел сказать, — извиняющимся тоном начинает он, но Паркер властно взмахивает рукой, так что говорить больше ничего не хочется. — Нет, думаю, именно это, — язвит он, отвернувшись. — Хотя все понятно и без слов. — Пит, я весь на нервах, ты же не будешь злиться из-за… Сзади них слышится грохот открываемой двери, а затем раздается знакомый голос: — Тони? Они резко оборачиваются. Оба. Тони — потому что, как никак, услышал свое имя, Питер — потому что за этот день свыкся откликаться на имя или фамилию Старка. И это стало их роковой ошибкой. В дверях стоит Романофф, недоуменно переводя взгляд с одного на другого.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.